أناشيد الألبوم
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
Lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Turkish:
Ben derdimi kime söyleyeyim
Sensiz ana
Senin kadrini hic bilemedim ben
Aziz ana
Resul buyurdu;
Cennet analarin ayaklari altinda
Senin hayalin aklimda,
ruhumda, ruyalarimda
Sen gittiginde canim gitti,
Ayrilik bir yaman dertti,
Dunya bana cefa etti,
Benim aziz anam
Aglarim ben bulut gibi,
Dilimdesin sarki gibi,
Gunahlarim derin derin
Hakkini helal et ana
To whom will I tell my sorrow
in your absence, mother?
I didn’t know your real value, my beloved mother
The Messenger (pbuh) said
“Paradise is under the mothers’ feet”
Your image is in my heart, my soul, and my dreams
When you left, my soul left
Our separation was painful
The world gave me pain
and sorrow my beloved mother
I cry like a cloud
You are like a song on my tongue
I’ve wronged you countless times
Forgive me mother
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
Lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Turkish:
Ben derdimi kime söyleyeyim
Sensiz ana
Senin kadrini hic bilemedim ben
Aziz ana
Resul buyurdu;
Cennet analarin ayaklari altinda
Senin hayalin aklimda,
ruhumda, ruyalarimda
Sen gittiginde canim gitti,
Ayrilik bir yaman dertti,
Dunya bana cefa etti,
Benim aziz anam
Aglarim ben bulut gibi,
Dilimdesin sarki gibi,
Gunahlarim derin derin
Hakkini helal et ana
To whom will I tell my sorrow
in your absence, mother?
I didn’t know your real value, my beloved mother
The Messenger (pbuh) said
“Paradise is under the mothers’ feet”
Your image is in my heart, my soul, and my dreams
When you left, my soul left
Our separation was painful
The world gave me pain
and sorrow my beloved mother
I cry like a cloud
You are like a song on my tongue
I’ve wronged you countless times
Forgive me mother
مشاركة
Mother (Turkish) – Sami Yusuf
مشاركة
Mother (Turkish) – Sami Yusuf
Ne guzel yaratmissin nimetlerini
biz kullarina ey Yuce Allah
Nasil sukredelim verdigin bu kadar
ihsanlarina ey Yuce Allah
How beautiful are the blessings
You’ve bestowed upon us your servants O mighty Allah
How can we ever thank You
for all the bounties you’ve bestowed upon us O mighty Allah
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
Biz gunahkar, biz perisan,
Sen Rahimsin, hem de Rahman
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We are reckless sinners
You are most merciful and most compassionate
I cry and implore You to forgive us
Kendimize yazik ettik,
Hak yolunda hata ettik,
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We’ve wronged ourselves
From the way of truth we have strayed
I cry and implore You to forgive us
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
Ne guzel yaratmissin nimetlerini
biz kullarina ey Yuce Allah
Nasil sukredelim verdigin bu kadar
ihsanlarina ey Yuce Allah
How beautiful are the blessings
You’ve bestowed upon us your servants O mighty Allah
How can we ever thank You
for all the bounties you’ve bestowed upon us O mighty Allah
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
Biz gunahkar, biz perisan,
Sen Rahimsin, hem de Rahman
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We are reckless sinners
You are most merciful and most compassionate
I cry and implore You to forgive us
Kendimize yazik ettik,
Hak yolunda hata ettik,
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We’ve wronged ourselves
From the way of truth we have strayed
I cry and implore You to forgive us
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
مشاركة
Du’a (Turkish) – Sami Yusuf
مشاركة
Du’a (Turkish) – Sami Yusuf
مشاركة
Muhammad Part 2 (Bonus Track) – Sami Yusuf
Lan nakhdha’
Lan narhal
Lan naskut
Lan nansa
We will never submit
We will never leave
We will never be silenced
We will never forget
مشاركة
We Will Never Submit (Bonus Track) – Sami Yusuf
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
What goes through your mind?
As you sit there looking at me
Well I can tell from your looks
That you think I’m so oppressed
But I don’t need for you to liberate me
My head is not bare
And you can’t see my covered hair
So you sit there and you stare
And you judge me with your glare
You’re sure I’m in despair
But are you not aware
Under this scarf that I wear
I have feelings, and I do care
CHORUS:
So don’t you see?
That I’m truly free
This piece of scarf on me
I wear so proudly
To preserve my dignity…
My modesty
My integrity
So don’t judge me
Open your eyes and see…
“Why can’t you just accept me?” she says
“Why can’t I just be me?” she says
Time and time again
You speak of democracy
Yet you rob me of my liberty
All I want is equality
Why can’t you just let me be free?
For you I sing this song
My sister, may you always be strong
From you I’ve learnt so much
How you suffer so much
Yet you forgive those who laugh at you
You walk with no fear
Through the insults you hear
Your wish so sincere
That they’d understand you
But before you walk away
This time you turn and say:
But don’t you see?
That I’m truly free
This piece of scarf on me
I wear so proudly
To preserve my dignity
My modesty
My integrity
So let me be
She says with a smile
I’m the one who’s free
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
What goes through your mind?
As you sit there looking at me
Well I can tell from your looks
That you think I’m so oppressed
But I don’t need for you to liberate me
My head is not bare
And you can’t see my covered hair
So you sit there and you stare
And you judge me with your glare
You’re sure I’m in despair
But are you not aware
Under this scarf that I wear
I have feelings, and I do care
CHORUS:
So don’t you see?
That I’m truly free
This piece of scarf on me
I wear so proudly
To preserve my dignity…
My modesty
My integrity
So don’t judge me
Open your eyes and see…
“Why can’t you just accept me?” she says
“Why can’t I just be me?” she says
Time and time again
You speak of democracy
Yet you rob me of my liberty
All I want is equality
Why can’t you just let me be free?
For you I sing this song
My sister, may you always be strong
From you I’ve learnt so much
How you suffer so much
Yet you forgive those who laugh at you
You walk with no fear
Through the insults you hear
Your wish so sincere
That they’d understand you
But before you walk away
This time you turn and say:
But don’t you see?
That I’m truly free
This piece of scarf on me
I wear so proudly
To preserve my dignity
My modesty
My integrity
So let me be
She says with a smile
I’m the one who’s free
مشاركة
Free – Sami Yusuf
مشاركة
Free – Sami Yusuf
وحدي في ظلمة ليلي
في وحشة دربي
همي يثقلني
ذنبي يؤلمني
وحدي أدعوك وأرجو
من قلبي أشكو
ما لي سواك
أنا في حماك
فارحم عبداً ناجاك
يا الله يا الله
أنت الرجاء
منك هدايَ
يا الله يا الله
رباه هداك
ما زلت أسير
وعلى العصيان ما عدت قدير
فأنر دروبي واغفر ذنوبي
فأنا الفقير
قد عاد القلب في الدرب يسير
فرحا مشتاقا لله يطير
فرجاه رضاك يوم لقاك
أنت القدير
فارحم عبدا ناجاك
يا الله يا الله
أنت الرجاء منك الهدى
يا الله يا الله
وحدي في ظلمة ليلي
في وحشة دربي
همي يثقلني
ذنبي يؤلمني
وحدي أدعوك وأرجو
من قلبي أشكو
ما لي سواك
أنا في حماك
فارحم عبداً ناجاك
يا الله يا الله
أنت الرجاء
منك هدايَ
يا الله يا الله
رباه هداك
ما زلت أسير
وعلى العصيان ما عدت قدير
فأنر دروبي واغفر ذنوبي
فأنا الفقير
قد عاد القلب في الدرب يسير
فرحا مشتاقا لله يطير
فرجاه رضاك يوم لقاك
أنت القدير
فارحم عبدا ناجاك
يا الله يا الله
أنت الرجاء منك الهدى
يا الله يا الله
مشاركة
Munajat (Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
Munajat (Arabic) – Sami Yusuf
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Music
أماهُ، أماهُ، يا أمي
(Mother… Mother… O my mother)
واشوقاه الي لقياكِ، يا أمي
(How I long to see O mother)
أمكَ، أمكَ، أمكَ أمكَ
(“Your mother, Your mother, Your mother”)
قول رسولك
(Is the saying of your Prophet)
في قلبي، في حُلُمي
(In my heart, in my dreams)
انتِ معي يا أمي
(You are always with me mother)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left me)
يا نور عينيا
(O light of my eyes)
يا أنس ليليا
(O comfort of my nights)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left)
من سواكِ يحضنني
(Who, other than you, will embrace me?)
من سواكِ يسترني
(Who, other than you, will cover me?)
من سواكِ يحرسني
(Who, other than you, will guard over me?)
عفوكِ أمي، سامحيني
(Your pardon mother, forgive me)
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Music
أماهُ، أماهُ، يا أمي
(Mother… Mother… O my mother)
واشوقاه الي لقياكِ، يا أمي
(How I long to see O mother)
أمكَ، أمكَ، أمكَ أمكَ
(“Your mother, Your mother, Your mother”)
قول رسولك
(Is the saying of your Prophet)
في قلبي، في حُلُمي
(In my heart, in my dreams)
انتِ معي يا أمي
(You are always with me mother)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left me)
يا نور عينيا
(O light of my eyes)
يا أنس ليليا
(O comfort of my nights)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left)
من سواكِ يحضنني
(Who, other than you, will embrace me?)
من سواكِ يسترني
(Who, other than you, will cover me?)
من سواكِ يحرسني
(Who, other than you, will guard over me?)
عفوكِ أمي، سامحيني
(Your pardon mother, forgive me)
مشاركة
Mother (Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
Mother (Arabic) – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
Music By – Persian Folklore
—
Lyrics:
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS:
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
‘Alayhi salatullah
‘Alayhi salatullah
Children are wearing new clothes
Bright colours fill the streets
Their faces full of laughter
Their pockets full of sweets
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Mosques are full of worshippers
in rows straight and neat
Their Lord they remember, His name they repeat
Their hands are raised to the sky
They supplicate and plead
On this blessed day
Forgive us they entreat
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
People are giving charity
And helping those in need
In giving they’re competing
Today there is no greed
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Enemies embracing each other
All hatred is buried
Everyone is celebrating
Greeting everyone they meet
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
Lyrics By – Sami Yusuf
Music By – Persian Folklore
—
Lyrics:
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS:
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
‘Alayhi salatullah
‘Alayhi salatullah
Children are wearing new clothes
Bright colours fill the streets
Their faces full of laughter
Their pockets full of sweets
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Mosques are full of worshippers
in rows straight and neat
Their Lord they remember, His name they repeat
Their hands are raised to the sky
They supplicate and plead
On this blessed day
Forgive us they entreat
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
People are giving charity
And helping those in need
In giving they’re competing
Today there is no greed
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
CHORUS
Enemies embracing each other
All hatred is buried
Everyone is celebrating
Greeting everyone they meet
Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
مشاركة
Eid Song – Sami Yusuf
مشاركة
Eid Song – Sami Yusuf
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
Lyrics:
O People!
In a hut made of tin and clay
A small boy dreams away
Of clean water and a meal a day
And not to fear mines as he plays each day
O People!
Somewhere dark and out of the way
AIDS has found yet another prey
To save his life he just couldn’t pay
Tell me what we’re going to do
For our brothers in Durban,
For our sisters in Darfur,
Show me what we’re going to do
Are we just going to sit there,
Nice and cowzy on our armchairs?
Will we not even make a prayer (2x)?
You might ask yourself:
“Why should I help these people?”
They’ll tell you why:
“We’re not so different from you.
We have dreams just like you,
But they were buried with the
Bodies of our loved ones.”
O People!
Are we dead, dumb, and blind?
What is going through our minds?
Don’t we care for the rest of mankind?
O People!
We claim to love peace and justice
Why do we preach but we don’t practice?
Let’s help them out of this darkness
Tell me what we’re going to do
For our brothers in Ethiopia,
For our sisters in Rwanda,
Show me what we’re going to do,
Are we just going to sit there
Nice and cozy on our armchairs?
Will we not even make a prayer (4x)?
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
Lyrics:
O People!
In a hut made of tin and clay
A small boy dreams away
Of clean water and a meal a day
And not to fear mines as he plays each day
O People!
Somewhere dark and out of the way
AIDS has found yet another prey
To save his life he just couldn’t pay
Tell me what we’re going to do
For our brothers in Durban,
For our sisters in Darfur,
Show me what we’re going to do
Are we just going to sit there,
Nice and cowzy on our armchairs?
Will we not even make a prayer (2x)?
You might ask yourself:
“Why should I help these people?”
They’ll tell you why:
“We’re not so different from you.
We have dreams just like you,
But they were buried with the
Bodies of our loved ones.”
O People!
Are we dead, dumb, and blind?
What is going through our minds?
Don’t we care for the rest of mankind?
O People!
We claim to love peace and justice
Why do we preach but we don’t practice?
Let’s help them out of this darkness
Tell me what we’re going to do
For our brothers in Ethiopia,
For our sisters in Rwanda,
Show me what we’re going to do,
Are we just going to sit there
Nice and cozy on our armchairs?
Will we not even make a prayer (4x)?
مشاركة
Make a Prayer – Sami Yusuf
مشاركة
Make a Prayer – Sami Yusuf
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
مشاركة
Muhammad (Pbuh) – Sami Yusuf
مشاركة
Muhammad (Pbuh) – Sami Yusuf
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Don’t show your tears
To your oppressor
Don’t show your tears
Try not to cry little one
You’re not alone
I’ll stand by you
Try not to cry little one
My heart is your stone
I’ll throw with you
‘Ayn Jalut where David slew Goliath
This very same place that we be at
Passing through the sands of times
This land’s been the victim of countless crimes
From Crusaders and Mongols
to the present aggression
Then the Franks, now even a crueller oppression
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Your nightmares will end
This I promise, I promise
No llores, no pierdas la fe
La sed la calma el que haze
Agua de la arena
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
Haz hecho mares de este polvo
Don’t cry, don’t lose faith
The one who made water come out of the sand
Is the one who quenches the thirst
And you who rise proud from between the stones
Have made oceans from this dust
I throw stones at my eyes
’cause for way too long they’ve been dry
Plus they see what they shouldn’t from oppressed babies to thighs
I throw stones at my tongue
’cause it should really keep its peace
I throw stones at my feet
’cause they stray and lead to defeat
A couple of big ones at my heart
’cause the thing is freezing cold
But my nafs is still alive
and kicking unstoppable and on a roll
I throw bricks at the devil so I’ll be sure to hit him
But first at the man in the mirror
so I can chase out the venom
Hmm, a little boy shot in the head
Just another kid sent out to get some bread
Not the first murder nor the last
Again and again a repetition of the past
Since the very first day same story
Young ones, old ones, some glory
How can it be, has the whole world turned blind?
Or is it just ’cause it’s only affecting my kind?!
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Don’t show your tears
To your oppressor
Don’t show your tears
Try not to cry little one
You’re not alone
I’ll stand by you
Try not to cry little one
My heart is your stone
I’ll throw with you
‘Ayn Jalut where David slew Goliath
This very same place that we be at
Passing through the sands of times
This land’s been the victim of countless crimes
From Crusaders and Mongols
to the present aggression
Then the Franks, now even a crueller oppression
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Your nightmares will end
This I promise, I promise
No llores, no pierdas la fe
La sed la calma el que haze
Agua de la arena
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
Haz hecho mares de este polvo
Don’t cry, don’t lose faith
The one who made water come out of the sand
Is the one who quenches the thirst
And you who rise proud from between the stones
Have made oceans from this dust
I throw stones at my eyes
’cause for way too long they’ve been dry
Plus they see what they shouldn’t from oppressed babies to thighs
I throw stones at my tongue
’cause it should really keep its peace
I throw stones at my feet
’cause they stray and lead to defeat
A couple of big ones at my heart
’cause the thing is freezing cold
But my nafs is still alive
and kicking unstoppable and on a roll
I throw bricks at the devil so I’ll be sure to hit him
But first at the man in the mirror
so I can chase out the venom
Hmm, a little boy shot in the head
Just another kid sent out to get some bread
Not the first murder nor the last
Again and again a repetition of the past
Since the very first day same story
Young ones, old ones, some glory
How can it be, has the whole world turned blind?
Or is it just ’cause it’s only affecting my kind?!
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
مشاركة
Try Not to Cry – Sami Yusuf ( feat. Outlandish )
مشاركة
Try Not to Cry – Sami Yusuf ( feat. Outlandish )
Lyrics By [Arabic & English Lyrics] – Bara Kherigi
Lyrics By [Hindi Lyrics] – Ustadh Mehboob
Lyrics By [Turkish Lyrics] – Ustadh Firooz
Music By – Afghani Folkore*
—
Lyrics:
O Allah the Almighty
Protect me and guide me
To your love and mercy
Ya Allah don’t deprive me
From beholding your beauty
O my Lord accept this plea
حسبي ربي جل الله
ما في قلبي غير الله
Wo tanha kaun hai
Badshah wo kaun hai
Meherban wo kaun hai
Kya unchi shan hai
Uskey sab nishan hai
Sab dilon ki jan hai
Affeder günahı
Alemin padişahı
Yüreklerin felahı
İşit Allah derdimi bu ahlarımı
Rahmeyle bağışla günahlarimi
Hayır eyle hem akşam hem sabahlarımı
يا رب العالمين
صل على طه الأمين
في كل وقت وحين
املأ قلبي باليقين
ثبتني على هذا الدين
و اغفر لي والمسلمين
Lyrics By [Arabic & English Lyrics] – Bara Kherigi
Lyrics By [Hindi Lyrics] – Ustadh Mehboob
Lyrics By [Turkish Lyrics] – Ustadh Firooz
Music By – Afghani Folkore*
—
Lyrics:
O Allah the Almighty
Protect me and guide me
To your love and mercy
Ya Allah don’t deprive me
From beholding your beauty
O my Lord accept this plea
حسبي ربي جل الله
ما في قلبي غير الله
Wo tanha kaun hai
Badshah wo kaun hai
Meherban wo kaun hai
Kya unchi shan hai
Uskey sab nishan hai
Sab dilon ki jan hai
Affeder günahı
Alemin padişahı
Yüreklerin felahı
İşit Allah derdimi bu ahlarımı
Rahmeyle bağışla günahlarimi
Hayır eyle hem akşam hem sabahlarımı
يا رب العالمين
صل على طه الأمين
في كل وقت وحين
املأ قلبي باليقين
ثبتني على هذا الدين
و اغفر لي والمسلمين
مشاركة
Hasbi Rabbi – Sami Yusuf
مشاركة
Hasbi Rabbi – Sami Yusuf
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
—
Lyrics:
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we’ve strayed from him and his way
My brothers, my sisters, in Islam
Let’s struggle, work, and pray
If we are to
Bring back the glory of his way
Ya Allah ya rabbal alamin
Ya rahmanu ya rahim
Ya rabbi
O Allah Lord of the Worlds
O Merciful and Beneficent
O my Lord
Let the Ummah rise again
Let us see daylight again
Once again
Let’s become whole again
Proud again
‘Cause I swear with firm belief in our hearts
We can bring back the glory of our past
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we strayed from him and his way
Look at where we were
And look at where we are
And tell me
Is this how he’d want it to be?
Oh no! Let us bring back our glory
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
let us see daylight again
once again
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
—
Lyrics:
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we’ve strayed from him and his way
My brothers, my sisters, in Islam
Let’s struggle, work, and pray
If we are to
Bring back the glory of his way
Ya Allah ya rabbal alamin
Ya rahmanu ya rahim
Ya rabbi
O Allah Lord of the Worlds
O Merciful and Beneficent
O my Lord
Let the Ummah rise again
Let us see daylight again
Once again
Let’s become whole again
Proud again
‘Cause I swear with firm belief in our hearts
We can bring back the glory of our past
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we strayed from him and his way
Look at where we were
And look at where we are
And tell me
Is this how he’d want it to be?
Oh no! Let us bring back our glory
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
let us see daylight again
once again
مشاركة
My Ummah – Sami Yusuf
مشاركة
My Ummah – Sami Yusuf
Aynal ummah?
Where is the ummah?
أين الأمة ؟
Rabbana unsurna
Our Lord help us
ربنا انصرنا
Qawwina wahhidna
Make us strong and united
قوينا ووحدنا
Ilayka iltaja’na
In You we have sought refuge
إليك التأجنا
مشاركة
My Ummah Intro – Sami Yusuf
نسخ أخرى
Mother (Percussion Version)
Munajat (Percussion Version)
Free (Percussion Version)
Eid Song (Percussion Version)
Make a Prayer (Percussion Version)
Muhammad (Pbuh) (Percussion Version)
Try Not to Cry (Percussion Version)
Ya Rasulallah (Percussion Version)
Hasbi Rabbi (Percussion Version)
My Ummah - (Percussion)
مشاركة
My Ummah ( Album ) – Sami Yusuf
On that moment before all moments,
On that morn before the world was born,
When we did Thy Lordship witness,
Seeing Thy Countenance, hearing Thy Command,
Uttering the yea that echoes forever within,
Did we the cadence of Divine Music hear.
In this lowly world I hear that Music near and far,
In the plucking of the oud and the tar,
In the drone of the sitar and the gong of the gamelan,
In the haunting melodies of those monks
Singing in unison of Thy Glory,
In the rhythmic drumbeats issuing from verdant forests,
And the shepherd’s ney breathing upon the hills,
In all those voices chanting of the love for Thee,
In all music that celebrates Thy Beauty inviolable,
I do hear that cadence of Divine Music,
And so in the chanting of the birds and the singing of the whales,
In the murmur of the wind through those majestic trees,
And even in the silent invocation of the mountains and the stars,
For is not the substance of all Thy creation,
But invocation of Thy Blessed Names
chanted in the cadence of Divine Music?
But most of all it is in solitude with Thee,
When I and Thou are alone in intimacy,
That I hear so clearly the cadence of that Music Divine
Which I heard on that pre-eternal dawn,
And which ceases not to resonate within,
Bearing witness to the reality of Thy Presence,
Echoing the cadence of that Divine Music,
Echoes from the myriads of created beings
That are but nothingness reflecting Thy Theophanies.
Let me be alone in Thy intimacy,
So as to hear again in the clearest of sounds,
The cadence of that Music Divine
Which I heard at the moment of encounter with Thy Face,
In that pre-eternal moment of creation,
The moment that is now and ever shall be the eternal now.
On that moment before all moments,
On that morn before the world was born,
When we did Thy Lordship witness,
Seeing Thy Countenance, hearing Thy Command,
Uttering the yea that echoes forever within,
Did we the cadence of Divine Music hear.
In this lowly world I hear that Music near and far,
In the plucking of the oud and the tar,
In the drone of the sitar and the gong of the gamelan,
In the haunting melodies of those monks
Singing in unison of Thy Glory,
In the rhythmic drumbeats issuing from verdant forests,
And the shepherd’s ney breathing upon the hills,
In all those voices chanting of the love for Thee,
In all music that celebrates Thy Beauty inviolable,
I do hear that cadence of Divine Music,
And so in the chanting of the birds and the singing of the whales,
In the murmur of the wind through those majestic trees,
And even in the silent invocation of the mountains and the stars,
For is not the substance of all Thy creation,
But invocation of Thy Blessed Names
chanted in the cadence of Divine Music?
But most of all it is in solitude with Thee,
When I and Thou are alone in intimacy,
That I hear so clearly the cadence of that Music Divine
Which I heard on that pre-eternal dawn,
And which ceases not to resonate within,
Bearing witness to the reality of Thy Presence,
Echoing the cadence of that Divine Music,
Echoes from the myriads of created beings
That are but nothingness reflecting Thy Theophanies.
Let me be alone in Thy intimacy,
So as to hear again in the clearest of sounds,
The cadence of that Music Divine
Which I heard at the moment of encounter with Thy Face,
In that pre-eternal moment of creation,
The moment that is now and ever shall be the eternal now.
مشاركة
Cadence ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
Cadence ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
The Key:
In an album of search and struggle, The Key represents a source of obstruction.
We may feel imprisoned in this physical realm, but sometimes the easiest way to free
ourselves is to first free our minds. While The Key can keep us captive, it can also set us free.
—
Lyrics :
In Andalucian morning light
In seas of azure, in dawning skies
I watch you bloom, the birth of spring
You are the song that all lovers sing
You are the key holding me in
I am a prisoner, I can’t escape
The key is inside the forms you take
You are the web I cannot spin
You are the pulse beneath my skin
You are the key holding me in
Your love is a door I cannot find
The only way out is from deep inside
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
I’m brightened by the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
Illuminated in the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
The only key holding me in
The Key:
In an album of search and struggle, The Key represents a source of obstruction.
We may feel imprisoned in this physical realm, but sometimes the easiest way to free
ourselves is to first free our minds. While The Key can keep us captive, it can also set us free.
—
Lyrics :
In Andalucian morning light
In seas of azure, in dawning skies
I watch you bloom, the birth of spring
You are the song that all lovers sing
You are the key holding me in
I am a prisoner, I can’t escape
The key is inside the forms you take
You are the web I cannot spin
You are the pulse beneath my skin
You are the key holding me in
Your love is a door I cannot find
The only way out is from deep inside
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
I’m brightened by the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
Illuminated in the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
The only key holding me in
مشاركة
The Key ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
The Key ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Arabic words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
Tonight the world will sleep
But hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Arabic words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
Tonight the world will sleep
But hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
مشاركة
Forgotten Promises – Sami Yusuf
مشاركة
Forgotten Promises – Sami Yusuf
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Don’t show your tears
To your oppressor
Don’t show your tears
Try not to cry little one
You’re not alone
I’ll stand by you
Try not to cry little one
My heart is your stone
I’ll throw with you
‘Ayn Jalut where David slew Goliath
This very same place that we be at
Passing through the sands of times
This land’s been the victim of countless crimes
From Crusaders and Mongols
to the present aggression
Then the Franks, now even a crueller oppression
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Your nightmares will end
This I promise, I promise
No llores, no pierdas la fe
La sed la calma el que haze
Agua de la arena
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
Haz hecho mares de este polvo
Don’t cry, don’t lose faith
The one who made water come out of the sand
Is the one who quenches the thirst
And you who rise proud from between the stones
Have made oceans from this dust
I throw stones at my eyes
’cause for way too long they’ve been dry
Plus they see what they shouldn’t from oppressed babies to thighs
I throw stones at my tongue
’cause it should really keep its peace
I throw stones at my feet
’cause they stray and lead to defeat
A couple of big ones at my heart
’cause the thing is freezing cold
But my nafs is still alive
and kicking unstoppable and on a roll
I throw bricks at the devil so I’ll be sure to hit him
But first at the man in the mirror
so I can chase out the venom
Hmm, a little boy shot in the head
Just another kid sent out to get some bread
Not the first murder nor the last
Again and again a repetition of the past
Since the very first day same story
Young ones, old ones, some glory
How can it be, has the whole world turned blind?
Or is it just ’cause it’s only affecting my kind?!
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Don’t show your tears
To your oppressor
Don’t show your tears
Try not to cry little one
You’re not alone
I’ll stand by you
Try not to cry little one
My heart is your stone
I’ll throw with you
‘Ayn Jalut where David slew Goliath
This very same place that we be at
Passing through the sands of times
This land’s been the victim of countless crimes
From Crusaders and Mongols
to the present aggression
Then the Franks, now even a crueller oppression
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Your nightmares will end
This I promise, I promise
No llores, no pierdas la fe
La sed la calma el que haze
Agua de la arena
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
Haz hecho mares de este polvo
Don’t cry, don’t lose faith
The one who made water come out of the sand
Is the one who quenches the thirst
And you who rise proud from between the stones
Have made oceans from this dust
I throw stones at my eyes
’cause for way too long they’ve been dry
Plus they see what they shouldn’t from oppressed babies to thighs
I throw stones at my tongue
’cause it should really keep its peace
I throw stones at my feet
’cause they stray and lead to defeat
A couple of big ones at my heart
’cause the thing is freezing cold
But my nafs is still alive
and kicking unstoppable and on a roll
I throw bricks at the devil so I’ll be sure to hit him
But first at the man in the mirror
so I can chase out the venom
Hmm, a little boy shot in the head
Just another kid sent out to get some bread
Not the first murder nor the last
Again and again a repetition of the past
Since the very first day same story
Young ones, old ones, some glory
How can it be, has the whole world turned blind?
Or is it just ’cause it’s only affecting my kind?!
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
مشاركة
Try Not to Cry – Sami Yusuf ( feat. Outlandish )
مشاركة
Try Not to Cry – Sami Yusuf ( feat. Outlandish )
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
طريق النجاة ( مؤثرات ) – سلمان علي
أداء والحان : مشاري العرادة
كلمات : محمود حسن
كورال : خالد الحقان – محمد الرشيد
توزيع : عاصم البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للنشر والتوزيع والإنتاج الفني – الكويت
مشاركة
يا رجائي ( البوم يا رجائي الثالث – مؤثرات ) – مشاري العرادة
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
…..
Lyrics:
Life can be so hard sometimes
Break you up inside
All you want to do is cry
Shut the door and hide
Don’t surrender to what was
Put your faith in what will be
Everyday is a brand new start
Chorus:
Let it go, let it go
Let it go, let it go
Giving up should never be
Something you decide to do
Wipe the tears from your cheek
God knows what you’re going through
So don’t surrender to what was
Put your faith in what will be
Everyday is a brand new start, yeah
CHORUS
I know it’s hard but believe and keep trying
And it will be okay
‘Cause in your heart is the strength to survive it
You will be okay
And in no time like the sun you’ll be shining
Just let it go away
CHORUS
Let it go away, let it go
Oh, let it go
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
…..
Lyrics:
Life can be so hard sometimes
Break you up inside
All you want to do is cry
Shut the door and hide
Don’t surrender to what was
Put your faith in what will be
Everyday is a brand new start
Chorus:
Let it go, let it go
Let it go, let it go
Giving up should never be
Something you decide to do
Wipe the tears from your cheek
God knows what you’re going through
So don’t surrender to what was
Put your faith in what will be
Everyday is a brand new start, yeah
CHORUS
I know it’s hard but believe and keep trying
And it will be okay
‘Cause in your heart is the strength to survive it
You will be okay
And in no time like the sun you’ll be shining
Just let it go away
CHORUS
Let it go away, let it go
Oh, let it go
مشاركة
Let it go (Vocals-Only) – Maher Zain
مشاركة
Let it go (Vocals-Only) – Maher Zain
Lyrics:
Ya latiif, Ya latiif, Ya latiif
يا لطيف ، يا لطيف ، يا لطيف
Oh you the gentle one
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
Everyday and every night
I am thinking to myself
What it’s like to be Muslim
Now I know which way to go
La ilaha illa Allah
لا إله إلا الله
Muhammadun rasoolu Allah
محمد رسول الله
There’s no God but Allah
Muhammad is the Messenger of Allah
Ya latiif, Ya latiif, Ya latiif
يا لطيف ، يا لطيف ، يا لطيف
Oh you the gentle one
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
O Allah you are so kind
Without your lights I am blind
And in you I place my trust
Without your guidance I am lost
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
O Allah it’s you I adore
Without your mercy I’m no more
And in you I place my trust
Without your guidance I am lost
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
Allah, Allah, Allah Allah
Everyday and every night
I am thinking to myself
If I was not a Muslim
I wouldn’t know which way to go
Ya latiif, Ya latiif, Ya latiif
يا لطيف ، يا لطيف ، يا لطيف
Oh you the gentle one
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
O Allah you are so kind
Without your lights I am blind
And in you I place my trust
Without your guidance I am lost
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
O Allah it’s you I adore
Without your mercy I’m no more
And in you I place my trust
Without your guidance I am lost
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
Allah!
Lyrics:
Ya latiif, Ya latiif, Ya latiif
يا لطيف ، يا لطيف ، يا لطيف
Oh you the gentle one
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
Everyday and every night
I am thinking to myself
What it’s like to be Muslim
Now I know which way to go
La ilaha illa Allah
لا إله إلا الله
Muhammadun rasoolu Allah
محمد رسول الله
There’s no God but Allah
Muhammad is the Messenger of Allah
Ya latiif, Ya latiif, Ya latiif
يا لطيف ، يا لطيف ، يا لطيف
Oh you the gentle one
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
O Allah you are so kind
Without your lights I am blind
And in you I place my trust
Without your guidance I am lost
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
O Allah it’s you I adore
Without your mercy I’m no more
And in you I place my trust
Without your guidance I am lost
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
Allah, Allah, Allah Allah
Everyday and every night
I am thinking to myself
If I was not a Muslim
I wouldn’t know which way to go
Ya latiif, Ya latiif, Ya latiif
يا لطيف ، يا لطيف ، يا لطيف
Oh you the gentle one
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
O Allah you are so kind
Without your lights I am blind
And in you I place my trust
Without your guidance I am lost
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
O Allah it’s you I adore
Without your mercy I’m no more
And in you I place my trust
Without your guidance I am lost
Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah
Allah!
مشاركة
Everyday – Hamza Robertson
مشاركة
Everyday – Hamza Robertson
مشاركة
Youm Alraheel ( Peace be Upon Us – Album ) – Harmony Band
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
مشاركة
رسول الحب – علي مغربي
مشاركة
رسول الحب – علي مغربي
English lyrics: Raef
Arabic Lyrics & Melody: Islamic Heritage
Producer: Nick Baumhardt
—
“Southern Salawat” Lyrics:
A world so lost, a world in pain
A world in need as mercy came
A calming peace, a love like rain
Our hearts will sing and praise his name
Chorus:
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Taha Rasulillah
(Upon Taha, Allah’s Messenger)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
A living guide, his light will bring
The best in us to everything
O Allah send Your peace and blessings
In loving praise his name we’ll sing
CHORUS
Ilaahi salliml Ummah
(O Allah save the nation of believers)
Minal afaati wan niqmah
(From all hardship and from deserving your anger)
Wa min hammin, wa min ghummah
(And from all worries and grief)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
Ilahi najjina wakshif
(Our Lord save us and clear away…)
Jami’ athiyatin wasrif
(All harm, and deflect from us…)
Maka’idal ‘ida waltuff
(The plots of our foes, and treat us with gentleness)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
CHORUS x 2
Salatullah salamullah
‘Ala Yaseen Habibillah
‘Ala Yaseen Habibillah
Assalatu wassalam x 3
English lyrics: Raef
Arabic Lyrics & Melody: Islamic Heritage
Producer: Nick Baumhardt
—
“Southern Salawat” Lyrics:
A world so lost, a world in pain
A world in need as mercy came
A calming peace, a love like rain
Our hearts will sing and praise his name
Chorus:
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Taha Rasulillah
(Upon Taha, Allah’s Messenger)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
A living guide, his light will bring
The best in us to everything
O Allah send Your peace and blessings
In loving praise his name we’ll sing
CHORUS
Ilaahi salliml Ummah
(O Allah save the nation of believers)
Minal afaati wan niqmah
(From all hardship and from deserving your anger)
Wa min hammin, wa min ghummah
(And from all worries and grief)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
Ilahi najjina wakshif
(Our Lord save us and clear away…)
Jami’ athiyatin wasrif
(All harm, and deflect from us…)
Maka’idal ‘ida waltuff
(The plots of our foes, and treat us with gentleness)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
CHORUS x 2
Salatullah salamullah
‘Ala Yaseen Habibillah
‘Ala Yaseen Habibillah
Assalatu wassalam x 3
مشاركة
Southern Salawat – Raef
مشاركة
Southern Salawat – Raef
مشاركة
لما اشتكى – عبدالرحمن الكندري & عبدالعزيز عبدالغني
Performed live on 9th February 2019 at The Sufi Route (New Delhi, India)
Special thanks to The Sufi Route.
Composed, arranged and performed by Sami Yusuf
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة
The.Dawn ( Live in New Delhi ) – Sami Yusuf
Khorasan:
Khorasan is inspired by the stories ‘In Baghdad Dreaming of Cairo: In Cairo,
Dreaming of Baghdad’ by Rumi, and ‘The Alchemist’ by Paulo Coelho. Sometimes
the treasures we are looking for have been with us all along, but it can take a long journey
to discover this. Khorasan is a historical region of Persia that provides
the destination of this spiritual journey, where we discover the answers
to the secrets of this world were inside us all along.
—
lyrics:
Khorasan
I have come
Here alone
In my dream
Earth and stone
Turned to gold
Was that you
Long ago
Khorasan?
Can you guide me to the treasures I have lost?
Can you show me every secret I forgot?
When I came you asked me where I had come from
You said my homeland was my kingdom all along
Khorasan
I must go
Send me home
Breathe in me
I have healed
I have grown
Give me peace
In my soul
Khorasan
Can you guide me to the treasures I have lost?
Can you show me every secret I forgot?
When I came you asked me where I had come from
You said my homeland was my kingdom and my secret all along
Khorasan,
Send me home
Khorasan.
Khorasan:
Khorasan is inspired by the stories ‘In Baghdad Dreaming of Cairo: In Cairo,
Dreaming of Baghdad’ by Rumi, and ‘The Alchemist’ by Paulo Coelho. Sometimes
the treasures we are looking for have been with us all along, but it can take a long journey
to discover this. Khorasan is a historical region of Persia that provides
the destination of this spiritual journey, where we discover the answers
to the secrets of this world were inside us all along.
—
lyrics:
Khorasan
I have come
Here alone
In my dream
Earth and stone
Turned to gold
Was that you
Long ago
Khorasan?
Can you guide me to the treasures I have lost?
Can you show me every secret I forgot?
When I came you asked me where I had come from
You said my homeland was my kingdom all along
Khorasan
I must go
Send me home
Breathe in me
I have healed
I have grown
Give me peace
In my soul
Khorasan
Can you guide me to the treasures I have lost?
Can you show me every secret I forgot?
When I came you asked me where I had come from
You said my homeland was my kingdom and my secret all along
Khorasan,
Send me home
Khorasan.
مشاركة
Khorasan ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Khorasan ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
الأنبياء ( مؤثرات ) – أمواج البحرين
مشاركة
Mast Qalandar – Sami Yusuf (feat. Rahat Fateh Ali Khan)
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
You came to me
In that hour of need
When I was so lost
So lonely
You came to me
Took my breath away
Showed me the right way
The way to lead
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Allahumma Salli 3ala Sayyinda Mustafa, 3ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
(FARSI)
To aamadi
Dar ojeh ghamhaam
Sedaat kardam
Anjaa boodi
Bedooneh To
Ma’naye omr chist?
Vaghty nadaanam
Asraari az ghayb
Khaham rezaye To
Janam fadaye To
Delam mikhad
Ke basham ba To
Khaste’am az donya
Az in do rangi ha
Faghat mikham
Ke basham ba To
Allahumma Salli 3ala Sayyinda Mustafa, 3ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Showed right from wrong
Taught me to be strong
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You came to me
In that hour of need
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
You came to me
In that hour of need
When I was so lost
So lonely
You came to me
Took my breath away
Showed me the right way
The way to lead
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Allahumma Salli 3ala Sayyinda Mustafa, 3ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
(FARSI)
To aamadi
Dar ojeh ghamhaam
Sedaat kardam
Anjaa boodi
Bedooneh To
Ma’naye omr chist?
Vaghty nadaanam
Asraari az ghayb
Khaham rezaye To
Janam fadaye To
Delam mikhad
Ke basham ba To
Khaste’am az donya
Az in do rangi ha
Faghat mikham
Ke basham ba To
Allahumma Salli 3ala Sayyinda Mustafa, 3ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Showed right from wrong
Taught me to be strong
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You came to me
In that hour of need
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
مشاركة
You Came to Me ( Farsi Version ) – Sami Yusuf
مشاركة
You Came to Me ( Farsi Version ) – Sami Yusuf
Lyrics:
He cried for us late at night
A candle lit saw passers-by,
And from his lips it could be heard,
Allah, Allah, forgive my Ummah
Rabbi Habli Ummati
The pearls that had left his eyes,
Rolled down his face for you and I,
And from his lips it could be heard
Allah, Allah, forgive my Ummah
Witness were those by his side,
The very last breaths of his life,
From his lips it could be heard.
Allah, Allah, forgive my Ummah
Crowned the king of messengers,
For once he did not forget us,
No matter where we’ll ever be,
From our lips it shall be heard,
Peace and blessings be upon you oh Beloved of Allah
Lyrics:
He cried for us late at night
A candle lit saw passers-by,
And from his lips it could be heard,
Allah, Allah, forgive my Ummah
Rabbi Habli Ummati
The pearls that had left his eyes,
Rolled down his face for you and I,
And from his lips it could be heard
Allah, Allah, forgive my Ummah
Witness were those by his side,
The very last breaths of his life,
From his lips it could be heard.
Allah, Allah, forgive my Ummah
Crowned the king of messengers,
For once he did not forget us,
No matter where we’ll ever be,
From our lips it shall be heard,
Peace and blessings be upon you oh Beloved of Allah
مشاركة
Rabbi Habli Ummati – Milad Raza Qadri
مشاركة
Rabbi Habli Ummati – Milad Raza Qadri
مشاركة
ياللا معي ( البوم ياللا معي ) – فرقة القدس الفنية
كلمات : الشاعر الوجيه
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
قلت يمّه فيني شيٍ مارحمني … من عرفته وانا في حكمه اسير
شاغلٍ بالي وباحواله شغلني … عارفٍ دربي وباحوالي خبير
كل ما اقفيت في دربٍ لحقني … قام يطامر داخل ضلوعي خطير
سامعٍ صوته وكلمته وسمعني … لا سألته ويش تبي قال المصير
مافهمته ويش يبي مني وفهمني … ما اشوفه وكني في شوفه ضرير
ولا نويت بشي يايمّه منعني … قام يردد لا تسوي وما يصير
ولا تخطيته بأمره ماعذرني … قام يعاتبني وحسباله صغير
ولا سمعت الراي في شورٍ امرني … شفت يومي من سواة امره عسير
حايرٍ فكري ويايمّه تعبني … حتى صلاتي قمت فيها استخير
من حكم فيني وحكمه ماظلمني … بس إنه كان في حكمه مرير
ودّي ادري يالعزيزه من سكّني … من تربع واعتلا عرشي امير
فزّت امي وأضحكت ثم احضنتني … قالت إبشر ياولدي هذا الضمير
كلمات : الشاعر الوجيه
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
قلت يمّه فيني شيٍ مارحمني … من عرفته وانا في حكمه اسير
شاغلٍ بالي وباحواله شغلني … عارفٍ دربي وباحوالي خبير
كل ما اقفيت في دربٍ لحقني … قام يطامر داخل ضلوعي خطير
سامعٍ صوته وكلمته وسمعني … لا سألته ويش تبي قال المصير
مافهمته ويش يبي مني وفهمني … ما اشوفه وكني في شوفه ضرير
ولا نويت بشي يايمّه منعني … قام يردد لا تسوي وما يصير
ولا تخطيته بأمره ماعذرني … قام يعاتبني وحسباله صغير
ولا سمعت الراي في شورٍ امرني … شفت يومي من سواة امره عسير
حايرٍ فكري ويايمّه تعبني … حتى صلاتي قمت فيها استخير
من حكم فيني وحكمه ماظلمني … بس إنه كان في حكمه مرير
ودّي ادري يالعزيزه من سكّني … من تربع واعتلا عرشي امير
فزّت امي وأضحكت ثم احضنتني … قالت إبشر ياولدي هذا الضمير
مشاركة
الضمير ( إيقاع ) – محمد الحداد
مشاركة
الضمير ( إيقاع ) – محمد الحداد
مشاركة
Light Upon Light ( Sami Yusuf – feat. A.R. Rahman)
Lyrics: Dalia Emara
Melody: Youssef Sanad
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mix & Master: Emrah Mogulkoç
Special Thanks: Yasin Ahmed, Mohamed Samir, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
هاشمِيٌ وكفَى
Suffice to say that he is a Hashimite,
الحبيبُ المصطفى
the Beloved, the Chosen One
جاء للدنيا يتيماً
He came into this world as an orphan,
فنبياً مُشرَّفا
then became an honoured Prophet
قد أضاءَ الكونَ نورَا
He illuminated the universe with his light,
وسلامًا وسرورَا
spreading peace and happiness,
ينثرُ القرآن عِطرَا
and spreading the frangrant message of the Quran,
يُحيِي به الصُدُورَ
reviving souls with it
سيدي أبا الزهراء
My master, the father of (Fatima) Azzahra (Muhammad pbuh),
ما أعظمَ البُشرى
How great are the glad tidings that you brought!
دُمتَ لنا فخرا
May you forever be the source of our pride
يا خيرَ خلق الله
O noblest of God’s creation
سيدي أبا الزهراء
My master, the father of (Fatima) Azzahra (Muhammad pbuh),
يا ناصرَ الضُّعفاء
O helper of the feeble
يا صاحبَ الإسراء
It is you who performed the miraculous night journey of Al-Israa
وإمامَ الأنبياء
O leader of all the Prophets
وحيٌ أتاهُ يقول
The revelation came to him saying,
اقرأْ لي يا رسول
Read, O Messenger of God!
رَتِّل كتابَ الله
Recite your Lord’s Book (the Quran)
قد أتَيتُكَ بالقبول
I have come to convey to you His pleasure
ولطاعةِ المَعْبُود
To submission to their Lord,
أُدْعُ قَومَك والوُجود
invite your people and the world
قُل جاء الحقُّ حقًّا
Say: The truth has indeed come,
والباطلُ لن يعود
and falsehood shall not return
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيب الله
O Beloved of Allah
Lyrics: Dalia Emara
Melody: Youssef Sanad
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mix & Master: Emrah Mogulkoç
Special Thanks: Yasin Ahmed, Mohamed Samir, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
هاشمِيٌ وكفَى
Suffice to say that he is a Hashimite,
الحبيبُ المصطفى
the Beloved, the Chosen One
جاء للدنيا يتيماً
He came into this world as an orphan,
فنبياً مُشرَّفا
then became an honoured Prophet
قد أضاءَ الكونَ نورَا
He illuminated the universe with his light,
وسلامًا وسرورَا
spreading peace and happiness,
ينثرُ القرآن عِطرَا
and spreading the frangrant message of the Quran,
يُحيِي به الصُدُورَ
reviving souls with it
سيدي أبا الزهراء
My master, the father of (Fatima) Azzahra (Muhammad pbuh),
ما أعظمَ البُشرى
How great are the glad tidings that you brought!
دُمتَ لنا فخرا
May you forever be the source of our pride
يا خيرَ خلق الله
O noblest of God’s creation
سيدي أبا الزهراء
My master, the father of (Fatima) Azzahra (Muhammad pbuh),
يا ناصرَ الضُّعفاء
O helper of the feeble
يا صاحبَ الإسراء
It is you who performed the miraculous night journey of Al-Israa
وإمامَ الأنبياء
O leader of all the Prophets
وحيٌ أتاهُ يقول
The revelation came to him saying,
اقرأْ لي يا رسول
Read, O Messenger of God!
رَتِّل كتابَ الله
Recite your Lord’s Book (the Quran)
قد أتَيتُكَ بالقبول
I have come to convey to you His pleasure
ولطاعةِ المَعْبُود
To submission to their Lord,
أُدْعُ قَومَك والوُجود
invite your people and the world
قُل جاء الحقُّ حقًّا
Say: The truth has indeed come,
والباطلُ لن يعود
and falsehood shall not return
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيب الله
O Beloved of Allah
مشاركة
Abazzahra (pbuh) – Mesut Kurtis
مشاركة
Abazzahra (pbuh) – Mesut Kurtis
وأحسن منك لم تر قط عيني – أداء والحان الفهد
كلمات : شاعر الرسول ( حسان بن ثابت )
توزيع & مكس : عاصم ياسر
—
ㅤ
الكلمات :
وَأَحسَنُ مِنكَ لَم تَرَ قَطُّ عَيني
وَأَجمَلُ مِنكَ لَم تَلِدِ النِساءُ
خُلِقتَ مُبَرَّءً مِن كُلِّ عَيبٍ
كَأَنَّكَ قَد خُلِقتَ كَما تَشاءُ
مشاركة
وأحسن منك لم تر قط عيني – الفهد
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Ahmed Mahrous – Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Ahmed Mahrous – Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
مشاركة
رسول الحب ( مؤثرات ) – علي مغربي
مشاركة
رسول الحب ( مؤثرات ) – علي مغربي
Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—–
Lyrics:
We’re here on this special day
Our hearts are full of pleasure
A day that brings the two of you
Close together
We’re gathered here to celebrate
A moment you’ll always treasure
Let’s ask Allah to make your love
Last forever
Chorus:
Let’s raise our hands
And make du’a
Like the Prophet taught us
And with one voice let’s all say
Baraka Allahu lakuma
Wa baraka ‘alaykuma
Wa jama’a baynakuma
Fi khayr
(May Allah bless everything for you two
And shower His blessings upon the two of you
And may he bring you together
In everything that is good)
From now you’ll share all your joys
Through hardship support each other
Together worshipping Allah
Seeking His pleasure
We pray that He will fill your life
With happiness and blessings
And grant you kids who’ll make your home
Filled with laughter
Chorus
Allah barik lahuma
Allah adim hobbahuma
Allah salli wa sallim
‘Ala Rasooli Allah
(Allah, bless everything the two of them
Allah, make their love last for ever
Allah, send peace and blessings
Upon the Messenger of Allah)
Allah toub ‘alayna
Allah irdha ‘anna
Allah ihdi khutana
‘Aala sunnat Nabina
(Allah, accept our repentance
Allah, be pleased with us
Allah, guide our footsteps
Along the path of our Prophet)
Chorus
Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—–
Lyrics:
We’re here on this special day
Our hearts are full of pleasure
A day that brings the two of you
Close together
We’re gathered here to celebrate
A moment you’ll always treasure
Let’s ask Allah to make your love
Last forever
Chorus:
Let’s raise our hands
And make du’a
Like the Prophet taught us
And with one voice let’s all say
Baraka Allahu lakuma
Wa baraka ‘alaykuma
Wa jama’a baynakuma
Fi khayr
(May Allah bless everything for you two
And shower His blessings upon the two of you
And may he bring you together
In everything that is good)
From now you’ll share all your joys
Through hardship support each other
Together worshipping Allah
Seeking His pleasure
We pray that He will fill your life
With happiness and blessings
And grant you kids who’ll make your home
Filled with laughter
Chorus
Allah barik lahuma
Allah adim hobbahuma
Allah salli wa sallim
‘Ala Rasooli Allah
(Allah, bless everything the two of them
Allah, make their love last for ever
Allah, send peace and blessings
Upon the Messenger of Allah)
Allah toub ‘alayna
Allah irdha ‘anna
Allah ihdi khutana
‘Aala sunnat Nabina
(Allah, accept our repentance
Allah, be pleased with us
Allah, guide our footsteps
Along the path of our Prophet)
Chorus
مشاركة
Baraka Allahu Lakuma ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain
مشاركة
Baraka Allahu Lakuma ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain
هنا أثر – أداء أحمد النفيس
من برنامج قدوة للشيخ فهد الكندري
كلمات : عجلان ثابت
كورال : بدر النفيس – يوسف الأيوب
ألحان : بدر النفيس
توزيع وماستر : أحمد محروس
—–
كلمات العمل :
هُنا أثرٌ نمرُّ بِهِ وآياتٌ تمرُّ بِنا
هُنا كان النبيُّ ونورهُ المشهودُ كان هُنا
أماكنُ تفتحُ القرآنَ والترتيلُ أدمُعُنا..
لكلّ حكايةٍ وحيٌ
ونورٌ نقتفي خَطوَهْ
بشوق الروح نقرأها
كطيرٍ يستقي شدوَهْ
لنا في ما جرى ذكرى
وفي خيرِ الورى قُدوةْ..
بأسبابِ الهُدى نمضي
لنُتبِعَ في الهدى سببا
سنتلوا الوحيَ والهادي
ونذهبُ حيثما ذهبا
لكي تسمو بنا قِيمٌ
ونرقى في الذرى رتبا
هنا أثر – أداء أحمد النفيس
من برنامج قدوة للشيخ فهد الكندري
كلمات : عجلان ثابت
كورال : بدر النفيس – يوسف الأيوب
ألحان : بدر النفيس
توزيع وماستر : أحمد محروس
—–
كلمات العمل :
هُنا أثرٌ نمرُّ بِهِ وآياتٌ تمرُّ بِنا
هُنا كان النبيُّ ونورهُ المشهودُ كان هُنا
أماكنُ تفتحُ القرآنَ والترتيلُ أدمُعُنا..
لكلّ حكايةٍ وحيٌ
ونورٌ نقتفي خَطوَهْ
بشوق الروح نقرأها
كطيرٍ يستقي شدوَهْ
لنا في ما جرى ذكرى
وفي خيرِ الورى قُدوةْ..
بأسبابِ الهُدى نمضي
لنُتبِعَ في الهدى سببا
سنتلوا الوحيَ والهادي
ونذهبُ حيثما ذهبا
لكي تسمو بنا قِيمٌ
ونرقى في الذرى رتبا
مشاركة
هنا أثر – أحمد النفيس
مشاركة
هنا أثر – أحمد النفيس
مشاركة
My Ummah ( Album ) – Sami Yusuf
As we sail, across the sea of life
So much pain, warring divides
It’s a shame; we don’t see how it can be
CHORUS
Oh we need to smile at each other
Reach for your brother
Help one another, all/what we need is love
Oh we need to honour our mothers
Shelter our sisters
Alter existence, God’s help will come from up above
But, First we need the love
All the games people playing now
Fuel the flames, hatred devours
Lets spark a change, that’s within all of us
CHORUS (x2)
RAP
i am in the birds
i am in the trees
from the brown branches
to the the green leaves
im colorful
spectrum infinite
i touch all
indiscriminate
breed compassion and sentiment
limitless in my power to heal
the hearts of men
but they are so forgetful
that’s why i remind on an instrumental
this life is a trial
can never the let the test effect your smile
reach for your brother go the extra mile
kiss for ya mother hug your sister let your wife know that you miss her
know that you can never give up
when you fall to the floor im the reason you must get up
love
im a blessing from God
So why you dont use me more is so odd
you need love!
we need love!
As we sail, across the sea of life
So much pain, warring divides
It’s a shame; we don’t see how it can be
CHORUS
Oh we need to smile at each other
Reach for your brother
Help one another, all/what we need is love
Oh we need to honour our mothers
Shelter our sisters
Alter existence, God’s help will come from up above
But, First we need the love
All the games people playing now
Fuel the flames, hatred devours
Lets spark a change, that’s within all of us
CHORUS (x2)
RAP
i am in the birds
i am in the trees
from the brown branches
to the the green leaves
im colorful
spectrum infinite
i touch all
indiscriminate
breed compassion and sentiment
limitless in my power to heal
the hearts of men
but they are so forgetful
that’s why i remind on an instrumental
this life is a trial
can never the let the test effect your smile
reach for your brother go the extra mile
kiss for ya mother hug your sister let your wife know that you miss her
know that you can never give up
when you fall to the floor im the reason you must get up
love
im a blessing from God
So why you dont use me more is so odd
you need love!
we need love!
مشاركة
First We Need the Love – Zain Bhikha ft. Rashid Bhikha
مشاركة
First We Need the Love – Zain Bhikha ft. Rashid Bhikha
مشاركة
My Ummah ( Album ) – Sami Yusuf
وإن ضاقت – أداء يوسف الأيوب
ألحان و توزيع : عبدالعزيز الراشد
تنفيذ وتريات تركيا : nacip gulsun
كلارنيت : aykut sutoglu
قانون : kutsul sutoglu
جيتار : ilterkurcala
تصميم بوستر : أحمد السعدي
Produced by Alayoub Studio
—-
كلمات العمل:
إذا ألقى الزمان عليك شرا
وصار العيش في دنياك مُرا
فلا تجزع لحالك بل تذكر
فكم أمضيت في الخيرات عُمرا
وإن ضَاقت عليك الارض يوماً
وبِتَ تَئِنُ من دنياك قهرا
فربُ الكون ما أبكاك إلا
لتعلمَ أن بعد العسر يسرا
وإن جار الزمان عليك فاصبر
وسل مولاك توفيقا وأجرا
لعل اللهَ أن يَجْزيك خيراً
ويَملأَ قلبَك المكسورَ صبرا
هي الدنيا فلا تركَن إليها
ولا تجعل لها في القلب قدرا
ومُد يديك للرحمن دوماً
فربك لن يَرُدَ يديك صفرا
وإن ضاقت – أداء يوسف الأيوب
ألحان و توزيع : عبدالعزيز الراشد
تنفيذ وتريات تركيا : nacip gulsun
كلارنيت : aykut sutoglu
قانون : kutsul sutoglu
جيتار : ilterkurcala
تصميم بوستر : أحمد السعدي
Produced by Alayoub Studio
—-
كلمات العمل:
إذا ألقى الزمان عليك شرا
وصار العيش في دنياك مُرا
فلا تجزع لحالك بل تذكر
فكم أمضيت في الخيرات عُمرا
وإن ضَاقت عليك الارض يوماً
وبِتَ تَئِنُ من دنياك قهرا
فربُ الكون ما أبكاك إلا
لتعلمَ أن بعد العسر يسرا
وإن جار الزمان عليك فاصبر
وسل مولاك توفيقا وأجرا
لعل اللهَ أن يَجْزيك خيراً
ويَملأَ قلبَك المكسورَ صبرا
هي الدنيا فلا تركَن إليها
ولا تجعل لها في القلب قدرا
ومُد يديك للرحمن دوماً
فربك لن يَرُدَ يديك صفرا
مشاركة
وإن ضاقت – يوسف الأيوب
مشاركة
وإن ضاقت – يوسف الأيوب
مشاركة