ذا الحب سلم
ذا الحب سلم – أداء آدم علي
كلمات العمل :
ذا اَلحُبُّ سَلَمْ
ما فيهِ نَدَمْ
وأنا حِبِّي
واللهِ عَلَمْ
حُبُّ الهادي
ذي الأمدادِ
في الأكبادِ
سُكناهُ نَعَمْ
مَنْ ذاقَ عَرَفْ
بالبابِ وَقَفْ
يا غافلُ خَفْ
مِنْ طولِ سَقَمْ
وأنا ما لي
بابٌ عالي
إلاَّ الغالي
بالجودِ حَكَمْ
حادِيْ الرَّكْبِ
كَبَدٌ دربي
فَتَرَفَّقْ بي
في النَّفسِ أَلَمْ
بالحسن ظهر
والوجه قمر
فسناه حضر
شعر ونغم
فإذا تلقى
طه حقًا
لا لن تشقى
في بحر ظلم
فينا الولَهُ
قد راسلهُ
والكل لهُ
حشم وخدم
يا صاحِ اسعد
بهوى أحمد
فهو الأجود
وجميل شِيَم
والشَّوقَ أرى
في القلبِ سَرى
فالجِسمَ بَرى
والرُّوحَ وَسَمْ
طَهَ الأشرَفْ
أنَا مَنْ أسرَفْ
فَاشْفَعْ وَارْأَفْ
يا أهلَ كرَمْ
أنا في حُرَقِ
لِسَنَا أَلَقِ
خيرِ الطرقِ
عز وشمم
فالحِب علا
فضلًا وعُلا
يهواه بلى
عرب وعجم
ذا الحب سلم – أداء آدم علي
كلمات العمل :
ذا اَلحُبُّ سَلَمْ
ما فيهِ نَدَمْ
وأنا حِبِّي
واللهِ عَلَمْ
حُبُّ الهادي
ذي الأمدادِ
في الأكبادِ
سُكناهُ نَعَمْ
مَنْ ذاقَ عَرَفْ
بالبابِ وَقَفْ
يا غافلُ خَفْ
مِنْ طولِ سَقَمْ
وأنا ما لي
بابٌ عالي
إلاَّ الغالي
بالجودِ حَكَمْ
حادِيْ الرَّكْبِ
كَبَدٌ دربي
فَتَرَفَّقْ بي
في النَّفسِ أَلَمْ
بالحسن ظهر
والوجه قمر
فسناه حضر
شعر ونغم
فإذا تلقى
طه حقًا
لا لن تشقى
في بحر ظلم
فينا الولَهُ
قد راسلهُ
والكل لهُ
حشم وخدم
يا صاحِ اسعد
بهوى أحمد
فهو الأجود
وجميل شِيَم
والشَّوقَ أرى
في القلبِ سَرى
فالجِسمَ بَرى
والرُّوحَ وَسَمْ
طَهَ الأشرَفْ
أنَا مَنْ أسرَفْ
فَاشْفَعْ وَارْأَفْ
يا أهلَ كرَمْ
أنا في حُرَقِ
لِسَنَا أَلَقِ
خيرِ الطرقِ
عز وشمم
فالحِب علا
فضلًا وعُلا
يهواه بلى
عرب وعجم
مشاركة
ذا الحب سلم – آدم علي
حكايتي – أداء آدم علي
كلمات العمل :
حكايتي بدأت في الحب مذ عرفت
نفسي المعارف في أولى مباديها
إلى خيام الحمى ارواحنا سبقت
حتى تراءت لنا تسمو سواريها
طاب المديح للقاها
زاد الغرام بهواها
طيبة اللي ساكن فيها طه
أبكي وأضحك إذ لاحت مرابعه
هذي ديار حبيبي والهوى فيها
وأحضن الترب من وجدي فيحضنني
حب الحبيب الذي أزكا مغانيها
فهذه طيبة والطيب تربتها
الله الله ما أحلى أراضيها
وهذه القبة الخضراء سابقة
بنور طه ونور الشمس ثانيها
وهذه الروضة الفيحاء فلتمسوا
ريح الجنان طيوباً في نواحيها
هذا المقام هنا حل الحبيب هنا
تحكي دموع الهوى أشواق باكيها
يا عاذلون دعوا فالروح عاشقة
زيارة الحب من احلى أمانيها
يا عاذلون إذا لم تغرموا فدعوا
من لم يذق لم يكن في الحكم قاضيها
لا يعرف الشوق إلا من يكابده
ولا الصبابة إلا من يعانيها
حكايتي – أداء آدم علي
كلمات العمل :
حكايتي بدأت في الحب مذ عرفت
نفسي المعارف في أولى مباديها
إلى خيام الحمى ارواحنا سبقت
حتى تراءت لنا تسمو سواريها
طاب المديح للقاها
زاد الغرام بهواها
طيبة اللي ساكن فيها طه
أبكي وأضحك إذ لاحت مرابعه
هذي ديار حبيبي والهوى فيها
وأحضن الترب من وجدي فيحضنني
حب الحبيب الذي أزكا مغانيها
فهذه طيبة والطيب تربتها
الله الله ما أحلى أراضيها
وهذه القبة الخضراء سابقة
بنور طه ونور الشمس ثانيها
وهذه الروضة الفيحاء فلتمسوا
ريح الجنان طيوباً في نواحيها
هذا المقام هنا حل الحبيب هنا
تحكي دموع الهوى أشواق باكيها
يا عاذلون دعوا فالروح عاشقة
زيارة الحب من احلى أمانيها
يا عاذلون إذا لم تغرموا فدعوا
من لم يذق لم يكن في الحكم قاضيها
لا يعرف الشوق إلا من يكابده
ولا الصبابة إلا من يعانيها
مشاركة
حكايتي – آدم علي
مشاركة
حكايتي – آدم علي
سلام على الدنيا – أداء آدم علي
كلمات : الإمام الشافعي – رحمه الله
توزيع موسيقي وهندسة صوتية : آدم علي
—–
كلمات العمل:
إِذَا المَـرْءُ لاَ يَـرْعَـاكَ إِلاَ تَكَلُّفـاً
Jika ada teman sekedar basa-basi
فَـدَعْهُ وَلاَ تُكْثِـرْ عَلَيْـهِ التَّأَسُّفَـا
Tinggalkan saja dan tak perlu engkau sesali
فَفِي النَّـاسِ أَبْدَالٌ وَفِي التَّرْكِ رَاحَـةٌ
Masih banyak pengganti dan kau tenang saat kau pergi
وَفي القَلْبِ صَبْـرٌ لِلحَبِيبِ وَلَوْ جَفـا
Hati bersabar walau jauh dari yang kau kasihi
فَمَا كُلُّ مَنْ تَـهْوَاهُ يَهْـوَاكَ قَلْبُـهُ
Tak semua yang kau cintai mencintaimu
وَلاَ كُلُّ مَنْ صَافَيْتَـهُ لَكَ قَدْ صَفَـا
Dan tak pula saat kau tulusi akan tulus kepadamu
إِذَا لَمْ يَكُـنْ صَفْـوُ الوِدَادِ طَبِيعَـةً
Andai ketulusan cinta tidak datang sewajarnya
فَلاَ خَيْـرَ فِي خِـلِّ يَـجِيءُ تَكَلُّفَـا
Apa artinya cinta yang lahir dengan terpaksa
وَلاَ خَيْـرَ فِي خِلٍّ يَـخُونُ خَلِيلَـهُ
Apa arti seorang teman yang menghianati sahabat
وَيَلْقَـاهُ مِنْ بَعْـدِ المَـوَدَّةِ بِالجَفَـا
Yang dulu begitu mencintainya sekarang berkhianat
وَيُنْكِـرُ عَيْشـاً قَدْ تَقَـادَمَ عَهْـدُهُ
Dulu Begitu Banyak ia Berdusta
وَيُظْهِـرُ سِرًّا كَانَ بِالأَمْسِ قَدْ خَفَـا
Dusta itu akhirnya terbongkar juga
سَلاَمٌ عَلَى الدُّنْيَـا إِذَا لَمْ يَكُنْ بِـهَا
Selamat tinggal dunia…. jika tak ada lagi
صَدِيقٌ صَدُوقٌ صَادِقُ الوَعْدِ مُنْصِـفَا
Sahabat yang tulus, jujur dan berbudi pekerti
سلام على الدنيا – أداء آدم علي
كلمات : الإمام الشافعي – رحمه الله
توزيع موسيقي وهندسة صوتية : آدم علي
—–
كلمات العمل:
إِذَا المَـرْءُ لاَ يَـرْعَـاكَ إِلاَ تَكَلُّفـاً
Jika ada teman sekedar basa-basi
فَـدَعْهُ وَلاَ تُكْثِـرْ عَلَيْـهِ التَّأَسُّفَـا
Tinggalkan saja dan tak perlu engkau sesali
فَفِي النَّـاسِ أَبْدَالٌ وَفِي التَّرْكِ رَاحَـةٌ
Masih banyak pengganti dan kau tenang saat kau pergi
وَفي القَلْبِ صَبْـرٌ لِلحَبِيبِ وَلَوْ جَفـا
Hati bersabar walau jauh dari yang kau kasihi
فَمَا كُلُّ مَنْ تَـهْوَاهُ يَهْـوَاكَ قَلْبُـهُ
Tak semua yang kau cintai mencintaimu
وَلاَ كُلُّ مَنْ صَافَيْتَـهُ لَكَ قَدْ صَفَـا
Dan tak pula saat kau tulusi akan tulus kepadamu
إِذَا لَمْ يَكُـنْ صَفْـوُ الوِدَادِ طَبِيعَـةً
Andai ketulusan cinta tidak datang sewajarnya
فَلاَ خَيْـرَ فِي خِـلِّ يَـجِيءُ تَكَلُّفَـا
Apa artinya cinta yang lahir dengan terpaksa
وَلاَ خَيْـرَ فِي خِلٍّ يَـخُونُ خَلِيلَـهُ
Apa arti seorang teman yang menghianati sahabat
وَيَلْقَـاهُ مِنْ بَعْـدِ المَـوَدَّةِ بِالجَفَـا
Yang dulu begitu mencintainya sekarang berkhianat
وَيُنْكِـرُ عَيْشـاً قَدْ تَقَـادَمَ عَهْـدُهُ
Dulu Begitu Banyak ia Berdusta
وَيُظْهِـرُ سِرًّا كَانَ بِالأَمْسِ قَدْ خَفَـا
Dusta itu akhirnya terbongkar juga
سَلاَمٌ عَلَى الدُّنْيَـا إِذَا لَمْ يَكُنْ بِـهَا
Selamat tinggal dunia…. jika tak ada lagi
صَدِيقٌ صَدُوقٌ صَادِقُ الوَعْدِ مُنْصِـفَا
Sahabat yang tulus, jujur dan berbudi pekerti
مشاركة
سلام على الدنيا – آدم علي
مشاركة
سلام على الدنيا – آدم علي
بدر الدياجي
الحان وتوزيع : آدم علي
كلمات : عبدالرحمن الشامي – آدم علي
مكس : Jean Madani
Audio Addicts Studios, Beirut, Lebanon.
ماستر : Khalil Chahine
Musigma, Berlin, Germany
—-
كلمات العمل :
بدَا بَدْرُ الدَّياجي
أشْرَقَتِ الْمَلاجي
وَ طابَ بهِ جِهارٌ
كما طابَ التَّناجي
رسولَ اللهِ رِفْقا
أنا طالَ اغْتِرابي
و قلبي بالهوى ولهان
و حقًّا أنتَ أرْقى
لِقُرْبٍ و اقْتِرابِ
و أنت الحب عالي الشان
فمتى فمتى لقيا
حبيبنا .. فنراه
بهنا بهنا و صفا
فكلنا نهواه ..
و أنتَ حبيبُ تَبْقى
لِشَوْقي و انْتِحابي
بكت عيني من الأحزان
وَ وصلُكَ حينَ ألْقى
يكونُ بهِ عِلاجي
فكفك ينعش الظمآن ..
أنا أحب رسول الله
متى أراه .. متى أراه
قلبي ذاب في هواه
متى لقاه .. متى لقاه
بدر الدياجي
الحان وتوزيع : آدم علي
كلمات : عبدالرحمن الشامي – آدم علي
مكس : Jean Madani
Audio Addicts Studios, Beirut, Lebanon.
ماستر : Khalil Chahine
Musigma, Berlin, Germany
—-
كلمات العمل :
بدَا بَدْرُ الدَّياجي
أشْرَقَتِ الْمَلاجي
وَ طابَ بهِ جِهارٌ
كما طابَ التَّناجي
رسولَ اللهِ رِفْقا
أنا طالَ اغْتِرابي
و قلبي بالهوى ولهان
و حقًّا أنتَ أرْقى
لِقُرْبٍ و اقْتِرابِ
و أنت الحب عالي الشان
فمتى فمتى لقيا
حبيبنا .. فنراه
بهنا بهنا و صفا
فكلنا نهواه ..
و أنتَ حبيبُ تَبْقى
لِشَوْقي و انْتِحابي
بكت عيني من الأحزان
وَ وصلُكَ حينَ ألْقى
يكونُ بهِ عِلاجي
فكفك ينعش الظمآن ..
أنا أحب رسول الله
متى أراه .. متى أراه
قلبي ذاب في هواه
متى لقاه .. متى لقاه
مشاركة
Badr Aldyaji | Adam Ali – Nissa Sabyan
مشاركة
Badr Aldyaji | Adam Ali – Nissa Sabyan
مشاركة
هجر جفني – آدم علي
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
قف ( مؤثرات ) – فهد الكبيسي
مشاركة
Al Mustafa (Vocals Only) – Mevlan Kurtishi
قصيدة عثمان رضي الله عنه – أداء مشاري العفاسي
كلمات: عجلان ثابت
الحان ومكس: مشاري راشد العفاسي
توزيع: مصطفى قاسم – أحمد سعيد
اشراف: مصطفى حسين
….
كلمات العمل:
تلبَسُ الأخلاقُ تاجًا
مِن تُقاكَ ومِن حَيائِكْ
يهطِلُ المعروفُ جُودًا
مِن يدَيكَ ومِن سَخائِكْ
فُزتَ بِالنُّورَينِ فَضْلًا
أيُّ سِرٍّ في ضِيائِكْ
يا صَحابِيّا جليلًا
تستَحي مِنهُ الملائِكْ
رافِدَ الإسلامِ نهرُكْ
سابقٌ فيهِ مُهاجِرْ
كان يا عثمانُ ذُخرُكْ
كُلَّ ضائقةٍ يُبادِرْ
ورسولُ اللهِ يدعو
لكَ يهديكَ البشائرْ
أترى كم شعَّ نورًا
وسرورًا مِن عطائكْ؟
وَحَكمتَ فكنتَ أهلًا
يا أميرَ المُؤمنينا
وغَدا الرفقُ زمامًا
لخيولِ الفاتحينا
اِرتوى الناسُ رخاءً
غمرَ الخيرُ السنينا
أورق الإسلامُ لكنْ
هزَّهُ يومُ ابتلائِكْ
أضرمَ الحقدُ سيوفًا
تمقتُ الحُكمَ الرشيدا
فالتزمتَ الحِلمَ صبرًا
كنتَ في الحلمِ وحيدا
حسبك القرآنُ حُضنًا
يتلقّاكَ شهيدا
وعلى الآياتِ مسكٌ
فاحَ مِن نضحِ دِمائكْ
قصيدة عثمان رضي الله عنه – أداء مشاري العفاسي
كلمات: عجلان ثابت
الحان ومكس: مشاري راشد العفاسي
توزيع: مصطفى قاسم – أحمد سعيد
اشراف: مصطفى حسين
….
كلمات العمل:
تلبَسُ الأخلاقُ تاجًا
مِن تُقاكَ ومِن حَيائِكْ
يهطِلُ المعروفُ جُودًا
مِن يدَيكَ ومِن سَخائِكْ
فُزتَ بِالنُّورَينِ فَضْلًا
أيُّ سِرٍّ في ضِيائِكْ
يا صَحابِيّا جليلًا
تستَحي مِنهُ الملائِكْ
رافِدَ الإسلامِ نهرُكْ
سابقٌ فيهِ مُهاجِرْ
كان يا عثمانُ ذُخرُكْ
كُلَّ ضائقةٍ يُبادِرْ
ورسولُ اللهِ يدعو
لكَ يهديكَ البشائرْ
أترى كم شعَّ نورًا
وسرورًا مِن عطائكْ؟
وَحَكمتَ فكنتَ أهلًا
يا أميرَ المُؤمنينا
وغَدا الرفقُ زمامًا
لخيولِ الفاتحينا
اِرتوى الناسُ رخاءً
غمرَ الخيرُ السنينا
أورق الإسلامُ لكنْ
هزَّهُ يومُ ابتلائِكْ
أضرمَ الحقدُ سيوفًا
تمقتُ الحُكمَ الرشيدا
فالتزمتَ الحِلمَ صبرًا
كنتَ في الحلمِ وحيدا
حسبك القرآنُ حُضنًا
يتلقّاكَ شهيدا
وعلى الآياتِ مسكٌ
فاحَ مِن نضحِ دِمائكْ
مشاركة
عثمان ( رضي الله عنه ) – مشاري العفاسي
مشاركة
عثمان ( رضي الله عنه ) – مشاري العفاسي
مشاركة
أحمد المختار – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
يا حبيبي يا محمد ( مؤثرات ) – محمد المازم
Mustafa, Mustafa, Mustafa.
Ya Mustafa ya Mustafa ya Mustafa
Allahumma salli ‘alal Mustafa
(O Allah send your blessings on the Chosen One)
Mustafa Mustafa Mustafa
[Solo]
You’re our prophet,
Our beloved,
Truly you are,
Most just and kind [x3]
[Chorus]
Allahumma salli ‘alal Mustafa
Mustafa Mustafa Mustafa
Ya Mustafa ya Mustafa ya Mustafa
You’re the Guide
Sent by Allah
To lead us
Towards the light [x3]
[Chorus]
In your manners
And in your deeds
All the Prophets
You did exceed [x3]
[Chorus]
Mustafa, Mustafa, Mustafa.
Ya Mustafa ya Mustafa ya Mustafa
Allahumma salli ‘alal Mustafa
(O Allah send your blessings on the Chosen One)
Mustafa Mustafa Mustafa
[Solo]
You’re our prophet,
Our beloved,
Truly you are,
Most just and kind [x3]
[Chorus]
Allahumma salli ‘alal Mustafa
Mustafa Mustafa Mustafa
Ya Mustafa ya Mustafa ya Mustafa
You’re the Guide
Sent by Allah
To lead us
Towards the light [x3]
[Chorus]
In your manners
And in your deeds
All the Prophets
You did exceed [x3]
[Chorus]
مشاركة
Ya Mustafa – Sami Yusuf
مشاركة
Ya Mustafa – Sami Yusuf
أحبهم رسول الله – أداء فريق هارموني
كلمات : رامي تريكي
الحان وتوزيع موسيقي : كريم مسعد
—
كلمات العمل :
أصحابُ رسولِ اللهْ
بذلوا الأرواحَ فِداهْ
لولا همَّتُهُم ما
عمَّ الأكوانَ هُداهْ
دَليلُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
خرجوا في صُحبَتِهِ
سَعِدوا في جيرتِهِ
باتوا في منزلِهِ
عاشوا في ظِلِّ هواهْ
حبيبُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
فتخيّلْ أنَّكَ تحيا
وترى هادينا حيّا
من يدِهِ تلقى الرِيَّا
فينالُ القلبُ رِواهْ
رِواؤُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
وتخيّلْ أنْ في الرّؤيا
يسألُ “ما اشتقتَ إليَّ؟”
والشّوقُ بقلبِكَ كَيَّا
يكويكَ لكي تلقاه
نَصيرُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
هُمْ أقمارٌ بل أحلى
أحبابُ اللهِ المولى
نَعِموا باللقبِ الأغلى
“أصحاب رسول الله”
أحبهم رسول الله – أداء فريق هارموني
كلمات : رامي تريكي
الحان وتوزيع موسيقي : كريم مسعد
—
كلمات العمل :
أصحابُ رسولِ اللهْ
بذلوا الأرواحَ فِداهْ
لولا همَّتُهُم ما
عمَّ الأكوانَ هُداهْ
دَليلُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
خرجوا في صُحبَتِهِ
سَعِدوا في جيرتِهِ
باتوا في منزلِهِ
عاشوا في ظِلِّ هواهْ
حبيبُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
فتخيّلْ أنَّكَ تحيا
وترى هادينا حيّا
من يدِهِ تلقى الرِيَّا
فينالُ القلبُ رِواهْ
رِواؤُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
وتخيّلْ أنْ في الرّؤيا
يسألُ “ما اشتقتَ إليَّ؟”
والشّوقُ بقلبِكَ كَيَّا
يكويكَ لكي تلقاه
نَصيرُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
هُمْ أقمارٌ بل أحلى
أحبابُ اللهِ المولى
نَعِموا باللقبِ الأغلى
“أصحاب رسول الله”
مشاركة
أحبهم رسول الله – فريق هارموني
مشاركة
أحبهم رسول الله – فريق هارموني
ضي النظر – أداء وهيب باصمد
كلمات : عبدالصمد غريب
الحان وأداء : وهيب باصمد
توزيع : كنان
إيقاع ومكس وماستر : عبدالعزيز الرهيدي
كورال : أحمد المنصوري – بدر باسويد
فوكال : أحمد أفلاطون | تسجيل : مروان حافط
….
كلمات العمل :
ما على هديه خلاف
سيدي ضي النظر
جانا بالدين وأضاف
للحياة خير وعمر
إسألوا عنه الغزال
والشجر حن وبكى
طه يا سر الجمال
اللي في الدنيا حكى
منهجك سامي فضيل
قدوة الخير وكرام
عشقنا لحبك أصيل
يا معلمنا السلام
نقتدي بك ما نحيد
عن طريقك بالوفا
من عرف حبك أكيد
ما عرف طعم الجفا
رحمتك ترضي القلوب
طبها وطيب الأنام
يا حبيبي والدروب
تشهدك سيد وإمام
يا محمد يا رسول
والصلاة أزكى عليك
كيف أحكيلك أقول ؟
وأعلى أشواقي إليك
ضي النظر – أداء وهيب باصمد
كلمات : عبدالصمد غريب
الحان وأداء : وهيب باصمد
توزيع : كنان
إيقاع ومكس وماستر : عبدالعزيز الرهيدي
كورال : أحمد المنصوري – بدر باسويد
فوكال : أحمد أفلاطون | تسجيل : مروان حافط
….
كلمات العمل :
ما على هديه خلاف
سيدي ضي النظر
جانا بالدين وأضاف
للحياة خير وعمر
إسألوا عنه الغزال
والشجر حن وبكى
طه يا سر الجمال
اللي في الدنيا حكى
منهجك سامي فضيل
قدوة الخير وكرام
عشقنا لحبك أصيل
يا معلمنا السلام
نقتدي بك ما نحيد
عن طريقك بالوفا
من عرف حبك أكيد
ما عرف طعم الجفا
رحمتك ترضي القلوب
طبها وطيب الأنام
يا حبيبي والدروب
تشهدك سيد وإمام
يا محمد يا رسول
والصلاة أزكى عليك
كيف أحكيلك أقول ؟
وأعلى أشواقي إليك
مشاركة
ضي النظر ( مؤثرات ) – وهيب باصمد
مشاركة
ضي النظر ( مؤثرات ) – وهيب باصمد
مشاركة
هجر جفني – آدم علي
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
كلمات : د . عبداللطيف فرفور
الحان : أ. ماجد عوض
ناي : محمد اسكندراني
أكابيلا : ياسين المرعشلي
الكورال : فرقة الرضوان ( المرعشلي )
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
التوزيع والإنتاج : استوديونا
مشاركة
مولد الحق ( مؤثرات ) – عبدالقادر المرعشلي
مشاركة
ذا الحب سلم – آدم علي
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
مشاركة
Huwa Ahmadun – Maher Zain
مشاركة
Huwa Ahmadun – Maher Zain
ضي النظر – أداء وهيب باصمد
كلمات : عبدالصمد غريب
الحان وأداء : وهيب باصمد
توزيع : كنان
إيقاع ومكس وماستر : عبدالعزيز الرهيدي
كورال : أحمد المنصوري – بدر باسويد
فوكال : أحمد أفلاطون | تسجيل : مروان حافط
….
كلمات العمل :
ما على هديه خلاف
سيدي ضي النظر
جانا بالدين وأضاف
للحياة خير وعمر
إسألوا عنه الغزال
والشجر حن وبكى
طه يا سر الجمال
اللي في الدنيا حكى
منهجك سامي فضيل
قدوة الخير وكرام
عشقنا لحبك أصيل
يا معلمنا السلام
نقتدي بك ما نحيد
عن طريقك بالوفا
من عرف حبك أكيد
ما عرف طعم الجفا
رحمتك ترضي القلوب
طبها وطيب الأنام
يا حبيبي والدروب
تشهدك سيد وإمام
يا محمد يا رسول
والصلاة أزكى عليك
كيف أحكيلك أقول ؟
وأعلى أشواقي إليك
ضي النظر – أداء وهيب باصمد
كلمات : عبدالصمد غريب
الحان وأداء : وهيب باصمد
توزيع : كنان
إيقاع ومكس وماستر : عبدالعزيز الرهيدي
كورال : أحمد المنصوري – بدر باسويد
فوكال : أحمد أفلاطون | تسجيل : مروان حافط
….
كلمات العمل :
ما على هديه خلاف
سيدي ضي النظر
جانا بالدين وأضاف
للحياة خير وعمر
إسألوا عنه الغزال
والشجر حن وبكى
طه يا سر الجمال
اللي في الدنيا حكى
منهجك سامي فضيل
قدوة الخير وكرام
عشقنا لحبك أصيل
يا معلمنا السلام
نقتدي بك ما نحيد
عن طريقك بالوفا
من عرف حبك أكيد
ما عرف طعم الجفا
رحمتك ترضي القلوب
طبها وطيب الأنام
يا حبيبي والدروب
تشهدك سيد وإمام
يا محمد يا رسول
والصلاة أزكى عليك
كيف أحكيلك أقول ؟
وأعلى أشواقي إليك
مشاركة
ضي النظر – وهيب باصمد
مشاركة
ضي النظر – وهيب باصمد
مشاركة
يا حبيب الله – فادي طلبي
صل ع النبي – أداء مشاري العفاسي
من البوم بالمصري
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : أيمن بهجت قمر
الحان : مشاري العفاسي
توزيع : مصطفى قاسم – أحمد سعيد
مشاركة
صل ع النبي – مشاري العفاسي
خير الخلق – أداء أحمد النفيس
شارة برنامج قصص الأنبياء للشيخ نبيل العوضي
كلمات: أحمد عبدالمنعم
الحان وتوزيع وماستر: منصور الخليفي
كورال: أحمد النفيس – منصور الخليفي
مشاركة
خير الخلق – أحمد النفيس
Credits:
Executive Producers: Bara Kherigi & Yasin M. Melikoğlu
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Moğulkoç
Mix & Master: Emrah Moğulkoç
—
كلمات العمل | Lyrics:
جِئتَ مِن مَوْلاكَ آية
(You came from your Lord as a sign)
حامِلاً نُورَ الهِداية
(Carrying the light of guidance)
فاضَ حُبُكَ في الحَنايا
(Your love overflowed into all parts of my being)
يا حبيبي يا محمد
(O my beloved, O Muhammad)
هامَ عَقلي هامَ قَلبي
(My mind is lost in love, my heart is lost in love)
فيكَ يا رَحمةَ ربي
(In your love, you are a mercy from God)
هاكَ إحْساسي وحُبي
(I give you all my emotions and my love)
وحُروفُ الشَّوقِ تَشهَد
(And the letters of longing testify)
يا حبيبي يا حبيبي
(O my beloved, O my beloved)
يا حبيبي يا محمد
(O my beloved, O Muhammad)
Chorus
الصلاةُ والسلام
(May peace and blessings)
عليكَ يا بَدرَ التَّمام
(Be upon you, O full moon)
الصلاةُ والسلام
(May peace and blessings)
عليكَ يا مِسكَ الخِتام
(Be upon you, O fragrant Seal of the prophets)
الصلاةُ والسلام
(May peace and blessings)
عليكَ يا بَدرَ التَّمام
(Be upon you, O full moon)
الصلاةُ والسلام
(May peace and blessings)
عليكَ يا مِسكَ الخِتام
(Be upon you, O fragrant Seal of the prophets)
كُلما فاضَ حَنيني
(Whenever my longing overflows)
لكَ يا جَدَّ الحُسَينِ
(For you, O grandfather of Al-Hussein)
خالطَ الشَّوقُ عُيوني
(Yearning fills my eyes)
وجَرَى دَمْعي على الخَدّ
(And my tears run down my cheeks)
هامَ عَقلي هامَ قَلبي
(My mind is lost in love, my heart is lost in love)
فيكَ يا رَحمةَ ربي
(In your love, you are a mercy from God)
هاكَ إحْساسي وحُبي
(I give you all my emotions and my love)
وحُروفُ الشَّوقِ تَشهَد
(And the letters of longing testify)
يا حبيبي يا حبيبي
(O my beloved, O my beloved)
يا حبيبي يا محمد
(O my beloved, O Muhammad)
Chorus
آهِ كم قلبي تَمَنّى
(Oh how my heart wished)
نَظْرةً تَروِي المُعَنَّى
(For a glimpse that will quench its desire)
وبلَحْنِ الحُبِّ غَنَّى
(And with the melody of love it sang)
أَحْرُفاً تُروَى وتُنشَد
(Letters to be told and chanted)
يا حبيبي يا حبيبي
(O my beloved, O my beloved)
يا حبيبي يا محمد
(O m beloved, O Muhammad)
Chorus
Credits:
Executive Producers: Bara Kherigi & Yasin M. Melikoğlu
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Moğulkoç
Mix & Master: Emrah Moğulkoç
—
كلمات العمل | Lyrics:
جِئتَ مِن مَوْلاكَ آية
(You came from your Lord as a sign)
حامِلاً نُورَ الهِداية
(Carrying the light of guidance)
فاضَ حُبُكَ في الحَنايا
(Your love overflowed into all parts of my being)
يا حبيبي يا محمد
(O my beloved, O Muhammad)
هامَ عَقلي هامَ قَلبي
(My mind is lost in love, my heart is lost in love)
فيكَ يا رَحمةَ ربي
(In your love, you are a mercy from God)
هاكَ إحْساسي وحُبي
(I give you all my emotions and my love)
وحُروفُ الشَّوقِ تَشهَد
(And the letters of longing testify)
يا حبيبي يا حبيبي
(O my beloved, O my beloved)
يا حبيبي يا محمد
(O my beloved, O Muhammad)
Chorus
الصلاةُ والسلام
(May peace and blessings)
عليكَ يا بَدرَ التَّمام
(Be upon you, O full moon)
الصلاةُ والسلام
(May peace and blessings)
عليكَ يا مِسكَ الخِتام
(Be upon you, O fragrant Seal of the prophets)
الصلاةُ والسلام
(May peace and blessings)
عليكَ يا بَدرَ التَّمام
(Be upon you, O full moon)
الصلاةُ والسلام
(May peace and blessings)
عليكَ يا مِسكَ الخِتام
(Be upon you, O fragrant Seal of the prophets)
كُلما فاضَ حَنيني
(Whenever my longing overflows)
لكَ يا جَدَّ الحُسَينِ
(For you, O grandfather of Al-Hussein)
خالطَ الشَّوقُ عُيوني
(Yearning fills my eyes)
وجَرَى دَمْعي على الخَدّ
(And my tears run down my cheeks)
هامَ عَقلي هامَ قَلبي
(My mind is lost in love, my heart is lost in love)
فيكَ يا رَحمةَ ربي
(In your love, you are a mercy from God)
هاكَ إحْساسي وحُبي
(I give you all my emotions and my love)
وحُروفُ الشَّوقِ تَشهَد
(And the letters of longing testify)
يا حبيبي يا حبيبي
(O my beloved, O my beloved)
يا حبيبي يا محمد
(O my beloved, O Muhammad)
Chorus
آهِ كم قلبي تَمَنّى
(Oh how my heart wished)
نَظْرةً تَروِي المُعَنَّى
(For a glimpse that will quench its desire)
وبلَحْنِ الحُبِّ غَنَّى
(And with the melody of love it sang)
أَحْرُفاً تُروَى وتُنشَد
(Letters to be told and chanted)
يا حبيبي يا حبيبي
(O my beloved, O my beloved)
يا حبيبي يا محمد
(O m beloved, O Muhammad)
Chorus
مشاركة
Ya Habibi Ya Muhammad – Mesut Kurtis
مشاركة
Ya Habibi Ya Muhammad – Mesut Kurtis
New song by The Harmony Band Rouhi Lahou Rouhi | رُوحي له رُوحي
Lyrics by: Omar Bin Abdul-Qadir
Composed and arranged by: Karim Massaad
—–
الكلمات | Lyrics
*رُوحي له رُوحي*
Wahai ruhku pergilah kepadanya
My soul, journey to him*
رُوْحِيْ لَهُ رُوْحِيْ ~ فَطَهَ مَمْدُوْحِيْ
Wahai ruhku pergilah kepadanya, Thoha adalah orang yang kupuja
My soul, journey to him
For Ṭāhā is the One whom I praise
بِحُبِّهِ بُوْحِيْ ~ لِكُلِّ أَهْلِ اللهْ
Ungkapkan rasa cinta kepadanya, kepada semua kekasih Allah
Announce your love to him
And to all the pious ones
(حِبِّيْ رَسُوْلُ اللهْ ~ وَكُلُّنَا نَهْوَاهْ
Pujaan hatiku Rasulullah, kita semua mencintainya
The Messenger of Allāh is my beloved
We all cherish him dearly
فِي الْخَلْقِ كُلِّهِمِ ~ مَا مِثْلُهُ وَاللهْ)
Di antara semua makhluk, (Demi Allah) tak ada satupun yang menyamainya
None amongst the creation
-By Allāh- is similar to him
فَإِنَّنِيْ مُشْتَاقْ ~ زَادَتْ بِيَ الْأَشْوَاقْ
Aku sungguh rindu, bertambah rindu demi rindu dalam diriku
I certainly long for him
The longing continues to increase
وَتَسْأَلُ الْأَحْدَاقْ ~ مَتَىْ مَتَىْ أَلْقَاهْ
Banyak mata yang bertanya: kapan aku bisa melihatnya?
My eyes wonder
When shall I meet him
فَامْدُدْ إِلَيْهِ يَدَا ~ مُسْتَعْطِفًا أَبَدَا
Ulurkan tangan kepadanya, minta belas kasih selalu
Extend to him a request
Seeking his help
فَسَيِّدُ السُّعَدَا ~ يَا سَعْدَ مَنْ وَالَاهْ
Beliau adalah pemimpin orang-orang yang meraih kebahagiaan (di akhirat),
sungguh bahagia orang yang mencintainya
He is the master of the pious
How successful is the one who follows him
ربِّي هو الرَّحمنْ ~ لا يسكُنُ الأكوانْ
Tuhanku Yang Maha Memberi Rahmat
Tidak bertempat di alam semesta
My Lord is the Merciful One
He does not occupy place
ما فيه مِنْ نُقصانْ ~ قلنا: تعالى اللهْ
Tiada bersifat dengan kekurangan
Kita katakan: Maha Suci Allâh
He is clear of imperfections
We say: Allāh is Exalted
يَنْتَابُنِي الْأَرَقُ ~ شَوْقًا لِمَنْ سَبَقُوْا
Tak dapat tidur membelenggu malam-malamku, karena rindu kepada para
pendahulu yang begitu mencintai Rasulullah
I am overcome by sleeplessness
Longing for our pious predecessors
فَاعْشَقْ كَمَا عَشِقُوْا ~ طَهَ رَسُوْلَ اللهْ
Maka cintailah Rasulullah, sebagaimana mereka dahulu mencintai Thoha Rasulullah
So passionately love him, as they have loved
Ṭāhā, the Messenger of Allāh