Hijaz Kabeer - Andalus (Live at the Holland Festival)
من البوم
Veritas (Live at the Holland Festival)
Karitas (Live at the Holland Festival)
Pearl (Live at the Holland Festival)
Hijaz Kabeer - Andalus (Live at the Holland Festival)
Fiyyashiyya (Live at the Holland Festival)
The Fire Within (Live at the Holland Festival)
I Only Knew Love (Live at the Holland Festival)
The Meeting (Live at the Holland Festival)
One (Live at the Holland Festival)
مشاركة
Hijaz Kabeer – Andalus (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
Hijaz Kabeer – Andalus (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
DESCRIPTION:
Composer Sami Yusuf’s mastery of musical languages dazzles in ‘L’Amour Vivant’.
The initial movement unfolds within the intricate geometry of the Baroque style,
a form that was imprinted on the composer’s soul during his upbringing in London
and that remains a cherished inspiration. From the start we hear the subtle
meeting of musical paths in the Arabic baladi rhythm that underlies the graceful melody.
The transition into the second movement transports the listeners to the heart of Sami Yusuf’s
other musical heritage, immersing them in the Central Asian Azerbaijani world.
The third movement revisits the Baroque sound before incorporating
the rich tonalities and nuanced rhythms of the Middle East and Persia,
seamlessly blending them into a sweeping soundscape.
The meditative sounds of the West African kora and the sensuous tones of the Chinese erhu then follow.
The final movement acts as a love letter to the world classical traditions encapsulated here,
skillfully weaving together the myriad emotions experienced throughout this journey in sound.
‘L’Amour Vivant’ is one of Sami Yusuf’s compositions from the second concert of his ‘When Paths Meet’ series.
It features The Sami Yusuf Ensemble, The Scoring Orchestra of Paris, The Métaboles,
and stellar soloists and specialist musicians in a stunning collaboration.
‘L’Amour Vivant’ is classical crossover at its most innovative.
Performed at the Paris Philharmonic.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
French words: Thérèse de Lisieux
Uzbek words: Alisher Navoi
Arabic words: Suhrawardi
Turkish words: Kaygusuz Abdal
Performed at the Philharmonie de Paris
THE SAMI YUSUF ENSEMBLE:
Sami Yusuf: Composer & Director
Sami Yusuf: Vocals and Oud
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Huseyin Can Pala: Baglama
Hasan Hekimoglu: Oud
Ilyos Arabov: Vocalist
Magsad Azizov: Balaban
Mahyar Toreihi: Santoor
Malik Mansurov: Tar
Ömer Avci: Percussion
Onur Cicin: Qanun
Ruven Ruppik: Bass Darbuka, Riq and Woodblock
Mohammad Jaberi: Daf
SPECIALIST INSTRUMENTAL AND VOCAL SOLOISTS:
Nabyla Maan: Vocals
Guo Gan: Erhu
Ballaké Sissoko: Kora
Antoine Morinière: Classical Guitar
Loriane LLorca: Organ
Eléonore Fourniau: Hurdy Gurdy
Nicolas Mackowiak: Harpsichord
THE SCORING ORCHESTRA OF PARIS:
Pierre-Adrien THÉO
Isabelle THEO
Jonathan GRIMBERT-BARRÉ
Violins 1:
Romuald Grimbert-Barré, first violin
Florian Jourdan
Clara Bourdeix
Madeleine Athané
Gladys Ledoux
Violins 2:
Michael Serra, lead violin
Pauline Gillet
Jérôme Merlet
Violas:
Maxence Grimbert-Barré, lead viola
Valentine Garilli
Axel Benedetti
Cellos:
Jérémie Billet, lead cello
Aurore Montaulieu
Contrabass:
Benoît Levesque
Percussions:
Florie Fazio
THE MÉTABOLES:
Choir Director: Félix Benati
Sopranos:
Émilie Husson
Anne-Claire Baconnais
Clara Penalva
Altos:
Laura Muller
Emmanuelle Monier
Caroline Chassany
Tenors:
Steve Zheng
Marco Van Baaren
Jean-François Chiama
Samuel Zattoni-Rouffy
Benoît Porcherot
Jérémie Couleau
Basses:
Laurent Bourdeaux
Jean-Sébastien Nicolas
Paul-Alexandre Dubois
Jean-Michel Durang
Mixed and Mastered by Vishnu Rajan
DESCRIPTION:
Composer Sami Yusuf’s mastery of musical languages dazzles in ‘L’Amour Vivant’.
The initial movement unfolds within the intricate geometry of the Baroque style,
a form that was imprinted on the composer’s soul during his upbringing in London
and that remains a cherished inspiration. From the start we hear the subtle
meeting of musical paths in the Arabic baladi rhythm that underlies the graceful melody.
The transition into the second movement transports the listeners to the heart of Sami Yusuf’s
other musical heritage, immersing them in the Central Asian Azerbaijani world.
The third movement revisits the Baroque sound before incorporating
the rich tonalities and nuanced rhythms of the Middle East and Persia,
seamlessly blending them into a sweeping soundscape.
The meditative sounds of the West African kora and the sensuous tones of the Chinese erhu then follow.
The final movement acts as a love letter to the world classical traditions encapsulated here,
skillfully weaving together the myriad emotions experienced throughout this journey in sound.
‘L’Amour Vivant’ is one of Sami Yusuf’s compositions from the second concert of his ‘When Paths Meet’ series.
It features The Sami Yusuf Ensemble, The Scoring Orchestra of Paris, The Métaboles,
and stellar soloists and specialist musicians in a stunning collaboration.
‘L’Amour Vivant’ is classical crossover at its most innovative.
Performed at the Paris Philharmonic.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
French words: Thérèse de Lisieux
Uzbek words: Alisher Navoi
Arabic words: Suhrawardi
Turkish words: Kaygusuz Abdal
Performed at the Philharmonie de Paris
THE SAMI YUSUF ENSEMBLE:
Sami Yusuf: Composer & Director
Sami Yusuf: Vocals and Oud
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Huseyin Can Pala: Baglama
Hasan Hekimoglu: Oud
Ilyos Arabov: Vocalist
Magsad Azizov: Balaban
Mahyar Toreihi: Santoor
Malik Mansurov: Tar
Ömer Avci: Percussion
Onur Cicin: Qanun
Ruven Ruppik: Bass Darbuka, Riq and Woodblock
Mohammad Jaberi: Daf
SPECIALIST INSTRUMENTAL AND VOCAL SOLOISTS:
Nabyla Maan: Vocals
Guo Gan: Erhu
Ballaké Sissoko: Kora
Antoine Morinière: Classical Guitar
Loriane LLorca: Organ
Eléonore Fourniau: Hurdy Gurdy
Nicolas Mackowiak: Harpsichord
THE SCORING ORCHESTRA OF PARIS:
Pierre-Adrien THÉO
Isabelle THEO
Jonathan GRIMBERT-BARRÉ
Violins 1:
Romuald Grimbert-Barré, first violin
Florian Jourdan
Clara Bourdeix
Madeleine Athané
Gladys Ledoux
Violins 2:
Michael Serra, lead violin
Pauline Gillet
Jérôme Merlet
Violas:
Maxence Grimbert-Barré, lead viola
Valentine Garilli
Axel Benedetti
Cellos:
Jérémie Billet, lead cello
Aurore Montaulieu
Contrabass:
Benoît Levesque
Percussions:
Florie Fazio
THE MÉTABOLES:
Choir Director: Félix Benati
Sopranos:
Émilie Husson
Anne-Claire Baconnais
Clara Penalva
Altos:
Laura Muller
Emmanuelle Monier
Caroline Chassany
Tenors:
Steve Zheng
Marco Van Baaren
Jean-François Chiama
Samuel Zattoni-Rouffy
Benoît Porcherot
Jérémie Couleau
Basses:
Laurent Bourdeaux
Jean-Sébastien Nicolas
Paul-Alexandre Dubois
Jean-Michel Durang
Mixed and Mastered by Vishnu Rajan
مشاركة
L’Amour Vivant – Sami Yusuf
مشاركة
L’Amour Vivant – Sami Yusuf
This new piece features tar, balaban, and vocalists. The effect is profoundly evocative;
the music speaks directly to the heart. In Segah mugham, the lyrics are from a poem that speaks
with deep longing of the universal love of one’s homeland.
The Shaki Khan Palace in Sheki, Azerbaijan, is a place of unique architectural and decorative beauty.
CREDITS:
Music: Mugham Improvisation
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
This new piece features tar, balaban, and vocalists. The effect is profoundly evocative;
the music speaks directly to the heart. In Segah mugham, the lyrics are from a poem that speaks
with deep longing of the universal love of one’s homeland.
The Shaki Khan Palace in Sheki, Azerbaijan, is a place of unique architectural and decorative beauty.
CREDITS:
Music: Mugham Improvisation
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Shaki Khan Palace – Sami Yusuf ft. Tayyar Bayramov, Kanan Bayramli & Samira Aliyeva
مشاركة
Shaki Khan Palace – Sami Yusuf ft. Tayyar Bayramov, Kanan Bayramli & Samira Aliyeva
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
المعلم ” صلى الله عليه وسلم ” – محمد الحسيان
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Razif
Arrangement: Mohamed Ben Atiya
—
عائشة | Aisha Lyrics:
هي أمُّنا حبيبة الحبيب
She is our dear mother, the love of our beloved (pbuh)
منارةٌ في العلم شمسٌ لا تغيب
A beacon of knowledge, a sun that never sets
هي عائشة
She is Aisha
في القلب عائشة
In our hearts she lives on
حبيبة الحبيب
The love of our beloved
الكل من ضيائها استقى
We’re all guided by her light
وجه النبي عليها كم قد أشرقَ
How many times did the Prophet’s face illuminate hers
هي الرحيقْ
She is the sweet nectar
هي ابنة الصدّيق
Daughter of As-Siddiq (Abu Bakr)
لرسول الله صديق
He was the Messenger’s best friend
عائشة
Aisha
هي عائشة بقلوب المؤمنين
She lives on in the hearts of the believers
شهدت نزول الوحي والنور المبين
She witnessed the revelation of the Quran, the sublime guidance
العلم والتُقى، الطُهر والنقاء
She’s a model of knowledge, God-consciousness, purity and innocence
الطيّبة حِبُّ رسول الله
The kindest soul, the Messenger’s beloved wife
هي قدوةٌ لنساء العالمين
She’s a role model for all women
هي سيرة تروي حكاياها السنين
Her story is told through the ages
الصائمة القائمة
She was always fasting, always praying at night
بِكْرُ رسول الله
The Messenger’s beloved wife
الله أكرمها خُلقاً ودين
Allah has honoured her through her character and faith
أعلا مراتبها بخير المرسلين
And raised her rank by the Prophet’s love for her
هي زوج من ؟
Whose wife is she?
هي بنت من ؟
Whose daughter is she?
شرفاً حباها الله
Allah blessed her with such honour
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Razif
Arrangement: Mohamed Ben Atiya
—
عائشة | Aisha Lyrics:
هي أمُّنا حبيبة الحبيب
She is our dear mother, the love of our beloved (pbuh)
منارةٌ في العلم شمسٌ لا تغيب
A beacon of knowledge, a sun that never sets
هي عائشة
She is Aisha
في القلب عائشة
In our hearts she lives on
حبيبة الحبيب
The love of our beloved
الكل من ضيائها استقى
We’re all guided by her light
وجه النبي عليها كم قد أشرقَ
How many times did the Prophet’s face illuminate hers
هي الرحيقْ
She is the sweet nectar
هي ابنة الصدّيق
Daughter of As-Siddiq (Abu Bakr)
لرسول الله صديق
He was the Messenger’s best friend
عائشة
Aisha
هي عائشة بقلوب المؤمنين
She lives on in the hearts of the believers
شهدت نزول الوحي والنور المبين
She witnessed the revelation of the Quran, the sublime guidance
العلم والتُقى، الطُهر والنقاء
She’s a model of knowledge, God-consciousness, purity and innocence
الطيّبة حِبُّ رسول الله
The kindest soul, the Messenger’s beloved wife
هي قدوةٌ لنساء العالمين
She’s a role model for all women
هي سيرة تروي حكاياها السنين
Her story is told through the ages
الصائمة القائمة
She was always fasting, always praying at night
بِكْرُ رسول الله
The Messenger’s beloved wife
الله أكرمها خُلقاً ودين
Allah has honoured her through her character and faith
أعلا مراتبها بخير المرسلين
And raised her rank by the Prophet’s love for her
هي زوج من ؟
Whose wife is she?
هي بنت من ؟
Whose daughter is she?
شرفاً حباها الله
Allah blessed her with such honour
مشاركة
Aisha (Aisyah) – Ali Magrebi
مشاركة
Aisha (Aisyah) – Ali Magrebi
I Love You So (Vocals Only - No Music)
Number One for Me (Vocals Only - No Music)
Mawlaya (Vocals Only - No Music)
My Little Girl (Vocals Only - No Music)
Forgive Me (Vocals Only - No Music)
One Big Family (Vocals Only - No Music)
Assalamu Alayka (Vocals Only - No Music)
Paradise (Vocals Only - No Music)
Masha Allah (Vocals Only - No Music)
Radhitu Billahi Rabba (Vocals Only - No Music)
Freedom (Vocals Only - No Music)
So Soon (Vocals Only - No Music)
Muhammad (pbuh) [Vocals Only - No Music]
Guide Me All the Way (Vocals Only - No Music)
Mawlaya (Bonus Track - Arabic Version - Vocals Only)
Assalamu Alayka (Bonus Track - Arabic Version - Vocals Only)
Radhitu Billahi Rabba (Bonus Track - Arabic Version - Vocals Only)
مشاركة
Hijaz Kabeer – Andalus (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
Hijaz Kabeer – Andalus (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
سيد الكونين ( إيقاع ) – محمود السالمي
مشاركة
صحب النبي ( مؤثرات ) – مهند منصور
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Vocals: Ahmed Mahrous
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Vocals: Ahmed Mahrous
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
مشاركة
Huwa Ahmed (Only Vocal) – Maher Zain
مشاركة
Huwa Ahmed (Only Vocal) – Maher Zain
تفاصيل العمل:
اداء : محمد طارق & عمر علي أداء
الحان : محمد طارق
كلمات : أشرف عامر
توزيع : بيدو ياسر
ميكس وماستر : بيدو ياسر
—-
Lyrics | كلمات
Say O’Allah Lahu O’Allah Lahu Say
Say O’Allah Lahu O’Allah Lahu Say
صلى الله عليه
لا اله الا الله
محمد رسول الله
لا اله الا الله
عليه صلاه الله
طاب قلبي وصفى
عند ذكر المصطفى
بالحنين والوفا
رب شربة من يديه
وجهه بدر التمام
فضله عم الأنام
جاء للدنيا أمان
صلوات الله عليه
لا اله الا الله
محمد رسول الله
لا اله الا الله
عليه صلاه الله
هو باب الرجاء وملاذ الأنبياء
وشفاء كل داء
فاز من صلى عليه
Say O’Allah Lahu O’Allah Lahu Say
Say O’Allah Lahu O’Allah Lahu Say
صلى الله عليه
لا اله الا الله
محمد رسول الله
لا اله الا الله
عليه صلاه الله
ياسيد الرسل الكرام وسيدي
بك نستنير يا إمامي واهتدي
سر الوجود ياحبيبي يانبي
صلى عليك الله صلى الله عليه
لا اله الا الله
محمد رسول الله
لا اله الا الله
عليه صلاه الله
تفاصيل العمل:
اداء : محمد طارق & عمر علي أداء
الحان : محمد طارق
كلمات : أشرف عامر
توزيع : بيدو ياسر
ميكس وماستر : بيدو ياسر
—-
Lyrics | كلمات
Say O’Allah Lahu O’Allah Lahu Say
Say O’Allah Lahu O’Allah Lahu Say
صلى الله عليه
لا اله الا الله
محمد رسول الله
لا اله الا الله
عليه صلاه الله
طاب قلبي وصفى
عند ذكر المصطفى
بالحنين والوفا
رب شربة من يديه
وجهه بدر التمام
فضله عم الأنام
جاء للدنيا أمان
صلوات الله عليه
لا اله الا الله
محمد رسول الله
لا اله الا الله
عليه صلاه الله
هو باب الرجاء وملاذ الأنبياء
وشفاء كل داء
فاز من صلى عليه
Say O’Allah Lahu O’Allah Lahu Say
Say O’Allah Lahu O’Allah Lahu Say
صلى الله عليه
لا اله الا الله
محمد رسول الله
لا اله الا الله
عليه صلاه الله
ياسيد الرسل الكرام وسيدي
بك نستنير يا إمامي واهتدي
سر الوجود ياحبيبي يانبي
صلى عليك الله صلى الله عليه
لا اله الا الله
محمد رسول الله
لا اله الا الله
عليه صلاه الله
مشاركة
يا الله – محمد طارق و عمر علي
مشاركة
يا الله – محمد طارق و عمر علي
يا إمامَ الرُّسْلِ يا سنَدي * وحبيبَ الواحد الأحَدِ
إنَّ جُرحي زادَ في كبِدي * جُد على الولهانِ بالمدَدِ
بالله خُذ لي بيدي.. عطفًا عليَّ يا سيِّدي
أنتَ حِبُّ الرُّوحِ يا هادي * لكَ مِنّي خيرُ إنشادي
وأنا للقائِكُم صادي * مثلَ جُودِ نَداكَ لم أجِدِ
ما رأَت عينٌ وليسَ ترَى * مثلَ طهَ في الورَى بشَرَا
مَن إلى الأقصَى مشَى وسرَى * يقظةً بالرُّوحِ والجسَدِ
يا ابنَ عبدِ اللهِ يا أملي * وملاذَ الخائفِ الوَجِلِ
نظرةٌ فالعُمرُ في عجَلِ * وبغوثٍ حُلَّ لي عُقَدي
يا حبيبَ اللهِ أنتَ لنا * رحمةٌ واللهِ ثُمَّ سَنَا
وأمانًا يمنعُ الحَزَنا * للهُدَى تدعو وللرَّشَدِ
يا إمامَ الرُّسْلِ يا سنَدي * وحبيبَ الواحد الأحَدِ
إنَّ جُرحي زادَ في كبِدي * جُد على الولهانِ بالمدَدِ
بالله خُذ لي بيدي.. عطفًا عليَّ يا سيِّدي
أنتَ حِبُّ الرُّوحِ يا هادي * لكَ مِنّي خيرُ إنشادي
وأنا للقائِكُم صادي * مثلَ جُودِ نَداكَ لم أجِدِ
ما رأَت عينٌ وليسَ ترَى * مثلَ طهَ في الورَى بشَرَا
مَن إلى الأقصَى مشَى وسرَى * يقظةً بالرُّوحِ والجسَدِ
يا ابنَ عبدِ اللهِ يا أملي * وملاذَ الخائفِ الوَجِلِ
نظرةٌ فالعُمرُ في عجَلِ * وبغوثٍ حُلَّ لي عُقَدي
يا حبيبَ اللهِ أنتَ لنا * رحمةٌ واللهِ ثُمَّ سَنَا
وأمانًا يمنعُ الحَزَنا * للهُدَى تدعو وللرَّشَدِ
مشاركة
يا إمام الرسل – فريق هارموني
مشاركة
يا إمام الرسل – فريق هارموني
خير الورى – أداء نايف الشرهان
كلمات : فلاح مران الحربي
ألحان: عبدالرحمن عمر
توزيع: عارف حسن
كورال: استديو الركائز
تنسيق ومتابعة: عادل الجابري
—-
كلمات العمل :
أَحْبابَنا صَلُّوا عَلىٰ البدرِ الأغَرْ
محمدٍ ذي النورِ وَالْوَجْهِ النَّضِرْ
أُهْدي صَلاتي وَسَلامي كَالمطَر
عَلىٰ رَسولٍ ذِكْرُهُ طيبٌ عَطِرْ
يا شافِعاً لِلْخَلْقِ ياخيرَ الورىٰ
وخيرَ من نُثني عَلَيهِ في البشَرْ
بُعِثْتَ بالدينِ الحنيفِ رحمةً
للخلقِ مصباحاً تُنيرُ كالقمَرْ
أَخْرَجْتَنا مِنْ ظُلْمَةٍ كُنّا بِها
ما بَيْنَ عُدْوانٍ وظُلْمٍ مُنْتَشِرْ
بالآيِ قَدْ أَحْيَيْتَ قَلْباً ميِّتاً
بِالنورِ تَتلوها عَلينا والزُّمَرْ
فأنتَ خَيرُ مَن أَتانا بالهُدىٰ
نِعمَ الهدى ياحاملاً صِدقَ الخَبَرْ
شَمائِلٌ فيكَ مُحالٌ حَصْرُها
كالغيث من مُزنِ السماء المنهمر
يا مغنما مِنْ رَبِّنا فزنا بهِ
بِالْبِشْرِ وَالتَّيْسيرِ جِئتَ والنُّذُرْ
أَنْتَ زكيُّ النفس ياخير الورىٰ
يا هاشِمِيَ الأصلِ ياساسَ الفخرْ
فِداكَ روحي وَ الْبَرايا كُلُّها
يـا خير مَن حنَّ له جذع الشجرْ
خير الورى – أداء نايف الشرهان
كلمات : فلاح مران الحربي
ألحان: عبدالرحمن عمر
توزيع: عارف حسن
كورال: استديو الركائز
تنسيق ومتابعة: عادل الجابري
—-
كلمات العمل :
أَحْبابَنا صَلُّوا عَلىٰ البدرِ الأغَرْ
محمدٍ ذي النورِ وَالْوَجْهِ النَّضِرْ
أُهْدي صَلاتي وَسَلامي كَالمطَر
عَلىٰ رَسولٍ ذِكْرُهُ طيبٌ عَطِرْ
يا شافِعاً لِلْخَلْقِ ياخيرَ الورىٰ
وخيرَ من نُثني عَلَيهِ في البشَرْ
بُعِثْتَ بالدينِ الحنيفِ رحمةً
للخلقِ مصباحاً تُنيرُ كالقمَرْ
أَخْرَجْتَنا مِنْ ظُلْمَةٍ كُنّا بِها
ما بَيْنَ عُدْوانٍ وظُلْمٍ مُنْتَشِرْ
بالآيِ قَدْ أَحْيَيْتَ قَلْباً ميِّتاً
بِالنورِ تَتلوها عَلينا والزُّمَرْ
فأنتَ خَيرُ مَن أَتانا بالهُدىٰ
نِعمَ الهدى ياحاملاً صِدقَ الخَبَرْ
شَمائِلٌ فيكَ مُحالٌ حَصْرُها
كالغيث من مُزنِ السماء المنهمر
يا مغنما مِنْ رَبِّنا فزنا بهِ
بِالْبِشْرِ وَالتَّيْسيرِ جِئتَ والنُّذُرْ
أَنْتَ زكيُّ النفس ياخير الورىٰ
يا هاشِمِيَ الأصلِ ياساسَ الفخرْ
فِداكَ روحي وَ الْبَرايا كُلُّها
يـا خير مَن حنَّ له جذع الشجرْ
مشاركة
خير الورى – نايف الشرهان
مشاركة
خير الورى – نايف الشرهان
مولاي – أداء هاشم باروم
…..
كلمات : محمد أمين الكتبي
الحان : تراث
ديجيتال ماستر : م . لؤي طه – استوديو أمواج البحرين
تنفيذ وإشراف : م . حامد محمد العيدروس
كورال : فرقة أمواج البحرين – أحمد عفت – أحمد عبدالسلام – الطفلة مي
إيقاع لايف : ياسر مآل الله
تم التسجيل في :
استوديو صوت الحب – القاهرة
استوديو عمار الشريعي – القاهرة
استوديو لايف – جدة
الهندسة الصوتية : م . حامد العيدروس
مولاي – أداء هاشم باروم
…..
كلمات : محمد أمين الكتبي
الحان : تراث
ديجيتال ماستر : م . لؤي طه – استوديو أمواج البحرين
تنفيذ وإشراف : م . حامد محمد العيدروس
كورال : فرقة أمواج البحرين – أحمد عفت – أحمد عبدالسلام – الطفلة مي
إيقاع لايف : ياسر مآل الله
تم التسجيل في :
استوديو صوت الحب – القاهرة
استوديو عمار الشريعي – القاهرة
استوديو لايف – جدة
الهندسة الصوتية : م . حامد العيدروس
مشاركة
مولاي – هاشم باروم
مشاركة
مولاي – هاشم باروم
الحضرة – أداء صلاح الزدجالي
من تجلّيات التراث العماني الروحانية
“فن المالد”
كلمات : حميد البلوشي
ألحان : فن المالد العماني – تراث مطوّر
كلمات الموال للشاعر العباسيّ : ابن الخياط
تنفيذ ومكس : وليد عبدالواحد
كورال : مجموعة عمان
عود : نبراس الملاهي
قانون : وهب الضنكي
ناي : فوزي صالح
الصورة بعدسة : احمد الطوقي
تصميم وخطوط البوستر : طالب العبري
التسجيل والمكساج : أستديوهات ميوزيكولوجي – مسقط
الحضرة – أداء صلاح الزدجالي
من تجلّيات التراث العماني الروحانية
“فن المالد”
كلمات : حميد البلوشي
ألحان : فن المالد العماني – تراث مطوّر
كلمات الموال للشاعر العباسيّ : ابن الخياط
تنفيذ ومكس : وليد عبدالواحد
كورال : مجموعة عمان
عود : نبراس الملاهي
قانون : وهب الضنكي
ناي : فوزي صالح
الصورة بعدسة : احمد الطوقي
تصميم وخطوط البوستر : طالب العبري
التسجيل والمكساج : أستديوهات ميوزيكولوجي – مسقط
مشاركة
الحضرة – صلاح الزدجالي
مشاركة
الحضرة – صلاح الزدجالي
لو ألقاه
أداء، كلمات، الحان
آدم علي
—-
كلمات العمل:
أليس هو القائد والحبيب؟
ألا تشتاقون لرؤياه؟
ألسنا نتمنى لو كنا في أيامه ولو مشى بقدميه على عيوننا؟
فهو الذي قال “المرء مع من أحب يوم القيامة”
محمد فخم ومفخم
واسمه بس لو ينقال هيبة شهر يتسطر
ولو أني أرى المظهر سواد الشعر واللحية
عظيمة، وقامته قامة جبل، راس العدا كسّر
وهو وحده، وهو وحده, وما في إنس من حوله,
أراه مؤيد برعبه وهو وحده، من الهيبة,
كأنه بين حشد جيوش, والجرّار والعسكر
وكيف أتحمل المنظر؟
وينظرلي يقول لي أجلس
قباله أحكي عن حالي
وآني مين؟ وآني مين؟؟
وآني مين؟ هاها يللي يعرف مين, أنا الخطاء
أنا الخطاء أنا المذنب وهو سيد بني آدم
يخاطبني بلين القول, لحد مثلي يتبسم
وشوف النور من فمه, وحيط الدار يتنور
طب كيف أتحمل المنظر؟
وشاورله بأني بعد ما بي حيل أتكلم
الصدمة ثلجت راسي، الهيبة ربّطت جسمي
وخبي يدي, حتى لا يشوف الرجفة بالمعصم
اغمض عيني، وقول للنفسي شبيك؟؟ د يغلي دمي
واتشجع, أمد يدي وآخذ كفه الغالي
أقبل كفه الغالي
أشم المسك والعنبر
وانظر في بياض اليد
كيف أتحمل المنظر؟
يحط يده على راسي، على خدي، على ذقني
ويرفع وجهي بحنية، يقللي اتكلم وعبر
وانظر في عينيه ارتاح، واحس انه يفهمني
كأنه والدي، ويريد يحميني يطمني
أقله يا رسول الله, في قلبي كلام وآه
صارلي سنين, ما أرضى أقوله إلا قدامك
وا شوقاه، وا شوقاه
رسول الله، وا شوقاه
على أبوابكم على أعتابكم عبد ذليل
كثير الشوق ناصره قليل
يمد إليكم كف افتقار
ودمع العين منهمل يسيل
الصلاة على المظلل بالغمامة
خير خلق الله شرف أرض راما
لو ألقاه
أداء، كلمات، الحان
آدم علي
—-
كلمات العمل:
أليس هو القائد والحبيب؟
ألا تشتاقون لرؤياه؟
ألسنا نتمنى لو كنا في أيامه ولو مشى بقدميه على عيوننا؟
فهو الذي قال “المرء مع من أحب يوم القيامة”
محمد فخم ومفخم
واسمه بس لو ينقال هيبة شهر يتسطر
ولو أني أرى المظهر سواد الشعر واللحية
عظيمة، وقامته قامة جبل، راس العدا كسّر
وهو وحده، وهو وحده, وما في إنس من حوله,
أراه مؤيد برعبه وهو وحده، من الهيبة,
كأنه بين حشد جيوش, والجرّار والعسكر
وكيف أتحمل المنظر؟
وينظرلي يقول لي أجلس
قباله أحكي عن حالي
وآني مين؟ وآني مين؟؟
وآني مين؟ هاها يللي يعرف مين, أنا الخطاء
أنا الخطاء أنا المذنب وهو سيد بني آدم
يخاطبني بلين القول, لحد مثلي يتبسم
وشوف النور من فمه, وحيط الدار يتنور
طب كيف أتحمل المنظر؟
وشاورله بأني بعد ما بي حيل أتكلم
الصدمة ثلجت راسي، الهيبة ربّطت جسمي
وخبي يدي, حتى لا يشوف الرجفة بالمعصم
اغمض عيني، وقول للنفسي شبيك؟؟ د يغلي دمي
واتشجع, أمد يدي وآخذ كفه الغالي
أقبل كفه الغالي
أشم المسك والعنبر
وانظر في بياض اليد
كيف أتحمل المنظر؟
يحط يده على راسي، على خدي، على ذقني
ويرفع وجهي بحنية، يقللي اتكلم وعبر
وانظر في عينيه ارتاح، واحس انه يفهمني
كأنه والدي، ويريد يحميني يطمني
أقله يا رسول الله, في قلبي كلام وآه
صارلي سنين, ما أرضى أقوله إلا قدامك
وا شوقاه، وا شوقاه
رسول الله، وا شوقاه
على أبوابكم على أعتابكم عبد ذليل
كثير الشوق ناصره قليل
يمد إليكم كف افتقار
ودمع العين منهمل يسيل
الصلاة على المظلل بالغمامة
خير خلق الله شرف أرض راما
مشاركة
لو ألقاه – آدم علي
مشاركة
لو ألقاه – آدم علي
مشاركة
بتمنى – محمد حميض
مشاركة
Al-Mu’allim (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
مشاركة
صلاة الله ( مؤثرات ) – أشرف يوسف
مشاركة
هل من بشر ( مؤثرات ) – أمين حاميم
Arabic and English Lyrics: Bara Kherigi
Arrangement: Sami Yusuf
Producer: Sami Yusuf
….
كلمات العمل | Lyrics :
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
يا من له البرهان
وخلقه القرآن
يا هادي الأكوان
يا محمد رسول الله
Yâ man lahul burhan
Wa khulquhul Quran
Ya hadiyal akwan
Ya Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
I’ll walk to his mosque from afar
To Medina that shines like a star
His love lef in me a scar
He’s Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
Our Lord We must obey
And never forget to pray
And follow the pathway
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
طه، احمد
عليك صلى الله
Taha, Ahmed
Alayka salla Allah
To others we must convey
His teachings and portray
For if we do then they
Will love Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
Allah make me from as-sâlihin
From those who help the miskin
And who upholt and the din
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
ربنا أرسلك
على الوَرى فضلك
جل من صورك
يا محمد رسول الله
Allah make me from as-salihin
From those who help the miskin
And who upholt and the din
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
Arabic and English Lyrics: Bara Kherigi
Arrangement: Sami Yusuf
Producer: Sami Yusuf
….
كلمات العمل | Lyrics :
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
يا من له البرهان
وخلقه القرآن
يا هادي الأكوان
يا محمد رسول الله
Yâ man lahul burhan
Wa khulquhul Quran
Ya hadiyal akwan
Ya Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
I’ll walk to his mosque from afar
To Medina that shines like a star
His love lef in me a scar
He’s Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
Our Lord We must obey
And never forget to pray
And follow the pathway
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
طه، احمد
عليك صلى الله
Taha, Ahmed
Alayka salla Allah
To others we must convey
His teachings and portray
For if we do then they
Will love Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
Allah make me from as-sâlihin
From those who help the miskin
And who upholt and the din
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
ربنا أرسلك
على الوَرى فضلك
جل من صورك
يا محمد رسول الله
Allah make me from as-salihin
From those who help the miskin
And who upholt and the din
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
مشاركة
Alayka – Mesut Kurtis
مشاركة
Alayka – Mesut Kurtis
كلمات : صلاح جلال
الحان : ماهر زين
توزيع : Emre Moğulkoç
—
الكلمات:
رقت عيناي شوقاً .. ولطيبة ذرفت عشقاً
فأتيت إلى حبيبي .. فاهدأ يا قلب ، ورفقاً
صل على محمد
السلام عليك يا رسول الله .. السلام عليك يا حبيبي يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله .. السلام عليك يا حبيبي يا نبي الله
يا رسول الله
قلب بالحق تعلق .. وبغار حراءَ تألق
يبكي يسأل خالقَهُ .. فأتاه الوحي ، فأشرق
اقرأ اقرأ يا محمد
يا طيبة جئتك صباً .. لرسول الله محباً
بالروضة سكنت روحي .. وجوار الهادي محمد
السلام عليك يا رسول الله .. السلام عليك يا حبيبي يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله .. السلام عليك يا حبيبي يا نبي الله
يا رسول الله
كلمات : صلاح جلال
الحان : ماهر زين
توزيع : Emre Moğulkoç
—
الكلمات:
رقت عيناي شوقاً .. ولطيبة ذرفت عشقاً
فأتيت إلى حبيبي .. فاهدأ يا قلب ، ورفقاً
صل على محمد
السلام عليك يا رسول الله .. السلام عليك يا حبيبي يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله .. السلام عليك يا حبيبي يا نبي الله
يا رسول الله
قلب بالحق تعلق .. وبغار حراءَ تألق
يبكي يسأل خالقَهُ .. فأتاه الوحي ، فأشرق
اقرأ اقرأ يا محمد
يا طيبة جئتك صباً .. لرسول الله محباً
بالروضة سكنت روحي .. وجوار الهادي محمد
السلام عليك يا رسول الله .. السلام عليك يا حبيبي يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله .. السلام عليك يا حبيبي يا نبي الله
يا رسول الله
مشاركة
Assalamu Alayka (Bonus Track – Arabic Version – Vocals Only) – Maher Zain
مشاركة
Assalamu Alayka (Bonus Track – Arabic Version – Vocals Only) – Maher Zain
Lyrics by Omar Ben Abdul-Kader
Composed and arranged by Karim Masaad
Performed by The Harmony Band
—
كلمات العمل | Lyrics :
وَجْهُ حُسْنٍ مِثْلُهُ لَمْ يُلْمَحِ ~ فبه يا روح طيبي وافرحي
Wajah rupawan, seperti wajahnya tak pernah terlihat oleh mata,
orang yang melihatnya, maka kebahagiaan akan memenuhi hatinya seperti air memenuhi gelas
A beautiful face like his has never been seen
O soul, rejoice in his love and be delighted
خُلِقَ الْمَحْبُوْبُ فَرْدٌ حُسْنُهُ ~ فَهْوَ فِيْهِ آيَةٌ لَا تَنْمَحِيْ
Diciptakan Nabi tercinta dengan ketampanan yang tak ada serupa,
beliau adalah perlambang kerupawanan yang tak tergantikan
The beloved one was created and his beauty among men is second to none
An attribute of his that shall certainly remain
وَهْوَ وَضَّاءٌ وَضِيْءٌ وَشِفَا ~ كُلِّ قَلْبٍ بِالْهَوَىْ مُنْجَرحِ
Beliau sangat tampan dan rupawan, obat penawar bagi semua hati yang
merasa pilu (akibat rindu) karena cinta
He illuminates with beauty
He is the remedy for every lovesick heart
كَفُّهُ بَحْرٌ خِضَمٌّ جُوْدُهُ ~ عَيْنُ أَعْيَانِ الْعَطَا وَالْمِنَحِ
Tangannya ibarat lautan samudera yang mencurahkan banyak kemurahan,
layaknya mata air yang mengalirkan banyak kebaikan dan pemberian
His generosity is abundantly gracious
He is the most bountiful of men
بَابُهُ بِالْخَيْرِ مَفْتُوْحٌ فَيَا ~ سَعْدَ مَنْ فِيْ بَابِهِ الْمُنْفَتِحِ
Pintunya selalu terbuka untuk memberi kebaikan, sungguh bahagia orang yang berada
di pintunya yang terbuka mendapatkan apa yang diharapkan
His door of goodness is ever open
How delighted is he who seeks it
يَا بِرُوْحِيْ يَوْمَ أَلْقَاهُ، فَلِيْ ~ إِنَّهُ يَا صَاحِ يَوْمُ الْفَرَحِ
Sungguh bahagia jiwaku, saat kujumpa dengannya,
wahai saudaraku! saat perjumpaan itu adalah hari bahagia bagiku
I long for the day on which I meet him
Indeed it is, O fellows, the day of joy
هَكَذَا حِبِّيْ وَهَذَا وَصْفُهُ ~ فَابْتَهِجْ فِيْ مَدْحِه وانشرحِ
Inilah Kekasihku, inilah sifat-sifatnya yang mulia,
maka berbahagialah dengan memujinya dan bergembiralah
This is my love and this is his character
So rejoice in his praise and revel
Lyrics by Omar Ben Abdul-Kader
Composed and arranged by Karim Masaad
Performed by The Harmony Band
—
كلمات العمل | Lyrics :
وَجْهُ حُسْنٍ مِثْلُهُ لَمْ يُلْمَحِ ~ فبه يا روح طيبي وافرحي
Wajah rupawan, seperti wajahnya tak pernah terlihat oleh mata,
orang yang melihatnya, maka kebahagiaan akan memenuhi hatinya seperti air memenuhi gelas
A beautiful face like his has never been seen
O soul, rejoice in his love and be delighted
خُلِقَ الْمَحْبُوْبُ فَرْدٌ حُسْنُهُ ~ فَهْوَ فِيْهِ آيَةٌ لَا تَنْمَحِيْ
Diciptakan Nabi tercinta dengan ketampanan yang tak ada serupa,
beliau adalah perlambang kerupawanan yang tak tergantikan
The beloved one was created and his beauty among men is second to none
An attribute of his that shall certainly remain
وَهْوَ وَضَّاءٌ وَضِيْءٌ وَشِفَا ~ كُلِّ قَلْبٍ بِالْهَوَىْ مُنْجَرحِ
Beliau sangat tampan dan rupawan, obat penawar bagi semua hati yang
merasa pilu (akibat rindu) karena cinta
He illuminates with beauty
He is the remedy for every lovesick heart
كَفُّهُ بَحْرٌ خِضَمٌّ جُوْدُهُ ~ عَيْنُ أَعْيَانِ الْعَطَا وَالْمِنَحِ
Tangannya ibarat lautan samudera yang mencurahkan banyak kemurahan,
layaknya mata air yang mengalirkan banyak kebaikan dan pemberian
His generosity is abundantly gracious
He is the most bountiful of men
بَابُهُ بِالْخَيْرِ مَفْتُوْحٌ فَيَا ~ سَعْدَ مَنْ فِيْ بَابِهِ الْمُنْفَتِحِ
Pintunya selalu terbuka untuk memberi kebaikan, sungguh bahagia orang yang berada
di pintunya yang terbuka mendapatkan apa yang diharapkan
His door of goodness is ever open
How delighted is he who seeks it
يَا بِرُوْحِيْ يَوْمَ أَلْقَاهُ، فَلِيْ ~ إِنَّهُ يَا صَاحِ يَوْمُ الْفَرَحِ
Sungguh bahagia jiwaku, saat kujumpa dengannya,
wahai saudaraku! saat perjumpaan itu adalah hari bahagia bagiku
I long for the day on which I meet him
Indeed it is, O fellows, the day of joy
هَكَذَا حِبِّيْ وَهَذَا وَصْفُهُ ~ فَابْتَهِجْ فِيْ مَدْحِه وانشرحِ
Inilah Kekasihku, inilah sifat-sifatnya yang mulia,
maka berbahagialah dengan memujinya dan bergembiralah
This is my love and this is his character
So rejoice in his praise and revel
مشاركة
وجه حسن – فريق هارموني
مشاركة
وجه حسن – فريق هارموني
مشاركة
صلاة الله ( إيقاع ) – مروان صباح
أداء : محمود الصياد – عدنان عبدالوهاب
كلمات والحان : تراث
ناي : محمد اسكندراني
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
شهر الربيع ( موسيقى ) – محمود الصياد & عدنان عبدالوهاب
مشاركة
صلى عليك الله ( البوم يارجائي الرابع – إيقاع ) – مشاري العرادة
مشتاق – أداء ماجد الدعوس
كلمات والحان: ابو بكر فرحان
Aranjör: Emre Moğulkoç
Mix&mastering: Emrah Moğulkoç
Stüdyo: Emrec İstanbul
Yaylı: Gündem
Percüssion: Kadir Göksu
Gitarlar: Selahattin Güzelel
كورال: محمد الطليلي – عبدالله جعدان
خطوط: احمد مقدم
جرافيك: وسيم الحميري
استشارة تسويقية : نزنزة للإدارة والإعلام
انتاج : Ammar’s Studio
—–
كلمات العمل:
يفيض دمعي يا رسول وتبحر الأشواق
اسير في درب طويل هل لي بمن اشتاق
هذا سلامي ياحبيب يسير فوق براق
لنظرة منكم رغيب يا زين الأحداق
صلت عليك السماء وحنت الأكوان
يشدوا المدى كل ما قد لاح صوت أذان
وانا وانا يا سيدي مشتاق
وانا وانا يا سيدي مشتاق
قد كنت في الدنيآ لنا لنظرة تواق
تبكي تقول امتي شوقي لهم حراق
يا سيدي ارواحنا هل ترتوي بتلاق
وتستقي ابداننا من كفك الترياق
صلت عليك السماء وحنت الأكوان
يشدوا المدى كل ما قد لاح صوت أذان
وانا وانا يا سيدي مشتاق
وانا وانا يا سيدي مشتاق
الجذع لما بكى !
من جاء بالأحضان ؟
والطفل لما اشتكى !
من قرب الآذان ؟وانا وانا يا سيدي مشتاق
صلت عليك السماء وحنت الأكوان
يشدوا المدى كل ما قد لاح صوت أذان
وانا وانا يا سيدي مشتاق
وانا وانا يا سيدي مشتاق
مشتاق – أداء ماجد الدعوس
كلمات والحان: ابو بكر فرحان
Aranjör: Emre Moğulkoç
Mix&mastering: Emrah Moğulkoç
Stüdyo: Emrec İstanbul
Yaylı: Gündem
Percüssion: Kadir Göksu
Gitarlar: Selahattin Güzelel
كورال: محمد الطليلي – عبدالله جعدان
خطوط: احمد مقدم
جرافيك: وسيم الحميري
استشارة تسويقية : نزنزة للإدارة والإعلام
انتاج : Ammar’s Studio
—–
كلمات العمل:
يفيض دمعي يا رسول وتبحر الأشواق
اسير في درب طويل هل لي بمن اشتاق
هذا سلامي ياحبيب يسير فوق براق
لنظرة منكم رغيب يا زين الأحداق
صلت عليك السماء وحنت الأكوان
يشدوا المدى كل ما قد لاح صوت أذان
وانا وانا يا سيدي مشتاق
وانا وانا يا سيدي مشتاق
قد كنت في الدنيآ لنا لنظرة تواق
تبكي تقول امتي شوقي لهم حراق
يا سيدي ارواحنا هل ترتوي بتلاق
وتستقي ابداننا من كفك الترياق
صلت عليك السماء وحنت الأكوان
يشدوا المدى كل ما قد لاح صوت أذان
وانا وانا يا سيدي مشتاق
وانا وانا يا سيدي مشتاق
الجذع لما بكى !
من جاء بالأحضان ؟
والطفل لما اشتكى !
من قرب الآذان ؟وانا وانا يا سيدي مشتاق
صلت عليك السماء وحنت الأكوان
يشدوا المدى كل ما قد لاح صوت أذان
وانا وانا يا سيدي مشتاق
وانا وانا يا سيدي مشتاق
مشاركة
مشتاق ( مؤثرات ) – ماجد الدعوس
مشاركة
مشتاق ( مؤثرات ) – ماجد الدعوس
حنين وشوق – أداء عمر البلوشي
الحان : د. محمد البيتي | كلمات : أ. عادل الجابري
توزيع : م. أكرم مرجان
فوكال : محمد الجفري | تسجيل : م. أسعد الرئيسيي
مكساج وماستر : م. يسلم قنزل | مونتاج : معاذ عبدالحافظ
شكر خاص للــ
أ . عادل الجابري
Insta | @adelaljabre
يشرفنا متابعتكم للمنشد عمر البلوشي على مواقع التواصل الإجتماعي :
بمعرف : omaralba85@
قناة المنشد على اليوتيوب :
https://www.youtube.com/channel/UCjWBfxtYuyKfNQy1yE6r3Vw
—–
كلمات العمل :
رضينا الله رباً قد رضينا
و بالإسلامِ منهاجاً ودينا
وبالمبعوثِ من ربِّ البرايا
حبيبُ القلب خيرُ المرسلينا
محمد أنتَ للدنيا كشمسٍ
و يا قمرٌ جميلٌ يحتوينا
أتيتَ مـن الإلـهِ بكل خيرٍ
لتجعلنا هُـداةً مُـهـتديـنـا
رسولَ اللِه ياروحاً تسامت
كمثلِ البدرِ يُحْيِي العالمينا
غرسْتَ بدربِنا صِدقَ التآخي
وبالأخلاقِ نهجَ المتقينا
بَنَيتَ مِن المحبةِ كُلَّ أنسٍ
فصرنا في ركابِ الأولينَا
وأدخلت السرورَ بنا جميعا
كنُورٍ حلَّ فينا أجمعينا
صلاةُ اللهِ للمختارِ تترى
تُزيدُ القلبَ نوراً و يقينا
نبـيُّ اللهِ كـم تاقتْ قلوبٌ
للقياكم و كم ضجَّتْ حنينا
حنين وشوق – أداء عمر البلوشي
الحان : د. محمد البيتي | كلمات : أ. عادل الجابري
توزيع : م. أكرم مرجان
فوكال : محمد الجفري | تسجيل : م. أسعد الرئيسيي
مكساج وماستر : م. يسلم قنزل | مونتاج : معاذ عبدالحافظ
شكر خاص للــ
أ . عادل الجابري
Insta | @adelaljabre
يشرفنا متابعتكم للمنشد عمر البلوشي على مواقع التواصل الإجتماعي :
بمعرف : omaralba85@
قناة المنشد على اليوتيوب :
https://www.youtube.com/channel/UCjWBfxtYuyKfNQy1yE6r3Vw
—–
كلمات العمل :
رضينا الله رباً قد رضينا
و بالإسلامِ منهاجاً ودينا
وبالمبعوثِ من ربِّ البرايا
حبيبُ القلب خيرُ المرسلينا
محمد أنتَ للدنيا كشمسٍ
و يا قمرٌ جميلٌ يحتوينا
أتيتَ مـن الإلـهِ بكل خيرٍ
لتجعلنا هُـداةً مُـهـتديـنـا
رسولَ اللِه ياروحاً تسامت
كمثلِ البدرِ يُحْيِي العالمينا
غرسْتَ بدربِنا صِدقَ التآخي
وبالأخلاقِ نهجَ المتقينا
بَنَيتَ مِن المحبةِ كُلَّ أنسٍ
فصرنا في ركابِ الأولينَا
وأدخلت السرورَ بنا جميعا
كنُورٍ حلَّ فينا أجمعينا
صلاةُ اللهِ للمختارِ تترى
تُزيدُ القلبَ نوراً و يقينا
نبـيُّ اللهِ كـم تاقتْ قلوبٌ
للقياكم و كم ضجَّتْ حنينا