Qalbi Sajad ( Extended Version )


Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Sarhan Eskandar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?

Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Sarhan Eskandar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?
Google ads 2020
من البوم
مشاركة

Qalbi Sajad ( Extended Version ) – Maher Zain
مشاهدة الكليب
نسخ أخرى


Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Sarhan Eskandar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?

Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Sarhan Eskandar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?
مشاركة

Qalbi Sajad – Maher Zain


Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Sarhan Eskandar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?

Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Sarhan Eskandar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?
مشاركة

Qalbi Sajad ( Extended Version ) – Maher Zain


شفت ياما
ناس مناها تعيش العمر جنبك
وبرضه ما يكفيش
احلى دنيا عندي ما تساويش الا معاك يا رسول الله
واحشنا يا رسول الله
يا سيدنا شوقنا زاد و الله
مهما طول الغياب
محمد مشتاق اليك و الله
محمد قلبي عليك صلى
طال سؤالي .قول لي ازاي كده
عاشقه عيونا حد مش شايفاه
لو حقيقي هو غالي عليك
ارضيه في الجنة تبقى معاه
ده انا زاد في قلبي حنين
ودمعي مالية العين
طمعان بقالي سنين
اني ازور المصطفى مرة

شفت ياما
ناس مناها تعيش العمر جنبك
وبرضه ما يكفيش
احلى دنيا عندي ما تساويش الا معاك يا رسول الله
واحشنا يا رسول الله
يا سيدنا شوقنا زاد و الله
مهما طول الغياب
محمد مشتاق اليك و الله
محمد قلبي عليك صلى
طال سؤالي .قول لي ازاي كده
عاشقه عيونا حد مش شايفاه
لو حقيقي هو غالي عليك
ارضيه في الجنة تبقى معاه
ده انا زاد في قلبي حنين
ودمعي مالية العين
طمعان بقالي سنين
اني ازور المصطفى مرة
مشاركة

Muhammad Pbuh ( Forgive Me Album ) – Maher Zain


هو القرآن – أداء ماهر زين
شارة برنامج فسيروا الجزء الثاني مع الشيخ فهد الكندري
كلمات : أحمد اليافعي
توزيع : أحمد محروس
….
كلمات العمل :
ذِكرٌ وموعظةٌ ونور
فيهِ شفاءٌ للصدور
وشفيعُنا يومَ النشور
آياتُه تَروي المَدى
وصفاتُه نبعُ الهُدى
نرقى الجنانَ بحُبهِ
لن تستقيمَ حياتُنا
إلا بهِ
هو القرآنُ والفرقان
إليهِ تُنصِتُ الأكوان
وفيه تُعطّرُ الآذان
هو القرآن
ضياءٌ يملأُ الآفاق
ونورٌ يبعثُ الأشواق
وفيه مَحاسِنُ الأخلاق
هو القرآن
كم يهتدي الحيرانُ فيه
والنّفسُ كم حنّت إليه
يعلو ولا يُعلى عليه
هيَّا نُرتِّلُ آيِهِ
ونعيشُ تحت ظلاله
ننسى الهمومَ بقربه
لن تستقيمَ حياتُنا
إلا به
هو القرآنُ والفرقان
إليهِ تُنصِتُ الأكوان
وفيه تُعطّرُ الآذان
هو القرآن
ضياءٌ يملأُ الآفاق
ونورٌ يبعثُ الأشواق
وفيه مَحاسِنُ الأخلاق
هو القرآن
أسعِدْ به قلوبَنا
واغفِر به ذنوبَنا
واشرح به صدورنا
يا ربنا
أذهِب به أحزاننا
فرّج به همومنا
واجعله شاهدا لنا
يا ربنا
هو القرآنُ والفرقان
إليهِ تُنصِتُ الأكوان
وفيه تُعطّرُ الآذان
هو القرآن
ضياءٌ يملأُ الآفاق
ونورٌ يبعثُ الأشواق
وفيه مَحاسِنُ الأخلاق
هو القرآن

هو القرآن – أداء ماهر زين
شارة برنامج فسيروا الجزء الثاني مع الشيخ فهد الكندري
كلمات : أحمد اليافعي
توزيع : أحمد محروس
….
كلمات العمل :
ذِكرٌ وموعظةٌ ونور
فيهِ شفاءٌ للصدور
وشفيعُنا يومَ النشور
آياتُه تَروي المَدى
وصفاتُه نبعُ الهُدى
نرقى الجنانَ بحُبهِ
لن تستقيمَ حياتُنا
إلا بهِ
هو القرآنُ والفرقان
إليهِ تُنصِتُ الأكوان
وفيه تُعطّرُ الآذان
هو القرآن
ضياءٌ يملأُ الآفاق
ونورٌ يبعثُ الأشواق
وفيه مَحاسِنُ الأخلاق
هو القرآن
كم يهتدي الحيرانُ فيه
والنّفسُ كم حنّت إليه
يعلو ولا يُعلى عليه
هيَّا نُرتِّلُ آيِهِ
ونعيشُ تحت ظلاله
ننسى الهمومَ بقربه
لن تستقيمَ حياتُنا
إلا به
هو القرآنُ والفرقان
إليهِ تُنصِتُ الأكوان
وفيه تُعطّرُ الآذان
هو القرآن
ضياءٌ يملأُ الآفاق
ونورٌ يبعثُ الأشواق
وفيه مَحاسِنُ الأخلاق
هو القرآن
أسعِدْ به قلوبَنا
واغفِر به ذنوبَنا
واشرح به صدورنا
يا ربنا
أذهِب به أحزاننا
فرّج به همومنا
واجعله شاهدا لنا
يا ربنا
هو القرآنُ والفرقان
إليهِ تُنصِتُ الأكوان
وفيه تُعطّرُ الآذان
هو القرآن
ضياءٌ يملأُ الآفاق
ونورٌ يبعثُ الأشواق
وفيه مَحاسِنُ الأخلاق
هو القرآن
مشاركة

هو القرآن ( نسخة الموسيقى ) – ماهر زين


Music Composed & Produced by : Salim – Sulaiman
Singers : Salim Merchant, Maher Zain
Lyrics : Kamal Haji, Dhiren Garg, Maher Zain, Bara Kherigi
Music Co-Produced by : Raj Pandit
Project Coordination: Inner Circle Entertaiment – Nisaar Pangarker
Guitars : Nyzel D’lima
Harmonium : Pradeep Pandit
Tabla : Navin Sharma, Sanket Oak
Dholak : Navin Sharma
Backing Vocals : Rajiv Sundaresan, Rishi Kamerkar, Neuman Pinto, Raj Pandit
Live Strings – FILMharmonic Orchestra, Prague
⁃ Conductor: Miriam Nemcova
⁃ Sound Engineer: Pavel Ridosko
⁃ Assistant Engineer: Michal Petrasek
⁃ Librarian: Tomas Kirschner
⁃ Recording Manager and Orchestra Contractor: Petr Pycha for MUSA Prague
Strings Orchestrated by : Samarth Srinivasan
Strings Recorded at : Czech TV Music Studio, Prague, Czech Republic
Maher’s Vocals recorded at : Inspired Music Studio, Sweden
Recorded at Blue Productions by : Raj Pandit
Mixed at Blue Productions by : Aftab Khan
Mastered at Headroom Studio by : Aftab Khan
—-
Lyrics:
Khuda haazir hai, (God is present)
الله حاضر
Khuda maujood hai, (God is existent)
الله موجود
Khuda maliki yawmid-din hai, (God is the master of the Day of Judgement)
الله مالك يوم الدين
Khuda raheem hai, (God is merciful)
الله رحيم
Bas tu hi kareem hai, (You are generous)
أنت الكريم
Ek tu hi haq hai, (You’re the only truth)
أنت الحق
Malik-ul-mulk, haq-ul-yaqeen hai (You’re the owner of all sovereignty, the Certain Truth)
مالك الملك، حق اليقين
A million faces around the world but,
مليون وه حول العالم لكن
One thing is the same,
شيئ واحد لا يتغير
In their eyes I can see a light,
أرى في أعينهم نورك
Calling out your name,
ينادي باسمك
Har din har raat mein… (Every day and every night…)
في كل يوم وليلة
Kai mojzaat hai, (There are many miracles,)
هناك معجزات عديدة
Har zarre mein chhupi, (Hidden in every atom,)
مختبئة داخل كل ذرة
Kai qaaynaat hai (Is a universe)
كون واسع
In your light I can feel the love,
في إشعاع نورك أشعر بالحب،
It’s all that I need
وهو كل ما أحتاج إليه
When I’m alone I can hear your voice
أسمع صوتك في وحدتي
Deep inside of me
داخل أعماقي
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Ya Khuda (O God) you’re the answer,
يا الله أنت الجواب
You’re the one that I seek,
أنت من أسعى إليه
You’re the shelter from the rain
وحماي من الصعاب
You’re my strength when I’m weak,
وقوتي حين أضعف
Azal se chali hai jo, (From the very beginning…)
منذ البدء
Teri hi sachchai hai, (Only your truth has been there)
لم توجد سوى حقيقتك
Roshni yeh jo Chhayee hai, (This light that has spread…)
هذا النور الذي انتشر
Noor ki parchhayee hai, (Is the reflection of divinity)
هو انعكاس الألوهية
In your light I can feel your love,
في جلاء نورك، أشعر بالحب
It’s all that I see,
وهو كل ما أراه
You’re the beat and the harmony,
أنت التناغم والانسجام،
That’s inside of me
اللذان يسكناني
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله ، يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله

Music Composed & Produced by : Salim – Sulaiman
Singers : Salim Merchant, Maher Zain
Lyrics : Kamal Haji, Dhiren Garg, Maher Zain, Bara Kherigi
Music Co-Produced by : Raj Pandit
Project Coordination: Inner Circle Entertaiment – Nisaar Pangarker
Guitars : Nyzel D’lima
Harmonium : Pradeep Pandit
Tabla : Navin Sharma, Sanket Oak
Dholak : Navin Sharma
Backing Vocals : Rajiv Sundaresan, Rishi Kamerkar, Neuman Pinto, Raj Pandit
Live Strings – FILMharmonic Orchestra, Prague
⁃ Conductor: Miriam Nemcova
⁃ Sound Engineer: Pavel Ridosko
⁃ Assistant Engineer: Michal Petrasek
⁃ Librarian: Tomas Kirschner
⁃ Recording Manager and Orchestra Contractor: Petr Pycha for MUSA Prague
Strings Orchestrated by : Samarth Srinivasan
Strings Recorded at : Czech TV Music Studio, Prague, Czech Republic
Maher’s Vocals recorded at : Inspired Music Studio, Sweden
Recorded at Blue Productions by : Raj Pandit
Mixed at Blue Productions by : Aftab Khan
Mastered at Headroom Studio by : Aftab Khan
—-
Lyrics:
Khuda haazir hai, (God is present)
الله حاضر
Khuda maujood hai, (God is existent)
الله موجود
Khuda maliki yawmid-din hai, (God is the master of the Day of Judgement)
الله مالك يوم الدين
Khuda raheem hai, (God is merciful)
الله رحيم
Bas tu hi kareem hai, (You are generous)
أنت الكريم
Ek tu hi haq hai, (You’re the only truth)
أنت الحق
Malik-ul-mulk, haq-ul-yaqeen hai (You’re the owner of all sovereignty, the Certain Truth)
مالك الملك، حق اليقين
A million faces around the world but,
مليون وه حول العالم لكن
One thing is the same,
شيئ واحد لا يتغير
In their eyes I can see a light,
أرى في أعينهم نورك
Calling out your name,
ينادي باسمك
Har din har raat mein… (Every day and every night…)
في كل يوم وليلة
Kai mojzaat hai, (There are many miracles,)
هناك معجزات عديدة
Har zarre mein chhupi, (Hidden in every atom,)
مختبئة داخل كل ذرة
Kai qaaynaat hai (Is a universe)
كون واسع
In your light I can feel the love,
في إشعاع نورك أشعر بالحب،
It’s all that I need
وهو كل ما أحتاج إليه
When I’m alone I can hear your voice
أسمع صوتك في وحدتي
Deep inside of me
داخل أعماقي
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Ya Khuda (O God) you’re the answer,
يا الله أنت الجواب
You’re the one that I seek,
أنت من أسعى إليه
You’re the shelter from the rain
وحماي من الصعاب
You’re my strength when I’m weak,
وقوتي حين أضعف
Azal se chali hai jo, (From the very beginning…)
منذ البدء
Teri hi sachchai hai, (Only your truth has been there)
لم توجد سوى حقيقتك
Roshni yeh jo Chhayee hai, (This light that has spread…)
هذا النور الذي انتشر
Noor ki parchhayee hai, (Is the reflection of divinity)
هو انعكاس الألوهية
In your light I can feel your love,
في جلاء نورك، أشعر بالحب
It’s all that I see,
وهو كل ما أراه
You’re the beat and the harmony,
أنت التناغم والانسجام،
That’s inside of me
اللذان يسكناني
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله ، يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
مشاركة

Ya Khuda – Maher Zain, Salim Sulaiman

مشاركة

So Soon (Karaoke) – Maher Zain
أعمال قد تنال استحسانك


Arranged and performed by Sami Yusuf
Words & Music by Sidi Othman ibn Yahya Cherki (Traditional)
English translation by Dr. Tim Winter (Abdal Hakim Murad)
Special thanks to Ismail Boujia & his group for joining as guest vocalists:
Ismail Boujia (solo)
Mohammed El Ouafi
Mustafa Al Ashqar
Mohammed El Alami
—-
Lyrics :
A humble slave I am of an almighty Lord
No work is too hard for that One who’s adored
But though I’m a beggar who cannot afford
To claim any strength, sure and strong is my Lord
He says, where He wills, when He wishes a thing,
just “Be”, and it is, by the might of a King
The ruler whose edicts and wise rulings bring
All blessings and grace by the might of a King
I haven’t got the force,
No strength between my sides
Why feel such remorse
when the Maker provides?
[Arabic:]
I’m but a humble slave, what should I worry about?
All affairs are ordained, of this there is no doubt
My Lord sees everything, while my sight leaves much out
In the womb, He formed me from a drop
O Allah, send your blessings on The Chosen One
Our beloved Muhammad, Peace be upon him
[English:]
I’m safe in the shade of his all-knowing height
And no strength have I — His all power and might.
So glory to God, his bounty shining bright,
All gratitude and praise are His due and His right.

Arranged and performed by Sami Yusuf
Words & Music by Sidi Othman ibn Yahya Cherki (Traditional)
English translation by Dr. Tim Winter (Abdal Hakim Murad)
Special thanks to Ismail Boujia & his group for joining as guest vocalists:
Ismail Boujia (solo)
Mohammed El Ouafi
Mustafa Al Ashqar
Mohammed El Alami
—-
Lyrics :
A humble slave I am of an almighty Lord
No work is too hard for that One who’s adored
But though I’m a beggar who cannot afford
To claim any strength, sure and strong is my Lord
He says, where He wills, when He wishes a thing,
just “Be”, and it is, by the might of a King
The ruler whose edicts and wise rulings bring
All blessings and grace by the might of a King
I haven’t got the force,
No strength between my sides
Why feel such remorse
when the Maker provides?
[Arabic:]
I’m but a humble slave, what should I worry about?
All affairs are ordained, of this there is no doubt
My Lord sees everything, while my sight leaves much out
In the womb, He formed me from a drop
O Allah, send your blessings on The Chosen One
Our beloved Muhammad, Peace be upon him
[English:]
I’m safe in the shade of his all-knowing height
And no strength have I — His all power and might.
So glory to God, his bounty shining bright,
All gratitude and praise are His due and His right.
مشاركة

Fiyyashiyya (Live at Mawazine) – Sami Yusuf

تفاصيل نشيد
Thank you Allah Album ( International Version ) – Maher Zain
, ,
مشاركة

Qalbi Sajad ( Extended Version ) – Maher Zain


ﻓﻲ ﺭﻛﻌﺔ ﻓﻲ ﺻﻼﺓ
ﻧﺮﺟﻮ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻬﺎ
ﻧﺴﻌﻰ ﺑﻬﺎ ﻟﺮﺿﺎﻩ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻧﺪﻧﻮ ﺳﺠﻮﺩﺍ
ﻓﻨﻌﻠُﻮَ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻓﻼ ﺣﻴﺎﺓ ﺩﻭﻥ ﺭﺿﺎﻙ
ﺗﺤﻠﻮ ﻭﺗﺼﻔﻮ ﻟﻨﺎ
ﺭﺿﺎﻙ ﻋﻨﺎ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ ﺟﻨﺔ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﺎﻗﺒﻞ ﺳﺠﻮﺩ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺠﺒﺎﻩ
(When we prostrate and get closer to the ground
We are elevated above the sky
For life without Your pleasure
Can neither be enjoyed nor endured without worry
For You to be pleased with us O Allah
Is paradise on earth O Allah
So please accept the prostration of these foreheads)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻧِﻌﻢَ ﺳُﺠﻮﺩٌ
ﺧﻠِﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﺎﺀ
ﻳﻌﻈﻢ ﺃﺟﺮﺍ
ﻣﻦ ﺭﺏ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻳُﺨﻠِﻒُ ﻧﻮﺭ
ﻳﺸﻔﻲ ﺻﺪﻭﺭ
ﻳُﻌﻠﻲ ﺃُﺟﻮﺭ
ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻨﺸﻮﺭ
ﻳﻌﻠﻮ ﻭﻳﺴﻤﻮ
ﺑﻪ ﺧﻴﺮُ ﺩﻋﺎﺋﻲ
(The best prostration
Is the one that’s free from hypocricy
It receives the highest reward
from the Lord of the heavens
It leaves behind light
It cures our hearts
It increase our reward
On the Day of Resurrection
With it my supplication
Is raised and elevated)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)

ﻓﻲ ﺭﻛﻌﺔ ﻓﻲ ﺻﻼﺓ
ﻧﺮﺟﻮ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻬﺎ
ﻧﺴﻌﻰ ﺑﻬﺎ ﻟﺮﺿﺎﻩ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻧﺪﻧﻮ ﺳﺠﻮﺩﺍ
ﻓﻨﻌﻠُﻮَ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻓﻼ ﺣﻴﺎﺓ ﺩﻭﻥ ﺭﺿﺎﻙ
ﺗﺤﻠﻮ ﻭﺗﺼﻔﻮ ﻟﻨﺎ
ﺭﺿﺎﻙ ﻋﻨﺎ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ ﺟﻨﺔ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﺎﻗﺒﻞ ﺳﺠﻮﺩ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺠﺒﺎﻩ
(When we prostrate and get closer to the ground
We are elevated above the sky
For life without Your pleasure
Can neither be enjoyed nor endured without worry
For You to be pleased with us O Allah
Is paradise on earth O Allah
So please accept the prostration of these foreheads)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻧِﻌﻢَ ﺳُﺠﻮﺩٌ
ﺧﻠِﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﺎﺀ
ﻳﻌﻈﻢ ﺃﺟﺮﺍ
ﻣﻦ ﺭﺏ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻳُﺨﻠِﻒُ ﻧﻮﺭ
ﻳﺸﻔﻲ ﺻﺪﻭﺭ
ﻳُﻌﻠﻲ ﺃُﺟﻮﺭ
ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻨﺸﻮﺭ
ﻳﻌﻠﻮ ﻭﻳﺴﻤﻮ
ﺑﻪ ﺧﻴﺮُ ﺩﻋﺎﺋﻲ
(The best prostration
Is the one that’s free from hypocricy
It receives the highest reward
from the Lord of the heavens
It leaves behind light
It cures our hearts
It increase our reward
On the Day of Resurrection
With it my supplication
Is raised and elevated)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
مشاركة

Ya Allah ( Percussive ) – Mesut Kurtis
مشاركة

إليك – عبدالرحمن بوحبيله

مشاركة

Asma Allah (Live in Concert) – Sami Yusuf
مشاركة

Qalbi Sajad ( Extended Version ) – Maher Zain
مشاركة

الميزان ( البوم فكرة – موسيقى ) – حمود الخضر

مشاركة

Qalbi Sajad ( Extended Version ) – Maher Zain
مشاركة

أتدري من يزيل الهم – مشاري العرادة


يا من يرى مد البعوض جناحها في ظلمة الليل البهيم الأليل
و يرى مناط عروقها في نحرها و المخ من تلك العظام النحل
و يرى خرير الدم في أوداجها متنقلا من مفصل في مفصل
امنن علي بتوبة تمحو بها ما كان مني في الزمان الأول
و يرى وصول غذى الجنين ببطنها في ظلمة الأحشاء بغير تمقل
و يرى مكان الوطء من أقدامها في سيرها و حثيثها المستعجل
و يرى و يسمع حس ما هو دونها في قاع بحر مظلم متهول
أمنن علي بتوبة تمحوا بها ما كان مني في الزمان الأول

يا من يرى مد البعوض جناحها في ظلمة الليل البهيم الأليل
و يرى مناط عروقها في نحرها و المخ من تلك العظام النحل
و يرى خرير الدم في أوداجها متنقلا من مفصل في مفصل
امنن علي بتوبة تمحو بها ما كان مني في الزمان الأول
و يرى وصول غذى الجنين ببطنها في ظلمة الأحشاء بغير تمقل
و يرى مكان الوطء من أقدامها في سيرها و حثيثها المستعجل
و يرى و يسمع حس ما هو دونها في قاع بحر مظلم متهول
أمنن علي بتوبة تمحوا بها ما كان مني في الزمان الأول
مشاركة

يا من يرى ( البوم فارتق ) – أحمد بوخاطر
مشاركة

Ya Rabb – Hamza Namira

تفاصيل نشيد
باسم الله
كوكبة من منشدي الشام , , , , , ,

تفاصيل نشيد
باسم الله
كوكبة من منشدي الشام , , , , , ,
أداء
( بحسب الأداء )
محمود الصياد
هيثم الحلبـي
عدنان الحلاق
عمار صرصر
ياسين المرعشـلي
محمد ابراهيم النص
أ. مصطفى كريم
كلمات : م . سامي زين
الإخراج الموسيقي : م . عمرو همام عقاد ( برؤية تركية )
الموسيقيون :
ناي : زياد النويران
قانـون : فراس شهرستــان
كمنجـة : راضي عودة
الإيقاع الحي : ياسين المرعشلي
إنتاج : استوديونا

تفاصيل نشيد
باسم الله
كوكبة من منشدي الشام , , , , , ,
أداء
( بحسب الأداء )
محمود الصياد
هيثم الحلبـي
عدنان الحلاق
عمار صرصر
ياسين المرعشـلي
محمد ابراهيم النص
أ. مصطفى كريم
كلمات : م . سامي زين
الإخراج الموسيقي : م . عمرو همام عقاد ( برؤية تركية )
الموسيقيون :
ناي : زياد النويران
قانـون : فراس شهرستــان
كمنجـة : راضي عودة
الإيقاع الحي : ياسين المرعشلي
إنتاج : استوديونا
مشاركة

بسم الله – كوكبة من منشدي الشام
مشاركة

ألا يا نفس ( البوم يهون الجرح – موسيقى ) – أحمد الهاجري


كلمات : صلاح القوصي
الحان : أنس حجازي
تشيلو : عماد مرسي
كمنجة : أيمن الناظر
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة

سبحان من ( إيقاع ) – أنس حجازي

تفاصيل نشيد
البوم إليك ( إيقاع )
محمد عبيد - ياسر الرصاصي - محمود الشيباني -أسامه الصافي - محمد العزاوي , , , , ,
مشاركة

Qalbi Sajad ( Extended Version ) – Maher Zain


كلمات : صلاح القوصي
الحان : أنس حجازي
تشيلو : عماد مرسي
كمنجة : أيمن الناظر
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة

سبحان من ( موسيقى ) – أنس حجازي


أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
هل للمسيئ رجاء في رحمة و عطاء؟
هل تقبل الأعذار من مثلي يا غفار؟
جئت يا كريم… عدت يا رحيم
تبت يا إلهي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
كيف العيون تنام ندما على الأيام؟
يا صاحب الإحسان… إلهي يا منان
جئت يا كريم… عدت يا رحيم
تبت يا إلهي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
فاغفر لنا يا ربنا
و الطف بنا في ضعفنا
طول الحياة أرجو النجاة
فرضاك يا الله هو كل آمالي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟

أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
هل للمسيئ رجاء في رحمة و عطاء؟
هل تقبل الأعذار من مثلي يا غفار؟
جئت يا كريم… عدت يا رحيم
تبت يا إلهي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
كيف العيون تنام ندما على الأيام؟
يا صاحب الإحسان… إلهي يا منان
جئت يا كريم… عدت يا رحيم
تبت يا إلهي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
فاغفر لنا يا ربنا
و الطف بنا في ضعفنا
طول الحياة أرجو النجاة
فرضاك يا الله هو كل آمالي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
مشاركة

Ataytu Bithanbi ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis


يا مولانا – أداء فادي طلبي – تقي الدين غريب
ألحان : عثمان بن ساعد
كلمات : آسيا عبداللاوي – حمزة معمر
توزيع : Emre Mogulkoc
معالج الأصوات : إيلي سابا
…
كلمات العمل :
يا ربي أنا بين يديك
جود عليا قلبي يناديك
راجع ندمان ليك يارحمن
توب عليا ورجعني ليك
يامولانا يا الله يامولانا يا الله
يامولانا يا الله يامولانا ياالله
يامولانا يا الله يامولانا يا الله
أغفر ذنبي أنت الكريم
و أملأ قلبي نور ويقين
تايب أنا ليك يا عظيم
ماخاب ظني ياربي فيك
شفع فيا طه الأمين
محمد خير المرسلين
يسقيني بإيدو فيوم الدين
و ارويني بعدو بنظرة ليك
يامولانا يا الله يامولانا يا الله
يامولانا يا الله يامولانا ياالله
يامولانا يا الله يامولانا يا الله

يا مولانا – أداء فادي طلبي – تقي الدين غريب
ألحان : عثمان بن ساعد
كلمات : آسيا عبداللاوي – حمزة معمر
توزيع : Emre Mogulkoc
معالج الأصوات : إيلي سابا
…
كلمات العمل :
يا ربي أنا بين يديك
جود عليا قلبي يناديك
راجع ندمان ليك يارحمن
توب عليا ورجعني ليك
يامولانا يا الله يامولانا يا الله
يامولانا يا الله يامولانا ياالله
يامولانا يا الله يامولانا يا الله
أغفر ذنبي أنت الكريم
و أملأ قلبي نور ويقين
تايب أنا ليك يا عظيم
ماخاب ظني ياربي فيك
شفع فيا طه الأمين
محمد خير المرسلين
يسقيني بإيدو فيوم الدين
و ارويني بعدو بنظرة ليك
يامولانا يا الله يامولانا يا الله
يامولانا يا الله يامولانا ياالله
يامولانا يا الله يامولانا يا الله
مشاركة

يا مولانا | تقي الدين غريب – فادي طلبي


CREDITS
Composed and Arranged by Sami Yusuf
Words by Muhammad al-Buzidi
English translation by Dr. Nicholas Boylston
FOH & Recording Engineer: Sachin Savio
Monitor Engineer: Diego Biagioni
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
—-
Lyrics :
اللهُ الله مدد مدد
God, help, O help!
اللهُ الله منك المدد
God, all help is from you!
الله الله عظيم مدد
God, the Great, help!
اللهُ الله كريم مدد
God, the Generous, help!
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succour, Our Master!
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, Say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succor, Our Master!
إخلع نعليك وافن ان شئت ملاقاتي
Remove your sandals and become naught if you wish to meet me
ان اردت تعرفنا انا عين الحياة
If you wish to know me, I am the Fountain of Life
تسميت بعبد الله على كل حالة
I have called myself a servant of God in every situation
لاإله إلا الله افضل الكلمة
‘There is no god but God’ is the best of statements
سقتني كأس الهوى من طيب الخميرتي
You gave me to drink of the cup of desire from the goodness of the ferment
جلوت به السوى عن نور البصيرتي
And by it you polished all else from the light of my inner vision
جلوت به السوى عن نور البصيرتي
And by it you polished all else from the light of my inner vision
مدد مدد مدد الله مدد
Help, help, O help, God, O help
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله
God God, O God
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
يا غفور يا شكور
O All-Forgiving, O Thankful One
ياحنان يا منان
O Loving One, O Bounteous One
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
يا رحمن يا رحيم
O Infinitely Good, O All-Merciful,
ياتواب ياوهاب
O Forgiving One, O Giver of All
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succour, Our Master!
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
اللهْ اللهُ اللهُ الله يا رباه
God, O Lord
اللهْ اللهُ اللهُ الله يا رباه الله
God, O Lord, God
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
يا رحمن يا رحيم
O Infinitely Good, O All-Merciful
,
ياتواب ياوهاب
O Forgiving One, O Giver of All
إخلع نعليك وافن ان شئت ملاقاتي
Remove your sandals and become naught if you wish to meet me
ان اردت تعرفنا انا عين الحياة
If you wish to know me, I am the fountain of Life
تسميت بعبد الله على كل حالة
I have called myself a servant of God in every situation
لاإله إلا الله افضل الكلمة
‘There is no god but God’ is the best of statements
الله الله الله الله
God
الله الله الله الله
God
الله الله الله الله
God

CREDITS
Composed and Arranged by Sami Yusuf
Words by Muhammad al-Buzidi
English translation by Dr. Nicholas Boylston
FOH & Recording Engineer: Sachin Savio
Monitor Engineer: Diego Biagioni
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
—-
Lyrics :
اللهُ الله مدد مدد
God, help, O help!
اللهُ الله منك المدد
God, all help is from you!
الله الله عظيم مدد
God, the Great, help!
اللهُ الله كريم مدد
God, the Generous, help!
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succour, Our Master!
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, Say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succor, Our Master!
إخلع نعليك وافن ان شئت ملاقاتي
Remove your sandals and become naught if you wish to meet me
ان اردت تعرفنا انا عين الحياة
If you wish to know me, I am the Fountain of Life
تسميت بعبد الله على كل حالة
I have called myself a servant of God in every situation
لاإله إلا الله افضل الكلمة
‘There is no god but God’ is the best of statements
سقتني كأس الهوى من طيب الخميرتي
You gave me to drink of the cup of desire from the goodness of the ferment
جلوت به السوى عن نور البصيرتي
And by it you polished all else from the light of my inner vision
جلوت به السوى عن نور البصيرتي
And by it you polished all else from the light of my inner vision
مدد مدد مدد الله مدد
Help, help, O help, God, O help
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله
God God, O God
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
مدد مدد مدد مدد
Help, O help, help, O help
يا غفور يا شكور
O All-Forgiving, O Thankful One
ياحنان يا منان
O Loving One, O Bounteous One
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
الله الله يا الله مدد مدد يا الله
God, O God, help, O help, O God
يا رحمن يا رحيم
O Infinitely Good, O All-Merciful,
ياتواب ياوهاب
O Forgiving One, O Giver of All
يارباه يا غوثاه يا مولانا
O Lord! O Succour, Our Master!
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
اللهْ اللهُ اللهُ الله يا رباه
God, O Lord
اللهْ اللهُ اللهُ الله يا رباه الله
God, O Lord, God
ايا روضة العشاق قد هيجتي مهجتي
O Garden of the Lovers, You have stirred up my flames
ايا حضرة الاطلاق فيضتي صبابتي
O Presence of the Absolute, You have made my longing overflow
ياخليلي قل الله وحده في الكثرة
O friend, say God, alone, in multiplicity
لاترى ماسوى الله في كل كائنة
Do not see other than God in all that exists
يا رحمن يا رحيم
O Infinitely Good, O All-Merciful
,
ياتواب ياوهاب
O Forgiving One, O Giver of All
إخلع نعليك وافن ان شئت ملاقاتي
Remove your sandals and become naught if you wish to meet me
ان اردت تعرفنا انا عين الحياة
If you wish to know me, I am the fountain of Life
تسميت بعبد الله على كل حالة
I have called myself a servant of God in every situation
لاإله إلا الله افضل الكلمة
‘There is no god but God’ is the best of statements
الله الله الله الله
God
الله الله الله الله
God
الله الله الله الله
God
مشاركة

Madad ( Nasimi Arabic Version ) – Sami Yusuf


كلمات : سيف فاضل
الحان : سيف فاضل – ماهر زين
توزيع : Emre Moğulkoç, Maher Zain
—
كلمات العمل :
مهما ذُقنا .. مِن لذّتها
و مرارتها .. فغداً تُنسى
ما الدنيا إلا دارُ عُبورْ .. ما فيها يَبلى و يَبورْ
يا ربي فلا تَفتِنّا
كورال
جنّة جنّة هذا ما أتمنّى
فالدنيا تَبلى مافيها يَفنى
جنّة جنّة هذا ما أتمنّى
يا ربي فارزقنا رؤياك في الجنّةْ
فبها نَلقى .. أحمدَ و الصَّحبِ
آه واشَوْقاه .. لنظرةِ ربي
سلامٌ راحةٌ أمنٌ .. بها ما لم ترَ عينٌ
ندعوك فلا تَحرمنا
كورال
بين يديكَ ستُعرَضُ يوماً أعمالي
لا ينفعني أهلي صحبي أو مالي
ليس سِوى رحمتِكَ اللَّهُمَّ رَجائي
أكرِمني بالعفوِ و حقّق آمالي

كلمات : سيف فاضل
الحان : سيف فاضل – ماهر زين
توزيع : Emre Moğulkoç, Maher Zain
—
كلمات العمل :
مهما ذُقنا .. مِن لذّتها
و مرارتها .. فغداً تُنسى
ما الدنيا إلا دارُ عُبورْ .. ما فيها يَبلى و يَبورْ
يا ربي فلا تَفتِنّا
كورال
جنّة جنّة هذا ما أتمنّى
فالدنيا تَبلى مافيها يَفنى
جنّة جنّة هذا ما أتمنّى
يا ربي فارزقنا رؤياك في الجنّةْ
فبها نَلقى .. أحمدَ و الصَّحبِ
آه واشَوْقاه .. لنظرةِ ربي
سلامٌ راحةٌ أمنٌ .. بها ما لم ترَ عينٌ
ندعوك فلا تَحرمنا
كورال
بين يديكَ ستُعرَضُ يوماً أعمالي
لا ينفعني أهلي صحبي أو مالي
ليس سِوى رحمتِكَ اللَّهُمَّ رَجائي
أكرِمني بالعفوِ و حقّق آمالي
مشاركة

Jannah (Vocals-Only Arabic) – Maher Zain


كلمات : صلاح القوصي
الحان : أنس حجازي
تشيلو : عماد مرسي
كمنجة : أيمن الناظر
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا