Eid Song
Lyrics By – Sami Yusuf
Music By – Persian Folklore
—
Lyrics:
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS:
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
‘Alayhi salatullah
‘Alayhi salatullah
Children are wearing new clothes
Bright colours fill the streets
Their faces full of laughter
Their pockets full of sweets
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Mosques are full of worshippers
in rows straight and neat
Their Lord they remember, His name they repeat
Their hands are raised to the sky
They supplicate and plead
On this blessed day
Forgive us they entreat
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
People are giving charity
And helping those in need
In giving they’re competing
Today there is no greed
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Enemies embracing each other
All hatred is buried
Everyone is celebrating
Greeting everyone they meet
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
Lyrics By – Sami Yusuf
Music By – Persian Folklore
—
Lyrics:
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS:
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
‘Alayhi salatullah
‘Alayhi salatullah
Children are wearing new clothes
Bright colours fill the streets
Their faces full of laughter
Their pockets full of sweets
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Mosques are full of worshippers
in rows straight and neat
Their Lord they remember, His name they repeat
Their hands are raised to the sky
They supplicate and plead
On this blessed day
Forgive us they entreat
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
People are giving charity
And helping those in need
In giving they’re competing
Today there is no greed
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Enemies embracing each other
All hatred is buried
Everyone is celebrating
Greeting everyone they meet
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
مشاركة
Eid Song – Sami Yusuf
من البوم
Lyrics By – Sami Yusuf
Music By – Persian Folklore
—
Lyrics:
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS:
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
‘Alayhi salatullah
‘Alayhi salatullah
Children are wearing new clothes
Bright colours fill the streets
Their faces full of laughter
Their pockets full of sweets
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Mosques are full of worshippers
in rows straight and neat
Their Lord they remember, His name they repeat
Their hands are raised to the sky
They supplicate and plead
On this blessed day
Forgive us they entreat
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
People are giving charity
And helping those in need
In giving they’re competing
Today there is no greed
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Enemies embracing each other
All hatred is buried
Everyone is celebrating
Greeting everyone they meet
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
Lyrics By – Sami Yusuf
Music By – Persian Folklore
—
Lyrics:
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS:
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
‘Alayhi salatullah
‘Alayhi salatullah
Children are wearing new clothes
Bright colours fill the streets
Their faces full of laughter
Their pockets full of sweets
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Mosques are full of worshippers
in rows straight and neat
Their Lord they remember, His name they repeat
Their hands are raised to the sky
They supplicate and plead
On this blessed day
Forgive us they entreat
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
People are giving charity
And helping those in need
In giving they’re competing
Today there is no greed
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Enemies embracing each other
All hatred is buried
Everyone is celebrating
Greeting everyone they meet
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
مشاركة
My Ummah ( Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Eid Song – Sami Yusuf
نسخ أخرى
Lyrics By – Sami Yusuf
Music By – Persian Folklore
—
Lyrics:
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS:
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
‘Alayhi salatullah
‘Alayhi salatullah
Children are wearing new clothes
Bright colours fill the streets
Their faces full of laughter
Their pockets full of sweets
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Mosques are full of worshippers
in rows straight and neat
Their Lord they remember, His name they repeat
Their hands are raised to the sky
They supplicate and plead
On this blessed day
Forgive us they entreat
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
People are giving charity
And helping those in need
In giving they’re competing
Today there is no greed
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Enemies embracing each other
All hatred is buried
Everyone is celebrating
Greeting everyone they meet
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
Lyrics By – Sami Yusuf
Music By – Persian Folklore
—
Lyrics:
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS:
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
‘Alayhi salatullah
‘Alayhi salatullah
Children are wearing new clothes
Bright colours fill the streets
Their faces full of laughter
Their pockets full of sweets
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Mosques are full of worshippers
in rows straight and neat
Their Lord they remember, His name they repeat
Their hands are raised to the sky
They supplicate and plead
On this blessed day
Forgive us they entreat
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
People are giving charity
And helping those in need
In giving they’re competing
Today there is no greed
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Enemies embracing each other
All hatred is buried
Everyone is celebrating
Greeting everyone they meet
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
مشاركة
Eid Song (Percussion Version) – Sami Yusuf
مشاركة
Eid Song (Percussion Version) – Sami Yusuf
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
مشاركة
Eid Song – Sami Yusuf
Khorasan:
Khorasan is inspired by the stories ‘In Baghdad Dreaming of Cairo: In Cairo,
Dreaming of Baghdad’ by Rumi, and ‘The Alchemist’ by Paulo Coelho. Sometimes
the treasures we are looking for have been with us all along, but it can take a long journey
to discover this. Khorasan is a historical region of Persia that provides
the destination of this spiritual journey, where we discover the answers
to the secrets of this world were inside us all along.
—
lyrics:
Khorasan
I have come
Here alone
In my dream
Earth and stone
Turned to gold
Was that you
Long ago
Khorasan?
Can you guide me to the treasures I have lost?
Can you show me every secret I forgot?
When I came you asked me where I had come from
You said my homeland was my kingdom all along
Khorasan
I must go
Send me home
Breathe in me
I have healed
I have grown
Give me peace
In my soul
Khorasan
Can you guide me to the treasures I have lost?
Can you show me every secret I forgot?
When I came you asked me where I had come from
You said my homeland was my kingdom and my secret all along
Khorasan,
Send me home
Khorasan.
Khorasan:
Khorasan is inspired by the stories ‘In Baghdad Dreaming of Cairo: In Cairo,
Dreaming of Baghdad’ by Rumi, and ‘The Alchemist’ by Paulo Coelho. Sometimes
the treasures we are looking for have been with us all along, but it can take a long journey
to discover this. Khorasan is a historical region of Persia that provides
the destination of this spiritual journey, where we discover the answers
to the secrets of this world were inside us all along.
—
lyrics:
Khorasan
I have come
Here alone
In my dream
Earth and stone
Turned to gold
Was that you
Long ago
Khorasan?
Can you guide me to the treasures I have lost?
Can you show me every secret I forgot?
When I came you asked me where I had come from
You said my homeland was my kingdom all along
Khorasan
I must go
Send me home
Breathe in me
I have healed
I have grown
Give me peace
In my soul
Khorasan
Can you guide me to the treasures I have lost?
Can you show me every secret I forgot?
When I came you asked me where I had come from
You said my homeland was my kingdom and my secret all along
Khorasan,
Send me home
Khorasan.
مشاركة
Khorasan ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Khorasan ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
Wanderer’s Lyrics :
In my mind
Foreign lands
Followed lines
On my hands
Tasted earth
Touched the skies
Swam the pools
Of my eyes
People talked
In their fear
Rumours always
Whispered here
Where and why,
From what shore
Who was I
Searching for
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
Pushed and pulled
Through these worlds
Winding roads
I crossed & curled
Pain & love
Hope & fear
In between
All unclear
Drunk on time,
Spin my thoughts
States of mind
Turning doors
Ask me now
Who I am
Turn your back
Take my hand
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
There’s a fire calling me
Burning me
Leading me
Into ecstasy
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
[Round round round round round round round round]
Wanderer’s Lyrics :
In my mind
Foreign lands
Followed lines
On my hands
Tasted earth
Touched the skies
Swam the pools
Of my eyes
People talked
In their fear
Rumours always
Whispered here
Where and why,
From what shore
Who was I
Searching for
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
Pushed and pulled
Through these worlds
Winding roads
I crossed & curled
Pain & love
Hope & fear
In between
All unclear
Drunk on time,
Spin my thoughts
States of mind
Turning doors
Ask me now
Who I am
Turn your back
Take my hand
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
There’s a fire calling me
Burning me
Leading me
Into ecstasy
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
[Round round round round round round round round]
مشاركة
Wanderer – Sami Yusuf
مشاركة
Wanderer – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
هل تشتاق ( البوم ودعوا الرسول ) – عبدالرشيد محيي الدين
مشاركة
يا هل ترى ( البوم يا مسافر عود – مؤثرات ) – عبدالفتاح عوينات
Music & Words by Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
I DREAM FOR A DAY
WHEN THERE’LL BE
NO MORE MISERY
WHEN THERE’S NO MORE HUNGER
NO NEED FOR SHELTER
ISN’T THERE ENOUGH TO SHARE?
OR IS THAT WE JUST DON’T CARE?
WE’RE HERE FOR A DAY OR TWO
LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL
I PRAY FOR A DAY
WHEN THERE’LL BE
JUSTICE AND UNITY
WHEN WE PUT ASIDE OUR DIFFERENCES
FIGHTING MAKES NO SENSE
JUST A LITTLE FAITH TO MAKE IT A BETTER PLACE
WE’RE HERE FOR A DAY OR TWO
LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL
SALAAMU ALAIKUM YA AHL AL-SALAAM
PEACE BE WITH YOU, O PEOPLE OF PEACE
SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL
SALAAMU ALAIKA SAYYID AL-KIRAM
PEACE BE UPON YOU, O MASTER OF THE GENEROUS
SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL
LET ME SHOW MY WAY [X6]
SALAAMU ALAIKUM, ALAIKUM, ALAIKUM [X6]
PEACE BE WITH YOU ALL, PEACE BE WITH YOU ALL
LET ME SHOW MY WAY, SHOW MY WAY
SHOW MY WAY, SHOW MY WAY
Music & Words by Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
I DREAM FOR A DAY
WHEN THERE’LL BE
NO MORE MISERY
WHEN THERE’S NO MORE HUNGER
NO NEED FOR SHELTER
ISN’T THERE ENOUGH TO SHARE?
OR IS THAT WE JUST DON’T CARE?
WE’RE HERE FOR A DAY OR TWO
LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL
I PRAY FOR A DAY
WHEN THERE’LL BE
JUSTICE AND UNITY
WHEN WE PUT ASIDE OUR DIFFERENCES
FIGHTING MAKES NO SENSE
JUST A LITTLE FAITH TO MAKE IT A BETTER PLACE
WE’RE HERE FOR A DAY OR TWO
LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL
SALAAMU ALAIKUM YA AHL AL-SALAAM
PEACE BE WITH YOU, O PEOPLE OF PEACE
SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL
SALAAMU ALAIKA SAYYID AL-KIRAM
PEACE BE UPON YOU, O MASTER OF THE GENEROUS
SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL
LET ME SHOW MY WAY [X6]
SALAAMU ALAIKUM, ALAIKUM, ALAIKUM [X6]
PEACE BE WITH YOU ALL, PEACE BE WITH YOU ALL
LET ME SHOW MY WAY, SHOW MY WAY
SHOW MY WAY, SHOW MY WAY
مشاركة
Salaam – Sami Yusuf
مشاركة
Salaam – Sami Yusuf
Melody: Ustadh Firooz
Arrangement: Walid Safwat & Ayman Masud
—
Lyrics:
بدر المدينة اهتدى
لنور نبي الانام
وجيت ألبّي النداء
والقلب شايل كلام
(The full moon of Medina found its way
To the light of the Prophet of mankind
And I came to answer the call
With a heart full of words that I want to pour out)
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(Allah, Allah, Allah, Allah, my beloved is the Chosen One
Allah, Allah, Allah, Allah, my intercessor is the Chosen One)
لنبينا شوقنا ملينا
روحنا ومدينا إيدينا
نرتوي من نبع نداه
في دموعنا تتوه معانينا
ننده ونقول يا نبينا
يشوفو قلبي كانه معاه
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(We are full of longing for our Prophet
We went there and held out our hands
To quench our thirst from his fountain
Our words become lost in our tears
We call out and say O our Prophet
My heart sees him as if he’s right next to him)
عبيره يملا كياني ندا
واهدي له قلبي وعمري فدا
واحكيله عن شوقي للقاه
أطير بروح مليانة رضا
ويبقى قلبي بين أيديه
بكل نبضة بيصلّي عليه
(His fragrance fills my being with a beautiful scent
And I’d sacrifice my heart and life as a gift for him
And then I tell him about my longing to meet him
I soar away with a spirit full of content
While my heart remains between his hands
Sending salutations to him with every beat)
Melody: Ustadh Firooz
Arrangement: Walid Safwat & Ayman Masud
—
Lyrics:
بدر المدينة اهتدى
لنور نبي الانام
وجيت ألبّي النداء
والقلب شايل كلام
(The full moon of Medina found its way
To the light of the Prophet of mankind
And I came to answer the call
With a heart full of words that I want to pour out)
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(Allah, Allah, Allah, Allah, my beloved is the Chosen One
Allah, Allah, Allah, Allah, my intercessor is the Chosen One)
لنبينا شوقنا ملينا
روحنا ومدينا إيدينا
نرتوي من نبع نداه
في دموعنا تتوه معانينا
ننده ونقول يا نبينا
يشوفو قلبي كانه معاه
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(We are full of longing for our Prophet
We went there and held out our hands
To quench our thirst from his fountain
Our words become lost in our tears
We call out and say O our Prophet
My heart sees him as if he’s right next to him)
عبيره يملا كياني ندا
واهدي له قلبي وعمري فدا
واحكيله عن شوقي للقاه
أطير بروح مليانة رضا
ويبقى قلبي بين أيديه
بكل نبضة بيصلّي عليه
(His fragrance fills my being with a beautiful scent
And I’d sacrifice my heart and life as a gift for him
And then I tell him about my longing to meet him
I soar away with a spirit full of content
While my heart remains between his hands
Sending salutations to him with every beat)
مشاركة
The Full Moon of Medina – Mesut Kurtis
مشاركة
The Full Moon of Medina – Mesut Kurtis
في حب نبينا محمد صلى الله عليه وسلم
إمام المرسلين – أداء خالد الحقان
تفاصيل العمل :
ألحان : حمود الخضر
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع ومكس وماستر : أحمد محروس
تسجيل : يوسف الأيوب
—-
كلمات العمل :
سكنت قلوبَ كلِّ المسلمينا
بهديكَ يا إمامَ المرسلينا
وحبك يا رسولَ الله دينٌ
به رضوانُ ربِّ العالمينا
فأنت أجلُّ خلقِ الله قدرًا
وأنت أعزُّ خلقِ الله فينا
وأكملُ من برى خُلُقًا وخَلْقًا
فكنتَ لكلّ مَكرُمةٍ قرينا
وأنت المصطفى المرفوعُ ذكرًا
ملأت حياتَنا نورًا مبينا
فإنك في ذرى التاريخِ بدرٌ
منيرٌ بالهدى باقٍ قرونا
وكم من مبغضٍ أبدى أذاهُ
فقابلت الأذى لطفًا ولينا
وأجزلت الدعاءَ له فأضحى
مُحبًّا في جموع المهتدينا
وشانِئُك الذي عاداك يومًا
طواهُ الموتُ طيَّ الهالكينا
ليُبقيَكَ الإلهُ لنا سراجًا
ويشفِ صدورَ قومٍ مؤمنينا
في حب نبينا محمد صلى الله عليه وسلم
إمام المرسلين – أداء خالد الحقان
تفاصيل العمل :
ألحان : حمود الخضر
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع ومكس وماستر : أحمد محروس
تسجيل : يوسف الأيوب
—-
كلمات العمل :
سكنت قلوبَ كلِّ المسلمينا
بهديكَ يا إمامَ المرسلينا
وحبك يا رسولَ الله دينٌ
به رضوانُ ربِّ العالمينا
فأنت أجلُّ خلقِ الله قدرًا
وأنت أعزُّ خلقِ الله فينا
وأكملُ من برى خُلُقًا وخَلْقًا
فكنتَ لكلّ مَكرُمةٍ قرينا
وأنت المصطفى المرفوعُ ذكرًا
ملأت حياتَنا نورًا مبينا
فإنك في ذرى التاريخِ بدرٌ
منيرٌ بالهدى باقٍ قرونا
وكم من مبغضٍ أبدى أذاهُ
فقابلت الأذى لطفًا ولينا
وأجزلت الدعاءَ له فأضحى
مُحبًّا في جموع المهتدينا
وشانِئُك الذي عاداك يومًا
طواهُ الموتُ طيَّ الهالكينا
ليُبقيَكَ الإلهُ لنا سراجًا
ويشفِ صدورَ قومٍ مؤمنينا
مشاركة
إمام المرسلين – خالد الحقان
مشاركة
إمام المرسلين – خالد الحقان
أداء :
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عدنان عبدالوهاب
كلمات : تراث | الحان : تراث برؤية استوديونا
قانون : يامن جذبة | ناي : أحمد اسكندراني
غيتار : زياد سيف
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
مشاركة
قل يا عظيم – فريق استوديونا
Circle:
The Circle is a symbol of many things to different people: purity, unity,
equality to name a few. There are no corners, no angles, just a pure arc that continues infinitely.
Inspired by the Sufi whirling dervishes, The Circle is another symbol in this album
that represents oneness with our physical presence on this earth and our spiritual presence beyond.
—
lyrics:
I see you in the wings that chase the night
Circling the warmth of candlelight
I hear you in the wind as the two poles spin
Whispering the truth your heart holds in
I feel you in the chill as the seasons turn
Laying down a seed, with its lessons learned.
The circle spins a perfect line
Free from borders, free from time
I close my eyes and clear my mind
The circle joins your love with mine
I feel you in the sand of the desert earth
You know my hunger, know my thirst
I hear you in the cry of distant rain
Coming back to answer the call again
I meet you in the centre of the sacred dance
Reminding me your truth is in my heart
The circle spins a perfect line
Free from borders, free from time
I close my eyes and clear my mind
The circle joins your love with mine
Circle:
The Circle is a symbol of many things to different people: purity, unity,
equality to name a few. There are no corners, no angles, just a pure arc that continues infinitely.
Inspired by the Sufi whirling dervishes, The Circle is another symbol in this album
that represents oneness with our physical presence on this earth and our spiritual presence beyond.
—
lyrics:
I see you in the wings that chase the night
Circling the warmth of candlelight
I hear you in the wind as the two poles spin
Whispering the truth your heart holds in
I feel you in the chill as the seasons turn
Laying down a seed, with its lessons learned.
The circle spins a perfect line
Free from borders, free from time
I close my eyes and clear my mind
The circle joins your love with mine
I feel you in the sand of the desert earth
You know my hunger, know my thirst
I hear you in the cry of distant rain
Coming back to answer the call again
I meet you in the centre of the sacred dance
Reminding me your truth is in my heart
The circle spins a perfect line
Free from borders, free from time
I close my eyes and clear my mind
The circle joins your love with mine
مشاركة
Circle ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Circle ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
إليك وجهت – مشاري العرادة
من البوم خليجي ٢
…..
كلمات : ابن الوزير الصنعاني
توزيع : عاصم البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للإنتاج والتوزيع الفني
مشاركة
إليك وجهت ( مؤثرات ) – مشاري العرادة
مشاركة
صابرين ( البوم وانتصرت غزة ) – عبدالفتاح عوينات
مشاركة
قل للمحب – يحيى حوى
On that moment before all moments,
On that morn before the world was born,
When we did Thy Lordship witness,
Seeing Thy Countenance, hearing Thy Command,
Uttering the yea that echoes forever within,
Did we the cadence of Divine Music hear.
In this lowly world I hear that Music near and far,
In the plucking of the oud and the tar,
In the drone of the sitar and the gong of the gamelan,
In the haunting melodies of those monks
Singing in unison of Thy Glory,
In the rhythmic drumbeats issuing from verdant forests,
And the shepherd’s ney breathing upon the hills,
In all those voices chanting of the love for Thee,
In all music that celebrates Thy Beauty inviolable,
I do hear that cadence of Divine Music,
And so in the chanting of the birds and the singing of the whales,
In the murmur of the wind through those majestic trees,
And even in the silent invocation of the mountains and the stars,
For is not the substance of all Thy creation,
But invocation of Thy Blessed Names
chanted in the cadence of Divine Music?
But most of all it is in solitude with Thee,
When I and Thou are alone in intimacy,
That I hear so clearly the cadence of that Music Divine
Which I heard on that pre-eternal dawn,
And which ceases not to resonate within,
Bearing witness to the reality of Thy Presence,
Echoing the cadence of that Divine Music,
Echoes from the myriads of created beings
That are but nothingness reflecting Thy Theophanies.
Let me be alone in Thy intimacy,
So as to hear again in the clearest of sounds,
The cadence of that Music Divine
Which I heard at the moment of encounter with Thy Face,
In that pre-eternal moment of creation,
The moment that is now and ever shall be the eternal now.
On that moment before all moments,
On that morn before the world was born,
When we did Thy Lordship witness,
Seeing Thy Countenance, hearing Thy Command,
Uttering the yea that echoes forever within,
Did we the cadence of Divine Music hear.
In this lowly world I hear that Music near and far,
In the plucking of the oud and the tar,
In the drone of the sitar and the gong of the gamelan,
In the haunting melodies of those monks
Singing in unison of Thy Glory,
In the rhythmic drumbeats issuing from verdant forests,
And the shepherd’s ney breathing upon the hills,
In all those voices chanting of the love for Thee,
In all music that celebrates Thy Beauty inviolable,
I do hear that cadence of Divine Music,
And so in the chanting of the birds and the singing of the whales,
In the murmur of the wind through those majestic trees,
And even in the silent invocation of the mountains and the stars,
For is not the substance of all Thy creation,
But invocation of Thy Blessed Names
chanted in the cadence of Divine Music?
But most of all it is in solitude with Thee,
When I and Thou are alone in intimacy,
That I hear so clearly the cadence of that Music Divine
Which I heard on that pre-eternal dawn,
And which ceases not to resonate within,
Bearing witness to the reality of Thy Presence,
Echoing the cadence of that Divine Music,
Echoes from the myriads of created beings
That are but nothingness reflecting Thy Theophanies.
Let me be alone in Thy intimacy,
So as to hear again in the clearest of sounds,
The cadence of that Music Divine
Which I heard at the moment of encounter with Thy Face,
In that pre-eternal moment of creation,
The moment that is now and ever shall be the eternal now.
مشاركة
Cadence ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
Cadence ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
You:
You is a devotional song based on the 99 names of God. It links directly to the qualities of God,
but far from being exclusive there is also a parental association with ‘You’,
serving as an homage to those who have nurtured and protected us throughout our lives.
I am what I am
Because You made
I have what I have
Because You gave
My love is strong
Because You
Are the One I call Creator
My Alpha and Omega
My Protector and my Maker
Because of You
In weakness I am braver
My Defender and my Saviour
My Giver and my Taker
I see what I see
Because You shine
I know what I know
Because You Tell
My love is strong
Because You
Are the One I call Creator
My Alpha and Omega
My Protector and my Maker
Because of You
In weakness I am braver
My Defender and my Saviour
My Giver and my Taker
Abiding in silence
With patience and guidance
Aware when I need You, the light when I seek You
Justice, forgiveness
The strength in my weakness
And my love, and my love, is strong because
You
Are the One I call Creator
My Alpha and Omega
My Protector and my Maker
Because of You
In weakness I am braver
My Defender and my Saviour
My Giver and my Taker
Lover, Taker
Guider, Saviour
Endless, Greatest
Timeless, Patient
Bringer of the life You gave us
Patron of the world You made us
You are Grateful, my Receiver
You are Watchful, the Perceiver
You are Mercy, my Forgiver
You restore me, my Healer
Because You are, because You.
You:
You is a devotional song based on the 99 names of God. It links directly to the qualities of God,
but far from being exclusive there is also a parental association with ‘You’,
serving as an homage to those who have nurtured and protected us throughout our lives.
I am what I am
Because You made
I have what I have
Because You gave
My love is strong
Because You
Are the One I call Creator
My Alpha and Omega
My Protector and my Maker
Because of You
In weakness I am braver
My Defender and my Saviour
My Giver and my Taker
I see what I see
Because You shine
I know what I know
Because You Tell
My love is strong
Because You
Are the One I call Creator
My Alpha and Omega
My Protector and my Maker
Because of You
In weakness I am braver
My Defender and my Saviour
My Giver and my Taker
Abiding in silence
With patience and guidance
Aware when I need You, the light when I seek You
Justice, forgiveness
The strength in my weakness
And my love, and my love, is strong because
You
Are the One I call Creator
My Alpha and Omega
My Protector and my Maker
Because of You
In weakness I am braver
My Defender and my Saviour
My Giver and my Taker
Lover, Taker
Guider, Saviour
Endless, Greatest
Timeless, Patient
Bringer of the life You gave us
Patron of the world You made us
You are Grateful, my Receiver
You are Watchful, the Perceiver
You are Mercy, my Forgiver
You restore me, my Healer
Because You are, because You.
مشاركة
You ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
You ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
كلمات: محمود فاروق
ألحان: حمزة نَمِرة
توزيع وميكساچ: كريم عبد الوهاب
جيتار: مصطفى أصلان
باص جيتار: أحمد رجب
ناي وكولة: صالح يورتاش
تنفيذ وتريات: أحمد عاطف – NWS
تسجيل: م/ياسر حسين – ستوديو الرسالة
إنتاج: NAMIRA PRODUCTIONS
—-
مشاركة
رياح الحياة – حمزة نمرة
Credits:
Lyrics: Firas Chouchane, Maher Zain, Muad Muhammad & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain & Muad Muhammad
Arrangement: Maher Zain
Vocal Arrangement: Namz Kay
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Special Thanks:
Sharif H. Banna,Wassim Malak, Wali-ur Rahman and everyone at Awakening Music, Yasin Melikoğlu and everyone at Sina Produksiyon, Mohamed Seka, Osama Elkholy, Noha Hamed Game’a, Lamis ElSaify
—
Lyrics:
يا من صلّيتَ بكل الأنبياء
(O you who led all the Prophets in prayer)
يا من في قلبكَ رحمةٌ للناس
(O you whose heart contains mercy for all people)
يا من ألّفتَ قلوبًا بالإسلام
(O you who united hearts through Islam)
يا حبيبي يا شفيعي يا رسول الله
(My Beloved, my intercessor, O Messenger of Allah)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبي
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
يا من حلَّيتَ حياتَنا بالإيمان
(O you who sweetened our life with faith (iman))
يا من بجمالِك علَّمتَ الإحسان
(O you who taught kindness with your beauty)
يا من نوَّرتَ قلوبَنا بالقرآن
(O you who illuminated our hearts with the Quran)
يا حبيبي يا شفيعي يا رسول الله
(My Beloved, my intercessor, O Messenger of Allah)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبيّ
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
صلّى اللهُ على
(May Allah’s blessings be…)
خاتَمِ الأنبياء
(Upon the Seal of the Prophets)
محمد .. محمد
(Muhammad… Muhammad)
رحمةٌ للعالمين .. رحمةٌ للعالمين
(A mercy to the worlds .. a mercy to the worlds)
محمد .. محمد
(Muhammad… Muhammad)
رحمةٌ للعالمين .. رحمةٌ للعالمين
(A mercy to the worlds .. a mercy to the worlds)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبيّ
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى، محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
Credits:
Lyrics: Firas Chouchane, Maher Zain, Muad Muhammad & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain & Muad Muhammad
Arrangement: Maher Zain
Vocal Arrangement: Namz Kay
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Special Thanks:
Sharif H. Banna,Wassim Malak, Wali-ur Rahman and everyone at Awakening Music, Yasin Melikoğlu and everyone at Sina Produksiyon, Mohamed Seka, Osama Elkholy, Noha Hamed Game’a, Lamis ElSaify
—
Lyrics:
يا من صلّيتَ بكل الأنبياء
(O you who led all the Prophets in prayer)
يا من في قلبكَ رحمةٌ للناس
(O you whose heart contains mercy for all people)
يا من ألّفتَ قلوبًا بالإسلام
(O you who united hearts through Islam)
يا حبيبي يا شفيعي يا رسول الله
(My Beloved, my intercessor, O Messenger of Allah)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبي
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
يا من حلَّيتَ حياتَنا بالإيمان
(O you who sweetened our life with faith (iman))
يا من بجمالِك علَّمتَ الإحسان
(O you who taught kindness with your beauty)
يا من نوَّرتَ قلوبَنا بالقرآن
(O you who illuminated our hearts with the Quran)
يا حبيبي يا شفيعي يا رسول الله
(My Beloved, my intercessor, O Messenger of Allah)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبيّ
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
صلّى اللهُ على
(May Allah’s blessings be…)
خاتَمِ الأنبياء
(Upon the Seal of the Prophets)
محمد .. محمد
(Muhammad… Muhammad)
رحمةٌ للعالمين .. رحمةٌ للعالمين
(A mercy to the worlds .. a mercy to the worlds)
محمد .. محمد
(Muhammad… Muhammad)
رحمةٌ للعالمين .. رحمةٌ للعالمين
(A mercy to the worlds .. a mercy to the worlds)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبيّ
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى، محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
مشاركة
رحمة للعالمين ( نسخة المؤثرات ) – ماهر زين
مشاركة
رحمة للعالمين ( نسخة المؤثرات ) – ماهر زين
Written by Raef Haggag
Produced by: Nick Baumhardt
—
I Love Muhammad – Lyrics:
I close my eyes
And I see the most beautiful smile
From the most beloved,
The final Prophet of all mankind
Al Mustafa (The Chosen One)
Came to a world drowning in greed
For you and for me
A perfect guide to be
Until the end of time
CHORUS
Peace be upon him
I love Muhammad
His loved ones and kin
I love Muhammad
Whenever, wherever
I love Muhammad
Now and forever
I love Muhammad
All night and all day,
I love Muhammad
No matter what they say
I love Muhammad
A mercy for all
We’ll answer the call
And say “I love Muhammad”
Gentle and brave
His heart he gave
To those downtrodden,
The weak and forgotten
For all the world to save
I pray he will be
Standing with me
On that final day
We’ll seek Allah’s grace
Until then we’ll sing and say
CHORUS
Salla Allahu ‘ala Muhammad
Salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Salla Allahu ‘ala Muhammad
Salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Written by Raef Haggag
Produced by: Nick Baumhardt
—
I Love Muhammad – Lyrics:
I close my eyes
And I see the most beautiful smile
From the most beloved,
The final Prophet of all mankind
Al Mustafa (The Chosen One)
Came to a world drowning in greed
For you and for me
A perfect guide to be
Until the end of time
CHORUS
Peace be upon him
I love Muhammad
His loved ones and kin
I love Muhammad
Whenever, wherever
I love Muhammad
Now and forever
I love Muhammad
All night and all day,
I love Muhammad
No matter what they say
I love Muhammad
A mercy for all
We’ll answer the call
And say “I love Muhammad”
Gentle and brave
His heart he gave
To those downtrodden,
The weak and forgotten
For all the world to save
I pray he will be
Standing with me
On that final day
We’ll seek Allah’s grace
Until then we’ll sing and say
CHORUS
Salla Allahu ‘ala Muhammad
Salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Salla Allahu ‘ala Muhammad
Salla Allahu ‘alayhi wa sallam
مشاركة
I love Muhammed – Raef
مشاركة
I love Muhammed – Raef
مشاركة
Supplication (Live in Concert) – Sami Yusuf
The Centre:
Just as the centre of a circle draws together all the radii surrounding it into unity, The Centre brings together all of the crucial elements of the spiritual journey. Putting aside self-centred doubt and ungratefulness we come to understand that the Here and Now is the doorway between the limited and the Infinite, between time and Eternity. To pass through this doorway is ‘To find the key to all existence.’
—
lyrics:
Why am I in this place torn asunder by blight?
Shorn by the blades of inequity, drowned by darkness,
Immersed in the turbid waters of negligence and forgetfulness?
Question not why, but understand this simple truth:
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times.
Ask not why here and now
But be in the here and now
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times
Ask not why here and now
But be in the here and now
To find the key to all existence
The Centre:
Just as the centre of a circle draws together all the radii surrounding it into unity, The Centre brings together all of the crucial elements of the spiritual journey. Putting aside self-centred doubt and ungratefulness we come to understand that the Here and Now is the doorway between the limited and the Infinite, between time and Eternity. To pass through this doorway is ‘To find the key to all existence.’
—
lyrics:
Why am I in this place torn asunder by blight?
Shorn by the blades of inequity, drowned by darkness,
Immersed in the turbid waters of negligence and forgetfulness?
Question not why, but understand this simple truth:
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times.
Ask not why here and now
But be in the here and now
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times
Ask not why here and now
But be in the here and now
To find the key to all existence
مشاركة
The Centre – Sami Yusuf
مشاركة
The Centre – Sami Yusuf
مشاركة
Eid Song – Sami Yusuf
Go (Encore) [Live at the Dubai Opera]
Fire (Live at the Dubai Opera)
Healing (Live at the Dubai Opera)
Forgotten Promises (Live at the Dubai Opera)
Khorasan (Live at the Dubai Opera)
I Only Knew Love (Live at the Dubai Opera)
Lament (Live at the Dubai Opera)
Mast Qalandar (Live at the Dubai Opera)
Hasbi Rabbi (Live at the Dubai Opera)
Ya Mustafa (Live at the Dubai Opera)
Ya Hayyu Ya Qayyum (Live at the Dubai Opera)
Sari Gelin (Live at the Dubai Opera)
Jaaneh Jaanaan (Live at the Dubai Opera)
You Came to Me (Live at the Dubai Opera)
Ya Rasul Allah (Live at the Dubai Opera)
Māhūr Instrumental (Live at the Dubai Opera)
Fiyyashiyya (Live at the Dubai Opera)
Ya Nabi (Live at the Dubai Opera)
Pearl (Live at the Dubai Opera)
Mother (Arabic) [Live at the Dubai Opera]
Al-Mu'allim (Live at the Dubai Opera)
The Dawn (Live at the Dubai Opera)
مشاركة
Eid Song – Sami Yusuf
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Walid Al-Fitaihi
Produced by Sami Yusuf
*Special Thanks to Dr Walid Al-Fitaihi for the Arabic lyrics.
—
Lyrics:
(ENGLISH)
YOU ARE THE HOPE FOR OUR GLOBE
DON’T GIVE UP NOR DESPAIR
THERE’S NOTHING YOU CAN’T REPAIR
YOU CAN CHANGE THIS WORLD TO A BETTER WORLD
WITH YOUR SOULS, WITH YOUR SOULS
DO NOT HARM ME, I AM YOUR TRUTH
DO NOT KILL ME, FOR I’M YOUR YOUTH
I AM YOUR HOPE, I AM YOUR TRUTH
I’M YOUR FAITH, I’M YOUR YOUTH
(ARABIC)
بالقول والعمل ، أنتم الأمل
BILQAWLI WALAMAL, ANTUMUL-AMAL
WITH WORDS AND ACTION, YOU ARE THE HOPE
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
بِالعِلم و القَلم، يُدفَع الألَم
BIL-ILMI WAL-QALAM, YUDFA’U-L’ALAM
THROUGH KNOWLEDGE AND THE MIGHT OF THE PEN, PAIN WILL BE PUSHED ASIDE
لآ تَنسَني أنآ ضَميرك
LA TANSANI ANA DHAMEERUK
DON’T FORGET ME FOR I’M YOUR CONSCIENCE
لآ تُؤذِني أنآ شبآبك
LA TU’DHINI ANA SHABABUK
DON’T HARM ME I’M YOUR YOUTH
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Walid Al-Fitaihi
Produced by Sami Yusuf
*Special Thanks to Dr Walid Al-Fitaihi for the Arabic lyrics.
—
Lyrics:
(ENGLISH)
YOU ARE THE HOPE FOR OUR GLOBE
DON’T GIVE UP NOR DESPAIR
THERE’S NOTHING YOU CAN’T REPAIR
YOU CAN CHANGE THIS WORLD TO A BETTER WORLD
WITH YOUR SOULS, WITH YOUR SOULS
DO NOT HARM ME, I AM YOUR TRUTH
DO NOT KILL ME, FOR I’M YOUR YOUTH
I AM YOUR HOPE, I AM YOUR TRUTH
I’M YOUR FAITH, I’M YOUR YOUTH
(ARABIC)
بالقول والعمل ، أنتم الأمل
BILQAWLI WALAMAL, ANTUMUL-AMAL
WITH WORDS AND ACTION, YOU ARE THE HOPE
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
بِالعِلم و القَلم، يُدفَع الألَم
BIL-ILMI WAL-QALAM, YUDFA’U-L’ALAM
THROUGH KNOWLEDGE AND THE MIGHT OF THE PEN, PAIN WILL BE PUSHED ASIDE
لآ تَنسَني أنآ ضَميرك
LA TANSANI ANA DHAMEERUK
DON’T FORGET ME FOR I’M YOUR CONSCIENCE
لآ تُؤذِني أنآ شبآبك
LA TU’DHINI ANA SHABABUK
DON’T HARM ME I’M YOUR YOUTH
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
كلمات العمل :
لأنك الله .. لا خوفٌ ولا قلقُ
ولا غروبٌ .. ولا ليلٌ ، ولا شفقُ
لمّا عرفتُكَ .. صار الحُبّ أشرعتِي
أمضِي وحيدًا .. وعُبّادُ الهوى غرقوا
مشاركة
لأنك الله ( مناجاة ) – عبدالله الجارالله
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
I dream for a day
When there’ll be
No more misery
When there’s no more hunger
No need for shelter
Isn’t there enough to share
Or is that we just don’t care?
We’re here for a day or two…
Let me show my way…
Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaikum
I pray for a day
When there’ll be
Justice and unity
Where we put aside our differences
Fighting makes no sense
Just a little faith
To make it a better place
We’re here for a day or two…
Let me show my way…
Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaikum
Salaamu alaikum Ya ahlas-salaam, Salamu alaikum
Salaamu alaikum Sayyid al-Kiram, Salaamu alaikum
Let me show my way…
Salaamu alaikum, alaikum, alaikum
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
I dream for a day
When there’ll be
No more misery
When there’s no more hunger
No need for shelter
Isn’t there enough to share
Or is that we just don’t care?
We’re here for a day or two…
Let me show my way…
Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaikum
I pray for a day
When there’ll be
Justice and unity
Where we put aside our differences
Fighting makes no sense
Just a little faith
To make it a better place
We’re here for a day or two…
Let me show my way…
Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaikum
Salaamu alaikum Ya ahlas-salaam, Salamu alaikum
Salaamu alaikum Sayyid al-Kiram, Salaamu alaikum
Let me show my way…
Salaamu alaikum, alaikum, alaikum
مشاركة
Salaam ( Wherever You Are Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Salaam ( Wherever You Are Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
تعلقت بالأسباب ( البوم دانه – إيقاع ) – هاشم باروم
مشاركة
Home – Safe Adam
مشاركة
الجنة ( البوم يهون الجرح – مؤثرات ) – أحمد الهاجري
مشاركة
When The Dust Settles – Muad
لا تنساني – أداء سامي جابر
الحان : تراث يمني
كلمات : ماجد الجبري
توزيع : مروان الحمادي
ناي : لطفي محيور | ساكس فون : فؤاد يوسف | عود : فريد حسن
هندسة صوتية : محمد القاضي
مكساج وماسترينج : محمد الحميري
تصاميم : أكرم الهتاري
تنفيذ : بروتتش سينما
مونتاج وتصحيح الوان : سيف الهتاري
تصوير وإخراج : سيف الهتاري
…..
كلمات العمل :
ربي ورحماني شفيقي في برها والجو
لا يوم تنساني بلطفك اما البشر ينسو
داوي الخطا مني بعفوك واستر فلا يدرو
ياسيدي استر فلا يدرو
أوعدت من لاذوا بحبلك في الضايقات ينجو
بعونك في الضايقات ينجو
والواثقين في جود كفك اوعدتهم يرضوا
بفضلك وقسمتك يرضو
باري القلوب نقي فؤادي من الظنون السو
مليكي ماحي الخطا والسو
واملاء بنور الشكر نفسي ونجني من لو
ياربي وشر قولة لو
سميت نفسك قابل التوب رحمه لمن يخطو ياسيدي
وبالفلاح بشر كتابك من بالصلاح يسعو
بأمرك. وطاعتك يسعو
لا تنساني – أداء سامي جابر
الحان : تراث يمني
كلمات : ماجد الجبري
توزيع : مروان الحمادي
ناي : لطفي محيور | ساكس فون : فؤاد يوسف | عود : فريد حسن
هندسة صوتية : محمد القاضي
مكساج وماسترينج : محمد الحميري
تصاميم : أكرم الهتاري
تنفيذ : بروتتش سينما
مونتاج وتصحيح الوان : سيف الهتاري
تصوير وإخراج : سيف الهتاري
…..
كلمات العمل :
ربي ورحماني شفيقي في برها والجو
لا يوم تنساني بلطفك اما البشر ينسو
داوي الخطا مني بعفوك واستر فلا يدرو
ياسيدي استر فلا يدرو
أوعدت من لاذوا بحبلك في الضايقات ينجو
بعونك في الضايقات ينجو
والواثقين في جود كفك اوعدتهم يرضوا
بفضلك وقسمتك يرضو
باري القلوب نقي فؤادي من الظنون السو
مليكي ماحي الخطا والسو
واملاء بنور الشكر نفسي ونجني من لو
ياربي وشر قولة لو
سميت نفسك قابل التوب رحمه لمن يخطو ياسيدي
وبالفلاح بشر كتابك من بالصلاح يسعو
بأمرك. وطاعتك يسعو
مشاركة
لا تنساني – سامي جابر
مشاركة
لا تنساني – سامي جابر
In a world full of confusion
Where we walk with pain in our hearts
O Allah guide us to heaven and show us all the right path
We pray that He’ll forgive us and tears forever fall
Looking for a happy ever after when we are gone
I can be free nobody’s holding me
I’m on the road to be
Where Allah is pleased with me.
We can be free
When we believe it
بالإيمان تصفو لنا الحياة
We can be free
When we believe it
نحيا في دنيانا بحب الله
Little children with smiles on their faces
Wake up each day by saying His name
O Allah show us your mercy and brighten all of our day’s
Your words were sent to release us
From the jaws of evil and hate
You’re the master of all existence you hold our fate.
I can be free nobody’s holding me
I’m on the road to be
Where Allah is pleased with me.
We can be free
When we believe it
بالإيمان تصفو لنا الحياة
We can be free
When we believe it
نحيا في دنيانا بحب الله
I can be free nobody’s holding me
I’m on the road to be
Where Allah is pleased with me.
We can be free
When we believe it
بالإيمان تصفو لنا الحياة
We can be free
When we believe it
نحيا في دنيانا بحب الله
With the love of Allah
In a world full of confusion
Where we walk with pain in our hearts
O Allah guide us to heaven and show us all the right path
We pray that He’ll forgive us and tears forever fall
Looking for a happy ever after when we are gone
I can be free nobody’s holding me
I’m on the road to be
Where Allah is pleased with me.
We can be free
When we believe it
بالإيمان تصفو لنا الحياة
We can be free
When we believe it
نحيا في دنيانا بحب الله
Little children with smiles on their faces
Wake up each day by saying His name
O Allah show us your mercy and brighten all of our day’s
Your words were sent to release us
From the jaws of evil and hate
You’re the master of all existence you hold our fate.
I can be free nobody’s holding me
I’m on the road to be
Where Allah is pleased with me.
We can be free
When we believe it
بالإيمان تصفو لنا الحياة
We can be free
When we believe it
نحيا في دنيانا بحب الله
I can be free nobody’s holding me
I’m on the road to be
Where Allah is pleased with me.
We can be free
When we believe it
بالإيمان تصفو لنا الحياة
We can be free
When we believe it
نحيا في دنيانا بحب الله
With the love of Allah
مشاركة
Believe- Saif Adam
مشاركة