أناشيد الألبوم
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
Lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Turkish:
Ben derdimi kime söyleyeyim
Sensiz ana
Senin kadrini hic bilemedim ben
Aziz ana
Resul buyurdu;
Cennet analarin ayaklari altinda
Senin hayalin aklimda,
ruhumda, ruyalarimda
Sen gittiginde canim gitti,
Ayrilik bir yaman dertti,
Dunya bana cefa etti,
Benim aziz anam
Aglarim ben bulut gibi,
Dilimdesin sarki gibi,
Gunahlarim derin derin
Hakkini helal et ana
To whom will I tell my sorrow
in your absence, mother?
I didn’t know your real value, my beloved mother
The Messenger (pbuh) said
“Paradise is under the mothers’ feet”
Your image is in my heart, my soul, and my dreams
When you left, my soul left
Our separation was painful
The world gave me pain
and sorrow my beloved mother
I cry like a cloud
You are like a song on my tongue
I’ve wronged you countless times
Forgive me mother
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
Lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Turkish:
Ben derdimi kime söyleyeyim
Sensiz ana
Senin kadrini hic bilemedim ben
Aziz ana
Resul buyurdu;
Cennet analarin ayaklari altinda
Senin hayalin aklimda,
ruhumda, ruyalarimda
Sen gittiginde canim gitti,
Ayrilik bir yaman dertti,
Dunya bana cefa etti,
Benim aziz anam
Aglarim ben bulut gibi,
Dilimdesin sarki gibi,
Gunahlarim derin derin
Hakkini helal et ana
To whom will I tell my sorrow
in your absence, mother?
I didn’t know your real value, my beloved mother
The Messenger (pbuh) said
“Paradise is under the mothers’ feet”
Your image is in my heart, my soul, and my dreams
When you left, my soul left
Our separation was painful
The world gave me pain
and sorrow my beloved mother
I cry like a cloud
You are like a song on my tongue
I’ve wronged you countless times
Forgive me mother
مشاركة
Mother (Turkish) – Sami Yusuf
مشاركة
Mother (Turkish) – Sami Yusuf
Ne guzel yaratmissin nimetlerini
biz kullarina ey Yuce Allah
Nasil sukredelim verdigin bu kadar
ihsanlarina ey Yuce Allah
How beautiful are the blessings
You’ve bestowed upon us your servants O mighty Allah
How can we ever thank You
for all the bounties you’ve bestowed upon us O mighty Allah
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
Biz gunahkar, biz perisan,
Sen Rahimsin, hem de Rahman
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We are reckless sinners
You are most merciful and most compassionate
I cry and implore You to forgive us
Kendimize yazik ettik,
Hak yolunda hata ettik,
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We’ve wronged ourselves
From the way of truth we have strayed
I cry and implore You to forgive us
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
Ne guzel yaratmissin nimetlerini
biz kullarina ey Yuce Allah
Nasil sukredelim verdigin bu kadar
ihsanlarina ey Yuce Allah
How beautiful are the blessings
You’ve bestowed upon us your servants O mighty Allah
How can we ever thank You
for all the bounties you’ve bestowed upon us O mighty Allah
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
Biz gunahkar, biz perisan,
Sen Rahimsin, hem de Rahman
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We are reckless sinners
You are most merciful and most compassionate
I cry and implore You to forgive us
Kendimize yazik ettik,
Hak yolunda hata ettik,
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We’ve wronged ourselves
From the way of truth we have strayed
I cry and implore You to forgive us
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
مشاركة
Du’a (Turkish) – Sami Yusuf
مشاركة
Du’a (Turkish) – Sami Yusuf
مشاركة
Muhammad Part 2 (Bonus Track) – Sami Yusuf
Lan nakhdha’
Lan narhal
Lan naskut
Lan nansa
We will never submit
We will never leave
We will never be silenced
We will never forget
مشاركة
We Will Never Submit (Bonus Track) – Sami Yusuf
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
What goes through your mind?
As you sit there looking at me
Well I can tell from your looks
That you think I’m so oppressed
But I don’t need for you to liberate me
My head is not bare
And you can’t see my covered hair
So you sit there and you stare
And you judge me with your glare
You’re sure I’m in despair
But are you not aware
Under this scarf that I wear
I have feelings, and I do care
CHORUS:
So don’t you see?
That I’m truly free
This piece of scarf on me
I wear so proudly
To preserve my dignity…
My modesty
My integrity
So don’t judge me
Open your eyes and see…
“Why can’t you just accept me?” she says
“Why can’t I just be me?” she says
Time and time again
You speak of democracy
Yet you rob me of my liberty
All I want is equality
Why can’t you just let me be free?
For you I sing this song
My sister, may you always be strong
From you I’ve learnt so much
How you suffer so much
Yet you forgive those who laugh at you
You walk with no fear
Through the insults you hear
Your wish so sincere
That they’d understand you
But before you walk away
This time you turn and say:
But don’t you see?
That I’m truly free
This piece of scarf on me
I wear so proudly
To preserve my dignity
My modesty
My integrity
So let me be
She says with a smile
I’m the one who’s free
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
What goes through your mind?
As you sit there looking at me
Well I can tell from your looks
That you think I’m so oppressed
But I don’t need for you to liberate me
My head is not bare
And you can’t see my covered hair
So you sit there and you stare
And you judge me with your glare
You’re sure I’m in despair
But are you not aware
Under this scarf that I wear
I have feelings, and I do care
CHORUS:
So don’t you see?
That I’m truly free
This piece of scarf on me
I wear so proudly
To preserve my dignity…
My modesty
My integrity
So don’t judge me
Open your eyes and see…
“Why can’t you just accept me?” she says
“Why can’t I just be me?” she says
Time and time again
You speak of democracy
Yet you rob me of my liberty
All I want is equality
Why can’t you just let me be free?
For you I sing this song
My sister, may you always be strong
From you I’ve learnt so much
How you suffer so much
Yet you forgive those who laugh at you
You walk with no fear
Through the insults you hear
Your wish so sincere
That they’d understand you
But before you walk away
This time you turn and say:
But don’t you see?
That I’m truly free
This piece of scarf on me
I wear so proudly
To preserve my dignity
My modesty
My integrity
So let me be
She says with a smile
I’m the one who’s free
مشاركة
Free – Sami Yusuf
مشاركة
Free – Sami Yusuf
وحدي في ظلمة ليلي
في وحشة دربي
همي يثقلني
ذنبي يؤلمني
وحدي أدعوك وأرجو
من قلبي أشكو
ما لي سواك
أنا في حماك
فارحم عبداً ناجاك
يا الله يا الله
أنت الرجاء
منك هدايَ
يا الله يا الله
رباه هداك
ما زلت أسير
وعلى العصيان ما عدت قدير
فأنر دروبي واغفر ذنوبي
فأنا الفقير
قد عاد القلب في الدرب يسير
فرحا مشتاقا لله يطير
فرجاه رضاك يوم لقاك
أنت القدير
فارحم عبدا ناجاك
يا الله يا الله
أنت الرجاء منك الهدى
يا الله يا الله
وحدي في ظلمة ليلي
في وحشة دربي
همي يثقلني
ذنبي يؤلمني
وحدي أدعوك وأرجو
من قلبي أشكو
ما لي سواك
أنا في حماك
فارحم عبداً ناجاك
يا الله يا الله
أنت الرجاء
منك هدايَ
يا الله يا الله
رباه هداك
ما زلت أسير
وعلى العصيان ما عدت قدير
فأنر دروبي واغفر ذنوبي
فأنا الفقير
قد عاد القلب في الدرب يسير
فرحا مشتاقا لله يطير
فرجاه رضاك يوم لقاك
أنت القدير
فارحم عبدا ناجاك
يا الله يا الله
أنت الرجاء منك الهدى
يا الله يا الله
مشاركة
Munajat (Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
Munajat (Arabic) – Sami Yusuf
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Music
أماهُ، أماهُ، يا أمي
(Mother… Mother… O my mother)
واشوقاه الي لقياكِ، يا أمي
(How I long to see O mother)
أمكَ، أمكَ، أمكَ أمكَ
(“Your mother, Your mother, Your mother”)
قول رسولك
(Is the saying of your Prophet)
في قلبي، في حُلُمي
(In my heart, in my dreams)
انتِ معي يا أمي
(You are always with me mother)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left me)
يا نور عينيا
(O light of my eyes)
يا أنس ليليا
(O comfort of my nights)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left)
من سواكِ يحضنني
(Who, other than you, will embrace me?)
من سواكِ يسترني
(Who, other than you, will cover me?)
من سواكِ يحرسني
(Who, other than you, will guard over me?)
عفوكِ أمي، سامحيني
(Your pardon mother, forgive me)
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Music
أماهُ، أماهُ، يا أمي
(Mother… Mother… O my mother)
واشوقاه الي لقياكِ، يا أمي
(How I long to see O mother)
أمكَ، أمكَ، أمكَ أمكَ
(“Your mother, Your mother, Your mother”)
قول رسولك
(Is the saying of your Prophet)
في قلبي، في حُلُمي
(In my heart, in my dreams)
انتِ معي يا أمي
(You are always with me mother)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left me)
يا نور عينيا
(O light of my eyes)
يا أنس ليليا
(O comfort of my nights)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left)
من سواكِ يحضنني
(Who, other than you, will embrace me?)
من سواكِ يسترني
(Who, other than you, will cover me?)
من سواكِ يحرسني
(Who, other than you, will guard over me?)
عفوكِ أمي، سامحيني
(Your pardon mother, forgive me)
مشاركة
Mother (Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
Mother (Arabic) – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
Music By – Persian Folklore
—
Lyrics:
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS:
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
‘Alayhi salatullah
‘Alayhi salatullah
Children are wearing new clothes
Bright colours fill the streets
Their faces full of laughter
Their pockets full of sweets
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Mosques are full of worshippers
in rows straight and neat
Their Lord they remember, His name they repeat
Their hands are raised to the sky
They supplicate and plead
On this blessed day
Forgive us they entreat
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
People are giving charity
And helping those in need
In giving they’re competing
Today there is no greed
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Enemies embracing each other
All hatred is buried
Everyone is celebrating
Greeting everyone they meet
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
Lyrics By – Sami Yusuf
Music By – Persian Folklore
—
Lyrics:
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS:
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
‘Alayhi salatullah
‘Alayhi salatullah
Children are wearing new clothes
Bright colours fill the streets
Their faces full of laughter
Their pockets full of sweets
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Mosques are full of worshippers
in rows straight and neat
Their Lord they remember, His name they repeat
Their hands are raised to the sky
They supplicate and plead
On this blessed day
Forgive us they entreat
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
People are giving charity
And helping those in need
In giving they’re competing
Today there is no greed
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Enemies embracing each other
All hatred is buried
Everyone is celebrating
Greeting everyone they meet
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
مشاركة
Eid Song – Sami Yusuf
مشاركة
Eid Song – Sami Yusuf
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
Lyrics:
O People!
In a hut made of tin and clay
A small boy dreams away
Of clean water and a meal a day
And not to fear mines as he plays each day
O People!
Somewhere dark and out of the way
AIDS has found yet another prey
To save his life he just couldn’t pay
Tell me what we’re going to do
For our brothers in Durban,
For our sisters in Darfur,
Show me what we’re going to do
Are we just going to sit there,
Nice and cowzy on our armchairs?
Will we not even make a prayer (2x)?
You might ask yourself:
“Why should I help these people?”
They’ll tell you why:
“We’re not so different from you.
We have dreams just like you,
But they were buried with the
Bodies of our loved ones.”
O People!
Are we dead, dumb, and blind?
What is going through our minds?
Don’t we care for the rest of mankind?
O People!
We claim to love peace and justice
Why do we preach but we don’t practice?
Let’s help them out of this darkness
Tell me what we’re going to do
For our brothers in Ethiopia,
For our sisters in Rwanda,
Show me what we’re going to do,
Are we just going to sit there
Nice and cozy on our armchairs?
Will we not even make a prayer (4x)?
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
Lyrics:
O People!
In a hut made of tin and clay
A small boy dreams away
Of clean water and a meal a day
And not to fear mines as he plays each day
O People!
Somewhere dark and out of the way
AIDS has found yet another prey
To save his life he just couldn’t pay
Tell me what we’re going to do
For our brothers in Durban,
For our sisters in Darfur,
Show me what we’re going to do
Are we just going to sit there,
Nice and cowzy on our armchairs?
Will we not even make a prayer (2x)?
You might ask yourself:
“Why should I help these people?”
They’ll tell you why:
“We’re not so different from you.
We have dreams just like you,
But they were buried with the
Bodies of our loved ones.”
O People!
Are we dead, dumb, and blind?
What is going through our minds?
Don’t we care for the rest of mankind?
O People!
We claim to love peace and justice
Why do we preach but we don’t practice?
Let’s help them out of this darkness
Tell me what we’re going to do
For our brothers in Ethiopia,
For our sisters in Rwanda,
Show me what we’re going to do,
Are we just going to sit there
Nice and cozy on our armchairs?
Will we not even make a prayer (4x)?
مشاركة
Make a Prayer – Sami Yusuf
مشاركة
Make a Prayer – Sami Yusuf
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
مشاركة
Muhammad (Pbuh) – Sami Yusuf
مشاركة
Muhammad (Pbuh) – Sami Yusuf
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Don’t show your tears
To your oppressor
Don’t show your tears
Try not to cry little one
You’re not alone
I’ll stand by you
Try not to cry little one
My heart is your stone
I’ll throw with you
‘Ayn Jalut where David slew Goliath
This very same place that we be at
Passing through the sands of times
This land’s been the victim of countless crimes
From Crusaders and Mongols
to the present aggression
Then the Franks, now even a crueller oppression
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Your nightmares will end
This I promise, I promise
No llores, no pierdas la fe
La sed la calma el que haze
Agua de la arena
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
Haz hecho mares de este polvo
Don’t cry, don’t lose faith
The one who made water come out of the sand
Is the one who quenches the thirst
And you who rise proud from between the stones
Have made oceans from this dust
I throw stones at my eyes
’cause for way too long they’ve been dry
Plus they see what they shouldn’t from oppressed babies to thighs
I throw stones at my tongue
’cause it should really keep its peace
I throw stones at my feet
’cause they stray and lead to defeat
A couple of big ones at my heart
’cause the thing is freezing cold
But my nafs is still alive
and kicking unstoppable and on a roll
I throw bricks at the devil so I’ll be sure to hit him
But first at the man in the mirror
so I can chase out the venom
Hmm, a little boy shot in the head
Just another kid sent out to get some bread
Not the first murder nor the last
Again and again a repetition of the past
Since the very first day same story
Young ones, old ones, some glory
How can it be, has the whole world turned blind?
Or is it just ’cause it’s only affecting my kind?!
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Don’t show your tears
To your oppressor
Don’t show your tears
Try not to cry little one
You’re not alone
I’ll stand by you
Try not to cry little one
My heart is your stone
I’ll throw with you
‘Ayn Jalut where David slew Goliath
This very same place that we be at
Passing through the sands of times
This land’s been the victim of countless crimes
From Crusaders and Mongols
to the present aggression
Then the Franks, now even a crueller oppression
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Your nightmares will end
This I promise, I promise
No llores, no pierdas la fe
La sed la calma el que haze
Agua de la arena
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
Haz hecho mares de este polvo
Don’t cry, don’t lose faith
The one who made water come out of the sand
Is the one who quenches the thirst
And you who rise proud from between the stones
Have made oceans from this dust
I throw stones at my eyes
’cause for way too long they’ve been dry
Plus they see what they shouldn’t from oppressed babies to thighs
I throw stones at my tongue
’cause it should really keep its peace
I throw stones at my feet
’cause they stray and lead to defeat
A couple of big ones at my heart
’cause the thing is freezing cold
But my nafs is still alive
and kicking unstoppable and on a roll
I throw bricks at the devil so I’ll be sure to hit him
But first at the man in the mirror
so I can chase out the venom
Hmm, a little boy shot in the head
Just another kid sent out to get some bread
Not the first murder nor the last
Again and again a repetition of the past
Since the very first day same story
Young ones, old ones, some glory
How can it be, has the whole world turned blind?
Or is it just ’cause it’s only affecting my kind?!
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
مشاركة
Try Not to Cry – Sami Yusuf ( feat. Outlandish )
مشاركة
Try Not to Cry – Sami Yusuf ( feat. Outlandish )
Lyrics By [Arabic & English Lyrics] – Bara Kherigi
Lyrics By [Hindi Lyrics] – Ustadh Mehboob
Lyrics By [Turkish Lyrics] – Ustadh Firooz
Music By – Afghani Folkore*
—
Lyrics:
O Allah the Almighty
Protect me and guide me
To your love and mercy
Ya Allah don’t deprive me
From beholding your beauty
O my Lord accept this plea
حسبي ربي جل الله
ما في قلبي غير الله
Wo tanha kaun hai
Badshah wo kaun hai
Meherban wo kaun hai
Kya unchi shan hai
Uskey sab nishan hai
Sab dilon ki jan hai
Affeder günahı
Alemin padişahı
Yüreklerin felahı
İşit Allah derdimi bu ahlarımı
Rahmeyle bağışla günahlarimi
Hayır eyle hem akşam hem sabahlarımı
يا رب العالمين
صل على طه الأمين
في كل وقت وحين
املأ قلبي باليقين
ثبتني على هذا الدين
و اغفر لي والمسلمين
Lyrics By [Arabic & English Lyrics] – Bara Kherigi
Lyrics By [Hindi Lyrics] – Ustadh Mehboob
Lyrics By [Turkish Lyrics] – Ustadh Firooz
Music By – Afghani Folkore*
—
Lyrics:
O Allah the Almighty
Protect me and guide me
To your love and mercy
Ya Allah don’t deprive me
From beholding your beauty
O my Lord accept this plea
حسبي ربي جل الله
ما في قلبي غير الله
Wo tanha kaun hai
Badshah wo kaun hai
Meherban wo kaun hai
Kya unchi shan hai
Uskey sab nishan hai
Sab dilon ki jan hai
Affeder günahı
Alemin padişahı
Yüreklerin felahı
İşit Allah derdimi bu ahlarımı
Rahmeyle bağışla günahlarimi
Hayır eyle hem akşam hem sabahlarımı
يا رب العالمين
صل على طه الأمين
في كل وقت وحين
املأ قلبي باليقين
ثبتني على هذا الدين
و اغفر لي والمسلمين
مشاركة
Hasbi Rabbi – Sami Yusuf
مشاركة
Hasbi Rabbi – Sami Yusuf
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
—
Lyrics:
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we’ve strayed from him and his way
My brothers, my sisters, in Islam
Let’s struggle, work, and pray
If we are to
Bring back the glory of his way
Ya Allah ya rabbal alamin
Ya rahmanu ya rahim
Ya rabbi
O Allah Lord of the Worlds
O Merciful and Beneficent
O my Lord
Let the Ummah rise again
Let us see daylight again
Once again
Let’s become whole again
Proud again
‘Cause I swear with firm belief in our hearts
We can bring back the glory of our past
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we strayed from him and his way
Look at where we were
And look at where we are
And tell me
Is this how he’d want it to be?
Oh no! Let us bring back our glory
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
let us see daylight again
once again
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
—
Lyrics:
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we’ve strayed from him and his way
My brothers, my sisters, in Islam
Let’s struggle, work, and pray
If we are to
Bring back the glory of his way
Ya Allah ya rabbal alamin
Ya rahmanu ya rahim
Ya rabbi
O Allah Lord of the Worlds
O Merciful and Beneficent
O my Lord
Let the Ummah rise again
Let us see daylight again
Once again
Let’s become whole again
Proud again
‘Cause I swear with firm belief in our hearts
We can bring back the glory of our past
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we strayed from him and his way
Look at where we were
And look at where we are
And tell me
Is this how he’d want it to be?
Oh no! Let us bring back our glory
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
let us see daylight again
once again
مشاركة
My Ummah – Sami Yusuf
مشاركة
My Ummah – Sami Yusuf
Aynal ummah?
Where is the ummah?
أين الأمة ؟
Rabbana unsurna
Our Lord help us
ربنا انصرنا
Qawwina wahhidna
Make us strong and united
قوينا ووحدنا
Ilayka iltaja’na
In You we have sought refuge
إليك التأجنا
مشاركة
My Ummah Intro – Sami Yusuf
نسخ أخرى
Mother (Percussion Version)
Munajat (Percussion Version)
Free (Percussion Version)
Eid Song (Percussion Version)
Make a Prayer (Percussion Version)
Muhammad (Pbuh) (Percussion Version)
Try Not to Cry (Percussion Version)
Ya Rasulallah (Percussion Version)
Hasbi Rabbi (Percussion Version)
My Ummah - (Percussion)
مشاركة
My Ummah ( Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Lament – Sami Yusuf
Circle:
The Circle is a symbol of many things to different people: purity, unity,
equality to name a few. There are no corners, no angles, just a pure arc that continues infinitely.
Inspired by the Sufi whirling dervishes, The Circle is another symbol in this album
that represents oneness with our physical presence on this earth and our spiritual presence beyond.
—
lyrics:
I see you in the wings that chase the night
Circling the warmth of candlelight
I hear you in the wind as the two poles spin
Whispering the truth your heart holds in
I feel you in the chill as the seasons turn
Laying down a seed, with its lessons learned.
The circle spins a perfect line
Free from borders, free from time
I close my eyes and clear my mind
The circle joins your love with mine
I feel you in the sand of the desert earth
You know my hunger, know my thirst
I hear you in the cry of distant rain
Coming back to answer the call again
I meet you in the centre of the sacred dance
Reminding me your truth is in my heart
The circle spins a perfect line
Free from borders, free from time
I close my eyes and clear my mind
The circle joins your love with mine
Circle:
The Circle is a symbol of many things to different people: purity, unity,
equality to name a few. There are no corners, no angles, just a pure arc that continues infinitely.
Inspired by the Sufi whirling dervishes, The Circle is another symbol in this album
that represents oneness with our physical presence on this earth and our spiritual presence beyond.
—
lyrics:
I see you in the wings that chase the night
Circling the warmth of candlelight
I hear you in the wind as the two poles spin
Whispering the truth your heart holds in
I feel you in the chill as the seasons turn
Laying down a seed, with its lessons learned.
The circle spins a perfect line
Free from borders, free from time
I close my eyes and clear my mind
The circle joins your love with mine
I feel you in the sand of the desert earth
You know my hunger, know my thirst
I hear you in the cry of distant rain
Coming back to answer the call again
I meet you in the centre of the sacred dance
Reminding me your truth is in my heart
The circle spins a perfect line
Free from borders, free from time
I close my eyes and clear my mind
The circle joins your love with mine
مشاركة
Circle ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Circle ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Mahur Instrumental (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
الهمزية – AudioV
Lyrics : Anwar Hussam
Melody: Mohamed Tarek
Music producer mixing & Master : Sherif Mohsen
Oud : Mohamed Hantolla
VI doe directed by :Mohamed Magdy
Recorded by : Mohamed youusef
Special thanks to Music zone Studio UAE
—-
كلمات العمل :
انا المشتاق يا رب البيت
Oh God of the House of Mecca my soul really yearns
لسجدة روحي في رحابك
for a prostration before your benevolence
ودمع العين يقول حنييت
and to shed tears till it cleanses my heart
ودعوة تدق على بابك
and to knock on your door with my prayers.
يا رب بداري كل الآه
Oh God I hide every single pain
عشان قدامك أحكيها
to moan only before you
يا عالم كل شيء ودواه
The only omniscient of all flaws and their solutions
وعارف نفسي ايه فيها
And you are the only one who knows what I really want.
وعين شايفة الحرم والناس
Witnessing mecca sanctuary and the masses
تطوف والدعوة مسموعة
while circling the Kaaba and all prayers are getting answered
وبركة تحاوط الأنفاس
God’s bless surrounds those souls,.
تداوي نفس موجوعة
, and heals broken hearts.
يا طيبة يا بيت رسول الله
Oh Taibah the prophet’s home
ونورك جاي من نوره
, your bright comes from the prophet’s light.
يا بخت اللي قدر يلقاه
how lucky those who could see him
يصلي في روضته و يزوره
pray in his Rawda and visit him.
Lyrics : Anwar Hussam
Melody: Mohamed Tarek
Music producer mixing & Master : Sherif Mohsen
Oud : Mohamed Hantolla
VI doe directed by :Mohamed Magdy
Recorded by : Mohamed youusef
Special thanks to Music zone Studio UAE
—-
كلمات العمل :
انا المشتاق يا رب البيت
Oh God of the House of Mecca my soul really yearns
لسجدة روحي في رحابك
for a prostration before your benevolence
ودمع العين يقول حنييت
and to shed tears till it cleanses my heart
ودعوة تدق على بابك
and to knock on your door with my prayers.
يا رب بداري كل الآه
Oh God I hide every single pain
عشان قدامك أحكيها
to moan only before you
يا عالم كل شيء ودواه
The only omniscient of all flaws and their solutions
وعارف نفسي ايه فيها
And you are the only one who knows what I really want.
وعين شايفة الحرم والناس
Witnessing mecca sanctuary and the masses
تطوف والدعوة مسموعة
while circling the Kaaba and all prayers are getting answered
وبركة تحاوط الأنفاس
God’s bless surrounds those souls,.
تداوي نفس موجوعة
, and heals broken hearts.
يا طيبة يا بيت رسول الله
Oh Taibah the prophet’s home
ونورك جاي من نوره
, your bright comes from the prophet’s light.
يا بخت اللي قدر يلقاه
how lucky those who could see him
يصلي في روضته و يزوره
pray in his Rawda and visit him.
مشاركة
أنا المشتاق – محمد طارق
مشاركة
أنا المشتاق – محمد طارق
مشاركة
الفاروق – مشاري العفاسي
Arranged and performed by Sami Yusuf
Words & Music by Sidi Othman ibn Yahya Cherki (Traditional)
English translation by Dr. Tim Winter (Abdal Hakim Murad)
Special thanks to Ismail Boujia & his group for joining as guest vocalists:
Ismail Boujia (solo)
Mohammed El Ouafi
Mustafa Al Ashqar
Mohammed El Alami
—-
Lyrics :
A humble slave I am of an almighty Lord
No work is too hard for that One who’s adored
But though I’m a beggar who cannot afford
To claim any strength, sure and strong is my Lord
He says, where He wills, when He wishes a thing,
just “Be”, and it is, by the might of a King
The ruler whose edicts and wise rulings bring
All blessings and grace by the might of a King
I haven’t got the force,
No strength between my sides
Why feel such remorse
when the Maker provides?
[Arabic:]
I’m but a humble slave, what should I worry about?
All affairs are ordained, of this there is no doubt
My Lord sees everything, while my sight leaves much out
In the womb, He formed me from a drop
O Allah, send your blessings on The Chosen One
Our beloved Muhammad, Peace be upon him
[English:]
I’m safe in the shade of his all-knowing height
And no strength have I — His all power and might.
So glory to God, his bounty shining bright,
All gratitude and praise are His due and His right.
Arranged and performed by Sami Yusuf
Words & Music by Sidi Othman ibn Yahya Cherki (Traditional)
English translation by Dr. Tim Winter (Abdal Hakim Murad)
Special thanks to Ismail Boujia & his group for joining as guest vocalists:
Ismail Boujia (solo)
Mohammed El Ouafi
Mustafa Al Ashqar
Mohammed El Alami
—-
Lyrics :
A humble slave I am of an almighty Lord
No work is too hard for that One who’s adored
But though I’m a beggar who cannot afford
To claim any strength, sure and strong is my Lord
He says, where He wills, when He wishes a thing,
just “Be”, and it is, by the might of a King
The ruler whose edicts and wise rulings bring
All blessings and grace by the might of a King
I haven’t got the force,
No strength between my sides
Why feel such remorse
when the Maker provides?
[Arabic:]
I’m but a humble slave, what should I worry about?
All affairs are ordained, of this there is no doubt
My Lord sees everything, while my sight leaves much out
In the womb, He formed me from a drop
O Allah, send your blessings on The Chosen One
Our beloved Muhammad, Peace be upon him
[English:]
I’m safe in the shade of his all-knowing height
And no strength have I — His all power and might.
So glory to God, his bounty shining bright,
All gratitude and praise are His due and His right.
مشاركة
Fiyyashiyya (Live at Mawazine) – Sami Yusuf
مشاركة
Fiyyashiyya (Live at Mawazine) – Sami Yusuf
مشاركة
عاشق في المعركة – خالد الحقان
يا من أتيت فزدت حبنا
(O you who came and increased our love)
أسعدتنا و جمعت شملنا
(Made us happy and brought us together)
أنت هدية من الله لنا
(You are God’s gift to us)
بعد انتظارنا لك طول السنة
(After we waited for you all year long)
فيك السرور و الهنا
(You bring joy and contentment)
حمدا لك يا ربنا
(Thank You Lord (for this blessing)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’ celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
Maher Zain:
Feeling so good, smiles and greetings everywhere
“Eidun mubarak” to everyone out there
Whole families they gather and celebrate
Today’s the day so come on no time to waste
Sometimes the world takes us so far
Though miles apart, today you’re in my heart
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
يا من أتيت فزدت حبنا
(O you who came and increased our love)
أسعدتنا و جمعت شملنا
(Made us happy and brought us together)
أنت هدية من الله لنا
(You are God’s gift to us)
بعد انتظارنا لك طول السنة
(After we waited for you all year long)
فيك السرور و الهنا
(You bring joy and contentment)
حمدا لك يا ربنا
(Thank You Lord (for this blessing)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’ celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
Maher Zain:
Feeling so good, smiles and greetings everywhere
“Eidun mubarak” to everyone out there
Whole families they gather and celebrate
Today’s the day so come on no time to waste
Sometimes the world takes us so far
Though miles apart, today you’re in my heart
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
مشاركة
Eidun Saeed ( No Music ) – Mesut Kurtis ft. Maher Zain
مشاركة
Eidun Saeed ( No Music ) – Mesut Kurtis ft. Maher Zain
O Allah!
You’re the light that Shines above
You’re the reason I never give up
You’re The One I try for, live my life for
Give up all I have
You’re the melody, You’re the key
All the inspiration I need
And when times get tough
I know you’ll stand by me
You are the love I need
The One who is guiding me
And You know my destiny
For You are The Light
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
O Allah!
Your words light up my heart
This connection I felt from the start
Never lose fight of my dreams
Without you where would I be?
And although I feel like I’m a million miles away from home
I can lose all that I have when I feel the pain
I know that I can count on You
You are the love I need
The One who is guiding me
And You know my destiny
For You are The Light
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My life.
When I reach the final chapter
I know it’s only You that matters, Oh
So I give it my all
‘Cause I’ll stand alone that day
You are the love I need
The One who is guiding me
And You know my destiny
For You are The Light
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My Life
You are My Life
You are My Life
You are My Life
You are My Life
And You are My Life
O Allah!
You’re the light that Shines above
You’re the reason I never give up
You’re The One I try for, live my life for
Give up all I have
You’re the melody, You’re the key
All the inspiration I need
And when times get tough
I know you’ll stand by me
You are the love I need
The One who is guiding me
And You know my destiny
For You are The Light
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
O Allah!
Your words light up my heart
This connection I felt from the start
Never lose fight of my dreams
Without you where would I be?
And although I feel like I’m a million miles away from home
I can lose all that I have when I feel the pain
I know that I can count on You
You are the love I need
The One who is guiding me
And You know my destiny
For You are The Light
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My life.
When I reach the final chapter
I know it’s only You that matters, Oh
So I give it my all
‘Cause I’ll stand alone that day
You are the love I need
The One who is guiding me
And You know my destiny
For You are The Light
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My Life
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh .
Oh Oh Oh Oh Oh Ohhh…
And You are My Life
You are My Life
You are My Life
You are My Life
You are My Life
And You are My Life
مشاركة
You Are My Life ( Salam Album ) – Harris J
مشاركة
You Are My Life ( Salam Album ) – Harris J
مشاركة
Al AFV – Ehsan Yasin
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
I dream for a day
When there’ll be
No more misery
When there’s no more hunger
No need for shelter
Isn’t there enough to share
Or is that we just don’t care?
We’re here for a day or two…
Let me show my way…
Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaikum
I pray for a day
When there’ll be
Justice and unity
Where we put aside our differences
Fighting makes no sense
Just a little faith
To make it a better place
We’re here for a day or two…
Let me show my way…
Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaikum
Salaamu alaikum Ya ahlas-salaam, Salamu alaikum
Salaamu alaikum Sayyid al-Kiram, Salaamu alaikum
Let me show my way…
Salaamu alaikum, alaikum, alaikum
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
I dream for a day
When there’ll be
No more misery
When there’s no more hunger
No need for shelter
Isn’t there enough to share
Or is that we just don’t care?
We’re here for a day or two…
Let me show my way…
Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaikum
I pray for a day
When there’ll be
Justice and unity
Where we put aside our differences
Fighting makes no sense
Just a little faith
To make it a better place
We’re here for a day or two…
Let me show my way…
Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaikum
Salaamu alaikum Ya ahlas-salaam, Salamu alaikum
Salaamu alaikum Sayyid al-Kiram, Salaamu alaikum
Let me show my way…
Salaamu alaikum, alaikum, alaikum
مشاركة
Salaam ( Wherever You Are Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Salaam ( Wherever You Are Album ) – Sami Yusuf
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Walid Al-Fitaihi
Produced by Sami Yusuf
*Special Thanks to Dr Walid Al-Fitaihi for the Arabic lyrics.
—
Lyrics:
(ENGLISH)
YOU ARE THE HOPE FOR OUR GLOBE
DON’T GIVE UP NOR DESPAIR
THERE’S NOTHING YOU CAN’T REPAIR
YOU CAN CHANGE THIS WORLD TO A BETTER WORLD
WITH YOUR SOULS, WITH YOUR SOULS
DO NOT HARM ME, I AM YOUR TRUTH
DO NOT KILL ME, FOR I’M YOUR YOUTH
I AM YOUR HOPE, I AM YOUR TRUTH
I’M YOUR FAITH, I’M YOUR YOUTH
(ARABIC)
بالقول والعمل ، أنتم الأمل
BILQAWLI WALAMAL, ANTUMUL-AMAL
WITH WORDS AND ACTION, YOU ARE THE HOPE
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
بِالعِلم و القَلم، يُدفَع الألَم
BIL-ILMI WAL-QALAM, YUDFA’U-L’ALAM
THROUGH KNOWLEDGE AND THE MIGHT OF THE PEN, PAIN WILL BE PUSHED ASIDE
لآ تَنسَني أنآ ضَميرك
LA TANSANI ANA DHAMEERUK
DON’T FORGET ME FOR I’M YOUR CONSCIENCE
لآ تُؤذِني أنآ شبآبك
LA TU’DHINI ANA SHABABUK
DON’T HARM ME I’M YOUR YOUTH
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Walid Al-Fitaihi
Produced by Sami Yusuf
*Special Thanks to Dr Walid Al-Fitaihi for the Arabic lyrics.
—
Lyrics:
(ENGLISH)
YOU ARE THE HOPE FOR OUR GLOBE
DON’T GIVE UP NOR DESPAIR
THERE’S NOTHING YOU CAN’T REPAIR
YOU CAN CHANGE THIS WORLD TO A BETTER WORLD
WITH YOUR SOULS, WITH YOUR SOULS
DO NOT HARM ME, I AM YOUR TRUTH
DO NOT KILL ME, FOR I’M YOUR YOUTH
I AM YOUR HOPE, I AM YOUR TRUTH
I’M YOUR FAITH, I’M YOUR YOUTH
(ARABIC)
بالقول والعمل ، أنتم الأمل
BILQAWLI WALAMAL, ANTUMUL-AMAL
WITH WORDS AND ACTION, YOU ARE THE HOPE
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
بِالعِلم و القَلم، يُدفَع الألَم
BIL-ILMI WAL-QALAM, YUDFA’U-L’ALAM
THROUGH KNOWLEDGE AND THE MIGHT OF THE PEN, PAIN WILL BE PUSHED ASIDE
لآ تَنسَني أنآ ضَميرك
LA TANSANI ANA DHAMEERUK
DON’T FORGET ME FOR I’M YOUR CONSCIENCE
لآ تُؤذِني أنآ شبآبك
LA TU’DHINI ANA SHABABUK
DON’T HARM ME I’M YOUR YOUTH
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
مشاركة
Never Forget – Mesut Kurtis ft. Maher Zain
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—-
“By My Side” Lyrics:-
Sometimes I can’t see
Where I’m supposed to go
Sometimes I speed up,
When I should take it slow
But through all my hard times
When I lose my way
You’re concealing my mistakes, yeah!
Pre-Chorus:
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
Chorus:
When I’m out there in the darkest place
Worn and tired
I can still see You illuminate
All my skies
When it feels like I’ve fallen too far from You
There You, there You, there You are
Guiding me through
Whenever I feel down
You can lift me up
Turning my life around
With Your love
No matter how rough it gets
I can wear a smile
‘Cause Your mercy never dries
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
PRE-CHORUS & CHORUS
Ain’t nobody, no no nobody
That knows me like You do
Ain’t nobody who makes me feel this way
Got no worries, no no worries
About anything
Cause I know You’re always there, oh
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—-
“By My Side” Lyrics:-
Sometimes I can’t see
Where I’m supposed to go
Sometimes I speed up,
When I should take it slow
But through all my hard times
When I lose my way
You’re concealing my mistakes, yeah!
Pre-Chorus:
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
Chorus:
When I’m out there in the darkest place
Worn and tired
I can still see You illuminate
All my skies
When it feels like I’ve fallen too far from You
There You, there You, there You are
Guiding me through
Whenever I feel down
You can lift me up
Turning my life around
With Your love
No matter how rough it gets
I can wear a smile
‘Cause Your mercy never dries
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
PRE-CHORUS & CHORUS
Ain’t nobody, no no nobody
That knows me like You do
Ain’t nobody who makes me feel this way
Got no worries, no no worries
About anything
Cause I know You’re always there, oh
مشاركة
By my side – Maher Zain
مشاركة
By my side – Maher Zain
بظلك أستجير – أداء أمين بخش
كلمات : ريما البرغوثي
ألحان : حسام عمر
توزيع : سرحان إسكندر
كورال : عبد الله مبارك – ناصـر سرور – يوسف المدهش
مكس : م. عبد الرحمن المزيد
تنسيق وإشراف : أ. طارق محمد الحمادي
—-
كلمات العمل :
إلـهـي قد سـَئمْتُ من الدّنايــا
وكـلُّ جوارحي بـَاتـَتْ ضَحَايــا
لذَنـبٍ لـسـتُ أبـرأُ مِنـْه حتّى
أرى الغفـرانَ في وهَجِ العَطايا
بظـلّـك أسـتجيـرُ أنــا ضعيـفٌ
فنـقِّ القلـبَ من تلـكَ الخَطايــا
إلى منْ يـلـجـأُ الظـمـآنُ يومـًا
إذا ضـاقـتْ بغفلتـِهـَـا الخَفـايـا
بـظـلـّكَ لا ألــوذُ بـغَـيـْـرِ ظـلٍّ
حلـيــمٌ قـــادرٌ تمـحـو أســايَ
ألا يـا ربُّ فـاغفـرْ لـي ذُنـوبي
وأصلـحْ لي من النّفْـسِ النّوايـَـا
لنفـْسِي لا تكِلْنـي فهي شُــؤمٌ
بِفِـعْـلِ السَّـوْءِ يأمُـرُني هـَوايَ
ولي نفْسٌ قدِ انكسَـرَتْ خُضُوعــًا
أمــامَ تُقَــاكَ يـَـا ربَّ البـَرايـَــا
فيَـا رَبّي لقـَدْ فَـاضَـتْ دُمـُوعِي
لِتَشفي القلبَ مِنْ سَقَمِ الحَنايــَا
فجــُـدْ من فَيْضِ عَفْوِكَ يا غَفُورًا
بـِهَجـْرِكَ تُهْتُ تُغْـرقُني الرّزايـَـا
أيـَـا رَبّــاهُ فَلْتـَقْـبَـلْ سُـجُـودِي
بـِبـُعْـدِكَ مَــا أنـَـا إلاّ بقـَايـَـــا
بظلك أستجير – أداء أمين بخش
كلمات : ريما البرغوثي
ألحان : حسام عمر
توزيع : سرحان إسكندر
كورال : عبد الله مبارك – ناصـر سرور – يوسف المدهش
مكس : م. عبد الرحمن المزيد
تنسيق وإشراف : أ. طارق محمد الحمادي
—-
كلمات العمل :
إلـهـي قد سـَئمْتُ من الدّنايــا
وكـلُّ جوارحي بـَاتـَتْ ضَحَايــا
لذَنـبٍ لـسـتُ أبـرأُ مِنـْه حتّى
أرى الغفـرانَ في وهَجِ العَطايا
بظـلّـك أسـتجيـرُ أنــا ضعيـفٌ
فنـقِّ القلـبَ من تلـكَ الخَطايــا
إلى منْ يـلـجـأُ الظـمـآنُ يومـًا
إذا ضـاقـتْ بغفلتـِهـَـا الخَفـايـا
بـظـلـّكَ لا ألــوذُ بـغَـيـْـرِ ظـلٍّ
حلـيــمٌ قـــادرٌ تمـحـو أســايَ
ألا يـا ربُّ فـاغفـرْ لـي ذُنـوبي
وأصلـحْ لي من النّفْـسِ النّوايـَـا
لنفـْسِي لا تكِلْنـي فهي شُــؤمٌ
بِفِـعْـلِ السَّـوْءِ يأمُـرُني هـَوايَ
ولي نفْسٌ قدِ انكسَـرَتْ خُضُوعــًا
أمــامَ تُقَــاكَ يـَـا ربَّ البـَرايـَــا
فيَـا رَبّي لقـَدْ فَـاضَـتْ دُمـُوعِي
لِتَشفي القلبَ مِنْ سَقَمِ الحَنايــَا
فجــُـدْ من فَيْضِ عَفْوِكَ يا غَفُورًا
بـِهَجـْرِكَ تُهْتُ تُغْـرقُني الرّزايـَـا
أيـَـا رَبّــاهُ فَلْتـَقْـبَـلْ سُـجُـودِي
بـِبـُعْـدِكَ مَــا أنـَـا إلاّ بقـَايـَـــا
مشاركة
بظلك أستجير – أمين بخش
مشاركة
بظلك أستجير – أمين بخش
مشاركة
قلبي شدا – يحيى حوى
نبي بالهدى – أداء محمد طارق
Arabic Lyrics: Tarek alshory, Mohamed alshafaay
English Lyrics: Muad
Melody: Tarek Alshory (arabic) | Muad (english)
Arrangement: Dr. Ahmed alaa ali
Guitar: Mohamed Eldreny
Coral: Eslam mostafa – Mostafa yassen – Omar ajami
Recording and sound engineering work
was done at alaa eldin studio
—
Lyrics | كلمات العمل
A prophet, guided by divine light,
نَبِيٌّ بِالْهُدَى قَدْ جَاء
A healer for hearts, bringing insight
طَبِيبٌ لِلْقُلُوبِ وَشِفَاء
Radiance fills all existence with grace,
بِهِ مُلِئَ اَلْوُجُودُ ضِيَاءَ
Messenger of Allah, the chosen embrace.
رَسُولِ اَللَّهِ
Bearer of tidings, a beacon so bright
آتَانَا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
Guiding life with a luminous light .
سِرَاجًا لِلْحَيَاةِ مُنِيرًا
A supporter for the weak in Allah’s decree,
Intercessor for us, our refuge to be
َفأَصْبَحَ لِلضَّعِيفِ نَصِيرًا بِأَمْرِ اَللَّهِ
On Judgment Day, a plea he’ll make,
شَفِيع لَنَا يَوْمٌ يُلْقِي اَللَّهُ
His hands hold the best refuge to take .
وَخَيْرُ مَلَاذِ شَرْبَة بِيدَاَهْ
O Allah,
يَا اَللَّهِ
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah,
يَا رَسُولُ اَللَّهِ يَا حَبِيبْ اَللَّهْ
My heart longs with tender embrace,
Yearning for the light of his face.
حَنَّ قَلْبِي وَزَادَ اَلشَّوْقُ مَدَاهُ
O Messenger of Allah,
Best creation in Allah’s design,
يَا رَسُولُ اَللَّهِ خَيْرَ خَلْقِ اَللَّهِ
Beyond the touch of earthly sign,
His footsteps, divine and benign.
خَيْرَ مِنْ لَمْسِ اَلْأَرْضِ بَقَدَمَاَهْ
Your words that hit the soul,
That made Islam the perfect home,
The way you lived was beautiful in every way,
A mercy to mankind,
The way you changed every single life,
I send salawat upon your name every single day
Messenger of Allah,
Bringing life’s brilliance into view,
رَسُولُ اَللَّهِ أَنَارَ اَلْحَيَاةَ
Guiding with mercy, a gift anew.
نُورَ وَهُدَاهُ رَحْمَةً مُهْدَاةً
Beloved of hearts, my love for you.
Best creation in Allah’s design,
قَلْبِي يَذُوبُ حَبِيبَ اَلْقُلُوبِ خَيْرَ خَلْقِ اَللَّهِ
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
يَا رَسُولُ اَللَّهِ يَا حَبِيبْ اَللَّهْ
My heart longs with tender embrace,
Yearning for the light of his face
حَنَّ قَلْبِي وَزَادَ اَلشَّوْقُ مَدَاهُ
نبي بالهدى – أداء محمد طارق
Arabic Lyrics: Tarek alshory, Mohamed alshafaay
English Lyrics: Muad
Melody: Tarek Alshory (arabic) | Muad (english)
Arrangement: Dr. Ahmed alaa ali
Guitar: Mohamed Eldreny
Coral: Eslam mostafa – Mostafa yassen – Omar ajami
Recording and sound engineering work
was done at alaa eldin studio
—
Lyrics | كلمات العمل
A prophet, guided by divine light,
نَبِيٌّ بِالْهُدَى قَدْ جَاء
A healer for hearts, bringing insight
طَبِيبٌ لِلْقُلُوبِ وَشِفَاء
Radiance fills all existence with grace,
بِهِ مُلِئَ اَلْوُجُودُ ضِيَاءَ
Messenger of Allah, the chosen embrace.
رَسُولِ اَللَّهِ
Bearer of tidings, a beacon so bright
آتَانَا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
Guiding life with a luminous light .
سِرَاجًا لِلْحَيَاةِ مُنِيرًا
A supporter for the weak in Allah’s decree,
Intercessor for us, our refuge to be
َفأَصْبَحَ لِلضَّعِيفِ نَصِيرًا بِأَمْرِ اَللَّهِ
On Judgment Day, a plea he’ll make,
شَفِيع لَنَا يَوْمٌ يُلْقِي اَللَّهُ
His hands hold the best refuge to take .
وَخَيْرُ مَلَاذِ شَرْبَة بِيدَاَهْ
O Allah,
يَا اَللَّهِ
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah,
يَا رَسُولُ اَللَّهِ يَا حَبِيبْ اَللَّهْ
My heart longs with tender embrace,
Yearning for the light of his face.
حَنَّ قَلْبِي وَزَادَ اَلشَّوْقُ مَدَاهُ
O Messenger of Allah,
Best creation in Allah’s design,
يَا رَسُولُ اَللَّهِ خَيْرَ خَلْقِ اَللَّهِ
Beyond the touch of earthly sign,
His footsteps, divine and benign.
خَيْرَ مِنْ لَمْسِ اَلْأَرْضِ بَقَدَمَاَهْ
Your words that hit the soul,
That made Islam the perfect home,
The way you lived was beautiful in every way,
A mercy to mankind,
The way you changed every single life,
I send salawat upon your name every single day
Messenger of Allah,
Bringing life’s brilliance into view,
رَسُولُ اَللَّهِ أَنَارَ اَلْحَيَاةَ
Guiding with mercy, a gift anew.
نُورَ وَهُدَاهُ رَحْمَةً مُهْدَاةً
Beloved of hearts, my love for you.
Best creation in Allah’s design,
قَلْبِي يَذُوبُ حَبِيبَ اَلْقُلُوبِ خَيْرَ خَلْقِ اَللَّهِ
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
يَا رَسُولُ اَللَّهِ يَا حَبِيبْ اَللَّهْ
My heart longs with tender embrace,
Yearning for the light of his face
حَنَّ قَلْبِي وَزَادَ اَلشَّوْقُ مَدَاهُ
مشاركة
نبي بالهدى (مؤثرات) – محمد طارق
مشاركة
نبي بالهدى (مؤثرات) – محمد طارق
CREDITS
Composed and Arranged by Sami Yusuf
Words by Muhammad al-Buzidi
English translation by Dr. Nicholas Boylston
FOH & Recording Engineer: Sachin Savio
Monitor Engineer: Diego Biagioni
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
—-
Lyrics :
اللهُ الله مدد مدد
God, help, O help!
اللهُ الله منك المدد
God, all help is from you!
الله الله عظيم مدد
God, the Great, help!
اللهُ الله كريم مدد
God, the Generous, help!
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succour, Our Master!
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, Say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succor, Our Master!
إخلع نعليك وافن ان شئت ملاقاتي
Remove your sandals and become naught if you wish to meet me
ان اردت تعرفنا انا عين الحياة
If you wish to know me, I am the Fountain of Life
تسميت بعبد الله على كل حالة
I have called myself a servant of God in every situation
لاإله إلا الله افضل الكلمة
‘There is no god but God’ is the best of statements
سقتني كأس الهوى من طيب الخميرتي
You gave me to drink of the cup of desire from the goodness of the ferment
جلوت به السوى عن نور البصيرتي
And by it you polished all else from the light of my inner vision
جلوت به السوى عن نور البصيرتي
And by it you polished all else from the light of my inner vision
مدد مدد مدد الله مدد
Help, help, O help, God, O help
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله
God God, O God
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
يا غفور يا شكور
O All-Forgiving, O Thankful One
ياحنان يا منان
O Loving One, O Bounteous One
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
يا رحمن يا رحيم
O Infinitely Good, O All-Merciful,
ياتواب ياوهاب
O Forgiving One, O Giver of All
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succour, Our Master!
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
اللهْ اللهُ اللهُ الله يا رباه
God, O Lord
اللهْ اللهُ اللهُ الله يا رباه الله
God, O Lord, God
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
يا رحمن يا رحيم
O Infinitely Good, O All-Merciful
,
ياتواب ياوهاب
O Forgiving One, O Giver of All
إخلع نعليك وافن ان شئت ملاقاتي
Remove your sandals and become naught if you wish to meet me
ان اردت تعرفنا انا عين الحياة
If you wish to know me, I am the fountain of Life
تسميت بعبد الله على كل حالة
I have called myself a servant of God in every situation
لاإله إلا الله افضل الكلمة
‘There is no god but God’ is the best of statements
الله الله الله الله
God
الله الله الله الله
God
الله الله الله الله
God
CREDITS
Composed and Arranged by Sami Yusuf
Words by Muhammad al-Buzidi
English translation by Dr. Nicholas Boylston
FOH & Recording Engineer: Sachin Savio
Monitor Engineer: Diego Biagioni
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
—-
Lyrics :
اللهُ الله مدد مدد
God, help, O help!
اللهُ الله منك المدد
God, all help is from you!
الله الله عظيم مدد
God, the Great, help!
اللهُ الله كريم مدد
God, the Generous, help!
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succour, Our Master!
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, Say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succor, Our Master!
إخلع نعليك وافن ان شئت ملاقاتي
Remove your sandals and become naught if you wish to meet me
ان اردت تعرفنا انا عين الحياة
If you wish to know me, I am the Fountain of Life
تسميت بعبد الله على كل حالة
I have called myself a servant of God in every situation
لاإله إلا الله افضل الكلمة
‘There is no god but God’ is the best of statements
سقتني كأس الهوى من طيب الخميرتي
You gave me to drink of the cup of desire from the goodness of the ferment
جلوت به السوى عن نور البصيرتي
And by it you polished all else from the light of my inner vision
جلوت به السوى عن نور البصيرتي
And by it you polished all else from the light of my inner vision
مدد مدد مدد الله مدد
Help, help, O help, God, O help
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله
God God, O God
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
يا غفور يا شكور
O All-Forgiving, O Thankful One
ياحنان يا منان
O Loving One, O Bounteous One
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
يا رحمن يا رحيم
O Infinitely Good, O All-Merciful,
ياتواب ياوهاب
O Forgiving One, O Giver of All
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succour, Our Master!
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
اللهْ اللهُ اللهُ الله يا رباه
God, O Lord
اللهْ اللهُ اللهُ الله يا رباه الله
God, O Lord, God
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
يا رحمن يا رحيم
O Infinitely Good, O All-Merciful
,
ياتواب ياوهاب
O Forgiving One, O Giver of All
إخلع نعليك وافن ان شئت ملاقاتي
Remove your sandals and become naught if you wish to meet me
ان اردت تعرفنا انا عين الحياة
If you wish to know me, I am the fountain of Life
تسميت بعبد الله على كل حالة
I have called myself a servant of God in every situation
لاإله إلا الله افضل الكلمة
‘There is no god but God’ is the best of statements
الله الله الله الله
God
الله الله الله الله
God
الله الله الله الله
God
مشاركة
Madad ( Nasimi Arabic Version ) – Sami Yusuf
مشاركة
Madad ( Nasimi Arabic Version ) – Sami Yusuf
مشاركة
Healing (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
مشاركة
From The River – Muad ft.Zayaan
تفاصيل نشيد
وصلة المولد
, , , , ,
أداء :
أ . مصطفى كريم
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عبدالحق القشاطي
محمد سيف
عمار صرصر
كلمات والحان : قديم
ناي : أحمد اسكندراني
تشيلو : عماد مرسي
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
كمنجة : هادي الشيخ
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
تصميم وجرافيك : Graphulla
إنتاج : استوديونا
تفاصيل نشيد
وصلة المولد
, , , , ,
أداء :
أ . مصطفى كريم
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عبدالحق القشاطي
محمد سيف
عمار صرصر
كلمات والحان : قديم
ناي : أحمد اسكندراني
تشيلو : عماد مرسي
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
كمنجة : هادي الشيخ
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
تصميم وجرافيك : Graphulla
إنتاج : استوديونا
مشاركة
وصلة المولد ( موسيقى ) – فريق استوديونا
مشاركة
وصلة المولد ( موسيقى ) – فريق استوديونا
مشاركة
Hijaz Kabeer – Andalus (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
طول الأمل ( البوم قلبي محمد ) – مشاري العفاسي
مشاركة
My Ummah ( Album ) – Sami Yusuf
كلمات : صاحب السمو الملكي الأمير تركي بن عبد الرحمن
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : طارق محمد
توزيع : خالد عز – هاني فرحات
—
كلمات العمل :
انته مين ؟ و ضد مين ؟
لا مشاعر لا بصر
نبت شيطان و ظهر
غفلة ! و احنا ساجدين
انته يابن الحقد يا ولد الدمار
يا مقاطع المآذن بإنفجار
من عدوك؟
شيخ شايب أو طفل أو قلب أمك
اللي و انته تذبحه روحه تضمك
أو جميع المسلمين
كلمات : صاحب السمو الملكي الأمير تركي بن عبد الرحمن
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : طارق محمد
توزيع : خالد عز – هاني فرحات
—
كلمات العمل :
انته مين ؟ و ضد مين ؟
لا مشاعر لا بصر
نبت شيطان و ظهر
غفلة ! و احنا ساجدين
انته يابن الحقد يا ولد الدمار
يا مقاطع المآذن بإنفجار
من عدوك؟
شيخ شايب أو طفل أو قلب أمك
اللي و انته تذبحه روحه تضمك
أو جميع المسلمين
مشاركة
إنت مين ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
إنت مين ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
قسما بمن أسرى – عثمان الإبراهيم
يا رسول الله – أداء أمين حاميم
كلمات : ماجد الجبري
مطلع القصيده للحبيب محمد بن سالم بن حفيظ
الحان: تراث تريمي
توزيع : محمد كامل
مكس وماسترنج : خالد محسب
جرافيك: عمر شمسان
شكر
فرقة المسره – تريم
محمد الكاف
عمر بن عيدروس
عبد الرحمن الكاف
مشاركة
يا رسول الله – أمين حاميم
كلمات: أحمد اليافعي
الحان: أحمد زعيم
Arrangement: Yavuz Taşkın
Guitar: Cem Şengül
Sazbüş: Yavuz Taşkın
Strings: Rhapsody String Section
Recorded at SesSanatkar Studio, Istanbul
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
—-
كلمات العمل:
قلبي هنا بين يديك
يرجو حناناً من لديك
متوضئٌ بدموعه
بدموعه عاد إليك
رباه إني
ما خاب ظني
فاغفر وسامح
ما كان مني
ضاعت دروبي
خلف التمني
أشكوك نفسي
عني أعِني
أستغفر الله
بالحب جئتُ والرجاء
ربي إليك المُلتجأ
قلبي هنا فجعل له
من كل همٍ مخرجا
بالحب جئتُ والرجاء
ربي إليك المُلتجأ
قلبي هنا فجعل له
من كل همٍ مخرجا
رباه إني
ما خاب ظني
فاغفر وسامح
ما كان مني
ضاعت دروبي
خلف التمني
أشكوك نفسي
عني أعِني
أستغفر الله
كلمات: أحمد اليافعي
الحان: أحمد زعيم
Arrangement: Yavuz Taşkın
Guitar: Cem Şengül
Sazbüş: Yavuz Taşkın
Strings: Rhapsody String Section
Recorded at SesSanatkar Studio, Istanbul
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
—-
كلمات العمل:
قلبي هنا بين يديك
يرجو حناناً من لديك
متوضئٌ بدموعه
بدموعه عاد إليك
رباه إني
ما خاب ظني
فاغفر وسامح
ما كان مني
ضاعت دروبي
خلف التمني
أشكوك نفسي
عني أعِني
أستغفر الله
بالحب جئتُ والرجاء
ربي إليك المُلتجأ
قلبي هنا فجعل له
من كل همٍ مخرجا
بالحب جئتُ والرجاء
ربي إليك المُلتجأ
قلبي هنا فجعل له
من كل همٍ مخرجا
رباه إني
ما خاب ظني
فاغفر وسامح
ما كان مني
ضاعت دروبي
خلف التمني
أشكوك نفسي
عني أعِني
أستغفر الله
مشاركة
أستغفر الله – مسعود كرتس
مشاركة
أستغفر الله – مسعود كرتس
إليك وجهت – مشاري العرادة
من البوم خليجي ٢
…..
كلمات : ابن الوزير الصنعاني
توزيع : عاصم البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للإنتاج والتوزيع الفني
مشاركة