Un Corazón Bailando
من البوم
مشاركة
Un Corazón Bailando – Sami Yusuf
Crazy’s Lyrics :
Staring at full moons
Lost in the mazes
Following footprints
Leaving no traces
Talking to myself
Words with no meaning
Walking through real life
Thinking I’m dreaming
Eye of the storm
Right in the centre
Nowhere to run
Nowhere to shelter
Eye of the heart
Losing my senses
Love is a madness
That never surrenders
You made me you made me
You made me crazy
You made me you made me
Lose my mind
You made me you made me
You made me crazy
Ever since you let me
Drink from your wine
Oooh Oooh Oh Oh
Oooh Oooh Oh Oh
Oooh Oooh Oh Oh
(So) fill up my cup one more time
Fill up my cup one more time
Stared in the sunlight
Only the one time
A moment of madness
Lasting a lifetime
Now I’m hearing noises
Taking me places
People and voices
All of them nameless
Eye of the storm
Right in the centre
Nowhere to run
Nowhere to shelter
Eye of the heart
Losing my senses
Love is a madness
That never surrenders
Crazy’s Lyrics :
Staring at full moons
Lost in the mazes
Following footprints
Leaving no traces
Talking to myself
Words with no meaning
Walking through real life
Thinking I’m dreaming
Eye of the storm
Right in the centre
Nowhere to run
Nowhere to shelter
Eye of the heart
Losing my senses
Love is a madness
That never surrenders
You made me you made me
You made me crazy
You made me you made me
Lose my mind
You made me you made me
You made me crazy
Ever since you let me
Drink from your wine
Oooh Oooh Oh Oh
Oooh Oooh Oh Oh
Oooh Oooh Oh Oh
(So) fill up my cup one more time
Fill up my cup one more time
Stared in the sunlight
Only the one time
A moment of madness
Lasting a lifetime
Now I’m hearing noises
Taking me places
People and voices
All of them nameless
Eye of the storm
Right in the centre
Nowhere to run
Nowhere to shelter
Eye of the heart
Losing my senses
Love is a madness
That never surrenders
مشاركة
Crazy – Sami Yusuf
مشاركة
Crazy – Sami Yusuf
DESCRIPTION:
‘Call My Name’ is a love song inspired by Ibn ‘Arabi. Full of metaphysical allusions,
the lyrics evoke a memory of the bliss of divine union, the time when we were “alone with the Alone”
in paradise before the Fall. But that union has given way to separation. The beloved seems distant,
and the heart of the lover cries out, seeking a return to that unity that was lost. Mystical and evocative,
‘Call My Name’ echoes the divine longing that is the very essence of love.
—–
CREDITS
Music by Sami Yusuf
Words by Will Knox & Sami Yusuf
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
DESCRIPTION:
‘Call My Name’ is a love song inspired by Ibn ‘Arabi. Full of metaphysical allusions,
the lyrics evoke a memory of the bliss of divine union, the time when we were “alone with the Alone”
in paradise before the Fall. But that union has given way to separation. The beloved seems distant,
and the heart of the lover cries out, seeking a return to that unity that was lost. Mystical and evocative,
‘Call My Name’ echoes the divine longing that is the very essence of love.
—–
CREDITS
Music by Sami Yusuf
Words by Will Knox & Sami Yusuf
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة
Call My Name – Sami Yusuf
مشاركة
Call My Name – Sami Yusuf
مشاركة
Khorasan (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
مش سليم – أداء حمزة نمرة
من البوم رايق
كلمات: محمود فاروق
ألحان: أحمد الحاج
توزيع وميكساچ: كريم عبد الوهاب
عود: هشام عصام
جيتار: مصطفى أصلان
ناي وكولة: محمد عاطف
مزمار: سيد الحسيني
ربابة: أمير سرور
طبلة: أحمد عيادي
رق: هشام العربي
مشاركة
شيخ العرب – حمزة نمرة
مشاركة
أحلى كلمة – محمد بشار
يا رفيقي – أداء إبراهيم الدردساوي & أحمد عبدالستار
كلمات : عماد الزقيلي
الحان : أحمد عبدالستار
توزيع : علي أبو شهد – أحمد رامي
هندسة صوتية : أحمد رامي
—–
كلمات العمل :
يا رفيق الدرب هيا
نذكر الله سويا
نملأ النفس ودادا
ينتشيه القلب رِيَّا
هائم فيك فؤادي
يبتغي الود نديا
يا صديقي ما أراك
إلا للعهد وفيا
كم سهرنا الليل ندعو
نرتجي العفو مليا
كم تلونا الذكر غضا
واستمعناه شجيا
يا أُخَيَّ كن صبورا
ثابت القلب أبيا
كن عزيزا .. كن كريما
كن وقورا .. كن قويا
لا تكن للجُبنِ خِلاً
أو بخيلا أو رزيا
يا صديقي يا حبيبي
دمت للود بقيا
دمت ذخرا للإباء
دمت للباغي عصيا
يرعاك الله دوما
كنت لله رضيا
يا رفيقي – أداء إبراهيم الدردساوي & أحمد عبدالستار
كلمات : عماد الزقيلي
الحان : أحمد عبدالستار
توزيع : علي أبو شهد – أحمد رامي
هندسة صوتية : أحمد رامي
—–
كلمات العمل :
يا رفيق الدرب هيا
نذكر الله سويا
نملأ النفس ودادا
ينتشيه القلب رِيَّا
هائم فيك فؤادي
يبتغي الود نديا
يا صديقي ما أراك
إلا للعهد وفيا
كم سهرنا الليل ندعو
نرتجي العفو مليا
كم تلونا الذكر غضا
واستمعناه شجيا
يا أُخَيَّ كن صبورا
ثابت القلب أبيا
كن عزيزا .. كن كريما
كن وقورا .. كن قويا
لا تكن للجُبنِ خِلاً
أو بخيلا أو رزيا
يا صديقي يا حبيبي
دمت للود بقيا
دمت ذخرا للإباء
دمت للباغي عصيا
يرعاك الله دوما
كنت لله رضيا
مشاركة
يا رفيقي – إبراهيم الدردساوي & أحمد عبدالستار
مشاركة
يا رفيقي – إبراهيم الدردساوي & أحمد عبدالستار
مشاركة
ايه قلبي ( إيقاع ) – أحمد الهاجري
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
Lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Turkish:
Ben derdimi kime söyleyeyim
Sensiz ana
Senin kadrini hic bilemedim ben
Aziz ana
Resul buyurdu;
Cennet analarin ayaklari altinda
Senin hayalin aklimda,
ruhumda, ruyalarimda
Sen gittiginde canim gitti,
Ayrilik bir yaman dertti,
Dunya bana cefa etti,
Benim aziz anam
Aglarim ben bulut gibi,
Dilimdesin sarki gibi,
Gunahlarim derin derin
Hakkini helal et ana
To whom will I tell my sorrow
in your absence, mother?
I didn’t know your real value, my beloved mother
The Messenger (pbuh) said
“Paradise is under the mothers’ feet”
Your image is in my heart, my soul, and my dreams
When you left, my soul left
Our separation was painful
The world gave me pain
and sorrow my beloved mother
I cry like a cloud
You are like a song on my tongue
I’ve wronged you countless times
Forgive me mother
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
Lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Turkish:
Ben derdimi kime söyleyeyim
Sensiz ana
Senin kadrini hic bilemedim ben
Aziz ana
Resul buyurdu;
Cennet analarin ayaklari altinda
Senin hayalin aklimda,
ruhumda, ruyalarimda
Sen gittiginde canim gitti,
Ayrilik bir yaman dertti,
Dunya bana cefa etti,
Benim aziz anam
Aglarim ben bulut gibi,
Dilimdesin sarki gibi,
Gunahlarim derin derin
Hakkini helal et ana
To whom will I tell my sorrow
in your absence, mother?
I didn’t know your real value, my beloved mother
The Messenger (pbuh) said
“Paradise is under the mothers’ feet”
Your image is in my heart, my soul, and my dreams
When you left, my soul left
Our separation was painful
The world gave me pain
and sorrow my beloved mother
I cry like a cloud
You are like a song on my tongue
I’ve wronged you countless times
Forgive me mother
مشاركة
Mother (Turkish) – Sami Yusuf
مشاركة
Mother (Turkish) – Sami Yusuf
I was a foolish little child
Crazy things I used to do
And all the pain I put you through
Mama now I’m here for you
For all the times I made you cry
The days I told you lies
Now it’s time for you to rise
For all the things you sacrificed
Oh, if I could turn back time rewind
If I could make it undone
I swear that I would
I would make it up to you
Mum I’m all grown up now
It’s a brand new day
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
And it’s not too late
I’d like to put a smile on your face every day
And now I finally understand
Your famous line
About the day I’d face in time
‘Cause now I’ve got a child of mine
And even though I was so bad
I’ve learned so much from you
Now I’m trying to do it too
Love my kid the way you do
Oh, if I could turn back time rewind
If I could make it undone
I swear that I would
I would make it up to you
Oh, if I could turn back time rewind
If I could make it undone
I swear that I would
I would make it up to you
Mum I’m all grown up now
It’s a brand new day
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
And it’s not too late
I’d like to put a smile on your face every day
You know you are the number one for me
You know you are the number one for me
You know you are the number one for me
Oh, oh, number one for me
You know you are the number one for me
You know you are the number one for me
You know you are the number one for me
Oh, oh, number one for me
There’s no one in this world that can take your place
Oh, I’m sorry for ever taking you for granted, ooh
I will use every chance I get
To make you smile, whenever I’m around you
Now I will try to love you like you love me
Only God knows how much you mean to me
Oh, if I could turn back time rewind
If I could make it undone
I swear that I would
I would make it up to you
Mum I’m all grown up now
It’s a brand new day
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
And it’s not too late
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
It’s a brand new day
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
And it’s not too late
I’d like to put a smile on your face every day
The number one for me
The number one for me
The number one for me
Oh, oh, number one for me
I was a foolish little child
Crazy things I used to do
And all the pain I put you through
Mama now I’m here for you
For all the times I made you cry
The days I told you lies
Now it’s time for you to rise
For all the things you sacrificed
Oh, if I could turn back time rewind
If I could make it undone
I swear that I would
I would make it up to you
Mum I’m all grown up now
It’s a brand new day
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
And it’s not too late
I’d like to put a smile on your face every day
And now I finally understand
Your famous line
About the day I’d face in time
‘Cause now I’ve got a child of mine
And even though I was so bad
I’ve learned so much from you
Now I’m trying to do it too
Love my kid the way you do
Oh, if I could turn back time rewind
If I could make it undone
I swear that I would
I would make it up to you
Oh, if I could turn back time rewind
If I could make it undone
I swear that I would
I would make it up to you
Mum I’m all grown up now
It’s a brand new day
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
And it’s not too late
I’d like to put a smile on your face every day
You know you are the number one for me
You know you are the number one for me
You know you are the number one for me
Oh, oh, number one for me
You know you are the number one for me
You know you are the number one for me
You know you are the number one for me
Oh, oh, number one for me
There’s no one in this world that can take your place
Oh, I’m sorry for ever taking you for granted, ooh
I will use every chance I get
To make you smile, whenever I’m around you
Now I will try to love you like you love me
Only God knows how much you mean to me
Oh, if I could turn back time rewind
If I could make it undone
I swear that I would
I would make it up to you
Mum I’m all grown up now
It’s a brand new day
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
And it’s not too late
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
It’s a brand new day
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
And it’s not too late
I’d like to put a smile on your face every day
The number one for me
The number one for me
The number one for me
Oh, oh, number one for me
مشاركة
Number One For Me ( Forgive Me Album ) – Maher Zain
مشاركة
Number One For Me ( Forgive Me Album ) – Maher Zain
تفاصيل العمل :
أداء : سيرين سويد
كلمات : أسامه بوزقاق | الحان : عبدالحق صحراوي
توزيع ، مكس وماستر : عبدالرحمن عبيد
إنتاج : جمعية آفاق سوف للثقافة والفنون
الراعي الإلكتروني الحصري :
شبكة سما العالمية
samaanetwork.net
@samaa_network
مشاركة
بهجة نفسي ( البوم أطفال الدنيا ) – فرقة بيلسان
مشاركة
خذني معاك – محمد عباس
مشاركة
يا بوي ( البوم لا تخجلي – موسيقى ) – وليد الحمادي
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Don’t show your tears
To your oppressor
Don’t show your tears
Try not to cry little one
You’re not alone
I’ll stand by you
Try not to cry little one
My heart is your stone
I’ll throw with you
‘Ayn Jalut where David slew Goliath
This very same place that we be at
Passing through the sands of times
This land’s been the victim of countless crimes
From Crusaders and Mongols
to the present aggression
Then the Franks, now even a crueller oppression
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Your nightmares will end
This I promise, I promise
No llores, no pierdas la fe
La sed la calma el que haze
Agua de la arena
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
Haz hecho mares de este polvo
Don’t cry, don’t lose faith
The one who made water come out of the sand
Is the one who quenches the thirst
And you who rise proud from between the stones
Have made oceans from this dust
I throw stones at my eyes
’cause for way too long they’ve been dry
Plus they see what they shouldn’t from oppressed babies to thighs
I throw stones at my tongue
’cause it should really keep its peace
I throw stones at my feet
’cause they stray and lead to defeat
A couple of big ones at my heart
’cause the thing is freezing cold
But my nafs is still alive
and kicking unstoppable and on a roll
I throw bricks at the devil so I’ll be sure to hit him
But first at the man in the mirror
so I can chase out the venom
Hmm, a little boy shot in the head
Just another kid sent out to get some bread
Not the first murder nor the last
Again and again a repetition of the past
Since the very first day same story
Young ones, old ones, some glory
How can it be, has the whole world turned blind?
Or is it just ’cause it’s only affecting my kind?!
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Don’t show your tears
To your oppressor
Don’t show your tears
Try not to cry little one
You’re not alone
I’ll stand by you
Try not to cry little one
My heart is your stone
I’ll throw with you
‘Ayn Jalut where David slew Goliath
This very same place that we be at
Passing through the sands of times
This land’s been the victim of countless crimes
From Crusaders and Mongols
to the present aggression
Then the Franks, now even a crueller oppression
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
You, you’re not aware
That we’re aware
Of your despair
Your nightmares will end
This I promise, I promise
No llores, no pierdas la fe
La sed la calma el que haze
Agua de la arena
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
Haz hecho mares de este polvo
Don’t cry, don’t lose faith
The one who made water come out of the sand
Is the one who quenches the thirst
And you who rise proud from between the stones
Have made oceans from this dust
I throw stones at my eyes
’cause for way too long they’ve been dry
Plus they see what they shouldn’t from oppressed babies to thighs
I throw stones at my tongue
’cause it should really keep its peace
I throw stones at my feet
’cause they stray and lead to defeat
A couple of big ones at my heart
’cause the thing is freezing cold
But my nafs is still alive
and kicking unstoppable and on a roll
I throw bricks at the devil so I’ll be sure to hit him
But first at the man in the mirror
so I can chase out the venom
Hmm, a little boy shot in the head
Just another kid sent out to get some bread
Not the first murder nor the last
Again and again a repetition of the past
Since the very first day same story
Young ones, old ones, some glory
How can it be, has the whole world turned blind?
Or is it just ’cause it’s only affecting my kind?!
If these walls could speak,
imagine what would they say
For me in this path that I walk on
there’s only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say
مشاركة
Try Not to Cry (Percussion Version) – Sami Yusuf ft. Outlandish
مشاركة
Try Not to Cry (Percussion Version) – Sami Yusuf ft. Outlandish
مشاركة
الله قضى – أداء فرقة الحبور
أداء :
سيرين سويد – آلاء عبداللاوي
ريان خلوط – سماح سويد
زهرة عبيد – زهرة عبيد
أماني عبداللاوي
بالإشتراك مع الفنان : عبدالحق صحراوي
كلمات : عبدالله آل طاجن – أسامه بوزقاق – قديم
الحان : عبدالحق صحراوي – قديم
حماد عبدربه – عبدالرحمن عبيد – علي خلوط
توزيع : عبدالرحمن عبيد
هندسة ومكس : يزن نسيبة – أحمد رامي
عبدالرحمن عبيد
إنتاج :
جمعية آفاق سوف للثقافة والفنون
تم التسجيل في استوديو :
New Vision
أداء :
سيرين سويد – آلاء عبداللاوي
ريان خلوط – سماح سويد
زهرة عبيد – زهرة عبيد
أماني عبداللاوي
بالإشتراك مع الفنان : عبدالحق صحراوي
كلمات : عبدالله آل طاجن – أسامه بوزقاق – قديم
الحان : عبدالحق صحراوي – قديم
حماد عبدربه – عبدالرحمن عبيد – علي خلوط
توزيع : عبدالرحمن عبيد
هندسة ومكس : يزن نسيبة – أحمد رامي
عبدالرحمن عبيد
إنتاج :
جمعية آفاق سوف للثقافة والفنون
تم التسجيل في استوديو :
New Vision
مشاركة
البوم أطفال الدنيا – فرقة بيلسان
مشاركة
Un Corazón Bailando – Sami Yusuf
غيمة حب – أداء والحان : أحمد اليحمدي
توزيع ومكساج : أحمد الموسوي
آهات بشرية : الجلندى البلوشي
كورال : مجموعة ملامح
شكر خاص لـ : أنور العاصمي – سليمان الراشدي
…..
كلمات العمل :
ممسكاً بالشمسِ آتٍ ….في صباحاتِ الوئام
أعزفُ اللحنَ ندياً ….أسكبُ الحبَّ وسام
مقعدي غيمةُ حبٍ …. في بساطٍ من رخام
حوليَ الفجرُ يغني …. يقرؤُ الحرفَ السلام
أنتِ يا أميَّ لحنٌ …. من لحونِ الأنبياء
أنتِ هديٌ أنتِ عطرٌ….فاضَ في كلِّ سماء
أتملَّى كلَّ حرفٍ ….منكِ حبٌ ووفاء
جنةُ الخلدِ تنادِي….كنتِ من قبلُ السناء
يا أبي أنتَ طرازٌ….من نجومٍ وحياة
حبكَ الممهورُ قلبي….تسكبُ الدنيا شذاه
ينزعُ الآهاتِ مني….كأغانٍ في الشفاه
نهرُ تكوينٍ قديمٍ….حذّرَ اللهُ جفاه
ممسكاً بالشمسِ آتٍ ….في صباحاتِ الوئام
أعزفُ اللحنَ ندياً ….أسكبُ الحبَّ وسام
مقعدي غيمةُ حبٍ …. في بساطٍ من رخام
حوليَ الفجرُ يغني …. يقرؤُ الحرفَ السلام
أنتما أهدابُ عيني…أنتما نورُ الطريق
في تخومِ الحبِّ أبدو….أنشدُ الحبَّ الوثيق
في جبينِ الدهرِ أشدو….حبكم صافٍ عميق
قمرٌ تاهَ ويهدي….فيضُهُ كلَّ غريق
غيمة حب – أداء والحان : أحمد اليحمدي
توزيع ومكساج : أحمد الموسوي
آهات بشرية : الجلندى البلوشي
كورال : مجموعة ملامح
شكر خاص لـ : أنور العاصمي – سليمان الراشدي
…..
كلمات العمل :
ممسكاً بالشمسِ آتٍ ….في صباحاتِ الوئام
أعزفُ اللحنَ ندياً ….أسكبُ الحبَّ وسام
مقعدي غيمةُ حبٍ …. في بساطٍ من رخام
حوليَ الفجرُ يغني …. يقرؤُ الحرفَ السلام
أنتِ يا أميَّ لحنٌ …. من لحونِ الأنبياء
أنتِ هديٌ أنتِ عطرٌ….فاضَ في كلِّ سماء
أتملَّى كلَّ حرفٍ ….منكِ حبٌ ووفاء
جنةُ الخلدِ تنادِي….كنتِ من قبلُ السناء
يا أبي أنتَ طرازٌ….من نجومٍ وحياة
حبكَ الممهورُ قلبي….تسكبُ الدنيا شذاه
ينزعُ الآهاتِ مني….كأغانٍ في الشفاه
نهرُ تكوينٍ قديمٍ….حذّرَ اللهُ جفاه
ممسكاً بالشمسِ آتٍ ….في صباحاتِ الوئام
أعزفُ اللحنَ ندياً ….أسكبُ الحبَّ وسام
مقعدي غيمةُ حبٍ …. في بساطٍ من رخام
حوليَ الفجرُ يغني …. يقرؤُ الحرفَ السلام
أنتما أهدابُ عيني…أنتما نورُ الطريق
في تخومِ الحبِّ أبدو….أنشدُ الحبَّ الوثيق
في جبينِ الدهرِ أشدو….حبكم صافٍ عميق
قمرٌ تاهَ ويهدي….فيضُهُ كلَّ غريق
مشاركة
غيمة حب ( مؤثرات ) – أحمد اليحمدي
مشاركة
غيمة حب ( مؤثرات ) – أحمد اليحمدي
مشاركة
Un Corazón Bailando – Sami Yusuf
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—-
“By My Side” Lyrics:-
Sometimes I can’t see
Where I’m supposed to go
Sometimes I speed up,
When I should take it slow
But through all my hard times
When I lose my way
You’re concealing my mistakes, yeah!
Pre-Chorus:
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
Chorus:
When I’m out there in the darkest place
Worn and tired
I can still see You illuminate
All my skies
When it feels like I’ve fallen too far from You
There You, there You, there You are
Guiding me through
Whenever I feel down
You can lift me up
Turning my life around
With Your love
No matter how rough it gets
I can wear a smile
‘Cause Your mercy never dries
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
PRE-CHORUS & CHORUS
Ain’t nobody, no no nobody
That knows me like You do
Ain’t nobody who makes me feel this way
Got no worries, no no worries
About anything
Cause I know You’re always there, oh
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—-
“By My Side” Lyrics:-
Sometimes I can’t see
Where I’m supposed to go
Sometimes I speed up,
When I should take it slow
But through all my hard times
When I lose my way
You’re concealing my mistakes, yeah!
Pre-Chorus:
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
Chorus:
When I’m out there in the darkest place
Worn and tired
I can still see You illuminate
All my skies
When it feels like I’ve fallen too far from You
There You, there You, there You are
Guiding me through
Whenever I feel down
You can lift me up
Turning my life around
With Your love
No matter how rough it gets
I can wear a smile
‘Cause Your mercy never dries
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
PRE-CHORUS & CHORUS
Ain’t nobody, no no nobody
That knows me like You do
Ain’t nobody who makes me feel this way
Got no worries, no no worries
About anything
Cause I know You’re always there, oh
مشاركة
By my side ( One Album ) – Maher Zain
مشاركة
By my side ( One Album ) – Maher Zain
مشاركة
Un Corazón Bailando – Sami Yusuf
DESCRIPTION:
Sami Yusuf’s composition ‘The Fire Within’ evokes the flame of love
that burns in the hearts of seekers everywhere.
This rich musical tapestry weaves together mystical strands of music and poetry
as it moves seamlessly from the aeolian sound of European choral music
to Andalusian modes to Middle Eastern scales.
Here we hear the voice of each tradition clearly articulated
as in an intricate conversation with one another.
Layer upon layer of melodies and rhythms serve to clarify the composer’s vision
and to lead the listener inward to a place of knowing beyond words.
Lyrics are drawn from mystical poets: Kaygusuz Abdal (Turkish lyrics),
Hildegard von Bingen (Latin lyrics),
Mansur ibn al-Hallaj and Abu al-Hasan al-Shushtari (Arabic lyrics).
Performed by Cappella Amsterdam, The Amsterdam Andalusian Orchestra,
and Sami Yusuf’s ensemble.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
Latin words by Hildegard of Bingen
English words trans. from Mansur al-Hallaj
Turkish words by Kaygusuz Abdal
Arabic Mawwāl by Abu al-Hasan al-Shushtari
Mode: Aeolian [with allusions to traditional Andalusian modes]
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
DESCRIPTION:
Sami Yusuf’s composition ‘The Fire Within’ evokes the flame of love
that burns in the hearts of seekers everywhere.
This rich musical tapestry weaves together mystical strands of music and poetry
as it moves seamlessly from the aeolian sound of European choral music
to Andalusian modes to Middle Eastern scales.
Here we hear the voice of each tradition clearly articulated
as in an intricate conversation with one another.
Layer upon layer of melodies and rhythms serve to clarify the composer’s vision
and to lead the listener inward to a place of knowing beyond words.
Lyrics are drawn from mystical poets: Kaygusuz Abdal (Turkish lyrics),
Hildegard von Bingen (Latin lyrics),
Mansur ibn al-Hallaj and Abu al-Hasan al-Shushtari (Arabic lyrics).
Performed by Cappella Amsterdam, The Amsterdam Andalusian Orchestra,
and Sami Yusuf’s ensemble.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
Latin words by Hildegard of Bingen
English words trans. from Mansur al-Hallaj
Turkish words by Kaygusuz Abdal
Arabic Mawwāl by Abu al-Hasan al-Shushtari
Mode: Aeolian [with allusions to traditional Andalusian modes]
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson