Ilahana
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Abu Nuwas (d. 814)
Backing Vocals:
Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar, Mohammed El Alami & Sami Yusuf
Percussionists:
Seyed Mohammad Jaberi: Daf
Omer Avci: Daf, Bendir, Dohol
Sami Yusuf: Additional Percussions
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Navahang Studio (London) recorded by Farhad Zamani
Omer Avci Studio (Istanbul) recorded by Omer Avci
…..
Ilahana Lyrics :
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
والملك يا مولاي
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
الله وحده لا شريك له
سبحانه ما أعظمه
والملك لا شريك لك
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
هو أول وهو آخر
الظاهر والباطن
والوالي ما أعظمه
والملك لا شريك له
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
لا إله إلا الله
الوكيل القوي المتين الغني
اللطيف الخبير الحليم
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
ارحمنا واسترنا واحفظنا
من كل بلوة ضراء يا مولانا
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
سبحانه
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Abu Nuwas (d. 814)
Backing Vocals:
Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar, Mohammed El Alami & Sami Yusuf
Percussionists:
Seyed Mohammad Jaberi: Daf
Omer Avci: Daf, Bendir, Dohol
Sami Yusuf: Additional Percussions
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Navahang Studio (London) recorded by Farhad Zamani
Omer Avci Studio (Istanbul) recorded by Omer Avci
…..
Ilahana Lyrics :
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
والملك يا مولاي
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
الله وحده لا شريك له
سبحانه ما أعظمه
والملك لا شريك لك
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
هو أول وهو آخر
الظاهر والباطن
والوالي ما أعظمه
والملك لا شريك له
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
لا إله إلا الله
الوكيل القوي المتين الغني
اللطيف الخبير الحليم
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
ارحمنا واسترنا واحفظنا
من كل بلوة ضراء يا مولانا
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
سبحانه
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
نسخ أخرى
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Abu Nuwas (d. 814)
Backing Vocals:
Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar, Mohammed El Alami & Sami Yusuf
Percussionists:
Seyed Mohammad Jaberi: Daf
Omer Avci: Daf, Bendir, Dohol
Sami Yusuf: Additional Percussions
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Navahang Studio (London) recorded by Farhad Zamani
Omer Avci Studio (Istanbul) recorded by Omer Avci
…..
Ilahana Lyrics :
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
والملك يا مولاي
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
الله وحده لا شريك له
سبحانه ما أعظمه
والملك لا شريك لك
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
هو أول وهو آخر
الظاهر والباطن
والوالي ما أعظمه
والملك لا شريك له
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
لا إله إلا الله
الوكيل القوي المتين الغني
اللطيف الخبير الحليم
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
ارحمنا واسترنا واحفظنا
من كل بلوة ضراء يا مولانا
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
سبحانه
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Abu Nuwas (d. 814)
Backing Vocals:
Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar, Mohammed El Alami & Sami Yusuf
Percussionists:
Seyed Mohammad Jaberi: Daf
Omer Avci: Daf, Bendir, Dohol
Sami Yusuf: Additional Percussions
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Navahang Studio (London) recorded by Farhad Zamani
Omer Avci Studio (Istanbul) recorded by Omer Avci
…..
Ilahana Lyrics :
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
والملك يا مولاي
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
الله وحده لا شريك له
سبحانه ما أعظمه
والملك لا شريك لك
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
هو أول وهو آخر
الظاهر والباطن
والوالي ما أعظمه
والملك لا شريك له
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
لا إله إلا الله
الوكيل القوي المتين الغني
اللطيف الخبير الحليم
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
ارحمنا واسترنا واحفظنا
من كل بلوة ضراء يا مولانا
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
سبحانه
مشاركة
Ilahana ( Extended Version )- Sami Yusuf
مشاركة
Ilahana ( Extended Version )- Sami Yusuf
The Centre:
Just as the centre of a circle draws together all the radii surrounding it into unity, The Centre brings together all of the crucial elements of the spiritual journey. Putting aside self-centred doubt and ungratefulness we come to understand that the Here and Now is the doorway between the limited and the Infinite, between time and Eternity. To pass through this doorway is ‘To find the key to all existence.’
—
lyrics:
Why am I in this place torn asunder by blight?
Shorn by the blades of inequity, drowned by darkness,
Immersed in the turbid waters of negligence and forgetfulness?
Question not why, but understand this simple truth:
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times.
Ask not why here and now
But be in the here and now
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times
Ask not why here and now
But be in the here and now
To find the key to all existence
The Centre:
Just as the centre of a circle draws together all the radii surrounding it into unity, The Centre brings together all of the crucial elements of the spiritual journey. Putting aside self-centred doubt and ungratefulness we come to understand that the Here and Now is the doorway between the limited and the Infinite, between time and Eternity. To pass through this doorway is ‘To find the key to all existence.’
—
lyrics:
Why am I in this place torn asunder by blight?
Shorn by the blades of inequity, drowned by darkness,
Immersed in the turbid waters of negligence and forgetfulness?
Question not why, but understand this simple truth:
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times.
Ask not why here and now
But be in the here and now
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times
Ask not why here and now
But be in the here and now
To find the key to all existence
مشاركة
The Centre – Sami Yusuf
مشاركة
The Centre – Sami Yusuf
Sari Gelin:
Sari Gelin is a famous Azeri folk song hugely popular around the world, particularly in Turkey,
Azerbaijain and the Persian speaking countries (Afghanistan, Iran, Tajikistan) as well as Uzbekistan,
Greece, Bosnia and Serbia to name just a few. There are many traditional versions of this hauntingly emotional melody.
This is our humble attempt at creating an English version of this beautiful love song
based loosely on translations from the original variations.
—
lyrics:
I fight for a love
Knowing it can’t be won
Sent from a light above
Child of our golden Sun
Sari Gelin
I reach for hands
Knowing they can’t be held
Cursed by words I can’t tell
Broken under your spell
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin.
A beating drum
Searches on for your song
Echoes will carry on
Wondering where you’ve gone
Sari Gelin
Is that your voice
Caught in the mountain air?
Leading me to nowhere
Drifting in silent prayer
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Bu sevda nə sevdadır Səni mənə verməzlər Neynim aman, aman Neynim aman, aman Sarı gəlin
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Sari Gelin:
Sari Gelin is a famous Azeri folk song hugely popular around the world, particularly in Turkey,
Azerbaijain and the Persian speaking countries (Afghanistan, Iran, Tajikistan) as well as Uzbekistan,
Greece, Bosnia and Serbia to name just a few. There are many traditional versions of this hauntingly emotional melody.
This is our humble attempt at creating an English version of this beautiful love song
based loosely on translations from the original variations.
—
lyrics:
I fight for a love
Knowing it can’t be won
Sent from a light above
Child of our golden Sun
Sari Gelin
I reach for hands
Knowing they can’t be held
Cursed by words I can’t tell
Broken under your spell
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin.
A beating drum
Searches on for your song
Echoes will carry on
Wondering where you’ve gone
Sari Gelin
Is that your voice
Caught in the mountain air?
Leading me to nowhere
Drifting in silent prayer
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Bu sevda nə sevdadır Səni mənə verməzlər Neynim aman, aman Neynim aman, aman Sarı gəlin
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
مشاركة
Sari Gelin ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Sari Gelin ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
Music by Sami Yusuf
English words by Sami Yusuf;
Arabic words by Osama Al-Saafi & Kawthar Guendouz
—-
Lyrics:
ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS
إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن
INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL
YOU ARE THE SOURCE OF ALL POWER
MY NEED IN MY DARKEST HOUR
MY LORD
YOUR LIGHT AND LOVE ALL I SEEK
NOTHING MORE I’D EVER WANT OR NEED
MY LORD
PROTECT ME FROM DISHONOUR
GRANT ME FAITH TO BE STRONGER
MY LORD
ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS
إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن
INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL
YOU ARE THE SOURCE OF ALL MERCY
INFINITE LIGHT FOR ALL TO SEE
MY LORD
SOME CLAIM TO REPRESENT YOU
BUT EVERYTHING THEY DO IS SO FAR AWAY FROM YOU
MY LORD
HELP US TO KNOW YOU BETTER
HELP US LOVE ONE ANOTHER
MY LORD
ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS
إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن
INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL
كم يعاني قلبي،
KAM YU’ANI QALBI
HOW MUCH MY HEART SUFFERS
لكن معي ربي
LAKIN MA’I RABBI
BUT MY LORD IS WITH ME
إلهي، رحمن
ILAHI, RAHMAN
MY LORD, THE SOURCE OF MERCY
أنت نور الأمان
ANTA NOOR AL-AMAN
YOU ARE THE LIGHT OF SAFETY
I KNOW SOME DOORS YOU MAY CLOSE
BUT THIS IS HOW LIFE’S STORY GOES
YOU ARE MY GUIDE, THE SOURCE OF LIGHT
MY LORD
ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS
إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن
INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL
Music by Sami Yusuf
English words by Sami Yusuf;
Arabic words by Osama Al-Saafi & Kawthar Guendouz
—-
Lyrics:
ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS
إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن
INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL
YOU ARE THE SOURCE OF ALL POWER
MY NEED IN MY DARKEST HOUR
MY LORD
YOUR LIGHT AND LOVE ALL I SEEK
NOTHING MORE I’D EVER WANT OR NEED
MY LORD
PROTECT ME FROM DISHONOUR
GRANT ME FAITH TO BE STRONGER
MY LORD
ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS
إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن
INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL
YOU ARE THE SOURCE OF ALL MERCY
INFINITE LIGHT FOR ALL TO SEE
MY LORD
SOME CLAIM TO REPRESENT YOU
BUT EVERYTHING THEY DO IS SO FAR AWAY FROM YOU
MY LORD
HELP US TO KNOW YOU BETTER
HELP US LOVE ONE ANOTHER
MY LORD
ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS
إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن
INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL
كم يعاني قلبي،
KAM YU’ANI QALBI
HOW MUCH MY HEART SUFFERS
لكن معي ربي
LAKIN MA’I RABBI
BUT MY LORD IS WITH ME
إلهي، رحمن
ILAHI, RAHMAN
MY LORD, THE SOURCE OF MERCY
أنت نور الأمان
ANTA NOOR AL-AMAN
YOU ARE THE LIGHT OF SAFETY
I KNOW SOME DOORS YOU MAY CLOSE
BUT THIS IS HOW LIFE’S STORY GOES
YOU ARE MY GUIDE, THE SOURCE OF LIGHT
MY LORD
ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS
إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن
INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL
مشاركة
The Source – Sami Yusuf
مشاركة
The Source – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
تفاصيل نشيد
مسيرة العمر
محمد الأبرش - أحمد الأبرش - عمر الأبرش
تفاصيل نشيد
مسيرة العمر
محمد الأبرش - أحمد الأبرش - عمر الأبرش
أداء :
محمد علي الأبرش
عمر الأبرش
أحمد الأبرش
كلمات الشاعر :
صالح المارعي
مشاركة
مسيرة العمر – محمد & عمر & أحمد الأبرش
أداء والحان : علي النقبي
كلمات : ذياب بن غانم المزروعي
توزيع موسيقي : أسامه سعيد
تنفيذ الفوكال : أحمد الرضوان
مكساج وماستر : م . حسام صالح
تم التسجيل في :
استوديو كيـــو برودكشــــن
استوديو فايز السعيد ساوند
مشاركة
ساعة – علي النقبي
كلمات : حسين أباظه
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان و توزيع : أحمد الهرمي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
ربنا رب القلوب و هو علام الغيوب
في الشروق و في الغروب نوره يهدي العصاة
ربنا الهادي الودود فضله ملء الوجود
عفوه خير و جود فارتجي دوماً رضاه
ربنا الحي الرقيب يقبل العبد المنيب
فهو رحمن مجيب للدعاء و من دعاه
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
كلمات : حسين أباظه
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان و توزيع : أحمد الهرمي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
ربنا رب القلوب و هو علام الغيوب
في الشروق و في الغروب نوره يهدي العصاة
ربنا الهادي الودود فضله ملء الوجود
عفوه خير و جود فارتجي دوماً رضاه
ربنا الحي الرقيب يقبل العبد المنيب
فهو رحمن مجيب للدعاء و من دعاه
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
مشاركة
لا إله إلا الله ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
لا إله إلا الله ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
مشاركة
نشيد سورة الكهف ( إيقاع ) عمر الطاهري & عبدالله الغريبي
مشاركة
مسعد يامن & في أطهر أرض – محمد كندو
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
مشاركة
تشتاق روحي – مولانا كورتش
كلمات : جمال الدين الصرصري
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : أحمد الهرمي
…..
كلمات العمل :
أنا العبد الذي كسب الذنوبا وصدته الأماني أن يتوبا
أنا العبد الذي أضحى حزيناً على ذلاته قلقاً كئيبا
أنا العبد الذي سطرت عليه صحائف لم يخف فيها الرقيبا
أنا العبد المسيء عصيت سراً فما لي الآن لا أبدي النحيبا
أنا العبد المفرط ضاع عمري فلم أرع الشبيبة والمشيبا
أنا العبد الغريق بلج بحرٍ أصيح لربما ألقى مجيبا
أنا العبد السقيم من الخطايا وقد أقبلت ألتمس الطبيبا
أنا العبد الشريد ظلمت نفسي وقد وافيت بابكم منيبا
كلمات : جمال الدين الصرصري
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : أحمد الهرمي
…..
كلمات العمل :
أنا العبد الذي كسب الذنوبا وصدته الأماني أن يتوبا
أنا العبد الذي أضحى حزيناً على ذلاته قلقاً كئيبا
أنا العبد الذي سطرت عليه صحائف لم يخف فيها الرقيبا
أنا العبد المسيء عصيت سراً فما لي الآن لا أبدي النحيبا
أنا العبد المفرط ضاع عمري فلم أرع الشبيبة والمشيبا
أنا العبد الغريق بلج بحرٍ أصيح لربما ألقى مجيبا
أنا العبد السقيم من الخطايا وقد أقبلت ألتمس الطبيبا
أنا العبد الشريد ظلمت نفسي وقد وافيت بابكم منيبا
مشاركة
أنا العبد – مشاري العفاسي
مشاركة
أنا العبد – مشاري العفاسي
مشاركة
يا أملي – بدر السلمي
مشاركة
لنا رب – حامد الظفيري | إبراهيم الرفاعي
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
مشاركة
إذا هجم الشقاء – مشاري العرادة
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Salim Abdul Qader Zenger
English translation by Prof. Yousef Casewit
Backing Vocals: Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar & Mohammed El Alami
Violin & Viola performed by Ali Keeler
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Calligraphy by Haji Noor Deen
Visual Effects by Mohammad Amin @ Andante Studios
Shot & directed by Saleh Nass @ Elements Cine Productions
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Salim Abdul Qader Zenger
English translation by Prof. Yousef Casewit
Backing Vocals: Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar & Mohammed El Alami
Violin & Viola performed by Ali Keeler
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Calligraphy by Haji Noor Deen
Visual Effects by Mohammad Amin @ Andante Studios
Shot & directed by Saleh Nass @ Elements Cine Productions
مشاركة
Al Faqir | الفقير – Sami Yusuf
مشاركة
Al Faqir | الفقير – Sami Yusuf
كلمات : أحمد محمد البغيلي
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : أحمد برهان
توزيع : حمد المانع – أحمد برهان
هندسة صوتية : سامح المازني
—-
كلمات العمل :
يا من إذا جنَّ الظلام دعوته يا من خلقت الجن و الإنسان
أنت الإله الواحد الفرد الصمد سبحان مَن مِن نطفة سواني
و خلقتني و الحمد لك و الشكر لك و رزقتني ديناً جلا الأديان
و وهبت للدنيا نبياً مرسلاً يثني عليه العلم و الثقلان
رباه تعلم ذنبنا فاغفر لنا كم زلة شهد عليها لساني
كم كنت في الدنيا أحب جمالها كعروسة فستانها الأزمان
نلهو و لا ندري لأين مصيرنا إلى أن كبرنا و شابت العينان
و رأيت أولادي صغارً حولنا و ذكرت من في عطفه رباني
و ذكرت أيام الصبا و كأنها سبحان من جعل السنين ثواني
و ذكرت أجيالاً فنت من قبلنا تركوا المتاع و جفت الغدران
كانوا يعيشون الحياة على أمل يلهون في الأنعام و الأوطان
يا نفس توبي عن ملذات الهوى و مصيرك إلى الواحد الديان
كلمات : أحمد محمد البغيلي
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : أحمد برهان
توزيع : حمد المانع – أحمد برهان
هندسة صوتية : سامح المازني
—-
كلمات العمل :
يا من إذا جنَّ الظلام دعوته يا من خلقت الجن و الإنسان
أنت الإله الواحد الفرد الصمد سبحان مَن مِن نطفة سواني
و خلقتني و الحمد لك و الشكر لك و رزقتني ديناً جلا الأديان
و وهبت للدنيا نبياً مرسلاً يثني عليه العلم و الثقلان
رباه تعلم ذنبنا فاغفر لنا كم زلة شهد عليها لساني
كم كنت في الدنيا أحب جمالها كعروسة فستانها الأزمان
نلهو و لا ندري لأين مصيرنا إلى أن كبرنا و شابت العينان
و رأيت أولادي صغارً حولنا و ذكرت من في عطفه رباني
و ذكرت أيام الصبا و كأنها سبحان من جعل السنين ثواني
و ذكرت أجيالاً فنت من قبلنا تركوا المتاع و جفت الغدران
كانوا يعيشون الحياة على أمل يلهون في الأنعام و الأوطان
يا نفس توبي عن ملذات الهوى و مصيرك إلى الواحد الديان
مشاركة
يا من إذا ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
يا من إذا ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
نشيد سورة الكهف ( مؤثرات ) عمر الطاهري & عبدالله الغريبي
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
كلمات : صلاح القوصي
الحان : أنس حجازي
تشيلو : عماد مرسي
كمنجة : أيمن الناظر
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
سبحان من ( مؤثرات ) – أنس حجازي
مشاركة
نهاري عذاب ( البوم لا تخجلي – موسيقى ) – وليد الحمادي
“Khorasan (Arabic Version)”
My, Lord
إلهي
Have Mercy on me
إرحمني
On the day of eternity
يوم الخلود
My Lord
إلهي
Unite me
إجمعني
With the messenger
بالرسول
My Lord
إلهي
Tell me
بشرني
You will accept me
بالقبول
Protect me, O Merciful
سلمني يا رحمن
From worries and anxieties of this world
من هم الدنيا
Protect me, O The Most Kind
و احفظني يا منان
From pain and sorrow
من كل بلوى
Exalted in all Your affairs
عظيم الشان
O You, the Supreme One
إله متعال
I have none in this universe but You
مالي يا رباه في الكون سواك
My, Lord
إلهي
Have Mercy on me
إرحمني
On the day of eternity
يوم الخلود
My Lord
إلهي
Unite me
إجمعني
With the messenger
بالرسول
Protect me, O Merciful
سلمني يا رحمن
From worries and anxieties of this world
من هم الدنيا
Protect me, O The Most Kind
و احفظني يا منان
From pain and sorrow
من كل بلوى
Exalted in all Your affairs
عظيم الشان
O You, the Supreme One
إله متعال
Have mercy on my weakness
فارحم ضعفي
For I have none in this universe but You
مالي يا رباه في الكون سواك
My Lord
إلهي
Tell me
بشرني
You will accept me
بالقبول
“Khorasan (Arabic Version)”
My, Lord
إلهي
Have Mercy on me
إرحمني
On the day of eternity
يوم الخلود
My Lord
إلهي
Unite me
إجمعني
With the messenger
بالرسول
My Lord
إلهي
Tell me
بشرني
You will accept me
بالقبول
Protect me, O Merciful
سلمني يا رحمن
From worries and anxieties of this world
من هم الدنيا
Protect me, O The Most Kind
و احفظني يا منان
From pain and sorrow
من كل بلوى
Exalted in all Your affairs
عظيم الشان
O You, the Supreme One
إله متعال
I have none in this universe but You
مالي يا رباه في الكون سواك
My, Lord
إلهي
Have Mercy on me
إرحمني
On the day of eternity
يوم الخلود
My Lord
إلهي
Unite me
إجمعني
With the messenger
بالرسول
Protect me, O Merciful
سلمني يا رحمن
From worries and anxieties of this world
من هم الدنيا
Protect me, O The Most Kind
و احفظني يا منان
From pain and sorrow
من كل بلوى
Exalted in all Your affairs
عظيم الشان
O You, the Supreme One
إله متعال
Have mercy on my weakness
فارحم ضعفي
For I have none in this universe but You
مالي يا رباه في الكون سواك
My Lord
إلهي
Tell me
بشرني
You will accept me
بالقبول
مشاركة
Khorasan ( Arabic Version ) ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Khorasan ( Arabic Version ) ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
لو نسيت – أحمد الهاجري
مشاركة
اهرب لله – أحمد بوشهاب
مشاركة
الجنة ( البوم يهون الجرح – موسيقى ) – أحمد الهاجري
ما أعظمك – أداء عبدالرحمن الكندري
كلمات: كمال الحارثي
إشراف فني وألحان: عبد العزيز عبد الغني
توزيع: أحمد محروس
….
كلمات العمل :
ما أعظمك ..
يارب كل الأمر لك
ما أكرمك
ولأنت أرحم من مَلَك
يا من إذا ندعو أجاب
ما خاب من هو أمّلك
بالحب تعبدك القلوب
تهفو اليك لتسألك
يا خالق السبع الشداد
والأرض تجعلها مهاد
يا فالقا حب النوى
و رازقا كل العباد
ما أعظمك – أداء عبدالرحمن الكندري
كلمات: كمال الحارثي
إشراف فني وألحان: عبد العزيز عبد الغني
توزيع: أحمد محروس
….
كلمات العمل :
ما أعظمك ..
يارب كل الأمر لك
ما أكرمك
ولأنت أرحم من مَلَك
يا من إذا ندعو أجاب
ما خاب من هو أمّلك
بالحب تعبدك القلوب
تهفو اليك لتسألك
يا خالق السبع الشداد
والأرض تجعلها مهاد
يا فالقا حب النوى
و رازقا كل العباد
مشاركة
ما أعظمك – عبدالرحمن الكندري
مشاركة
ما أعظمك – عبدالرحمن الكندري
مشاركة
شوقي | عبدالعزيز عبدالغني – مشاري البغلي – عبدالرحمن الكندري
مشاركة
باب الرجاء ( البوم يارجائي الرابع – مؤثرات ) – مشاري العرادة
فجر يلوح – أداء محمد سيف
كلمات: ريم مصطفى
الحان: زياد سيف
ناي: بشار أبو شامة
كمنجة: راضي عودة
جيتار: زياد سيف
تمت عمليات التوزيع الموسيقي في
استوديونا
المكساج والماسترينج
م .عمرو همام عقاد
مشاركة
فجر يلوح – محمد سيف
مشاركة
متؤلش مات ( البوم ودعوا الرسول ) – هلال السعيد
أثقلني الذنب – أداء إبراهيم الدردساوي
كلمات الشاعر: حمزة معمار
ألحان الفنان: عبد الرحمن بوحبيلة
مكس وماستر: عمرو عقاد
جرافكس: جرافولا
—-
كلمات العمل:
أثقلني الذنبُ وأرقني طولُ الهجران
أسرفتُ على نفسي فارحمني يا رحمن
قد عُدت لبابك مُنكسراً أرجو الغُفران
عبدٌ يَدعوك فأدركه عبدٌ حَيران
ربي أعصيك وتسترني حُبَّا كَرَما..
ربي تمهلني لأعود لبابك حِلما..
وتفيضُ عليَّ بلا حدٍّ نِعَماً عُظمى
وأنا الغافل أنساك وكم ذقت الألمَ
قد جئت بقلب مكلوم ذاق الألم
ألطف بي واقبلني وارحم عبدا ظلم
ارزقني السبق إلى الطاعة هبْ لي مددا
واجعلْ آياتك في دربي نوراً وهدى
وأعنّي على نفسي وهواها فهو ردى
واجرني من نارك ربي برضاك غدا
أكرمني بجنان احيا فيها ابدا
بجوار الهادي المختار عيش السُّعدا
أثقلني الذنب – أداء إبراهيم الدردساوي
كلمات الشاعر: حمزة معمار
ألحان الفنان: عبد الرحمن بوحبيلة
مكس وماستر: عمرو عقاد
جرافكس: جرافولا
—-
كلمات العمل:
أثقلني الذنبُ وأرقني طولُ الهجران
أسرفتُ على نفسي فارحمني يا رحمن
قد عُدت لبابك مُنكسراً أرجو الغُفران
عبدٌ يَدعوك فأدركه عبدٌ حَيران
ربي أعصيك وتسترني حُبَّا كَرَما..
ربي تمهلني لأعود لبابك حِلما..
وتفيضُ عليَّ بلا حدٍّ نِعَماً عُظمى
وأنا الغافل أنساك وكم ذقت الألمَ
قد جئت بقلب مكلوم ذاق الألم
ألطف بي واقبلني وارحم عبدا ظلم
ارزقني السبق إلى الطاعة هبْ لي مددا
واجعلْ آياتك في دربي نوراً وهدى
وأعنّي على نفسي وهواها فهو ردى
واجرني من نارك ربي برضاك غدا
أكرمني بجنان احيا فيها ابدا
بجوار الهادي المختار عيش السُّعدا
مشاركة
أثقلني الذنب – إبراهيم الدردساوي
مشاركة