من البوم
Barakah
Awake
Mawlana (Live in New Delhi)
Lament
Mahur Instrumental (Live at the Dubai Opera)
Fiyyashiyya
Lovers
Mast Qalandar
Mast Qalandar
Ya Nabi
Ya Rasul Allah, Pt. 2
Taha (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
Hamziyya (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
I Only Knew Love
Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
مشاركة
Lament – Sami Yusuf
Music composed & arranged by Sami Yusuf
Duduk: Cem Ekman
Ney: Eyyup Hamis
Santoor: Mahyar Toreihi
Classical Guitar: Jon Lawton
Percussions: Omer Avci
Daf: Seyed Mohamed Jaberi
Mixed and Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional recording by Omer Avci at Omer Avci Studio (Istanbul)
Music composed & arranged by Sami Yusuf
Duduk: Cem Ekman
Ney: Eyyup Hamis
Santoor: Mahyar Toreihi
Classical Guitar: Jon Lawton
Percussions: Omer Avci
Daf: Seyed Mohamed Jaberi
Mixed and Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional recording by Omer Avci at Omer Avci Studio (Istanbul)
مشاركة
Khorasan ( Instrumental ) – Sami Yusuf
مشاركة
Khorasan ( Instrumental ) – Sami Yusuf
Music by Sami Yusuf
Words by Will Knox & Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Turkish words by M. Demirci
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
IT’S A GAME, THAT THEY PLAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHERE ARE YOU IN MY DREAMS?
YOU FEEL SO CLOSE BUT SO FAR
WHEN ALL I WANT IS TO SEE
YOUR FACE IN FRONT OF ME
YOU MAKE ME CHASE AROUND
SHADOWS IN THE MOONLIGHT
ONLY FOR THE SUNRISE
TO OPEN MY EYES
MAKES ME JUMP TO MY FEET
WALK AROUND THE CITY STREETS
HOPING THAT I’LL FIND YOU
BY MY SIDE.
THEN I FEEL YOUR SUNLIGHT
BEAUTIFUL AND SO BRIGHT
FEELING I’M IN YOUR ARMS
FOR A WHILE
HOURS PASS LIKE A BREEZE
MOVING THROUGH THE PALM TREES
HAND IN HAND YOU AND ME
WITH YOUR SMILE
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
(TURKISH)
SEN BENİM NAZLI YARİMSİN
YOU, MY DELICATE BELOVED
SEN BENİM GÖZBEBEĞİMSİN
YOU, THE LIGHT OF MY EYE
SANA GÖNÜLDEN BAĞLANMIŞIM BEN
TIED TO YOU, AT THE HEART
SEN SEVDİĞİM SEVDİCEĞİM
YOU ARE MY DEEPEST LOVE, MY BELOVED
BEN SENİ BİR GÜL GİBİ KOKLARIM
INHALING YOUR SCENT, JUST LIKE SMELLING A ROSE
AŞKINLA TUTUŞUR AŞKINLA YANARIM
BURNING INSIDE, WITH THE FIRE OF YOUR LOVE
HEP SENİ ARAR SENİ SORARIM
I ALWAYS LOOK FOR, AND ASK OF YOU
SANA VARMAK İÇİN HAYAL KURARIM
ALWAYS DREAM OF REACHING YOU
(URDU)
تیرا تصور میرا ہی سکوں ھے
TERA TASAWUR MERA HE SAKOON HAI
THE VERY MENTION OF YOU BECOMES MY TRANQUILITY
تیرا نام لینا میرا ھے جنوں
TERA NAM LEANA MERA HAI JANOON
TO TAKE YOUR NAME, IT BECOMES MY SANITY
وہ میٹھی باتیں تیری ھی سنوں میں
WOH METEE BATEIN TEREE HEE SOONOO MEIN
THOSE SWEET CONVERSATION OF YOURS I WOULD LISTEN TOO
دنیا برا مانے تو میں کیا کروں؟
DUNIYAH BOORA MAA NE THO MEIN KYA KAROO?
IF THE WORLD DEEMS THEM OFFENSIVE, WHAT DO I CARE?
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
I NEED YOU IN MY LIFE LIKE THE AIR WITH WHICH I BREATHE
SO LET THEM SAY WHAT THEY WANT TO SAY
IT’S THE SAME GAME THEY ALWAYS PLAY
I’LL TURN MY EARS THE OTHER WAY,
IT MAKES NO DIFFERENCE EITHER WAY
IT’S A GAME THEY’RE ALWAYS GOING TO PLAY
LET THEM SAY WHAT THEY WANT TO SAY
IT’S A GAME
IT’S A GAME
IT’S A GAME
THEY’RE ALWAYS GOING TO PLAY
Music by Sami Yusuf
Words by Will Knox & Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Turkish words by M. Demirci
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
IT’S A GAME, THAT THEY PLAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHERE ARE YOU IN MY DREAMS?
YOU FEEL SO CLOSE BUT SO FAR
WHEN ALL I WANT IS TO SEE
YOUR FACE IN FRONT OF ME
YOU MAKE ME CHASE AROUND
SHADOWS IN THE MOONLIGHT
ONLY FOR THE SUNRISE
TO OPEN MY EYES
MAKES ME JUMP TO MY FEET
WALK AROUND THE CITY STREETS
HOPING THAT I’LL FIND YOU
BY MY SIDE.
THEN I FEEL YOUR SUNLIGHT
BEAUTIFUL AND SO BRIGHT
FEELING I’M IN YOUR ARMS
FOR A WHILE
HOURS PASS LIKE A BREEZE
MOVING THROUGH THE PALM TREES
HAND IN HAND YOU AND ME
WITH YOUR SMILE
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
(TURKISH)
SEN BENİM NAZLI YARİMSİN
YOU, MY DELICATE BELOVED
SEN BENİM GÖZBEBEĞİMSİN
YOU, THE LIGHT OF MY EYE
SANA GÖNÜLDEN BAĞLANMIŞIM BEN
TIED TO YOU, AT THE HEART
SEN SEVDİĞİM SEVDİCEĞİM
YOU ARE MY DEEPEST LOVE, MY BELOVED
BEN SENİ BİR GÜL GİBİ KOKLARIM
INHALING YOUR SCENT, JUST LIKE SMELLING A ROSE
AŞKINLA TUTUŞUR AŞKINLA YANARIM
BURNING INSIDE, WITH THE FIRE OF YOUR LOVE
HEP SENİ ARAR SENİ SORARIM
I ALWAYS LOOK FOR, AND ASK OF YOU
SANA VARMAK İÇİN HAYAL KURARIM
ALWAYS DREAM OF REACHING YOU
(URDU)
تیرا تصور میرا ہی سکوں ھے
TERA TASAWUR MERA HE SAKOON HAI
THE VERY MENTION OF YOU BECOMES MY TRANQUILITY
تیرا نام لینا میرا ھے جنوں
TERA NAM LEANA MERA HAI JANOON
TO TAKE YOUR NAME, IT BECOMES MY SANITY
وہ میٹھی باتیں تیری ھی سنوں میں
WOH METEE BATEIN TEREE HEE SOONOO MEIN
THOSE SWEET CONVERSATION OF YOURS I WOULD LISTEN TOO
دنیا برا مانے تو میں کیا کروں؟
DUNIYAH BOORA MAA NE THO MEIN KYA KAROO?
IF THE WORLD DEEMS THEM OFFENSIVE, WHAT DO I CARE?
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
I NEED YOU IN MY LIFE LIKE THE AIR WITH WHICH I BREATHE
SO LET THEM SAY WHAT THEY WANT TO SAY
IT’S THE SAME GAME THEY ALWAYS PLAY
I’LL TURN MY EARS THE OTHER WAY,
IT MAKES NO DIFFERENCE EITHER WAY
IT’S A GAME THEY’RE ALWAYS GOING TO PLAY
LET THEM SAY WHAT THEY WANT TO SAY
IT’S A GAME
IT’S A GAME
IT’S A GAME
THEY’RE ALWAYS GOING TO PLAY
مشاركة
It’s A Game – Sami Yusuf
مشاركة
It’s A Game – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
كلمات : أحمد اليافعي
Melody: Ameen Hameem
الحان : أمين حاميم
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : ايمري موجولكوش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل، مكس وماستر : ايمراه موجولكوش
Recorded in Studio emREC, Istanbul
تم التسجيل في استوديو ايمريكورد، اسطنبول
Special Thanks: Assem Binni
شكر خاص لـ : عاصم البني
—–
LiTaha Ughanni – لِطهَ أُغَنِّي
English: I sing for Tāha (Muhammed pbuh)
لِطهَ أُغَنِّي وأَشْدُو بِفَنِّي
(I sing for Taha (Muhammad pbuh), and I dedicate my art to him)
و أُهدِيهِ حُبي وعِطْري وفُلّي
(I dedicate all my love, devotion and adulation to him)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
لهُ نبضُ حَرْفِي ولَحْني وعَزْفِي
(Every letter I write, every melody I compose, and every note I play is for him)
فمَن لي شَفيعٌ سِواهُ فمَن لي؟
(For who else, but him, will intercede on my behalf?)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And because of that I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
Chorus:
صلى الله عليك يا حبيب الله
(O Allah’s Beloved, peace be upon you)
صلى الله عليك يا رسول الله
(O Allah’s Messenger, peace be upon you)
صلى الله عليك يا حبيب الله
(O Allah’s beloved, peace be upon you)
صلى الله عليك يا نبي الله
(O Allah’s prophet, peace be upon you)
فما بينَ حَائِي وما بينَ بَائِي
(In the midst of all my love and adulation)
أَذُوبُ اشتِياقاً فيمتَدُّ ظلّي
(I melt with longing for him and I daydream about seeing him)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
CHORUS
إِلَهي وجاهي عظيمَ الرجاءِ
(My Lord, my source of honour & pride, in You lie my greatest hopes & aspirations)
لرُؤْيةِ طَهَ قد اشتقتُ كُلّي
(My whole being is yearning to see Taha (Muhammad pbuh) )
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
كلمات : أحمد اليافعي
Melody: Ameen Hameem
الحان : أمين حاميم
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : ايمري موجولكوش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل، مكس وماستر : ايمراه موجولكوش
Recorded in Studio emREC, Istanbul
تم التسجيل في استوديو ايمريكورد، اسطنبول
Special Thanks: Assem Binni
شكر خاص لـ : عاصم البني
—–
LiTaha Ughanni – لِطهَ أُغَنِّي
English: I sing for Tāha (Muhammed pbuh)
لِطهَ أُغَنِّي وأَشْدُو بِفَنِّي
(I sing for Taha (Muhammad pbuh), and I dedicate my art to him)
و أُهدِيهِ حُبي وعِطْري وفُلّي
(I dedicate all my love, devotion and adulation to him)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
لهُ نبضُ حَرْفِي ولَحْني وعَزْفِي
(Every letter I write, every melody I compose, and every note I play is for him)
فمَن لي شَفيعٌ سِواهُ فمَن لي؟
(For who else, but him, will intercede on my behalf?)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And because of that I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
Chorus:
صلى الله عليك يا حبيب الله
(O Allah’s Beloved, peace be upon you)
صلى الله عليك يا رسول الله
(O Allah’s Messenger, peace be upon you)
صلى الله عليك يا حبيب الله
(O Allah’s beloved, peace be upon you)
صلى الله عليك يا نبي الله
(O Allah’s prophet, peace be upon you)
فما بينَ حَائِي وما بينَ بَائِي
(In the midst of all my love and adulation)
أَذُوبُ اشتِياقاً فيمتَدُّ ظلّي
(I melt with longing for him and I daydream about seeing him)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
CHORUS
إِلَهي وجاهي عظيمَ الرجاءِ
(My Lord, my source of honour & pride, in You lie my greatest hopes & aspirations)
لرُؤْيةِ طَهَ قد اشتقتُ كُلّي
(My whole being is yearning to see Taha (Muhammad pbuh) )
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
مشاركة
Li Taha Ughanni – Mesut Kurtis
مشاركة
Li Taha Ughanni – Mesut Kurtis
الألبوم من توزيع :
علي أبوشهد – مهند غازي
الهندسة الصوتية :
يزن نسيبة – عبودة زيادة
التسجيل والمكساج في
استوديوهات الغرابلي
عمان – الأردن
مشاركة
Lament – Sami Yusuf
يا سيد الكونين – أداء عبدالناصر حلاق
كلمات : الشيخ عثمان الموصلي
ألحان : Ali Ufkî bey
تصميم ومونتاج : الأستاذ عبد القادر أبو صالح
تسجيل : Nahawand Studio
—-
كلمات العمل :
يا سيد الكونين يا مصطفى
أرجو النجا يوم حلول الوفا
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
بحب طه إنني مدنف
ولساني في وصفه مشعري
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
متى مع الحجاج لاسري له
وأزور قبر المصطفى الأنور
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
يا سيد الكونين – أداء عبدالناصر حلاق
كلمات : الشيخ عثمان الموصلي
ألحان : Ali Ufkî bey
تصميم ومونتاج : الأستاذ عبد القادر أبو صالح
تسجيل : Nahawand Studio
—-
كلمات العمل :
يا سيد الكونين يا مصطفى
أرجو النجا يوم حلول الوفا
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
بحب طه إنني مدنف
ولساني في وصفه مشعري
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
متى مع الحجاج لاسري له
وأزور قبر المصطفى الأنور
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
مشاركة
يا سيد الكونين – عبدالناصر حلاق
مشاركة
يا سيد الكونين – عبدالناصر حلاق
كلمات : الشيخ وليد أبوحيط
الحان : عبدالحي الخطيب
التوزيع الموسيقي : أحمد الأدهمي
تم التسجيل في استوديو صوت الوعد
هندسة ومكساج : عبدالحي الخطيب
الإشراف العام : محمد الأسدي
مشاركة
حكاية أجناد – فريق الوعد الفني
مع الله – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : عمر الأميري
أداء وألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
مع الله في لألآت النجوم و حبك الغيوم و ضوء القمر
مع الله عند هزيم الرعود و لمع البروق و دفق المطر
مع الله في الفلك المستطير و في الشمس تجري إلى مستقر
مع الله في الأرض في سهلها و أودائها و الرواسي الكبر
مع الله سامع صوت الدبيب من النمل أنى و أيان مر
مع الله و النحل يحسو الرحيق و يحمي جناه بوخز الإبر
مع الله في وحي قرآنه مع الله في آييه و السور
مع الله في قصص الأولين و في قصص الأولين العبر
مع الله – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : عمر الأميري
أداء وألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
مع الله في لألآت النجوم و حبك الغيوم و ضوء القمر
مع الله عند هزيم الرعود و لمع البروق و دفق المطر
مع الله في الفلك المستطير و في الشمس تجري إلى مستقر
مع الله في الأرض في سهلها و أودائها و الرواسي الكبر
مع الله سامع صوت الدبيب من النمل أنى و أيان مر
مع الله و النحل يحسو الرحيق و يحمي جناه بوخز الإبر
مع الله في وحي قرآنه مع الله في آييه و السور
مع الله في قصص الأولين و في قصص الأولين العبر
مشاركة
مع الله – مشاري العفاسي
مشاركة
مع الله – مشاري العفاسي
وأحسن منك لم تر قط عيني – أداء والحان الفهد
كلمات : شاعر الرسول ( حسان بن ثابت )
توزيع & مكس : عاصم ياسر
—
ㅤ
الكلمات :
وَأَحسَنُ مِنكَ لَم تَرَ قَطُّ عَيني
وَأَجمَلُ مِنكَ لَم تَلِدِ النِساءُ
خُلِقتَ مُبَرَّءً مِن كُلِّ عَيبٍ
كَأَنَّكَ قَد خُلِقتَ كَما تَشاءُ
مشاركة
وأحسن منك لم تر قط عيني – الفهد
كلمات : الشاعر الوجيه
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
قلت يمّه فيني شيٍ مارحمني … من عرفته وانا في حكمه اسير
شاغلٍ بالي وباحواله شغلني … عارفٍ دربي وباحوالي خبير
كل ما اقفيت في دربٍ لحقني … قام يطامر داخل ضلوعي خطير
سامعٍ صوته وكلمته وسمعني … لا سألته ويش تبي قال المصير
مافهمته ويش يبي مني وفهمني … ما اشوفه وكني في شوفه ضرير
ولا نويت بشي يايمّه منعني … قام يردد لا تسوي وما يصير
ولا تخطيته بأمره ماعذرني … قام يعاتبني وحسباله صغير
ولا سمعت الراي في شورٍ امرني … شفت يومي من سواة امره عسير
حايرٍ فكري ويايمّه تعبني … حتى صلاتي قمت فيها استخير
من حكم فيني وحكمه ماظلمني … بس إنه كان في حكمه مرير
ودّي ادري يالعزيزه من سكّني … من تربع واعتلا عرشي امير
فزّت امي وأضحكت ثم احضنتني … قالت إبشر ياولدي هذا الضمير
كلمات : الشاعر الوجيه
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
قلت يمّه فيني شيٍ مارحمني … من عرفته وانا في حكمه اسير
شاغلٍ بالي وباحواله شغلني … عارفٍ دربي وباحوالي خبير
كل ما اقفيت في دربٍ لحقني … قام يطامر داخل ضلوعي خطير
سامعٍ صوته وكلمته وسمعني … لا سألته ويش تبي قال المصير
مافهمته ويش يبي مني وفهمني … ما اشوفه وكني في شوفه ضرير
ولا نويت بشي يايمّه منعني … قام يردد لا تسوي وما يصير
ولا تخطيته بأمره ماعذرني … قام يعاتبني وحسباله صغير
ولا سمعت الراي في شورٍ امرني … شفت يومي من سواة امره عسير
حايرٍ فكري ويايمّه تعبني … حتى صلاتي قمت فيها استخير
من حكم فيني وحكمه ماظلمني … بس إنه كان في حكمه مرير
ودّي ادري يالعزيزه من سكّني … من تربع واعتلا عرشي امير
فزّت امي وأضحكت ثم احضنتني … قالت إبشر ياولدي هذا الضمير
مشاركة
الضمير ( موسيقى ) – محمد الحداد
مشاركة
الضمير ( موسيقى ) – محمد الحداد
مشاركة
لا خلا ولا عدم ( البوم صدى صالح ) – صالح اليامي
أداء : محمد باطهف
كلمات : علي الحزمي – أحمد فرج
الحان : محمد باطهف – عاصم حلس
توزيع ومكساج : أحمد كمال
تصوير : فيصل الشريف
الإشراف الفني : م . نوار يحيى علي
شكر خاص لـ : عبدالله البطاطي – حسن الحامد – يحيى العيدروس
مشاركة
مدينا أيادينا – محمد باطهف
لو ألقاه
أداء، كلمات، الحان
آدم علي
—-
كلمات العمل:
أليس هو القائد والحبيب؟
ألا تشتاقون لرؤياه؟
ألسنا نتمنى لو كنا في أيامه ولو مشى بقدميه على عيوننا؟
فهو الذي قال “المرء مع من أحب يوم القيامة”
محمد فخم ومفخم
واسمه بس لو ينقال هيبة شهر يتسطر
ولو أني أرى المظهر سواد الشعر واللحية
عظيمة، وقامته قامة جبل، راس العدا كسّر
وهو وحده، وهو وحده, وما في إنس من حوله,
أراه مؤيد برعبه وهو وحده، من الهيبة,
كأنه بين حشد جيوش, والجرّار والعسكر
وكيف أتحمل المنظر؟
وينظرلي يقول لي أجلس
قباله أحكي عن حالي
وآني مين؟ وآني مين؟؟
وآني مين؟ هاها يللي يعرف مين, أنا الخطاء
أنا الخطاء أنا المذنب وهو سيد بني آدم
يخاطبني بلين القول, لحد مثلي يتبسم
وشوف النور من فمه, وحيط الدار يتنور
طب كيف أتحمل المنظر؟
وشاورله بأني بعد ما بي حيل أتكلم
الصدمة ثلجت راسي، الهيبة ربّطت جسمي
وخبي يدي, حتى لا يشوف الرجفة بالمعصم
اغمض عيني، وقول للنفسي شبيك؟؟ د يغلي دمي
واتشجع, أمد يدي وآخذ كفه الغالي
أقبل كفه الغالي
أشم المسك والعنبر
وانظر في بياض اليد
كيف أتحمل المنظر؟
يحط يده على راسي، على خدي، على ذقني
ويرفع وجهي بحنية، يقللي اتكلم وعبر
وانظر في عينيه ارتاح، واحس انه يفهمني
كأنه والدي، ويريد يحميني يطمني
أقله يا رسول الله, في قلبي كلام وآه
صارلي سنين, ما أرضى أقوله إلا قدامك
وا شوقاه، وا شوقاه
رسول الله، وا شوقاه
على أبوابكم على أعتابكم عبد ذليل
كثير الشوق ناصره قليل
يمد إليكم كف افتقار
ودمع العين منهمل يسيل
الصلاة على المظلل بالغمامة
خير خلق الله شرف أرض راما
لو ألقاه
أداء، كلمات، الحان
آدم علي
—-
كلمات العمل:
أليس هو القائد والحبيب؟
ألا تشتاقون لرؤياه؟
ألسنا نتمنى لو كنا في أيامه ولو مشى بقدميه على عيوننا؟
فهو الذي قال “المرء مع من أحب يوم القيامة”
محمد فخم ومفخم
واسمه بس لو ينقال هيبة شهر يتسطر
ولو أني أرى المظهر سواد الشعر واللحية
عظيمة، وقامته قامة جبل، راس العدا كسّر
وهو وحده، وهو وحده, وما في إنس من حوله,
أراه مؤيد برعبه وهو وحده، من الهيبة,
كأنه بين حشد جيوش, والجرّار والعسكر
وكيف أتحمل المنظر؟
وينظرلي يقول لي أجلس
قباله أحكي عن حالي
وآني مين؟ وآني مين؟؟
وآني مين؟ هاها يللي يعرف مين, أنا الخطاء
أنا الخطاء أنا المذنب وهو سيد بني آدم
يخاطبني بلين القول, لحد مثلي يتبسم
وشوف النور من فمه, وحيط الدار يتنور
طب كيف أتحمل المنظر؟
وشاورله بأني بعد ما بي حيل أتكلم
الصدمة ثلجت راسي، الهيبة ربّطت جسمي
وخبي يدي, حتى لا يشوف الرجفة بالمعصم
اغمض عيني، وقول للنفسي شبيك؟؟ د يغلي دمي
واتشجع, أمد يدي وآخذ كفه الغالي
أقبل كفه الغالي
أشم المسك والعنبر
وانظر في بياض اليد
كيف أتحمل المنظر؟
يحط يده على راسي، على خدي، على ذقني
ويرفع وجهي بحنية، يقللي اتكلم وعبر
وانظر في عينيه ارتاح، واحس انه يفهمني
كأنه والدي، ويريد يحميني يطمني
أقله يا رسول الله, في قلبي كلام وآه
صارلي سنين, ما أرضى أقوله إلا قدامك
وا شوقاه، وا شوقاه
رسول الله، وا شوقاه
على أبوابكم على أعتابكم عبد ذليل
كثير الشوق ناصره قليل
يمد إليكم كف افتقار
ودمع العين منهمل يسيل
الصلاة على المظلل بالغمامة
خير خلق الله شرف أرض راما
مشاركة
لو ألقاه – آدم علي
مشاركة
لو ألقاه – آدم علي
English Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Urdu Lyrics: Waheed Shabir
Turkish Lyrics: Yaren
Arabic Lyrics: Salah Galal
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—-
Lyrics:
Gönüllärde hasretin var
Yüreklär ashkenla tcharpar
Sensiz Dünya bizlere dar
Seelam sana Ey kotlu yar
(Our souls long for you
Our hearts beat with your love
This world without you is unbearable for us
Peace and blessings upon you O Prophet)
With submission, faith and patience
You conveyed the noble “message”
Brought us light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi ya Muhammad
(Muhammad O my beloved)
Chorus:
Ya Nabi salam ‘alayka
Ya Rasool salam ‘alayka
Ya Habib salam ‘alayka
Salawatu Allah ‘alayka
(O Prophet peace and blessings be upon you
O Messenger peace and blessings be upon you
O Beloved peace and blessings be upon you
May the peace and blessings of Allah be upon you)
Teri mohabbat kee mehek se
Yeah zameeno asma abadh hain
Rehmat kee barsat aati hain
Dillo jaan ya rasoola Allah
(By the fragrance of your love
The earth and sky reside
You’re a monsoon of mercy
Beloved of my heart O Messenger of Allah)
Ayyuhal mukhtaru feena
Zaadanal hubbu haneena
Ji’tana bil khayri deena
Ya khitaamal mursaleena
Ya Habibi ya Muhammad
(O you who was chosen from amongst us
Our love has increased our longing for you
You came to us with everything good embodied in a religion
O Seal of all messengers
Muhammad O my beloved)
Chorus
English Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Urdu Lyrics: Waheed Shabir
Turkish Lyrics: Yaren
Arabic Lyrics: Salah Galal
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—-
Lyrics:
Gönüllärde hasretin var
Yüreklär ashkenla tcharpar
Sensiz Dünya bizlere dar
Seelam sana Ey kotlu yar
(Our souls long for you
Our hearts beat with your love
This world without you is unbearable for us
Peace and blessings upon you O Prophet)
With submission, faith and patience
You conveyed the noble “message”
Brought us light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi ya Muhammad
(Muhammad O my beloved)
Chorus:
Ya Nabi salam ‘alayka
Ya Rasool salam ‘alayka
Ya Habib salam ‘alayka
Salawatu Allah ‘alayka
(O Prophet peace and blessings be upon you
O Messenger peace and blessings be upon you
O Beloved peace and blessings be upon you
May the peace and blessings of Allah be upon you)
Teri mohabbat kee mehek se
Yeah zameeno asma abadh hain
Rehmat kee barsat aati hain
Dillo jaan ya rasoola Allah
(By the fragrance of your love
The earth and sky reside
You’re a monsoon of mercy
Beloved of my heart O Messenger of Allah)
Ayyuhal mukhtaru feena
Zaadanal hubbu haneena
Ji’tana bil khayri deena
Ya khitaamal mursaleena
Ya Habibi ya Muhammad
(O you who was chosen from amongst us
Our love has increased our longing for you
You came to us with everything good embodied in a religion
O Seal of all messengers
Muhammad O my beloved)
Chorus
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka – Maher Zain
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka – Maher Zain
You were always unselfish and sacrificed
Everything you risked to change life
Even when there was darkness
You broke the shackles and brought light
You called everyone to believe in Allah
O Muhammad! You are my…
You are my hero, you are my Hero
You are my hero, always my Hero
It’s the way that you smiled with serenity
And how you forgave all your enemies
I will always hold your love
And all your teachings in my heart
You called everyone to believe in Allah
O Muhammad! You are my…
You are my hero, you are my Hero
You are my hero, always my Hero
You are my hero, you are my Hero
You are my hero, always my Hero
You are my hero
and I’ll keep you safe in my heart
You are my hero
till the end and from the very start
You are my hero
and you’ll always be the best part
Of every single day
I will follow you
You are my hero
and I’ll keep you safe in my heart
You are my hero
till the end and from the very start
You are my hero
and you’ll always be the best part
Of every single day
I will follow you
Hero, you are my hero
Hero, you are my hero
you are my!
You are my hero, you are my Hero
You are my hero, always my Hero
You are my hero, you are my Hero
You are my hero, always my Hero
You are my Hero
You are my hero, always my Hero
You were always unselfish and sacrificed
Everything you risked to change life
Even when there was darkness
You broke the shackles and brought light
You called everyone to believe in Allah
O Muhammad! You are my…
You are my hero, you are my Hero
You are my hero, always my Hero
It’s the way that you smiled with serenity
And how you forgave all your enemies
I will always hold your love
And all your teachings in my heart
You called everyone to believe in Allah
O Muhammad! You are my…
You are my hero, you are my Hero
You are my hero, always my Hero
You are my hero, you are my Hero
You are my hero, always my Hero
You are my hero
and I’ll keep you safe in my heart
You are my hero
till the end and from the very start
You are my hero
and you’ll always be the best part
Of every single day
I will follow you
You are my hero
and I’ll keep you safe in my heart
You are my hero
till the end and from the very start
You are my hero
and you’ll always be the best part
Of every single day
I will follow you
Hero, you are my hero
Hero, you are my hero
you are my!
You are my hero, you are my Hero
You are my hero, always my Hero
You are my hero, you are my Hero
You are my hero, always my Hero
You are my Hero
You are my hero, always my Hero
مشاركة
My Hero ( Salam Album ) – Harris J
مشاركة
My Hero ( Salam Album ) – Harris J
مشاركة
بحر العمر – مروان الهنا
أداء: محمد الوهيبي
كلمات: محمد بن ضحي
مشاركة: د. أحمد مراد و أ. عوض الهشامي
ألحان: عبد الحميد الكيومي
توزيع: منذر الحيدي
مكس وماستر: م. عبد العزيز المجرفي
تصوير مونتاج: إسماعيل الحراصي
تصميم الكفر: عبد العزيز العبري
الإنتاج الفني: الثلاثي العالمي للإنتاج والأعمال
—
كلمات العمل:
الأرض أرضي
ستري وعرضي
سأصلي فرضي
في الأقصى
للقدس امضي
لن يهدا غيضي
سأعيد روضي
والأقصى
يا معتدي اسمع
قد جاءك المصرع
جئناك لن نرجع
بلا أقصى
من خطونا افزع
لن نكسر لن نركع
لن نهزم لن نخضع
فلنا الأقصى
أداء: محمد الوهيبي
كلمات: محمد بن ضحي
مشاركة: د. أحمد مراد و أ. عوض الهشامي
ألحان: عبد الحميد الكيومي
توزيع: منذر الحيدي
مكس وماستر: م. عبد العزيز المجرفي
تصوير مونتاج: إسماعيل الحراصي
تصميم الكفر: عبد العزيز العبري
الإنتاج الفني: الثلاثي العالمي للإنتاج والأعمال
—
كلمات العمل:
الأرض أرضي
ستري وعرضي
سأصلي فرضي
في الأقصى
للقدس امضي
لن يهدا غيضي
سأعيد روضي
والأقصى
يا معتدي اسمع
قد جاءك المصرع
جئناك لن نرجع
بلا أقصى
من خطونا افزع
لن نكسر لن نركع
لن نهزم لن نخضع
فلنا الأقصى
مشاركة
الأرض فلسطين – محمد الوهيبي
مشاركة
الأرض فلسطين – محمد الوهيبي
كلمات : أنور المشيري
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : فايز السعيد
توزيع : إبراهيم السويدي – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
أنت الحبيب المصطفى أنت الأمين
يا خير خلق الله خير المرسلين
يا من إله الكون قد أوحى له
بالنور و الإسلام و الحق المبين
يا سيد الأخلاق يا نور الزمان
يا من نرى في هديه بر الأمان
أنت النبي الهاشمي محمد
أنشاك ربي رحمة للعالمين
علمتنا حسن الفضائل والقيم
ميزتنا بالدين من بين الأمم
لما حباك الله خير رسالة
فيها قطعت الشك بالأمر اليقين
كلمات : أنور المشيري
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : فايز السعيد
توزيع : إبراهيم السويدي – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
أنت الحبيب المصطفى أنت الأمين
يا خير خلق الله خير المرسلين
يا من إله الكون قد أوحى له
بالنور و الإسلام و الحق المبين
يا سيد الأخلاق يا نور الزمان
يا من نرى في هديه بر الأمان
أنت النبي الهاشمي محمد
أنشاك ربي رحمة للعالمين
علمتنا حسن الفضائل والقيم
ميزتنا بالدين من بين الأمم
لما حباك الله خير رسالة
فيها قطعت الشك بالأمر اليقين
مشاركة
سيد الأخلاق ( النسخة المعدلة ) – مشاري العفاسي
مشاركة
سيد الأخلاق ( النسخة المعدلة ) – مشاري العفاسي
Lyrics:
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is enlighting
What I’d give to see your face
Spinning with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlighting
Chorus:
Ya Mawlay, ya Mawlay Salli ‘ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral munir
أخجل البدر المنير
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral muni
أخجل البدر المنير
Will I be from those
You welcome with a smile
As you call your nation
Come to my side
Or will I see you frown
And then turn away
I did let you down
I forgot this Day
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Your smile is so bright
It lits up the dark night
Brought mercy and light
To my waiting heart
I know that I’m weak
Of my sins I can’t speak
Your mercy I seek
Though I’m not worthy
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
Lyrics:
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is enlighting
What I’d give to see your face
Spinning with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlighting
Chorus:
Ya Mawlay, ya Mawlay Salli ‘ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral munir
أخجل البدر المنير
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral muni
أخجل البدر المنير
Will I be from those
You welcome with a smile
As you call your nation
Come to my side
Or will I see you frown
And then turn away
I did let you down
I forgot this Day
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Your smile is so bright
It lits up the dark night
Brought mercy and light
To my waiting heart
I know that I’m weak
Of my sins I can’t speak
Your mercy I seek
Though I’m not worthy
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
مشاركة
Your Beauty – Hamza Robertson ft. Sami yusuf
مشاركة
Your Beauty – Hamza Robertson ft. Sami yusuf
فارتق في الخير و ارقى أفقا إنها العليـاء تبغي مسلما
أنت عنوان لأمجـاد الألـى فاهجر الأوحال و اصعد في السما
لن ترى يوما و نجمك آفل فارفع الرايات و امض قدما
أسرج القنديل و اشعل همة و اركب الأهوال مهما أظلما
فارتق في العزم دوما و كن شامة في الناس رمزا ملهــما
من يروم المجد يجري أدمعا تحت جنح الليل…ليلا معتما
أو يثير النقع في وجه العدا إن للجنات سحرا محكـما
فارتق في العزم دوما و كن شامة في الناس رمزا ملهما
فارتق في الخير و ارقى أفقا إنها العليـاء تبغي مسلما
أنت عنوان لأمجـاد الألـى فاهجر الأوحال و اصعد في السما
لن ترى يوما و نجمك آفل فارفع الرايات و امض قدما
أسرج القنديل و اشعل همة و اركب الأهوال مهما أظلما
فارتق في العزم دوما و كن شامة في الناس رمزا ملهــما
من يروم المجد يجري أدمعا تحت جنح الليل…ليلا معتما
أو يثير النقع في وجه العدا إن للجنات سحرا محكـما
فارتق في العزم دوما و كن شامة في الناس رمزا ملهما
مشاركة
فارتق – أحمد بوخاطر
مشاركة
فارتق – أحمد بوخاطر
ألحان وتوزيع : عاصم البني
كلمات : جعفر حجاوي
انتاج : مطحنة سمراء اليمن
—-
كلمات العمل :
هلت إذ أتى بشائر
وارتاحت به سرائر
مذ هل الهلال
هم القلب زال
هاهو بعد غيابه
ضاءت دنيانا به
والرحمة في بابه
يا أهلا به
أيام فيه تقى
قلب بالهدي ارتقى
والتم الشمل به
والكل التقى
لو خطوتنا تباعدت
تلقانا هنا
ندعو ربنا
دوما
ألحان وتوزيع : عاصم البني
كلمات : جعفر حجاوي
انتاج : مطحنة سمراء اليمن
—-
كلمات العمل :
هلت إذ أتى بشائر
وارتاحت به سرائر
مذ هل الهلال
هم القلب زال
هاهو بعد غيابه
ضاءت دنيانا به
والرحمة في بابه
يا أهلا به
أيام فيه تقى
قلب بالهدي ارتقى
والتم الشمل به
والكل التقى
لو خطوتنا تباعدت
تلقانا هنا
ندعو ربنا
دوما
مشاركة
هل الهلال – عبدالله الجارالله
مشاركة
هل الهلال – عبدالله الجارالله
مشاركة
يا هل ترى ( البوم يا مسافر عود – موسيقى ) – عبدالفتاح عوينات
مشاركة
يا بني ( البوم حسنات ) – أحمد بوخاطر
مشاركة
أسري برسول الله – فرقة هارموني
مشاركة
لا أمن بعد اليوم – حسين الأكرف
مشاركة
Lament – Sami Yusuf
مشاركة
دعوة إبراهيم ( إيقاع ) – أمواج البحرين
مدارات الكمال – أداء إبراهيم النقيب و هاني مقبل
كلمات الشاعر: الاستاذ عيسى جرابا
الحان: ابراهيم النقيب
هندسه ومكس: هشام العديني
توزيع: تركي عبدالرحمن
جرافيكس: معاذ عبدالحافظ
مشاركة
مدارات الكمال – إبراهيم النقيب و هاني مقبل
كلمات : عجلان ثابت
الحان : مشاري العفاسي
توزيع : حمد المانع
—-
كلمات العمل :
إنهُ الخلُقُ العظيمُ المُجتبى
وهْوَ مِشكاةُ الفضيلةِ والمَعينْ
لليتامى والنِّسا والضُعَفا
رِفقهُ بل للخلائقِ أجمعينْ
للطيورِ ووكرِها وصِغارِها
للحياةِ ومَن يُصَلِّ على الأمينْ
حُبّهُ لاينتهي فمحمّدٌ
قد تجلّى رحمةً للعالمينْ
مَن كمِثلِ محمدٍ يُختارُ في
كفّةِ التوحيدِ والحقِّ المُبينْ؟
في تحيّاتِ الوجودِ مُحمدٌ
في ابتهالاتِ المآذنِ والحنينْ
في قلوبِ المسلمينَ وسعيهِمْ
أن تراهُ قلوبُ غيرِ المسلمينْ
ليتنا كُنّا فِدا الدمعِ الذي
ساحَ مِن عينَي أجلِّ المرسلينْ
غابَ عن أنظارهِ أحبابُهُ
بل ووارى التُّربَ أهلاً و بنينْ
صابراً يُهجى ويؤذى بينما
قلبُهُ يُكوى لحالِ الآخَرينْ
إذ يرى أصحابَهُ ألماً وهُم
في مكابدةِ الجراحِ مُعذَّبينْ
ليتنا كُنا وِقاءَ دِمائهِ
وهْيَ تروي الأرضَ صبراً ويقينْ
ربِّ إن بكَ لم يكنْ غضبٌ علَيْ لاأُبالي يارجا المُستضعَفينْ
جاءتِ الدنيا لهُ طوعاً فلمْ
يفترش إلا حصيراً للسنينْ
فارقَ الدنيا فهدّ قلوبَنا
يافِداهُ ومُلْكُهُ دِرعٌ رهينْ
كلمات : عجلان ثابت
الحان : مشاري العفاسي
توزيع : حمد المانع
—-
كلمات العمل :
إنهُ الخلُقُ العظيمُ المُجتبى
وهْوَ مِشكاةُ الفضيلةِ والمَعينْ
لليتامى والنِّسا والضُعَفا
رِفقهُ بل للخلائقِ أجمعينْ
للطيورِ ووكرِها وصِغارِها
للحياةِ ومَن يُصَلِّ على الأمينْ
حُبّهُ لاينتهي فمحمّدٌ
قد تجلّى رحمةً للعالمينْ
مَن كمِثلِ محمدٍ يُختارُ في
كفّةِ التوحيدِ والحقِّ المُبينْ؟
في تحيّاتِ الوجودِ مُحمدٌ
في ابتهالاتِ المآذنِ والحنينْ
في قلوبِ المسلمينَ وسعيهِمْ
أن تراهُ قلوبُ غيرِ المسلمينْ
ليتنا كُنّا فِدا الدمعِ الذي
ساحَ مِن عينَي أجلِّ المرسلينْ
غابَ عن أنظارهِ أحبابُهُ
بل ووارى التُّربَ أهلاً و بنينْ
صابراً يُهجى ويؤذى بينما
قلبُهُ يُكوى لحالِ الآخَرينْ
إذ يرى أصحابَهُ ألماً وهُم
في مكابدةِ الجراحِ مُعذَّبينْ
ليتنا كُنا وِقاءَ دِمائهِ
وهْيَ تروي الأرضَ صبراً ويقينْ
ربِّ إن بكَ لم يكنْ غضبٌ علَيْ لاأُبالي يارجا المُستضعَفينْ
جاءتِ الدنيا لهُ طوعاً فلمْ
يفترش إلا حصيراً للسنينْ
فارقَ الدنيا فهدّ قلوبَنا
يافِداهُ ومُلْكُهُ دِرعٌ رهينْ
مشاركة
محمد ﷺ ( البوم يا رزاق ) – مشاري العفاسي
مشاركة
محمد ﷺ ( البوم يا رزاق ) – مشاري العفاسي
أداء : محمود الصياد – عدنان عبدالوهاب
كلمات والحان : تراث
ناي : محمد اسكندراني
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
شهر الربيع ( إيقاع ) – محمود الصياد & عدنان عبدالوهاب
شارة برنامج سين – تقديم أحمد الشقيري
الشارة من أداء عايض يوسف
كلمات : أحمد سليم حمدان | الحان : عزيز الشافعي
توزيع :أحمد عادل
وتريات :محمد مدحت | جيتار : مصطفى أصلان | أكورديون : رامي صلاح
مكس وماستر : محمد جودة
مشاركة
شارة برنامج سين – عايض يوسف
Lyrics by Omar Ben Abdul-Kader
Composed and arranged by Karim Masaad
Performed by The Harmony Band
—
كلمات العمل | Lyrics :
وَجْهُ حُسْنٍ مِثْلُهُ لَمْ يُلْمَحِ ~ فبه يا روح طيبي وافرحي
Wajah rupawan, seperti wajahnya tak pernah terlihat oleh mata,
orang yang melihatnya, maka kebahagiaan akan memenuhi hatinya seperti air memenuhi gelas
A beautiful face like his has never been seen
O soul, rejoice in his love and be delighted
خُلِقَ الْمَحْبُوْبُ فَرْدٌ حُسْنُهُ ~ فَهْوَ فِيْهِ آيَةٌ لَا تَنْمَحِيْ
Diciptakan Nabi tercinta dengan ketampanan yang tak ada serupa,
beliau adalah perlambang kerupawanan yang tak tergantikan
The beloved one was created and his beauty among men is second to none
An attribute of his that shall certainly remain
وَهْوَ وَضَّاءٌ وَضِيْءٌ وَشِفَا ~ كُلِّ قَلْبٍ بِالْهَوَىْ مُنْجَرحِ
Beliau sangat tampan dan rupawan, obat penawar bagi semua hati yang
merasa pilu (akibat rindu) karena cinta
He illuminates with beauty
He is the remedy for every lovesick heart
كَفُّهُ بَحْرٌ خِضَمٌّ جُوْدُهُ ~ عَيْنُ أَعْيَانِ الْعَطَا وَالْمِنَحِ
Tangannya ibarat lautan samudera yang mencurahkan banyak kemurahan,
layaknya mata air yang mengalirkan banyak kebaikan dan pemberian
His generosity is abundantly gracious
He is the most bountiful of men
بَابُهُ بِالْخَيْرِ مَفْتُوْحٌ فَيَا ~ سَعْدَ مَنْ فِيْ بَابِهِ الْمُنْفَتِحِ
Pintunya selalu terbuka untuk memberi kebaikan, sungguh bahagia orang yang berada
di pintunya yang terbuka mendapatkan apa yang diharapkan
His door of goodness is ever open
How delighted is he who seeks it
يَا بِرُوْحِيْ يَوْمَ أَلْقَاهُ، فَلِيْ ~ إِنَّهُ يَا صَاحِ يَوْمُ الْفَرَحِ
Sungguh bahagia jiwaku, saat kujumpa dengannya,
wahai saudaraku! saat perjumpaan itu adalah hari bahagia bagiku
I long for the day on which I meet him
Indeed it is, O fellows, the day of joy
هَكَذَا حِبِّيْ وَهَذَا وَصْفُهُ ~ فَابْتَهِجْ فِيْ مَدْحِه وانشرحِ
Inilah Kekasihku, inilah sifat-sifatnya yang mulia,
maka berbahagialah dengan memujinya dan bergembiralah
This is my love and this is his character
So rejoice in his praise and revel
Lyrics by Omar Ben Abdul-Kader
Composed and arranged by Karim Masaad
Performed by The Harmony Band
—
كلمات العمل | Lyrics :
وَجْهُ حُسْنٍ مِثْلُهُ لَمْ يُلْمَحِ ~ فبه يا روح طيبي وافرحي
Wajah rupawan, seperti wajahnya tak pernah terlihat oleh mata,
orang yang melihatnya, maka kebahagiaan akan memenuhi hatinya seperti air memenuhi gelas
A beautiful face like his has never been seen
O soul, rejoice in his love and be delighted
خُلِقَ الْمَحْبُوْبُ فَرْدٌ حُسْنُهُ ~ فَهْوَ فِيْهِ آيَةٌ لَا تَنْمَحِيْ
Diciptakan Nabi tercinta dengan ketampanan yang tak ada serupa,
beliau adalah perlambang kerupawanan yang tak tergantikan
The beloved one was created and his beauty among men is second to none
An attribute of his that shall certainly remain
وَهْوَ وَضَّاءٌ وَضِيْءٌ وَشِفَا ~ كُلِّ قَلْبٍ بِالْهَوَىْ مُنْجَرحِ
Beliau sangat tampan dan rupawan, obat penawar bagi semua hati yang
merasa pilu (akibat rindu) karena cinta
He illuminates with beauty
He is the remedy for every lovesick heart
كَفُّهُ بَحْرٌ خِضَمٌّ جُوْدُهُ ~ عَيْنُ أَعْيَانِ الْعَطَا وَالْمِنَحِ
Tangannya ibarat lautan samudera yang mencurahkan banyak kemurahan,
layaknya mata air yang mengalirkan banyak kebaikan dan pemberian
His generosity is abundantly gracious
He is the most bountiful of men
بَابُهُ بِالْخَيْرِ مَفْتُوْحٌ فَيَا ~ سَعْدَ مَنْ فِيْ بَابِهِ الْمُنْفَتِحِ
Pintunya selalu terbuka untuk memberi kebaikan, sungguh bahagia orang yang berada
di pintunya yang terbuka mendapatkan apa yang diharapkan
His door of goodness is ever open
How delighted is he who seeks it
يَا بِرُوْحِيْ يَوْمَ أَلْقَاهُ، فَلِيْ ~ إِنَّهُ يَا صَاحِ يَوْمُ الْفَرَحِ
Sungguh bahagia jiwaku, saat kujumpa dengannya,
wahai saudaraku! saat perjumpaan itu adalah hari bahagia bagiku
I long for the day on which I meet him
Indeed it is, O fellows, the day of joy
هَكَذَا حِبِّيْ وَهَذَا وَصْفُهُ ~ فَابْتَهِجْ فِيْ مَدْحِه وانشرحِ
Inilah Kekasihku, inilah sifat-sifatnya yang mulia,
maka berbahagialah dengan memujinya dan bergembiralah
This is my love and this is his character
So rejoice in his praise and revel
مشاركة
وجه حسن – فريق هارموني
مشاركة