مشاركة
Asma Allah – Sami Yusuf
Don’t despair, don’t lose hope
Hold on to that rope
Don’t let go, don’t let go
I hear your call
Though you feel so cold
Abandoned and alone
But don’t let go, don’t let go
I hear your call
CHORUS
Give me your hand my brother
I will not let you go
Please don’t look back my sister
I swear I hear you call
Give me your hand my brother
I will not let you fall
Please don’t look back my sister
Cause I swear I hear your call
Little boy ask away
“Where are the streets I used play to?”
But don’t let go, don’t let go
I hear your call
Don’t you know we’re One
When you hurt I hurt
Don’t let go, don’t let go
I hear your call
URDU
UMMEDON KO NA TODO
(Do not lose hope)
HAATH MERA THAAM LO
(Hold my hand)
TANHA NAHI SAMJHO TUM
(Do not consider yourself alone)
MERE APNE TUM HO…
(We are a family)
CHORUS
Give me your hand my brother
I will not let you fall
So don’t look back my sister
Cause I swear I hear your call
Don’t despair, don’t lose hope
Hold on to that rope
Don’t let go, don’t let go
I hear your call
Though you feel so cold
Abandoned and alone
But don’t let go, don’t let go
I hear your call
CHORUS
Give me your hand my brother
I will not let you go
Please don’t look back my sister
I swear I hear you call
Give me your hand my brother
I will not let you fall
Please don’t look back my sister
Cause I swear I hear your call
Little boy ask away
“Where are the streets I used play to?”
But don’t let go, don’t let go
I hear your call
Don’t you know we’re One
When you hurt I hurt
Don’t let go, don’t let go
I hear your call
URDU
UMMEDON KO NA TODO
(Do not lose hope)
HAATH MERA THAAM LO
(Hold my hand)
TANHA NAHI SAMJHO TUM
(Do not consider yourself alone)
MERE APNE TUM HO…
(We are a family)
CHORUS
Give me your hand my brother
I will not let you fall
So don’t look back my sister
Cause I swear I hear your call
مشاركة
Hear Your Call – Sami Yusuf
مشاركة
Hear Your Call – Sami Yusuf
مشاركة
Pearl (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Rasul Allah,
O Messenger of Allah,
عليك يا رسول الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Habib Allah;
O Beloved of Allah;
عليك يا حبيب الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk,
Peace and salutations upon you,
الصلاة والسلام عليك
‘Alayka ya sayyidi,
Upon you O my Master,
عليك يا سيدي
‘Alayka ya sayyidal awwalina wal akhirin.
Upon you O Master of the first (generations) and the last (generations).
عليك يا سيد الأولين والآخرين
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Rasul Allah,
O Messenger of Allah,
عليك يا رسول الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Habib Allah;
O Beloved of Allah;
عليك يا حبيب الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk,
Peace and salutations upon you,
الصلاة والسلام عليك
‘Alayka ya sayyidi,
Upon you O my Master,
عليك يا سيدي
‘Alayka ya sayyidal awwalina wal akhirin.
Upon you O Master of the first (generations) and the last (generations).
عليك يا سيد الأولين والآخرين
مشاركة
Meditation – Sami Yusuf
مشاركة
Meditation – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
Mast Qalandar – Sami Yusuf (feat. Rahat Fateh Ali Khan)
Gülmek Sadaka – Maher Zain & Sinan Akçıl
” الإبتسامة صدقة ”
” Smiling is like giving alms ”
Söz & Müzik: Sinan Akçıl
كلمات وتوزيع موسيقي : Sinan Akçıl
Düzenleme: Maher Zain
هندسة صوتية : Maher Zain
—
“Gülmek Sadaka” şarkı sözleri ile :
كلمات ” الإبتسامة صدقة ” | Lyrics :
Güneşe bak, aya da bak
انظر للشمس، انظر للقمر
Look up at the sun, look up at the moon
Denize bak yağmurlara bak
انظر للبحر، انظر للأمطار
Look at the sea, look at the rains
Ne güzel hayat bu, maşallah…
يا لها من حياة جميلة ما شاء الله…
How beautiful is this life, Masha’Allah…
Sağına bak, soluna bak
انظر إلى يمينك، انظر إلى يسارك
Look to your right, look to your left
İnsanlara mutlulukla bak
انظر للناس بسعادة
Look happily at people
Ne güzel hayat bu maşallah…
يا لها من حياة جميلة ما شاء الله…
How beautiful is this life, Masha’Allah…
Hadi sende bir dene
هيا فلتجرب أنت أيضًا
Why don’t you give it a try
Koy elini kalbine…
ضع يدك على قلبك…
Put your hand on your heart …
Gül her ne olursa
مهما يحدث ابتسم
Smile whatever happens
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Gel katıl sen bize…
هيا انضم أنت أيضًا إلينا…
Come join us…
Koy elini kalbine
ضع يدك على قلبك
Put your hand on your heart…
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Aç kalbini herkese nolur
أرجوك افتح قلبك للجميع
Please, open up your heart to people
Sonu elbet mutluluk olur…
ستجد السعادة في النهاية بالتأكيد…
You will surely find happiness at the end..
Gülmek sana yakıstı masallah…
الإبتسامة تليق عليك ما شاء الله…
Your smile suits you, Masha’Allah…
Kollarını açsana nolur…
ماذا سيحدث لو فتحتم أذرعكم
What will happen if you open your arms…
Kenetlenir herkes bir olur
ستتشابك ويصبح الجميع شخص واحد
The hands will be clasped and you will be like one person
Bu güzel dünyada, maşallah…
في هذه الدنيا الجميلة ما شاء الله
in this beautiful world, Masha’Allah…
Hadi sende bir dene
هيا فلتجرب أنت أيضًا
Why don’t you give it a try
Koy elini kalbine…
ضع يدك على قلبك…
Put your hand on your heart …
Gül her ne olursa
مهما يحدث ابتسم
Smile whatever happens
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Gel katıl sen bize…
هيا انضم أنت أيضًا إلينا…
Come join us…
Koy elini kalbine
ضع يدك على قلبك
Put your hand on your heart…
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Maşallah maşallah sana
ما شاء الله عليك
Masha’Allah, wonderful!
Her gün mutlu olsana…
كن سعيدًا دائمًا
Why don’t you be happy always
Demişki resullallah…
فقد قال رسول الله (صلى الله عليه وسلم)
Prophet Muhammad (pbuh) said:
Gülmek sadaka…
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
—-
translated by : Samar ElSaid
Gülmek Sadaka – Maher Zain & Sinan Akçıl
” الإبتسامة صدقة ”
” Smiling is like giving alms ”
Söz & Müzik: Sinan Akçıl
كلمات وتوزيع موسيقي : Sinan Akçıl
Düzenleme: Maher Zain
هندسة صوتية : Maher Zain
—
“Gülmek Sadaka” şarkı sözleri ile :
كلمات ” الإبتسامة صدقة ” | Lyrics :
Güneşe bak, aya da bak
انظر للشمس، انظر للقمر
Look up at the sun, look up at the moon
Denize bak yağmurlara bak
انظر للبحر، انظر للأمطار
Look at the sea, look at the rains
Ne güzel hayat bu, maşallah…
يا لها من حياة جميلة ما شاء الله…
How beautiful is this life, Masha’Allah…
Sağına bak, soluna bak
انظر إلى يمينك، انظر إلى يسارك
Look to your right, look to your left
İnsanlara mutlulukla bak
انظر للناس بسعادة
Look happily at people
Ne güzel hayat bu maşallah…
يا لها من حياة جميلة ما شاء الله…
How beautiful is this life, Masha’Allah…
Hadi sende bir dene
هيا فلتجرب أنت أيضًا
Why don’t you give it a try
Koy elini kalbine…
ضع يدك على قلبك…
Put your hand on your heart …
Gül her ne olursa
مهما يحدث ابتسم
Smile whatever happens
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Gel katıl sen bize…
هيا انضم أنت أيضًا إلينا…
Come join us…
Koy elini kalbine
ضع يدك على قلبك
Put your hand on your heart…
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Aç kalbini herkese nolur
أرجوك افتح قلبك للجميع
Please, open up your heart to people
Sonu elbet mutluluk olur…
ستجد السعادة في النهاية بالتأكيد…
You will surely find happiness at the end..
Gülmek sana yakıstı masallah…
الإبتسامة تليق عليك ما شاء الله…
Your smile suits you, Masha’Allah…
Kollarını açsana nolur…
ماذا سيحدث لو فتحتم أذرعكم
What will happen if you open your arms…
Kenetlenir herkes bir olur
ستتشابك ويصبح الجميع شخص واحد
The hands will be clasped and you will be like one person
Bu güzel dünyada, maşallah…
في هذه الدنيا الجميلة ما شاء الله
in this beautiful world, Masha’Allah…
Hadi sende bir dene
هيا فلتجرب أنت أيضًا
Why don’t you give it a try
Koy elini kalbine…
ضع يدك على قلبك…
Put your hand on your heart …
Gül her ne olursa
مهما يحدث ابتسم
Smile whatever happens
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Gel katıl sen bize…
هيا انضم أنت أيضًا إلينا…
Come join us…
Koy elini kalbine
ضع يدك على قلبك
Put your hand on your heart…
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Gülmek sadaka
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
Maşallah maşallah sana
ما شاء الله عليك
Masha’Allah, wonderful!
Her gün mutlu olsana…
كن سعيدًا دائمًا
Why don’t you be happy always
Demişki resullallah…
فقد قال رسول الله (صلى الله عليه وسلم)
Prophet Muhammad (pbuh) said:
Gülmek sadaka…
الإبتسامة صدقة
Smiling is like giving alms
—-
translated by : Samar ElSaid
مشاركة
Gülmek Sadaka – Maher Zain, Sinan Akçıl
مشاركة
Gülmek Sadaka – Maher Zain, Sinan Akçıl
Produced by Sweven Records
Performed, Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Ismail Abuşak
—-
كلمات العمل | Lyrcis :
Muhammed
Yanık gönüller, hep zikrederler
Aşka gelirler, Kalptedir Eller
Oldu muhabbet, Canım Muhammed
Habib’in Ahmet, Aleme Rahmet
Tekbir salavat getirdi diller
Senin aşkından, açıldı eller
Yeşerdi bu gönüllerde güller
Kalplerin nuru, Aşkın sururu
Ey şanlı Nebi, Ey kutlu Nebi
Her hayrın başı, sensin efendi
Hasretin her an, yakar bizleri
Dertlere derman, sevgili Nebi
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
Produced by Sweven Records
Performed, Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Ismail Abuşak
—-
كلمات العمل | Lyrcis :
Muhammed
Yanık gönüller, hep zikrederler
Aşka gelirler, Kalptedir Eller
Oldu muhabbet, Canım Muhammed
Habib’in Ahmet, Aleme Rahmet
Tekbir salavat getirdi diller
Senin aşkından, açıldı eller
Yeşerdi bu gönüllerde güller
Kalplerin nuru, Aşkın sururu
Ey şanlı Nebi, Ey kutlu Nebi
Her hayrın başı, sensin efendi
Hasretin her an, yakar bizleri
Dertlere derman, sevgili Nebi
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
مشاركة
Muhammed – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Muhammed – Mevlan Kurtishi
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—
İnşallah – Lyrics:-
Every time
You feel like you cannot go on
You feel so lost and that you’re so alone
All you see is night
And darkness all around
You feel so helpless you can’t see which way to go
Don’t despair
And never lose hope
‘Cause Allah is always by your side
Chorus:
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
You’ll find your way
Her zaman yolun bittiği yerde
Yalnız kaldığını hissettiğinde
Her yer siyah gün doğmazmış gibi
Karanlıklarda kaybolmuş gibi
Bilmezsin umutlar hep seninle
Bak Allah her zaman seninle
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
Hak seninle
Turn to Allah
He’s never far away
Put your trust in Him
Raise your hands and pray
Ya Allah
Guide my steps, don’t let me go astray
You’re the only one who can show me the way
Show me the way
Show me the way
Show me the way
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
Hak seninle.
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—
İnşallah – Lyrics:-
Every time
You feel like you cannot go on
You feel so lost and that you’re so alone
All you see is night
And darkness all around
You feel so helpless you can’t see which way to go
Don’t despair
And never lose hope
‘Cause Allah is always by your side
Chorus:
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
You’ll find your way
Her zaman yolun bittiği yerde
Yalnız kaldığını hissettiğinde
Her yer siyah gün doğmazmış gibi
Karanlıklarda kaybolmuş gibi
Bilmezsin umutlar hep seninle
Bak Allah her zaman seninle
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
Hak seninle
Turn to Allah
He’s never far away
Put your trust in Him
Raise your hands and pray
Ya Allah
Guide my steps, don’t let me go astray
You’re the only one who can show me the way
Show me the way
Show me the way
Show me the way
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
Hak seninle.
مشاركة
Insha Allah (Turkish Version) – Maher Zain
مشاركة
Insha Allah (Turkish Version) – Maher Zain
مشاركة
Lovers – Sami Yusuf
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Maher Zain, Saif Fadhel
Arrangement: Emre Moğulkoç, Maher Zain
—
Cennet (Turkish Version) Lyrics:
Nimetlerinin her lezzetini
Yaşadım gördüm ama boş fani bu dünya
Rabbim emrini terk etmekten
Fani olana meyletmekten
Sen koru bu kalbimi
Chorus:
Cennet Cennet temennim bu Senden
Dünya fani yalan, Sensin baki kalan
Cennet Cennet temennim bu Senden
Ya Rabbi nasip et, Seni görmeyi lutfet
Ve biter özlem, son bulur hasret
Gerçek vuslat o zamandır elbet
Ya Rab sen bizi Senden
Ve sonsuz merhametinden
Mahrum etme, nasip et
CHORUS
Amelim önüme serildiği gün bana mahşerde
Derman olmaz mülküm dostum bu derde
Ey Rabbim, merhametindir tek ümidim
İkram eyle affını lutfet, nasip et
CHORUS
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Maher Zain, Saif Fadhel
Arrangement: Emre Moğulkoç, Maher Zain
—
Cennet (Turkish Version) Lyrics:
Nimetlerinin her lezzetini
Yaşadım gördüm ama boş fani bu dünya
Rabbim emrini terk etmekten
Fani olana meyletmekten
Sen koru bu kalbimi
Chorus:
Cennet Cennet temennim bu Senden
Dünya fani yalan, Sensin baki kalan
Cennet Cennet temennim bu Senden
Ya Rabbi nasip et, Seni görmeyi lutfet
Ve biter özlem, son bulur hasret
Gerçek vuslat o zamandır elbet
Ya Rab sen bizi Senden
Ve sonsuz merhametinden
Mahrum etme, nasip et
CHORUS
Amelim önüme serildiği gün bana mahşerde
Derman olmaz mülküm dostum bu derde
Ey Rabbim, merhametindir tek ümidim
İkram eyle affını lutfet, nasip et
CHORUS
مشاركة
Cennet (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
مشاركة
Cennet (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
Credits:
Arabic Lyrics: Islam Hagras
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
–
Lyrics:
يا سَعدَ عُيوني حين أراه
Oh how happy my eyes are when I see him
يا طُولَ حَنيني كَي ألقاه
Oh how long have I been waiting to meet him
أنوارُ الدنيا بعضُ سَناه
The world’s light is a beam from his light
ونسيمُ الجنة بعضُ شَذاه
And the breeze of Paradise is from his beautiful scent
ياشفاءً للعليل
You are the cure for the sick
يا دواءً للمُعذَّب
You are the medicine for the one in pain
بيننا دهرٌ طويل
The distance between us is long
ولكَ القلبُ تشرَّب
And for you the heart is longing
يا نبيّي يا رسولي
O my Prophet, O my Messenger
يا شَفيعي يا حبيبي
O my Intersessor, O my Beloved
يا نَوالي يا وُصُولي
You are my aim, my destination
يا حبيبي يا محمد
O my Beloved, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيبَ الله
O Beloved of Allah
أنت شفاء للقلوب
You are a healing for the hearts
أنت العلاج لجميع الهموم
You are the cure for all troubles
أنت رحمة للعالمين
You are a mercy for the worlds
يا حبيبي يا محمد!
My Beloved O Muhammad!
Credits:
Arabic Lyrics: Islam Hagras
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
–
Lyrics:
يا سَعدَ عُيوني حين أراه
Oh how happy my eyes are when I see him
يا طُولَ حَنيني كَي ألقاه
Oh how long have I been waiting to meet him
أنوارُ الدنيا بعضُ سَناه
The world’s light is a beam from his light
ونسيمُ الجنة بعضُ شَذاه
And the breeze of Paradise is from his beautiful scent
ياشفاءً للعليل
You are the cure for the sick
يا دواءً للمُعذَّب
You are the medicine for the one in pain
بيننا دهرٌ طويل
The distance between us is long
ولكَ القلبُ تشرَّب
And for you the heart is longing
يا نبيّي يا رسولي
O my Prophet, O my Messenger
يا شَفيعي يا حبيبي
O my Intersessor, O my Beloved
يا نَوالي يا وُصُولي
You are my aim, my destination
يا حبيبي يا محمد
O my Beloved, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيبَ الله
O Beloved of Allah
أنت شفاء للقلوب
You are a healing for the hearts
أنت العلاج لجميع الهموم
You are the cure for all troubles
أنت رحمة للعالمين
You are a mercy for the worlds
يا حبيبي يا محمد!
My Beloved O Muhammad!
مشاركة
Muhammad ﷺ – Ali Magrebi & Murat Belet
مشاركة
Muhammad ﷺ – Ali Magrebi & Murat Belet
This powerful new composition begins with the haunting and resonant vocalizations of Sami Yusuf,
then adds instrumental, rhythmic, and vocal layers to create an epic unison section
that evokes the many-faceted aspects of the arc of Azerbaijan’s history. This piece features
stunning vocal solos by Sevda Alekperzadeh, Tayyar Bayramov, Samira Aliyeva, and a beautiful tar solo
by Sahib Pashazade that leads into the majestic outro.
Written in Bayāt-e Shīrāz mugham, its sweeping melody is inspired by the story of this region
from its earliest times to its hopes for the future.
—-
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Words: Aytan Ismikhanova
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
This powerful new composition begins with the haunting and resonant vocalizations of Sami Yusuf,
then adds instrumental, rhythmic, and vocal layers to create an epic unison section
that evokes the many-faceted aspects of the arc of Azerbaijan’s history. This piece features
stunning vocal solos by Sevda Alekperzadeh, Tayyar Bayramov, Samira Aliyeva, and a beautiful tar solo
by Sahib Pashazade that leads into the majestic outro.
Written in Bayāt-e Shīrāz mugham, its sweeping melody is inspired by the story of this region
from its earliest times to its hopes for the future.
—-
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Words: Aytan Ismikhanova
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Azerbaijan – Sami Yusuf
مشاركة
Azerbaijan – Sami Yusuf
Music & Words: Sami Yusuf
Urdu Words: Mehboob
Farsi Words: Ustad Firooz
Malay Words: Yasin Sulaiman
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
(ENGLISH)
Searched for the words
To describe your beauty
No matter how I tried
No word seemed worthy
Struggled to find
The right words for You
Words just fail to describe
What’s deep inside
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar
(URDU)
Zemmeen Aseman, Jinn-o-Insaa bhi
(Earth and the Heavens, Jinn and Mankind)
Teri taa’reefein, Kartey bayan sabhi
(All praise Thee)
Bekhud huey, Dono jahan hi
(So both worlds become intoxicated)
Ruh se nikley, Jab ye kalma…Subhan Allah…
(When the soul recites this one word…Subhan Allah)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(FARSI)
Dar havaye To
(In Your remembrance)
Par migoshaayam
(I spread my wings)
Be omidi ke roozi
(In hope for the day)
Sooye To ayam
(I come to You)
Dar vasfe To
(In describing You)
Jomleha ra gashtam
(I searched sentences)
Kalameyi najostam
(I found no word)
Joz inke gooyam
(Except to say)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(MALAY)
Ku mencari kata puji
(I searched for words to praise You with)
Buat menemani zikir hati
(Words to instill Your remembrance in my heart)
Namun tiada kalam yang pasti
(But no words are assuring enough)
Yang sesuci kalam ini
(As sacred as these)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
Music & Words: Sami Yusuf
Urdu Words: Mehboob
Farsi Words: Ustad Firooz
Malay Words: Yasin Sulaiman
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
(ENGLISH)
Searched for the words
To describe your beauty
No matter how I tried
No word seemed worthy
Struggled to find
The right words for You
Words just fail to describe
What’s deep inside
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar
(URDU)
Zemmeen Aseman, Jinn-o-Insaa bhi
(Earth and the Heavens, Jinn and Mankind)
Teri taa’reefein, Kartey bayan sabhi
(All praise Thee)
Bekhud huey, Dono jahan hi
(So both worlds become intoxicated)
Ruh se nikley, Jab ye kalma…Subhan Allah…
(When the soul recites this one word…Subhan Allah)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(FARSI)
Dar havaye To
(In Your remembrance)
Par migoshaayam
(I spread my wings)
Be omidi ke roozi
(In hope for the day)
Sooye To ayam
(I come to You)
Dar vasfe To
(In describing You)
Jomleha ra gashtam
(I searched sentences)
Kalameyi najostam
(I found no word)
Joz inke gooyam
(Except to say)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(MALAY)
Ku mencari kata puji
(I searched for words to praise You with)
Buat menemani zikir hati
(Words to instill Your remembrance in my heart)
Namun tiada kalam yang pasti
(But no words are assuring enough)
Yang sesuci kalam ini
(As sacred as these)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
مشاركة
No Word Is Worthy – Sami Yusuf
مشاركة
No Word Is Worthy – Sami Yusuf
Lyrics: Ahmed Kurtiş
Chorus Melody: Islamic Folklore
Verse & Bridge Melody & Arrangement: Maher Zain
—
Mawlaya – Lyrics:
Bu yürek hep senle varolur yalniz senle coşar
Dile gelse tüm şiirler söylenmemiş şarkilar
Yine bendeki aşki anlatamazlar asla
Senden uzak olan gönüller dolar yasla
Sen aldığım nefes duyduğum ses aşk-i heves
Sensiz karanliklar aydinliğa eremez
İki cihanda sensin alemler efendisi
Şefaat eyle asla yalniz birakma bizi
Sen beklenen müjdelenen en kutlu peygamber
Sen merhamet ve şefkatinle bizlere rehber
Aşkinla hep çarpan yürekler nuruna muhtaç
Sen ruhlarin tabibi gönüllere ilaç
Ya resulallah
Ya habiballah
Muhammed-i muhabbete garkeylesin Allah
Lyrics: Ahmed Kurtiş
Chorus Melody: Islamic Folklore
Verse & Bridge Melody & Arrangement: Maher Zain
—
Mawlaya – Lyrics:
Bu yürek hep senle varolur yalniz senle coşar
Dile gelse tüm şiirler söylenmemiş şarkilar
Yine bendeki aşki anlatamazlar asla
Senden uzak olan gönüller dolar yasla
Sen aldığım nefes duyduğum ses aşk-i heves
Sensiz karanliklar aydinliğa eremez
İki cihanda sensin alemler efendisi
Şefaat eyle asla yalniz birakma bizi
Sen beklenen müjdelenen en kutlu peygamber
Sen merhamet ve şefkatinle bizlere rehber
Aşkinla hep çarpan yürekler nuruna muhtaç
Sen ruhlarin tabibi gönüllere ilaç
Ya resulallah
Ya habiballah
Muhammed-i muhabbete garkeylesin Allah
مشاركة
Mawlaya (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
مشاركة
Mawlaya (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
انشودة :- خاوة ( عرين الاسود 2 )
اداء :- فريق أجناد للفن الاسلامي
كلمات :- مجد الدين العريض
الحان :- بلال الاحمد
ترجمة عبري :- مؤمن مقداد
توزيع :- أحمد الادهمي
مشاركة
عرين الأسود 2 (عبري) – فريق أجناد
Produced by Sweven Records
Performed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Arabic Lyrics: Islamic Heritage
Albanian Lyrics: Mevlan Kurtishi
Turkish Lyrics: Ismail Abusak
Bosnian Lyrics: Dzevad Ibrahimovic
Graphics by Ahmad | Sweven Records
Edited by BK | Galaktika Pictures
Special thanks: Kreshnik Avdiu, Dr. Kujtim Mirzo, Genc Halimi
—-
Lyrcis:
محمد سيد الكونين والثقليــن
والفريقين من عرب ومن عجمِ
هو الحبيب الذي ترجى شفاعته
لكل هولٍ من الأهوال مقتحم
عطر اللهم روض المصطفى
بصلاة وسلام سرمدي
زدنا حبا وقوِّ جمعنا
هب لنا فتحا مبينا واهدنا
Ja Habibi, Drit e Syve – ResulAllah
Për dashnin Tënde edhe hëna n’dy pjesë u nda
Ey sevgili, nürgözlüm Resulallah
Tüm ümmet aşıktır senin yoluna
Kandilj sjajni ljudskog roda Je Ahmed
Kur’an Kitab koji hoda Muhammed
Produced by Sweven Records
Performed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Arabic Lyrics: Islamic Heritage
Albanian Lyrics: Mevlan Kurtishi
Turkish Lyrics: Ismail Abusak
Bosnian Lyrics: Dzevad Ibrahimovic
Graphics by Ahmad | Sweven Records
Edited by BK | Galaktika Pictures
Special thanks: Kreshnik Avdiu, Dr. Kujtim Mirzo, Genc Halimi
—-
Lyrcis:
محمد سيد الكونين والثقليــن
والفريقين من عرب ومن عجمِ
هو الحبيب الذي ترجى شفاعته
لكل هولٍ من الأهوال مقتحم
عطر اللهم روض المصطفى
بصلاة وسلام سرمدي
زدنا حبا وقوِّ جمعنا
هب لنا فتحا مبينا واهدنا
Ja Habibi, Drit e Syve – ResulAllah
Për dashnin Tënde edhe hëna n’dy pjesë u nda
Ey sevgili, nürgözlüm Resulallah
Tüm ümmet aşıktır senin yoluna
Kandilj sjajni ljudskog roda Je Ahmed
Kur’an Kitab koji hoda Muhammed
مشاركة
Ya Habibi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Ya Habibi – Mevlan Kurtishi
Lyrics By [Arabic & English Lyrics] – Bara Kherigi
Lyrics By [Hindi Lyrics] – Ustadh Mehboob
Lyrics By [Turkish Lyrics] – Ustadh Firooz
Music By – Afghani Folkore*
—
Lyrics:
O Allah the Almighty
Protect me and guide me
To your love and mercy
Ya Allah don’t deprive me
From beholding your beauty
O my Lord accept this plea
حسبي ربي جل الله
ما في قلبي غير الله
Wo tanha kaun hai
Badshah wo kaun hai
Meherban wo kaun hai
Kya unchi shan hai
Uskey sab nishan hai
Sab dilon ki jan hai
Affeder günahı
Alemin padişahı
Yüreklerin felahı
İşit Allah derdimi bu ahlarımı
Rahmeyle bağışla günahlarimi
Hayır eyle hem akşam hem sabahlarımı
يا رب العالمين
صل على طه الأمين
في كل وقت وحين
املأ قلبي باليقين
ثبتني على هذا الدين
و اغفر لي والمسلمين
Lyrics By [Arabic & English Lyrics] – Bara Kherigi
Lyrics By [Hindi Lyrics] – Ustadh Mehboob
Lyrics By [Turkish Lyrics] – Ustadh Firooz
Music By – Afghani Folkore*
—
Lyrics:
O Allah the Almighty
Protect me and guide me
To your love and mercy
Ya Allah don’t deprive me
From beholding your beauty
O my Lord accept this plea
حسبي ربي جل الله
ما في قلبي غير الله
Wo tanha kaun hai
Badshah wo kaun hai
Meherban wo kaun hai
Kya unchi shan hai
Uskey sab nishan hai
Sab dilon ki jan hai
Affeder günahı
Alemin padişahı
Yüreklerin felahı
İşit Allah derdimi bu ahlarımı
Rahmeyle bağışla günahlarimi
Hayır eyle hem akşam hem sabahlarımı
يا رب العالمين
صل على طه الأمين
في كل وقت وحين
املأ قلبي باليقين
ثبتني على هذا الدين
و اغفر لي والمسلمين
مشاركة
Hasbi Rabbi (Percussion Version) – Sami Yusuf
مشاركة
Hasbi Rabbi (Percussion Version) – Sami Yusuf
English words by Will Knox
Original music & words: Azeri Traditional Folklore
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
THIRSTY AS A DESERT’S PAIN
I MISS YOUR TOUCH LIKE POURING RAIN
WHEN CLOUDS COME IN THEY CRY ALL NIGHT
AND GIVE ME TEARS TO FILL MY EYES
THE FOOTPRINTS THAT YOU LEFT HAVE STAYED
ABOVE THE SAND BENEATH THE WAVES
LONG AFTER TIME HAS LET THEM GO
I’LL WAIT FOR TIDES TO GUIDE YOU HOME
DIZZY AS THE TEA I BREW
MY MIND STIRS ROUND WITH THOUGHTS OF YOU
AND LIKE THE MELTING SUGAR CUBES
YOU DISAPPEARED AND LEFT ME TO
YOUR FACE AND FORM IS ALL I SEE
IN SILHOUETTES OF SCOLDING STEAM
AT NIGHT THE KITCHEN CANDLES GLOW
AND SHINE A LIGHT TO GUIDE YOU HOME
(AZERI)
KÜÇƏLƏRƏ SU SƏPMİŞƏM
I HAVE THROWN WATER INTO THE STREET
YAR GƏLƏNDƏ TOZ OLMASIN
MY BELOVED IS COMING, SO THERE MUST NOT BE DUST
ELƏ GƏLSİN, ELƏ GETSİN
LET HER COME, LET HER GO
ARAMIZDA SÖZ OLMASIN
BUT LET THERE NOT BE WORDS BETWEEN US
FAR AWAY AND ALL ALONE
I TRUST IN STARS TO GUIDE YOU HOME
English words by Will Knox
Original music & words: Azeri Traditional Folklore
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
THIRSTY AS A DESERT’S PAIN
I MISS YOUR TOUCH LIKE POURING RAIN
WHEN CLOUDS COME IN THEY CRY ALL NIGHT
AND GIVE ME TEARS TO FILL MY EYES
THE FOOTPRINTS THAT YOU LEFT HAVE STAYED
ABOVE THE SAND BENEATH THE WAVES
LONG AFTER TIME HAS LET THEM GO
I’LL WAIT FOR TIDES TO GUIDE YOU HOME
DIZZY AS THE TEA I BREW
MY MIND STIRS ROUND WITH THOUGHTS OF YOU
AND LIKE THE MELTING SUGAR CUBES
YOU DISAPPEARED AND LEFT ME TO
YOUR FACE AND FORM IS ALL I SEE
IN SILHOUETTES OF SCOLDING STEAM
AT NIGHT THE KITCHEN CANDLES GLOW
AND SHINE A LIGHT TO GUIDE YOU HOME
(AZERI)
KÜÇƏLƏRƏ SU SƏPMİŞƏM
I HAVE THROWN WATER INTO THE STREET
YAR GƏLƏNDƏ TOZ OLMASIN
MY BELOVED IS COMING, SO THERE MUST NOT BE DUST
ELƏ GƏLSİN, ELƏ GETSİN
LET HER COME, LET HER GO
ARAMIZDA SÖZ OLMASIN
BUT LET THERE NOT BE WORDS BETWEEN US
FAR AWAY AND ALL ALONE
I TRUST IN STARS TO GUIDE YOU HOME
مشاركة
To Guide You Home – Sami Yusuf
مشاركة
To Guide You Home – Sami Yusuf
مشاركة
Biz Kuran’ın Hadimleri (Turkish Version) – Mesut Kurtis
مشاركة
Awake – Sami Yusuf
مشاركة
Deti i Mëshirës (Vocals Only) – Mevlan Kurtishi
مشاركة
I’m Alive ( One Album ) | Maher Zain & Atif Aslam
Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
مشاركة
Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
Yeah today when we all come together
Having fun making beautiful memories
Alhamdulillah, alhamdulillah (praise be to God)
Such a great day for everybody
Around the world, ooh
It’s time to celebrate, oh yeah!
Chorus:
Chalo chalo sab Eid manayain
Jashan manayain khushion se
Ik dujay ko galay lagayain
Har ik ka dil jeet lain
Eid Mubarak bole sabko
Khushian mil ker baant lain
(Let’s all celebrate Eid with lots of happiness)
(Embrace each other and win each other’s heart)
(Let’s wish everyone a blessed Eid)
(Let’s spread all the joy together)
Feeling joy on this wonderful occasion
Sending peace and salutation
Alhamdulillah, alhamdulillah (praise be to God)
Such a great day for everybody
Around the world, ooh
It’s time to celebrate, oh yeah!
CHORUS
Friends and families all joined together
Smiles and laughter all around us shining through
Let’s make this day a day to remember
Let the peace of Allah shower you
CHORUS
Yeah today when we all come together
Having fun making beautiful memories
Alhamdulillah, alhamdulillah (praise be to God)
Such a great day for everybody
Around the world, ooh
It’s time to celebrate, oh yeah!
Chorus:
Chalo chalo sab Eid manayain
Jashan manayain khushion se
Ik dujay ko galay lagayain
Har ik ka dil jeet lain
Eid Mubarak bole sabko
Khushian mil ker baant lain
(Let’s all celebrate Eid with lots of happiness)
(Embrace each other and win each other’s heart)
(Let’s wish everyone a blessed Eid)
(Let’s spread all the joy together)
Feeling joy on this wonderful occasion
Sending peace and salutation
Alhamdulillah, alhamdulillah (praise be to God)
Such a great day for everybody
Around the world, ooh
It’s time to celebrate, oh yeah!
CHORUS
Friends and families all joined together
Smiles and laughter all around us shining through
Let’s make this day a day to remember
Let the peace of Allah shower you
CHORUS
مشاركة
Eid Mubarak ( Salam Album ) – Harris J feat. Shujat Ali Khan
مشاركة
Eid Mubarak ( Salam Album ) – Harris J feat. Shujat Ali Khan
Poem by Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
Poem by Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
مشاركة
Dil Hai Tera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Dil Hai Tera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Malja Man Laja ( Peace be Upon Us – Album ) – Harmony Band
Lyrics:
Chorus:
Allahi Allah kiya karo
Dukh na kisee ko diya karo
Joh duniya ka malik hai
Nam usee ka liya karo
Allahi Allah
(Say always in remembrance Allah O Allah
Do not give anyone sorrow or despair
For He is the sovereign king of the whole world
Take only His name
Allah O Allah)
Just like a sunrise
Can’t be denied no
Just like the river
Will find the sea
O Allah, you’re here
And You’re always near
And I know without a doubt
That You always hear my prayer
Chorus
So many bright stars
Like diamonds in the sky, Oh
It makes me wonder
How anyone can be blind
To all the signs so clear
Just open your eyes
And I know without a doubt
You will surely see the light
Theri hi dunya
Theri zameen
Yeh kahekashan hai
Thu hai Karim
Mere….Maula
Sunle dhua
Hum bebas hain
There bina
Roshan kar jahan
(This is your world
This is your earth
This is your sky
You are generous
My Lord, hear my prayer
We are helpless without you
Illuminate the earth)
Chorus
Lyrics:
Chorus:
Allahi Allah kiya karo
Dukh na kisee ko diya karo
Joh duniya ka malik hai
Nam usee ka liya karo
Allahi Allah
(Say always in remembrance Allah O Allah
Do not give anyone sorrow or despair
For He is the sovereign king of the whole world
Take only His name
Allah O Allah)
Just like a sunrise
Can’t be denied no
Just like the river
Will find the sea
O Allah, you’re here
And You’re always near
And I know without a doubt
That You always hear my prayer
Chorus
So many bright stars
Like diamonds in the sky, Oh
It makes me wonder
How anyone can be blind
To all the signs so clear
Just open your eyes
And I know without a doubt
You will surely see the light
Theri hi dunya
Theri zameen
Yeh kahekashan hai
Thu hai Karim
Mere….Maula
Sunle dhua
Hum bebas hain
There bina
Roshan kar jahan
(This is your world
This is your earth
This is your sky
You are generous
My Lord, hear my prayer
We are helpless without you
Illuminate the earth)
Chorus
مشاركة
Allahi Allah Kiya Karo ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain ft. Irfan Makki
مشاركة
Allahi Allah Kiya Karo ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain ft. Irfan Makki
Bırakalım bir yana
Zulmu, nefreti, kini
Bırakalım bir yana
Zulmu, nefreti, kini
Onemli değil şahsın
Ne ırk, ne dil ne dini
Onemli değil şahsın
Ne ırk, ne dil ne dini
Demet demet sevgiyi
Sunalımher insana
Merhamet pınarından
Içelim kana kana
Merhamet pınarından
Içelim kana kana
Kırmayalım kimseyi
Hak etmiş olsa bile
Kırmayalım kimseyi
Hak etmiş olsa bile
Sevgi ve şefkat ile
Kardeşlik gelir dile
Sevgi ve şefkat ile
Kardeşlik gelir dile
Demet demet sevgiyi
Sunalımher insana
Merhamet pınarından
Içelim kana kana
Merhamet pınarından
Içelim kana kana
El ele verir isek
Zorlukları aşarız
El ele verir isek
Zorlukları aşarız
Temiz, hilesiz, sakin
Birdünyada yaşarız
Temiz, hilesiz, sakin
Birdünyada yaşarız
Demet demet sevgiyi
Sunalım her insana
Merhamet pınarından
Içelim kana kana
Bırakalım bir yana
Zulmu, nefreti, kini
Bırakalım bir yana
Zulmu, nefreti, kini
Onemli değil şahsın
Ne ırk, ne dil ne dini
Onemli değil şahsın
Ne ırk, ne dil ne dini
Demet demet sevgiyi
Sunalımher insana
Merhamet pınarından
Içelim kana kana
Merhamet pınarından
Içelim kana kana
Kırmayalım kimseyi
Hak etmiş olsa bile
Kırmayalım kimseyi
Hak etmiş olsa bile
Sevgi ve şefkat ile
Kardeşlik gelir dile
Sevgi ve şefkat ile
Kardeşlik gelir dile
Demet demet sevgiyi
Sunalımher insana
Merhamet pınarından
Içelim kana kana
Merhamet pınarından
Içelim kana kana
El ele verir isek
Zorlukları aşarız
El ele verir isek
Zorlukları aşarız
Temiz, hilesiz, sakin
Birdünyada yaşarız
Temiz, hilesiz, sakin
Birdünyada yaşarız
Demet demet sevgiyi
Sunalım her insana
Merhamet pınarından
Içelim kana kana
مشاركة
My Wish for the World – Mesut Kurtis
مشاركة
My Wish for the World – Mesut Kurtis
Veritas (Live at the Holland Festival)
Karitas (Live at the Holland Festival)
Pearl (Live at the Holland Festival)
Hijaz Kabeer - Andalus (Live at the Holland Festival)
Fiyyashiyya (Live at the Holland Festival)
The Fire Within (Live at the Holland Festival)
I Only Knew Love (Live at the Holland Festival)
The Meeting (Live at the Holland Festival)
One (Live at the Holland Festival)
مشاركة
Ya Hayyu Ya Qayyum – Sami Yusuf ft. Abida Parveen
ز عشقت آنچنان مستم که دیگر خود نمی دانم
در این مستی بوم حیران و با این حال خاموشم
نه دوریت بود ممکن نه آغوش پر از مهرت
ز بوی زلف مشکینت ولی همواره مدهوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
در این عالم تو را دارم تو را دارم به تنهایی
وصالت غایت عمرم در این ره همچنان کوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
بود شور لقائت همچو آتش در درون من
در این آتش همی سوزم ولی فانی و خاموشم
ز عشقت آنچنان مستم…
که دیگر خود نمی دانم…
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
ز عشقت آنچنان مستم که دیگر خود نمی دانم
در این مستی بوم حیران و با این حال خاموشم
نه دوریت بود ممکن نه آغوش پر از مهرت
ز بوی زلف مشکینت ولی همواره مدهوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
در این عالم تو را دارم تو را دارم به تنهایی
وصالت غایت عمرم در این ره همچنان کوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
بود شور لقائت همچو آتش در درون من
در این آتش همی سوزم ولی فانی و خاموشم
ز عشقت آنچنان مستم…
که دیگر خود نمی دانم…
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
مشاركة
Ze Eshqat ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
Ze Eshqat ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
You came to me
In that hour of need
When I was so lost
So lonely
You came to me
Took my breath away
Showed me the right way
The way to lead
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Seni andım,
Sana muhtacım,
Nurunla aydınlandım
Hayatım, senle anlamlı
Sende çözüldü, herşeyin sırrı
Sana kurban olsun
Canım feda olsun
Yeter ki ruhum
Seninle olsun
Günahlarda kayboldum
Acılarla yoğruldum
Yeter artık ruhum
Seninle olsun
Allahumma Salli 3ala Sayyinda Mustafa, 3ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Showed me right from wrong
Taught me to be strong
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You came to me
In that hour of need
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my One True love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
You came to me
In that hour of need
When I was so lost
So lonely
You came to me
Took my breath away
Showed me the right way
The way to lead
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Seni andım,
Sana muhtacım,
Nurunla aydınlandım
Hayatım, senle anlamlı
Sende çözüldü, herşeyin sırrı
Sana kurban olsun
Canım feda olsun
Yeter ki ruhum
Seninle olsun
Günahlarda kayboldum
Acılarla yoğruldum
Yeter artık ruhum
Seninle olsun
Allahumma Salli 3ala Sayyinda Mustafa, 3ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Showed me right from wrong
Taught me to be strong
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You came to me
In that hour of need
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my One True love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
مشاركة
You Came to Me ( Turkish Version ) – Sami Yusuf
مشاركة