Honorable Lineage
Lyrics: Jamal Shamaa
Performed By: Adam Ali & Saad Baghdadi
Composed & Arranged By: Adam Ali
Recording & Audio Processing
B3 Production, Abu Dhabi | UAE
Mastering
Tony Haddad
360 Media Studios, Beirut | Lebanon
من البوم
Lyrics: Jamal Shamaa
Performed By: Adam Ali & Saad Baghdadi
Composed & Arranged By: Adam Ali
Recording & Audio Processing
B3 Production, Abu Dhabi | UAE
Mastering
Tony Haddad
360 Media Studios, Beirut | Lebanon
مشاركة
Honorable Lineage – Harmony Band
مشاركة
Honorable Lineage – Harmony Band
Lyrics by Omar Ben Abdul-Kader
Composed and arranged by Karim Masaad
Performed by The Harmony Band
—
كلمات العمل | Lyrics :
وَجْهُ حُسْنٍ مِثْلُهُ لَمْ يُلْمَحِ ~ فبه يا روح طيبي وافرحي
Wajah rupawan, seperti wajahnya tak pernah terlihat oleh mata,
orang yang melihatnya, maka kebahagiaan akan memenuhi hatinya seperti air memenuhi gelas
A beautiful face like his has never been seen
O soul, rejoice in his love and be delighted
خُلِقَ الْمَحْبُوْبُ فَرْدٌ حُسْنُهُ ~ فَهْوَ فِيْهِ آيَةٌ لَا تَنْمَحِيْ
Diciptakan Nabi tercinta dengan ketampanan yang tak ada serupa,
beliau adalah perlambang kerupawanan yang tak tergantikan
The beloved one was created and his beauty among men is second to none
An attribute of his that shall certainly remain
وَهْوَ وَضَّاءٌ وَضِيْءٌ وَشِفَا ~ كُلِّ قَلْبٍ بِالْهَوَىْ مُنْجَرحِ
Beliau sangat tampan dan rupawan, obat penawar bagi semua hati yang
merasa pilu (akibat rindu) karena cinta
He illuminates with beauty
He is the remedy for every lovesick heart
كَفُّهُ بَحْرٌ خِضَمٌّ جُوْدُهُ ~ عَيْنُ أَعْيَانِ الْعَطَا وَالْمِنَحِ
Tangannya ibarat lautan samudera yang mencurahkan banyak kemurahan,
layaknya mata air yang mengalirkan banyak kebaikan dan pemberian
His generosity is abundantly gracious
He is the most bountiful of men
بَابُهُ بِالْخَيْرِ مَفْتُوْحٌ فَيَا ~ سَعْدَ مَنْ فِيْ بَابِهِ الْمُنْفَتِحِ
Pintunya selalu terbuka untuk memberi kebaikan, sungguh bahagia orang yang berada
di pintunya yang terbuka mendapatkan apa yang diharapkan
His door of goodness is ever open
How delighted is he who seeks it
يَا بِرُوْحِيْ يَوْمَ أَلْقَاهُ، فَلِيْ ~ إِنَّهُ يَا صَاحِ يَوْمُ الْفَرَحِ
Sungguh bahagia jiwaku, saat kujumpa dengannya,
wahai saudaraku! saat perjumpaan itu adalah hari bahagia bagiku
I long for the day on which I meet him
Indeed it is, O fellows, the day of joy
هَكَذَا حِبِّيْ وَهَذَا وَصْفُهُ ~ فَابْتَهِجْ فِيْ مَدْحِه وانشرحِ
Inilah Kekasihku, inilah sifat-sifatnya yang mulia,
maka berbahagialah dengan memujinya dan bergembiralah
This is my love and this is his character
So rejoice in his praise and revel
Lyrics by Omar Ben Abdul-Kader
Composed and arranged by Karim Masaad
Performed by The Harmony Band
—
كلمات العمل | Lyrics :
وَجْهُ حُسْنٍ مِثْلُهُ لَمْ يُلْمَحِ ~ فبه يا روح طيبي وافرحي
Wajah rupawan, seperti wajahnya tak pernah terlihat oleh mata,
orang yang melihatnya, maka kebahagiaan akan memenuhi hatinya seperti air memenuhi gelas
A beautiful face like his has never been seen
O soul, rejoice in his love and be delighted
خُلِقَ الْمَحْبُوْبُ فَرْدٌ حُسْنُهُ ~ فَهْوَ فِيْهِ آيَةٌ لَا تَنْمَحِيْ
Diciptakan Nabi tercinta dengan ketampanan yang tak ada serupa,
beliau adalah perlambang kerupawanan yang tak tergantikan
The beloved one was created and his beauty among men is second to none
An attribute of his that shall certainly remain
وَهْوَ وَضَّاءٌ وَضِيْءٌ وَشِفَا ~ كُلِّ قَلْبٍ بِالْهَوَىْ مُنْجَرحِ
Beliau sangat tampan dan rupawan, obat penawar bagi semua hati yang
merasa pilu (akibat rindu) karena cinta
He illuminates with beauty
He is the remedy for every lovesick heart
كَفُّهُ بَحْرٌ خِضَمٌّ جُوْدُهُ ~ عَيْنُ أَعْيَانِ الْعَطَا وَالْمِنَحِ
Tangannya ibarat lautan samudera yang mencurahkan banyak kemurahan,
layaknya mata air yang mengalirkan banyak kebaikan dan pemberian
His generosity is abundantly gracious
He is the most bountiful of men
بَابُهُ بِالْخَيْرِ مَفْتُوْحٌ فَيَا ~ سَعْدَ مَنْ فِيْ بَابِهِ الْمُنْفَتِحِ
Pintunya selalu terbuka untuk memberi kebaikan, sungguh bahagia orang yang berada
di pintunya yang terbuka mendapatkan apa yang diharapkan
His door of goodness is ever open
How delighted is he who seeks it
يَا بِرُوْحِيْ يَوْمَ أَلْقَاهُ، فَلِيْ ~ إِنَّهُ يَا صَاحِ يَوْمُ الْفَرَحِ
Sungguh bahagia jiwaku, saat kujumpa dengannya,
wahai saudaraku! saat perjumpaan itu adalah hari bahagia bagiku
I long for the day on which I meet him
Indeed it is, O fellows, the day of joy
هَكَذَا حِبِّيْ وَهَذَا وَصْفُهُ ~ فَابْتَهِجْ فِيْ مَدْحِه وانشرحِ
Inilah Kekasihku, inilah sifat-sifatnya yang mulia,
maka berbahagialah dengan memujinya dan bergembiralah
This is my love and this is his character
So rejoice in his praise and revel
مشاركة
وجه حسن – فريق هارموني
مشاركة
وجه حسن – فريق هارموني
مشاركة
Sha’no Elsalah ( Peace be Upon Us – Album ) – Harmony Band
أعمال قد تنال استحسانك
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Rasul Allah,
O Messenger of Allah,
عليك يا رسول الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Habib Allah;
O Beloved of Allah;
عليك يا حبيب الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk,
Peace and salutations upon you,
الصلاة والسلام عليك
‘Alayka ya sayyidi,
Upon you O my Master,
عليك يا سيدي
‘Alayka ya sayyidal awwalina wal akhirin.
Upon you O Master of the first (generations) and the last (generations).
عليك يا سيد الأولين والآخرين
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Rasul Allah,
O Messenger of Allah,
عليك يا رسول الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Habib Allah;
O Beloved of Allah;
عليك يا حبيب الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk,
Peace and salutations upon you,
الصلاة والسلام عليك
‘Alayka ya sayyidi,
Upon you O my Master,
عليك يا سيدي
‘Alayka ya sayyidal awwalina wal akhirin.
Upon you O Master of the first (generations) and the last (generations).
عليك يا سيد الأولين والآخرين
مشاركة
Meditation – Sami Yusuf
مشاركة
Meditation – Sami Yusuf
أداء والحان : أيمن رمضان
كلمات : نسرين عقل
كورال : فرقة البراء الفنية
إنتاج : DB-Media
غيتار : زياد سيف
كمنجة : أيمن الناظر
كلارينت : محمود الصياد
مكساج : مجاهد هشام
مشاركة
يشتاق رؤيانا ( موسيقى ) – أيمن رمضان
مشاركة
Fi Hellaten Hamra’a ( Peace be Upon Us – Album ) – Harmony Band
في حب نبينا محمد صلى الله عليه وسلم
إمام المرسلين – أداء خالد الحقان
تفاصيل العمل :
ألحان : حمود الخضر
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع ومكس وماستر : أحمد محروس
تسجيل : يوسف الأيوب
—-
كلمات العمل :
سكنت قلوبَ كلِّ المسلمينا
بهديكَ يا إمامَ المرسلينا
وحبك يا رسولَ الله دينٌ
به رضوانُ ربِّ العالمينا
فأنت أجلُّ خلقِ الله قدرًا
وأنت أعزُّ خلقِ الله فينا
وأكملُ من برى خُلُقًا وخَلْقًا
فكنتَ لكلّ مَكرُمةٍ قرينا
وأنت المصطفى المرفوعُ ذكرًا
ملأت حياتَنا نورًا مبينا
فإنك في ذرى التاريخِ بدرٌ
منيرٌ بالهدى باقٍ قرونا
وكم من مبغضٍ أبدى أذاهُ
فقابلت الأذى لطفًا ولينا
وأجزلت الدعاءَ له فأضحى
مُحبًّا في جموع المهتدينا
وشانِئُك الذي عاداك يومًا
طواهُ الموتُ طيَّ الهالكينا
ليُبقيَكَ الإلهُ لنا سراجًا
ويشفِ صدورَ قومٍ مؤمنينا
في حب نبينا محمد صلى الله عليه وسلم
إمام المرسلين – أداء خالد الحقان
تفاصيل العمل :
ألحان : حمود الخضر
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع ومكس وماستر : أحمد محروس
تسجيل : يوسف الأيوب
—-
كلمات العمل :
سكنت قلوبَ كلِّ المسلمينا
بهديكَ يا إمامَ المرسلينا
وحبك يا رسولَ الله دينٌ
به رضوانُ ربِّ العالمينا
فأنت أجلُّ خلقِ الله قدرًا
وأنت أعزُّ خلقِ الله فينا
وأكملُ من برى خُلُقًا وخَلْقًا
فكنتَ لكلّ مَكرُمةٍ قرينا
وأنت المصطفى المرفوعُ ذكرًا
ملأت حياتَنا نورًا مبينا
فإنك في ذرى التاريخِ بدرٌ
منيرٌ بالهدى باقٍ قرونا
وكم من مبغضٍ أبدى أذاهُ
فقابلت الأذى لطفًا ولينا
وأجزلت الدعاءَ له فأضحى
مُحبًّا في جموع المهتدينا
وشانِئُك الذي عاداك يومًا
طواهُ الموتُ طيَّ الهالكينا
ليُبقيَكَ الإلهُ لنا سراجًا
ويشفِ صدورَ قومٍ مؤمنينا
مشاركة
إمام المرسلين – خالد الحقان
مشاركة
إمام المرسلين – خالد الحقان
مشاركة
Al Mustafa (Vocals Only) – Mevlan Kurtishi
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
كلمات : أحمد اليافعي
Melody: Ameen Hameem
الحان : أمين حاميم
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : ايمري موجولكوش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل، مكس وماستر : ايمراه موجولكوش
Recorded in Studio emREC, Istanbul
تم التسجيل في استوديو ايمريكورد، اسطنبول
Special Thanks: Assem Binni
شكر خاص لـ : عاصم البني
—–
LiTaha Ughanni – لِطهَ أُغَنِّي
English: I sing for Tāha (Muhammed pbuh)
لِطهَ أُغَنِّي وأَشْدُو بِفَنِّي
(I sing for Taha (Muhammad pbuh), and I dedicate my art to him)
و أُهدِيهِ حُبي وعِطْري وفُلّي
(I dedicate all my love, devotion and adulation to him)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
لهُ نبضُ حَرْفِي ولَحْني وعَزْفِي
(Every letter I write, every melody I compose, and every note I play is for him)
فمَن لي شَفيعٌ سِواهُ فمَن لي؟
(For who else, but him, will intercede on my behalf?)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And because of that I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
Chorus:
صلى الله عليك يا حبيب الله
(O Allah’s Beloved, peace be upon you)
صلى الله عليك يا رسول الله
(O Allah’s Messenger, peace be upon you)
صلى الله عليك يا حبيب الله
(O Allah’s beloved, peace be upon you)
صلى الله عليك يا نبي الله
(O Allah’s prophet, peace be upon you)
فما بينَ حَائِي وما بينَ بَائِي
(In the midst of all my love and adulation)
أَذُوبُ اشتِياقاً فيمتَدُّ ظلّي
(I melt with longing for him and I daydream about seeing him)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
CHORUS
إِلَهي وجاهي عظيمَ الرجاءِ
(My Lord, my source of honour & pride, in You lie my greatest hopes & aspirations)
لرُؤْيةِ طَهَ قد اشتقتُ كُلّي
(My whole being is yearning to see Taha (Muhammad pbuh) )
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
كلمات : أحمد اليافعي
Melody: Ameen Hameem
الحان : أمين حاميم
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : ايمري موجولكوش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل، مكس وماستر : ايمراه موجولكوش
Recorded in Studio emREC, Istanbul
تم التسجيل في استوديو ايمريكورد، اسطنبول
Special Thanks: Assem Binni
شكر خاص لـ : عاصم البني
—–
LiTaha Ughanni – لِطهَ أُغَنِّي
English: I sing for Tāha (Muhammed pbuh)
لِطهَ أُغَنِّي وأَشْدُو بِفَنِّي
(I sing for Taha (Muhammad pbuh), and I dedicate my art to him)
و أُهدِيهِ حُبي وعِطْري وفُلّي
(I dedicate all my love, devotion and adulation to him)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
لهُ نبضُ حَرْفِي ولَحْني وعَزْفِي
(Every letter I write, every melody I compose, and every note I play is for him)
فمَن لي شَفيعٌ سِواهُ فمَن لي؟
(For who else, but him, will intercede on my behalf?)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And because of that I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
Chorus:
صلى الله عليك يا حبيب الله
(O Allah’s Beloved, peace be upon you)
صلى الله عليك يا رسول الله
(O Allah’s Messenger, peace be upon you)
صلى الله عليك يا حبيب الله
(O Allah’s beloved, peace be upon you)
صلى الله عليك يا نبي الله
(O Allah’s prophet, peace be upon you)
فما بينَ حَائِي وما بينَ بَائِي
(In the midst of all my love and adulation)
أَذُوبُ اشتِياقاً فيمتَدُّ ظلّي
(I melt with longing for him and I daydream about seeing him)
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
CHORUS
إِلَهي وجاهي عظيمَ الرجاءِ
(My Lord, my source of honour & pride, in You lie my greatest hopes & aspirations)
لرُؤْيةِ طَهَ قد اشتقتُ كُلّي
(My whole being is yearning to see Taha (Muhammad pbuh) )
لأني بِرُوحي عَليْهِ أُصَلي
(And I send peace and blessings upon him with all my heart and soul)
مشاركة
Li Taha Ughanni – Mesut Kurtis
مشاركة
Li Taha Ughanni – Mesut Kurtis
الأرجوزة الميئية – أداء والحان ماجد الدعوس
هذه المنظومة محتوية على أهم أحداث السيرة قبل الهجرة وبعد الهجرة،
وبأنها سهلة الحفظ عذبة الألفاظ، وبأنها مختصرة تناسب المبتدئ، ولا تحتاج إلى شرح في الأعم الأغلب.
نظمها : العلامة أبو الحسن علي بن علي ابن أبي العز الأذرعي الدمشقي الحنفي
( 731 – 792 ) رحمه الله تعالى (رحمه الله تعالى)
الأرجوزة الميئية – أداء والحان ماجد الدعوس
هذه المنظومة محتوية على أهم أحداث السيرة قبل الهجرة وبعد الهجرة،
وبأنها سهلة الحفظ عذبة الألفاظ، وبأنها مختصرة تناسب المبتدئ، ولا تحتاج إلى شرح في الأعم الأغلب.
نظمها : العلامة أبو الحسن علي بن علي ابن أبي العز الأذرعي الدمشقي الحنفي
( 731 – 792 ) رحمه الله تعالى (رحمه الله تعالى)
مشاركة
الأرجوزة الميئية – ماجد الدعوس
مشاركة
الأرجوزة الميئية – ماجد الدعوس
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
مشاركة
Honorable Lineage – Harmony Band
مشاركة
Honorable Lineage – Harmony Band
مشاركة
Sudnji Dan – Mevlan Kurtishi ft. Ibrahim Bilčević
مشاركة
لا إله إلا الله – AudioV
مشاركة
صل على محمد ( البوم نسيم ) – عبدالسلام الحسني
Subhanallah (Vocals Only)
Si një yll (Vocals Only)
Salam Alayka (Vocals Only)
Sabrun Jameel (Vocals Only)
Dhikrullah (Vocals Only)
Babullah ( Vocals Only )
Deti i Mëshirës (Vocals Only)
Amantu Billah (Vocals Only)
Ya Mecca (Vocals Only)
Al Mukhtar (Vocals Only)
Talaa Al Badru (Vocals Only)
Al Mustafa (Vocals Only)
مشاركة
Honorable Lineage – Harmony Band
مشاركة
ذكرك بلسم ( مؤثرات ) – محمد المازم
Ey Nebi by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Performed by Mevlan Kurtishi
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Ismail Abuşak
English Subtitles by Mohammed Muhibbullah Al-Maruf
—-
LYRICS:
Ey Nebi
Ey Nebî, dünya, semâ,
Müştâkındır dâima
Senin nurun her yerde
Güller açar kalplerde
Ey sevgili güzel yâr
Oldun bize bahtiyar
Eyledik sana ferman
Yetiş kalplere derman
Müjde verdi kendisi
Sevinç sardı herkesi
Alemin efendisi
O’dur rahmet elçisi
English Subtitles:
Oh Prophet, the world and the skies…
always yearn for you,
Your radiance makes roses bloom…
in the hearts and everywhere.
Oh Beloved, the Best Companion,
You became our fortune,
We gave you a decree,
Give cure to the hearts.
Glad tidings he came and gave,
and to all did he bring joy,
He’s the Master of the world,
He’s the Prophet of mercy.
May Allah send blessings upon
Muhammad (PBUH),
May Allah send blessings
and peace upon him.
Ey Nebi by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Performed by Mevlan Kurtishi
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Ismail Abuşak
English Subtitles by Mohammed Muhibbullah Al-Maruf
—-
LYRICS:
Ey Nebi
Ey Nebî, dünya, semâ,
Müştâkındır dâima
Senin nurun her yerde
Güller açar kalplerde
Ey sevgili güzel yâr
Oldun bize bahtiyar
Eyledik sana ferman
Yetiş kalplere derman
Müjde verdi kendisi
Sevinç sardı herkesi
Alemin efendisi
O’dur rahmet elçisi
English Subtitles:
Oh Prophet, the world and the skies…
always yearn for you,
Your radiance makes roses bloom…
in the hearts and everywhere.
Oh Beloved, the Best Companion,
You became our fortune,
We gave you a decree,
Give cure to the hearts.
Glad tidings he came and gave,
and to all did he bring joy,
He’s the Master of the world,
He’s the Prophet of mercy.
May Allah send blessings upon
Muhammad (PBUH),
May Allah send blessings
and peace upon him.
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
قف – فهد الكبيسي
مشاركة
أحبك – معاذ يوسف
أحبهم رسول الله – أداء فريق هارموني
كلمات : رامي تريكي
الحان وتوزيع موسيقي : كريم مسعد
—
كلمات العمل :
أصحابُ رسولِ اللهْ
بذلوا الأرواحَ فِداهْ
لولا همَّتُهُم ما
عمَّ الأكوانَ هُداهْ
دَليلُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
خرجوا في صُحبَتِهِ
سَعِدوا في جيرتِهِ
باتوا في منزلِهِ
عاشوا في ظِلِّ هواهْ
حبيبُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
فتخيّلْ أنَّكَ تحيا
وترى هادينا حيّا
من يدِهِ تلقى الرِيَّا
فينالُ القلبُ رِواهْ
رِواؤُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
وتخيّلْ أنْ في الرّؤيا
يسألُ “ما اشتقتَ إليَّ؟”
والشّوقُ بقلبِكَ كَيَّا
يكويكَ لكي تلقاه
نَصيرُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
هُمْ أقمارٌ بل أحلى
أحبابُ اللهِ المولى
نَعِموا باللقبِ الأغلى
“أصحاب رسول الله”
أحبهم رسول الله – أداء فريق هارموني
كلمات : رامي تريكي
الحان وتوزيع موسيقي : كريم مسعد
—
كلمات العمل :
أصحابُ رسولِ اللهْ
بذلوا الأرواحَ فِداهْ
لولا همَّتُهُم ما
عمَّ الأكوانَ هُداهْ
دَليلُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
خرجوا في صُحبَتِهِ
سَعِدوا في جيرتِهِ
باتوا في منزلِهِ
عاشوا في ظِلِّ هواهْ
حبيبُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
فتخيّلْ أنَّكَ تحيا
وترى هادينا حيّا
من يدِهِ تلقى الرِيَّا
فينالُ القلبُ رِواهْ
رِواؤُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
وتخيّلْ أنْ في الرّؤيا
يسألُ “ما اشتقتَ إليَّ؟”
والشّوقُ بقلبِكَ كَيَّا
يكويكَ لكي تلقاه
نَصيرُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
هُمْ أقمارٌ بل أحلى
أحبابُ اللهِ المولى
نَعِموا باللقبِ الأغلى
“أصحاب رسول الله”
مشاركة
أحبهم رسول الله – فريق هارموني
مشاركة
أحبهم رسول الله – فريق هارموني
يا سيد الكونين – أداء عبدالناصر حلاق
كلمات : الشيخ عثمان الموصلي
ألحان : Ali Ufkî bey
تصميم ومونتاج : الأستاذ عبد القادر أبو صالح
تسجيل : Nahawand Studio
—-
كلمات العمل :
يا سيد الكونين يا مصطفى
أرجو النجا يوم حلول الوفا
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
بحب طه إنني مدنف
ولساني في وصفه مشعري
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
متى مع الحجاج لاسري له
وأزور قبر المصطفى الأنور
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
يا سيد الكونين – أداء عبدالناصر حلاق
كلمات : الشيخ عثمان الموصلي
ألحان : Ali Ufkî bey
تصميم ومونتاج : الأستاذ عبد القادر أبو صالح
تسجيل : Nahawand Studio
—-
كلمات العمل :
يا سيد الكونين يا مصطفى
أرجو النجا يوم حلول الوفا
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
بحب طه إنني مدنف
ولساني في وصفه مشعري
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
متى مع الحجاج لاسري له
وأزور قبر المصطفى الأنور
سيد الثقلين من آل مضر
شفيعنا غداً يوم المحشر
مشاركة
يا سيد الكونين – عبدالناصر حلاق
مشاركة
يا سيد الكونين – عبدالناصر حلاق
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Ahmed Mahrous – Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Ahmed Mahrous – Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
مشاركة
رسول الحب ( مؤثرات ) – علي مغربي
مشاركة
رسول الحب ( مؤثرات ) – علي مغربي
حوض النبي.
أداء و ألحان: أحمد بوخاطر.
كلمات : أحمد اليافعي.
إدارة و إشراف : فادي طُلبي.
Produced & mixed by : Anil Mathew James .
Mastered by : Balu Thankachan @ 20db Sound Studios, Chennai .
—-
كلمات العمل:
خذ ربي بيدي
إلى حوض النبي
محمد صلوا عليه
هذي أمنيتي
يارب وغايتي
يا لهفَ روحي إليهِ
محمد صلوا عليه
طوبى لمن ارتوى
منه وبل الظمى
رب قد اشتقنا إليه
عذبٌ فيهِ الهناء
يذهب آلامَنا
ومعينُ البركاتِ فيهِ
محمد صلوا عليه
باعِدْ عنا الذنوب
رب وصفِّ القلوب
حتى نشرب من يديه
يسعدُ ينسى الشقى
من فيه قد التقى
ورآه وسلّمْ عليه
محمد صلوا عليه.
حوض النبي.
أداء و ألحان: أحمد بوخاطر.
كلمات : أحمد اليافعي.
إدارة و إشراف : فادي طُلبي.
Produced & mixed by : Anil Mathew James .
Mastered by : Balu Thankachan @ 20db Sound Studios, Chennai .
—-
كلمات العمل:
خذ ربي بيدي
إلى حوض النبي
محمد صلوا عليه
هذي أمنيتي
يارب وغايتي
يا لهفَ روحي إليهِ
محمد صلوا عليه
طوبى لمن ارتوى
منه وبل الظمى
رب قد اشتقنا إليه
عذبٌ فيهِ الهناء
يذهب آلامَنا
ومعينُ البركاتِ فيهِ
محمد صلوا عليه
باعِدْ عنا الذنوب
رب وصفِّ القلوب
حتى نشرب من يديه
يسعدُ ينسى الشقى
من فيه قد التقى
ورآه وسلّمْ عليه
محمد صلوا عليه.
مشاركة
حوض النبي – أحمد بوخاطر
مشاركة
حوض النبي – أحمد بوخاطر
أداء والحان : حسن أبوبكر
كلمات العلامة : علي بن محمد الحبشي – رحمه الله
توزيع : مروان الحمادي
عازف الناي : لطفي محيور
التسجيل والمكساج : علي هود أمان
الراعي الإلكتروني الحصري :
شبكة سما العالمية
مشاركة
صلوا على النور – حسن أبوبكر
إنا كفيناك – أداء نايف الشرهان
@nmalsharhan
كلمات :
أبو عبدالإله بندر فهد الايداء
@BandrALayda
[email protected]
توزيع : عبدالرحمن عمر
برعاية : رحّال بصمت … اذكروه بدعوة
—
كلمات العمل :
“إِنَّا كَفَيْـنَـاكَ” إنَّ اللهَ قَـالَ لَــهُ
وَحَقُّهُ الحِفْظُ بَيْنَ العَيْنِ وَالهَدَبِ
قَدْ كَـانَ مَبْعَثُهُ نُــوْرًا وَمَــرْحَمَـةً
جَلَّى بِهِ اللهُ لَيْلَ الظُّلْمِ وَالرِّيَبِ
الصَادِقُ الثَّابِتُ المَأْمُونُ قُدْوَتُنَا
هُوَ الخِيَارُ عَظِيمُ القَدْرِ وَالنَّسَبِ
“مُحَمَّـدٌ إبْنُ عَبْـدِ اللهِ” سَـيِّدُنَــا
وَسَيِّدُ النَّاسِ يَومَ الحَشْرِ وَالكُرَبِ
قَدْ طَابَتِ النَّاسُ وَالدُنْيَا بِطَلْعَتِهِ
وَاللهِ دَونَ رَسُولِ اللهِ لَمْ تَطِبِ
إَنْ قُلْتُ: قَالَ رَسَولُ اللهِ فِي شَفَتِي
أَحْلَى مِنَ العَسَلِ المَمْزُوجِ بِالرُّطَبِ
تَفْدِيهِ نَفْسِي وَتَفْدِيهِ مَحَاجِرُنَا
“فِـدَاؤُهُ كُلُّ أُمٍّ بَـيْـنَــنــَا وَأَبِ”
أَرْسَى مِنَ الوَحْيِ أَرْكَانًا مُؤَصَّلَةً
وَشَدَّ عُرْوَتَهَا بِالحُبِّ وَالغَضَبِ
يَا أَكْرَمَ النَّاسِ فِي نَفْسٍ وَفِي نَفَسٍ
لَـــمْ يَنْــقَطِعْ أَبَــدًا فِي حُبِّكـُمْ أَرَبِي
قَدْ جَاءَ رَبُّكَ بِالآَيَاتِ فَاتَّضَحَتْ
تِلْكَ المَحَجَّةُ فِي قَوْلٍ وَفِي أَدَبِ
بَيَّنْتَ مُجْمَلَ قَوْلِ اللهِ في سُنَنٍ
وَكُنْتَ غَيْـــثـًا أَتَى فِي بَلْقَعٍ يَبَبِ
آوَىَ بِكَ اللهُ أَقْــــــوَامًـــــا قَدِ انْدَثَرَتْ
فِي حَمْأَةِ الْوَهْنِ بَيْنَ الكَأْسِ وَالطَّرَبِ
جَـمَّعْتَ بِالْـوَحْيِ أَوَزَاعًـا مُشَتَّــتَةً
كَــانَتْ عَلَى هَامِشِ التَّارِيخِ وَالكُتُبِ
يُـقَاتِــلُـونَ إِذَا مَا نَـاقَـةٌ عُـــقِــرَتْ
أَوْ شَاتُهُمْ سُرِقَتْ بِالرّمْحِ وَالقُضُبِ
حَتَّى أَتَيْتَ فَشَادَ اللهُ مَجْدَهُمُ
بِالْعِلْمِ وَالْجِدِّ لَا بِالْجَهْلِ وَاللَّعِبِ
تَرَكْتَ دَارَةَ مَنْ عَادَاكَ قَدْ خَرِبَتْ
وَقَبْلَ جَيْشِكَ جَيْشُ الرُّعْبِ فِي لَجَبِ
إِذَا نَزَلْتَ فَلَـــيْلُ الظُّلْمِ مُنْقَــــشِعٌ
كَدَابِرِ الأمْسِ إِنْ نَادَوْهُ لَمْ يُجِبِ
سَلُوْا الْأَبَاطِرَةَ المَاضِينَ مَا فَعَلَتْ
خَيْلُ الصَحَّابِةِ يَومَ الفَتْحِ وَالحُرُبِ
دَاسَتْ سَنَابِكُهُمْ لَمْ تُبْقِ بَاقِيَةً
وَصَارَ صَوْتُكَ مَسْمُوعًا بِلا حُجُبِ
مَـــا كُلُّ فَضْلٍ يُرَى إِلَّا وَأَنْتَ لَهُ
يَا سَيِّدِي سَبَبٌ يَا طَيِّبَ السَّبَبِ
صَلَّى عَلَـيْـكَ إِلهِي كُـلَّ غَـادِيَـةٍ
مَا أَمْطَرَتْ فِي الدُّنَا رَيَّانَةَ السُّحُبِ
إنا كفيناك – أداء نايف الشرهان
@nmalsharhan
كلمات :
أبو عبدالإله بندر فهد الايداء
@BandrALayda
[email protected]
توزيع : عبدالرحمن عمر
برعاية : رحّال بصمت … اذكروه بدعوة
—
كلمات العمل :
“إِنَّا كَفَيْـنَـاكَ” إنَّ اللهَ قَـالَ لَــهُ
وَحَقُّهُ الحِفْظُ بَيْنَ العَيْنِ وَالهَدَبِ
قَدْ كَـانَ مَبْعَثُهُ نُــوْرًا وَمَــرْحَمَـةً
جَلَّى بِهِ اللهُ لَيْلَ الظُّلْمِ وَالرِّيَبِ
الصَادِقُ الثَّابِتُ المَأْمُونُ قُدْوَتُنَا
هُوَ الخِيَارُ عَظِيمُ القَدْرِ وَالنَّسَبِ
“مُحَمَّـدٌ إبْنُ عَبْـدِ اللهِ” سَـيِّدُنَــا
وَسَيِّدُ النَّاسِ يَومَ الحَشْرِ وَالكُرَبِ
قَدْ طَابَتِ النَّاسُ وَالدُنْيَا بِطَلْعَتِهِ
وَاللهِ دَونَ رَسُولِ اللهِ لَمْ تَطِبِ
إَنْ قُلْتُ: قَالَ رَسَولُ اللهِ فِي شَفَتِي
أَحْلَى مِنَ العَسَلِ المَمْزُوجِ بِالرُّطَبِ
تَفْدِيهِ نَفْسِي وَتَفْدِيهِ مَحَاجِرُنَا
“فِـدَاؤُهُ كُلُّ أُمٍّ بَـيْـنَــنــَا وَأَبِ”
أَرْسَى مِنَ الوَحْيِ أَرْكَانًا مُؤَصَّلَةً
وَشَدَّ عُرْوَتَهَا بِالحُبِّ وَالغَضَبِ
يَا أَكْرَمَ النَّاسِ فِي نَفْسٍ وَفِي نَفَسٍ
لَـــمْ يَنْــقَطِعْ أَبَــدًا فِي حُبِّكـُمْ أَرَبِي
قَدْ جَاءَ رَبُّكَ بِالآَيَاتِ فَاتَّضَحَتْ
تِلْكَ المَحَجَّةُ فِي قَوْلٍ وَفِي أَدَبِ
بَيَّنْتَ مُجْمَلَ قَوْلِ اللهِ في سُنَنٍ
وَكُنْتَ غَيْـــثـًا أَتَى فِي بَلْقَعٍ يَبَبِ
آوَىَ بِكَ اللهُ أَقْــــــوَامًـــــا قَدِ انْدَثَرَتْ
فِي حَمْأَةِ الْوَهْنِ بَيْنَ الكَأْسِ وَالطَّرَبِ
جَـمَّعْتَ بِالْـوَحْيِ أَوَزَاعًـا مُشَتَّــتَةً
كَــانَتْ عَلَى هَامِشِ التَّارِيخِ وَالكُتُبِ
يُـقَاتِــلُـونَ إِذَا مَا نَـاقَـةٌ عُـــقِــرَتْ
أَوْ شَاتُهُمْ سُرِقَتْ بِالرّمْحِ وَالقُضُبِ
حَتَّى أَتَيْتَ فَشَادَ اللهُ مَجْدَهُمُ
بِالْعِلْمِ وَالْجِدِّ لَا بِالْجَهْلِ وَاللَّعِبِ
تَرَكْتَ دَارَةَ مَنْ عَادَاكَ قَدْ خَرِبَتْ
وَقَبْلَ جَيْشِكَ جَيْشُ الرُّعْبِ فِي لَجَبِ
إِذَا نَزَلْتَ فَلَـــيْلُ الظُّلْمِ مُنْقَــــشِعٌ
كَدَابِرِ الأمْسِ إِنْ نَادَوْهُ لَمْ يُجِبِ
سَلُوْا الْأَبَاطِرَةَ المَاضِينَ مَا فَعَلَتْ
خَيْلُ الصَحَّابِةِ يَومَ الفَتْحِ وَالحُرُبِ
دَاسَتْ سَنَابِكُهُمْ لَمْ تُبْقِ بَاقِيَةً
وَصَارَ صَوْتُكَ مَسْمُوعًا بِلا حُجُبِ
مَـــا كُلُّ فَضْلٍ يُرَى إِلَّا وَأَنْتَ لَهُ
يَا سَيِّدِي سَبَبٌ يَا طَيِّبَ السَّبَبِ
صَلَّى عَلَـيْـكَ إِلهِي كُـلَّ غَـادِيَـةٍ
مَا أَمْطَرَتْ فِي الدُّنَا رَيَّانَةَ السُّحُبِ
مشاركة
إنا كفيناك – نايف الشرهان
مشاركة
إنا كفيناك – نايف الشرهان
كلمات : د . عبداللطيف فرفور
الحان : أ. ماجد عوض
ناي : محمد اسكندراني
أكابيلا : ياسين المرعشلي
الكورال : فرقة الرضوان ( المرعشلي )
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
التوزيع والإنتاج : استوديونا
مشاركة
مولد الحق ( إيقاع ) – عبدالقادر المرعشلي
Credits:
Lyrics: Salah Galal
Composer: Mohammed Elsawy
Arrangement: Maher Zain
—
Special Thanks:
Salah Galal’s Family, Mohammed ElSawy, Ahmet Kurtis,
Mesut Kurtis, Yasin Ahmed Melikoğlu, Sina Productions, Muhammed Aktaş,
Adem Çelik, Beşir Ezgin, Emre Moğulkoç, Noha Hamed Game’a, Lamis Elsaify,
Amira Amin, Israa Sherif, Cournal
—
Lyrics + Translation:
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
ملك الحبيب روحي روحي
The Beloved rules over my soul, my soul
ملك الحبيب روحي
The Beloved rules over my soul
سبحانُه ربي كمِّلُه
Glorified be the Lord Who perfected his character
وبنوره ربي جمِّلُه
And with His light He has perfected his beauty
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
الحب في القلب اشتياق
My heart is full of love and longing for him
ده الحب بلسم كل داء
Love is a cure for every malady
وأنا يا نبي مليان حنان
O Prophet, I’m filled with longing
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
Credits:
Lyrics: Salah Galal
Composer: Mohammed Elsawy
Arrangement: Maher Zain
—
Special Thanks:
Salah Galal’s Family, Mohammed ElSawy, Ahmet Kurtis,
Mesut Kurtis, Yasin Ahmed Melikoğlu, Sina Productions, Muhammed Aktaş,
Adem Çelik, Beşir Ezgin, Emre Moğulkoç, Noha Hamed Game’a, Lamis Elsaify,
Amira Amin, Israa Sherif, Cournal
—
Lyrics + Translation:
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
ملك الحبيب روحي روحي
The Beloved rules over my soul, my soul
ملك الحبيب روحي
The Beloved rules over my soul
سبحانُه ربي كمِّلُه
Glorified be the Lord Who perfected his character
وبنوره ربي جمِّلُه
And with His light He has perfected his beauty
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
الحب في القلب اشتياق
My heart is full of love and longing for him
ده الحب بلسم كل داء
Love is a cure for every malady
وأنا يا نبي مليان حنان
O Prophet, I’m filled with longing
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
مشاركة
Hubb Ennabi ( (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
Hubb Ennabi ( (Vocals) – Maher Zain
Melody: Ustadh Firooz
Arrangement: Walid Safwat & Ayman Masud
—
Lyrics:
بدر المدينة اهتدى
لنور نبي الانام
وجيت ألبّي النداء
والقلب شايل كلام
(The full moon of Medina found its way
To the light of the Prophet of mankind
And I came to answer the call
With a heart full of words that I want to pour out)
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(Allah, Allah, Allah, Allah, my beloved is the Chosen One
Allah, Allah, Allah, Allah, my intercessor is the Chosen One)
لنبينا شوقنا ملينا
روحنا ومدينا إيدينا
نرتوي من نبع نداه
في دموعنا تتوه معانينا
ننده ونقول يا نبينا
يشوفو قلبي كانه معاه
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(We are full of longing for our Prophet
We went there and held out our hands
To quench our thirst from his fountain
Our words become lost in our tears
We call out and say O our Prophet
My heart sees him as if he’s right next to him)
عبيره يملا كياني ندا
واهدي له قلبي وعمري فدا
واحكيله عن شوقي للقاه
أطير بروح مليانة رضا
ويبقى قلبي بين أيديه
بكل نبضة بيصلّي عليه
(His fragrance fills my being with a beautiful scent
And I’d sacrifice my heart and life as a gift for him
And then I tell him about my longing to meet him
I soar away with a spirit full of content
While my heart remains between his hands
Sending salutations to him with every beat)
Melody: Ustadh Firooz
Arrangement: Walid Safwat & Ayman Masud
—
Lyrics:
بدر المدينة اهتدى
لنور نبي الانام
وجيت ألبّي النداء
والقلب شايل كلام
(The full moon of Medina found its way
To the light of the Prophet of mankind
And I came to answer the call
With a heart full of words that I want to pour out)
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(Allah, Allah, Allah, Allah, my beloved is the Chosen One
Allah, Allah, Allah, Allah, my intercessor is the Chosen One)
لنبينا شوقنا ملينا
روحنا ومدينا إيدينا
نرتوي من نبع نداه
في دموعنا تتوه معانينا
ننده ونقول يا نبينا
يشوفو قلبي كانه معاه
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(We are full of longing for our Prophet
We went there and held out our hands
To quench our thirst from his fountain
Our words become lost in our tears
We call out and say O our Prophet
My heart sees him as if he’s right next to him)
عبيره يملا كياني ندا
واهدي له قلبي وعمري فدا
واحكيله عن شوقي للقاه
أطير بروح مليانة رضا
ويبقى قلبي بين أيديه
بكل نبضة بيصلّي عليه
(His fragrance fills my being with a beautiful scent
And I’d sacrifice my heart and life as a gift for him
And then I tell him about my longing to meet him
I soar away with a spirit full of content
While my heart remains between his hands
Sending salutations to him with every beat)
مشاركة
The Full Moon of Medina ( Percussive Version ) – Mesut Kurtis
مشاركة
The Full Moon of Medina ( Percussive Version ) – Mesut Kurtis
البوم السلام سلام – للمنشد عبدالمجيد الفوزان
مدير المحتوى الصوتي : مصعب الهليل
كلمات : عجلان ثابت – سلطان النبهاني – حسني الحجاج
الحان : فايز السعيد – آدم علي – سلمان السلمان – وليد نور – محمد العود – مصعب الهليل
توزيع : عاصم البني – آدم علي – ياسر ماجد – محمد العود – سلمان السلمان – حسام يسري
المكساج النهائي : عبدالله السكيتي
البوم السلام سلام – للمنشد عبدالمجيد الفوزان
مدير المحتوى الصوتي : مصعب الهليل
كلمات : عجلان ثابت – سلطان النبهاني – حسني الحجاج
الحان : فايز السعيد – آدم علي – سلمان السلمان – وليد نور – محمد العود – مصعب الهليل
توزيع : عاصم البني – آدم علي – ياسر ماجد – محمد العود – سلمان السلمان – حسام يسري
المكساج النهائي : عبدالله السكيتي
مشاركة
البوم السلام سلام – عبدالمجيد الفوزان
مشاركة