Balaghal Ula
بلغ العلا – أداء مسعود كرتس
Verse Lyrics: Ahmed Al-Yafie | Chorus Lyrics: Saadi Shirazi
كلمات : أحمد اليافعي | كلمات الكورال : سعدي الشيرازي
Melody: Ameen Hameem | Arrangement: Emre Mogulkoç
الحان : أمين حاميم | توزيع : ايمري موجولوكش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل ومكس وماستر : اميرا موجولوكش
—-
“Balaghal Ula” Lyrics | كلمات العمل :
كم عِشتُ والشوقُ بي
I’ve always been longing,
أَهْوى حبيبي النبي
In love with my Beloved Prophet
مُذْ كنتُ طفلاً صَبيّ
Since I was a little child
قلبي و رُوحي فِداه
May my heart and soul be sacrificed for his sake
بلغَ العُلا بكمالِه
He attained exaltation by his perfection
كشفَ الدُجى بِجمالِه
He dispelled darkness by his beauty
حَسُنَتْ جميعُ خِصالِه
Beauteous are all his qualities
صلُّوا عليهِ و آلِه
Benediction be on him and on his family
هو سيِّدي المُصْطفى
He is my master, the Chosen One
هو قُدوَتي وكَفَى
He is my role model and that’s enough for me
هو مَن غَدا ذِكْرهُ
He is whose praise has become…
لَحنًا بِكلِّ الشِّفاهْ
A melody on all lips
CHORUS
لَو مَرَّ في مَسْمَعِي
Whenever I hear his name…
طه جرَتْ أَدْمُعِي
“Taha”, my tears begin to flow
وَفَاضَ شَوْقِي لَهُ
Ad my longing for him becomes more than I can bear
وَحَلَّ في أَضْلُعِي
And (his love) nestles deep within my being
مَلأتَ قَلبي فِدا
You filled my heart with sacrifice
وأَنَرْتَ دَرْبي هُدى
And you lightened my path with your guidance
وكُنتَ لي سَيّدي
You have always been for me, O my master…
نورًا أضاءَ المَدى
A light that illuminates the furthest horizons
CHORUS
—
بلغ العلا – أداء مسعود كرتس
Verse Lyrics: Ahmed Al-Yafie | Chorus Lyrics: Saadi Shirazi
كلمات : أحمد اليافعي | كلمات الكورال : سعدي الشيرازي
Melody: Ameen Hameem | Arrangement: Emre Mogulkoç
الحان : أمين حاميم | توزيع : ايمري موجولوكش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل ومكس وماستر : اميرا موجولوكش
—-
“Balaghal Ula” Lyrics | كلمات العمل :
كم عِشتُ والشوقُ بي
I’ve always been longing,
أَهْوى حبيبي النبي
In love with my Beloved Prophet
مُذْ كنتُ طفلاً صَبيّ
Since I was a little child
قلبي و رُوحي فِداه
May my heart and soul be sacrificed for his sake
بلغَ العُلا بكمالِه
He attained exaltation by his perfection
كشفَ الدُجى بِجمالِه
He dispelled darkness by his beauty
حَسُنَتْ جميعُ خِصالِه
Beauteous are all his qualities
صلُّوا عليهِ و آلِه
Benediction be on him and on his family
هو سيِّدي المُصْطفى
He is my master, the Chosen One
هو قُدوَتي وكَفَى
He is my role model and that’s enough for me
هو مَن غَدا ذِكْرهُ
He is whose praise has become…
لَحنًا بِكلِّ الشِّفاهْ
A melody on all lips
CHORUS
لَو مَرَّ في مَسْمَعِي
Whenever I hear his name…
طه جرَتْ أَدْمُعِي
“Taha”, my tears begin to flow
وَفَاضَ شَوْقِي لَهُ
Ad my longing for him becomes more than I can bear
وَحَلَّ في أَضْلُعِي
And (his love) nestles deep within my being
مَلأتَ قَلبي فِدا
You filled my heart with sacrifice
وأَنَرْتَ دَرْبي هُدى
And you lightened my path with your guidance
وكُنتَ لي سَيّدي
You have always been for me, O my master…
نورًا أضاءَ المَدى
A light that illuminates the furthest horizons
CHORUS
—
مشاركة
Balaghal Ula – Mesut Kurtis
من البوم
بلغ العلا – أداء مسعود كرتس
Verse Lyrics: Ahmed Al-Yafie | Chorus Lyrics: Saadi Shirazi
كلمات : أحمد اليافعي | كلمات الكورال : سعدي الشيرازي
Melody: Ameen Hameem | Arrangement: Emre Mogulkoç
الحان : أمين حاميم | توزيع : ايمري موجولوكش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل ومكس وماستر : اميرا موجولوكش
—-
“Balaghal Ula” Lyrics | كلمات العمل :
كم عِشتُ والشوقُ بي
I’ve always been longing,
أَهْوى حبيبي النبي
In love with my Beloved Prophet
مُذْ كنتُ طفلاً صَبيّ
Since I was a little child
قلبي و رُوحي فِداه
May my heart and soul be sacrificed for his sake
بلغَ العُلا بكمالِه
He attained exaltation by his perfection
كشفَ الدُجى بِجمالِه
He dispelled darkness by his beauty
حَسُنَتْ جميعُ خِصالِه
Beauteous are all his qualities
صلُّوا عليهِ و آلِه
Benediction be on him and on his family
هو سيِّدي المُصْطفى
He is my master, the Chosen One
هو قُدوَتي وكَفَى
He is my role model and that’s enough for me
هو مَن غَدا ذِكْرهُ
He is whose praise has become…
لَحنًا بِكلِّ الشِّفاهْ
A melody on all lips
CHORUS
لَو مَرَّ في مَسْمَعِي
Whenever I hear his name…
طه جرَتْ أَدْمُعِي
“Taha”, my tears begin to flow
وَفَاضَ شَوْقِي لَهُ
Ad my longing for him becomes more than I can bear
وَحَلَّ في أَضْلُعِي
And (his love) nestles deep within my being
مَلأتَ قَلبي فِدا
You filled my heart with sacrifice
وأَنَرْتَ دَرْبي هُدى
And you lightened my path with your guidance
وكُنتَ لي سَيّدي
You have always been for me, O my master…
نورًا أضاءَ المَدى
A light that illuminates the furthest horizons
CHORUS
—
بلغ العلا – أداء مسعود كرتس
Verse Lyrics: Ahmed Al-Yafie | Chorus Lyrics: Saadi Shirazi
كلمات : أحمد اليافعي | كلمات الكورال : سعدي الشيرازي
Melody: Ameen Hameem | Arrangement: Emre Mogulkoç
الحان : أمين حاميم | توزيع : ايمري موجولوكش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل ومكس وماستر : اميرا موجولوكش
—-
“Balaghal Ula” Lyrics | كلمات العمل :
كم عِشتُ والشوقُ بي
I’ve always been longing,
أَهْوى حبيبي النبي
In love with my Beloved Prophet
مُذْ كنتُ طفلاً صَبيّ
Since I was a little child
قلبي و رُوحي فِداه
May my heart and soul be sacrificed for his sake
بلغَ العُلا بكمالِه
He attained exaltation by his perfection
كشفَ الدُجى بِجمالِه
He dispelled darkness by his beauty
حَسُنَتْ جميعُ خِصالِه
Beauteous are all his qualities
صلُّوا عليهِ و آلِه
Benediction be on him and on his family
هو سيِّدي المُصْطفى
He is my master, the Chosen One
هو قُدوَتي وكَفَى
He is my role model and that’s enough for me
هو مَن غَدا ذِكْرهُ
He is whose praise has become…
لَحنًا بِكلِّ الشِّفاهْ
A melody on all lips
CHORUS
لَو مَرَّ في مَسْمَعِي
Whenever I hear his name…
طه جرَتْ أَدْمُعِي
“Taha”, my tears begin to flow
وَفَاضَ شَوْقِي لَهُ
Ad my longing for him becomes more than I can bear
وَحَلَّ في أَضْلُعِي
And (his love) nestles deep within my being
مَلأتَ قَلبي فِدا
You filled my heart with sacrifice
وأَنَرْتَ دَرْبي هُدى
And you lightened my path with your guidance
وكُنتَ لي سَيّدي
You have always been for me, O my master…
نورًا أضاءَ المَدى
A light that illuminates the furthest horizons
CHORUS
—
مشاركة
Balaghal Ula ( Album ) – Mesut Kurtis
مشاركة
Balaghal Ula – Mesut Kurtis
مشاهدة الكليب
مشاركة
In the Depth of the Night ( Percussive Version ) – Mesut Kurtis
مشاركة
Ahmed Ya Habibi – Mesut Kurtis ft. Malek Noor
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا رسول الله
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا حبيب الله
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا رسول الله
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا حبيب الله
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و اصحابه
.و سلم تسليما الى يوم الدين
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا رسول الله
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا حبيب الله
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا رسول الله
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا حبيب الله
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و اصحابه
.و سلم تسليما الى يوم الدين
مشاركة
Assalatu Wassalamu ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
مشاركة
Assalatu Wassalamu ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
Credits:
Executive Producer: Bara Kherigi
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Mesut Kurtis
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
—-
Lyrics:
جاء بعدَ غِياب .. ليَجمَعَ الأحباب
يا شهرَ الرّحمة .. يا فُرصَةَ مَن تاب
بسِراجٍ مِن نُور مَلأَ القلبَ سُرور
أهلاً يا رمضان .. يا خيرَ الشُّهُور
بسِراجٍ مِن نُور .. مَلأَ القلبَ سُرور
أهلاً يا رمضان .. يا خيرَ الشُّهُور
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
بهلال أتانا.. ليُنيرَ الأكوان
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
يا شَهرَ القرآن .. يا زادَ الإيمان
هو عنوانُ عَطاء .. غَيثٌ لكل رَجاء
تَنَزَّلُ الرَّحَمَات .. فَرَجًا لكل بَلاء
أجرٌ يَحمِلُ بُشْرَى .. يُسرٌ يَمحُو عُسْرا
فَيضٌ مِن وَهّاب .. أملٌ يَجبُرُ كَسْرا
بسِراجٍ مِن نُور .. مَلأَ القلبَ سُرور
أهلاً يا رمضان .. يا خيرَ الشُّهُور
بسِراجٍ مِن نُور .. مَلأَ القلبَ سُرور
أهلاً يا رمضان .. يا خيرَ الشُّهُور
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
بهلال أتانا.. ليُنيرَ الأكوان
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
يا شَهرَ القرآن .. يا زادَ الإيمان
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
بهلال أتانا.. ليُنيرَ الأكوان
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
مَهلاً لا لا تَمضِي .. يا شهرَ الغُفران
Credits:
Executive Producer: Bara Kherigi
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Mesut Kurtis
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
—-
Lyrics:
جاء بعدَ غِياب .. ليَجمَعَ الأحباب
يا شهرَ الرّحمة .. يا فُرصَةَ مَن تاب
بسِراجٍ مِن نُور مَلأَ القلبَ سُرور
أهلاً يا رمضان .. يا خيرَ الشُّهُور
بسِراجٍ مِن نُور .. مَلأَ القلبَ سُرور
أهلاً يا رمضان .. يا خيرَ الشُّهُور
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
بهلال أتانا.. ليُنيرَ الأكوان
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
يا شَهرَ القرآن .. يا زادَ الإيمان
هو عنوانُ عَطاء .. غَيثٌ لكل رَجاء
تَنَزَّلُ الرَّحَمَات .. فَرَجًا لكل بَلاء
أجرٌ يَحمِلُ بُشْرَى .. يُسرٌ يَمحُو عُسْرا
فَيضٌ مِن وَهّاب .. أملٌ يَجبُرُ كَسْرا
بسِراجٍ مِن نُور .. مَلأَ القلبَ سُرور
أهلاً يا رمضان .. يا خيرَ الشُّهُور
بسِراجٍ مِن نُور .. مَلأَ القلبَ سُرور
أهلاً يا رمضان .. يا خيرَ الشُّهُور
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
بهلال أتانا.. ليُنيرَ الأكوان
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
يا شَهرَ القرآن .. يا زادَ الإيمان
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
بهلال أتانا.. ليُنيرَ الأكوان
رمضان رمضان .. أهلاً يا رمضان
مَهلاً لا لا تَمضِي .. يا شهرَ الغُفران
مشاركة
أهلا يا رمضان ( بدون موسيقى ) – مسعود كرتس
بدون موسيقى
مشاركة
أهلا يا رمضان ( بدون موسيقى ) – مسعود كرتس
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
Balaghal Ula – Mesut Kurtis
كلمات وألحان: سيف فاضل
توزيع: Mustafa Cecel
مكس: Levent Demirbaş
—
كلمات العمل :
أنا لست ممن قال كان أبي, بل قلت للأكوان هأنذا
عزمٌ و إصرارٌ ملا قلبي, لم يثنني قولٌ لذاك و ذا
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادةً وتفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
كم قال لي بعضٌ: “ستبقى هنا, انظر لطول الدرب، لن تجني”
ما كنت أسمعهم فذاك أنا, حرٌ طليقٌ واثقاً أبني
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادة و تفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
ليس دربي من ورود, كان شوكاً قاسياً طول الطريق
إن تعثرت ألاقي من يجود, حب أهلي، قربهم، صدق الصديق
لست أنسى أنني يوما سعيت، فارتقيت، كي أغني للوجود
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادة و تفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
كلمات وألحان: سيف فاضل
توزيع: Mustafa Cecel
مكس: Levent Demirbaş
—
كلمات العمل :
أنا لست ممن قال كان أبي, بل قلت للأكوان هأنذا
عزمٌ و إصرارٌ ملا قلبي, لم يثنني قولٌ لذاك و ذا
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادةً وتفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
كم قال لي بعضٌ: “ستبقى هنا, انظر لطول الدرب، لن تجني”
ما كنت أسمعهم فذاك أنا, حرٌ طليقٌ واثقاً أبني
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادة و تفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
ليس دربي من ورود, كان شوكاً قاسياً طول الطريق
إن تعثرت ألاقي من يجود, حب أهلي، قربهم، صدق الصديق
لست أنسى أنني يوما سعيت، فارتقيت، كي أغني للوجود
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادة و تفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
مشاركة
هأنذا ( بدون موسيقى ) – حمود الخضر
مشاركة
هأنذا ( بدون موسيقى ) – حمود الخضر
يا عادلا
أداء : فريق الفارابي بمشاركة الفنان طلال ناصر
كلمات الشاعر الاندلسي الهبل
—
كلمات العمل :
يا عادلا في حكمه لا يظلم
برح الخفا كم ذا نجن ونكتم
يا سامع الأصوات إن لم تستجب
من يستجيب لنا سواك ويرحم
يا من مقاليد الأمور بكفه
عطفا فأنت بحال عبدك أعلم
يا عادلا
أداء : فريق الفارابي بمشاركة الفنان طلال ناصر
كلمات الشاعر الاندلسي الهبل
—
كلمات العمل :
يا عادلا في حكمه لا يظلم
برح الخفا كم ذا نجن ونكتم
يا سامع الأصوات إن لم تستجب
من يستجيب لنا سواك ويرحم
يا من مقاليد الأمور بكفه
عطفا فأنت بحال عبدك أعلم
مشاركة
يا عادلا – فريق الفارابي بمشاركة طلال ناصر
مشاركة
يا عادلا – فريق الفارابي بمشاركة طلال ناصر
Allahu Akbar by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Imam Al Shafi
Last part of Lyrics by Mevlan Kurtishi
—
LYRICS:
ALLAHU AKBAR
يا صاحبَ الهمِّ إنَّ الهمَّ مُنْفَرِجٌ
أَبْشِرْ بخيرٍ فإنَّ الفارجَ اللهُ
اليأسُ يَقْطَعُ أحيانًا بصاحِبِهِ
لا تَيْأسَنَّ فإنَّ الكافيَ اللهُ
اللهُ يُحْدِثُ بعدَ العُسرِ مَيْسَرَةً
لا تَجْزَعَنَّ فإنَّ القاسمَ اللهُ
إذا بُلِيتَ فثقْ باللهِ، وارْضَ بهِ
إنَّ الذي يَكْشِفُ البَلْوَى هو اللهُ
واللهِ مَا لَكَ غيرُ اللهِ مِن أحدٍ
فحَسْبُك اللهُ في كلٍّ لكَ اللهُ
الله أكبر
الله أكبر
الله أكبر
ولله الحمد
يا رحمان يا رحيم – يا منان يا كريم
يا عزيز يا عظيم – ذو الجلال والإكرام
يا لطيف يا خبير – يا عليم يا كبير
يا سميع يا بصير – ذو الجلال والإكرام
Allahu Akbar by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Imam Al Shafi
Last part of Lyrics by Mevlan Kurtishi
—
LYRICS:
ALLAHU AKBAR
يا صاحبَ الهمِّ إنَّ الهمَّ مُنْفَرِجٌ
أَبْشِرْ بخيرٍ فإنَّ الفارجَ اللهُ
اليأسُ يَقْطَعُ أحيانًا بصاحِبِهِ
لا تَيْأسَنَّ فإنَّ الكافيَ اللهُ
اللهُ يُحْدِثُ بعدَ العُسرِ مَيْسَرَةً
لا تَجْزَعَنَّ فإنَّ القاسمَ اللهُ
إذا بُلِيتَ فثقْ باللهِ، وارْضَ بهِ
إنَّ الذي يَكْشِفُ البَلْوَى هو اللهُ
واللهِ مَا لَكَ غيرُ اللهِ مِن أحدٍ
فحَسْبُك اللهُ في كلٍّ لكَ اللهُ
الله أكبر
الله أكبر
الله أكبر
ولله الحمد
يا رحمان يا رحيم – يا منان يا كريم
يا عزيز يا عظيم – ذو الجلال والإكرام
يا لطيف يا خبير – يا عليم يا كبير
يا سميع يا بصير – ذو الجلال والإكرام
مشاركة
Allahu Akbar – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Allahu Akbar – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Supplication (Live in Concert) – Sami Yusuf
مشاركة
شوق الرسول ( البوم لا تخجلي – موسيقى ) – وليد الحمادي
أداء والحان : علي النقبي
كلمات : ذياب بن غانم المزروعي
توزيع موسيقي : أسامه سعيد
تنفيذ الفوكال : أحمد الرضوان
مكساج وماستر : م . حسام صالح
تم التسجيل في :
استوديو كيـــو برودكشــــن
استوديو فايز السعيد ساوند
مشاركة
ساعة ( مؤثرات ) – علي النقبي
واشوقاه .. يا رسول الله
الفرقة اللبنانية لإنشاد التراث
ذكرى المولد النبوي الشريف 1446
—
كلمات العمل:
واشوقاه .. يا رسول الله
أشتاق للهادي الحبيب و ءاله
و لصحبه الأبرار واشوقاهُ
أشتاق يوم أُخُوَّةِ الأنصارِ معَ مَن هاجروا
و يومَ قاموا وَحدَةً بالحقّ حقًا جاهروا
فلهؤلاء و حالِهم أ شتاق واشوقاه
واشوقاه .. يا رسول الله
يا شوقَ قلبِ مُحِبّه و الآهُ
مُزِجَت سعادَتُهُ بفَيضِ بُكاهُ
شوقًا لأرض الطُّهرِ عند ظهورِهِ
لِسُوَيْعَةِ الميلادِ واشوقاهُ
أشتاق تربَةَ مكةٍ و جبالَها
و البيتَ بيتَ اللهِ طاب حِماهُ
أشتاق شوقًا لا أريد نهايَةً
للشوق يُحييني على ذِكراهُ
واشوقاه .. يا رسول الله
أشتاق للهادي النّبِيّ و ءالِهِ
و لصحبِه و لكلّ مَن أرضاهُ
من لي بخَفق نِعالِهِم مِنْ حَوْلِهِ
جَمعًا على درب الهدى مَسعاهُ
مَن لي بحُلوِ سؤالِهِم و جوابِهِ
و جميلِ وَقعِ نداءِ مَن ناداهُ
ياما أُحَيْلى المصطفى و نداءَهُ
و السَّعدُ في قلب الذي سَمّاهُ
واشوقاه .. يا رسول الله
الفرقة اللبنانية لإنشاد التراث
ذكرى المولد النبوي الشريف 1446
—
كلمات العمل:
واشوقاه .. يا رسول الله
أشتاق للهادي الحبيب و ءاله
و لصحبه الأبرار واشوقاهُ
أشتاق يوم أُخُوَّةِ الأنصارِ معَ مَن هاجروا
و يومَ قاموا وَحدَةً بالحقّ حقًا جاهروا
فلهؤلاء و حالِهم أ شتاق واشوقاه
واشوقاه .. يا رسول الله
يا شوقَ قلبِ مُحِبّه و الآهُ
مُزِجَت سعادَتُهُ بفَيضِ بُكاهُ
شوقًا لأرض الطُّهرِ عند ظهورِهِ
لِسُوَيْعَةِ الميلادِ واشوقاهُ
أشتاق تربَةَ مكةٍ و جبالَها
و البيتَ بيتَ اللهِ طاب حِماهُ
أشتاق شوقًا لا أريد نهايَةً
للشوق يُحييني على ذِكراهُ
واشوقاه .. يا رسول الله
أشتاق للهادي النّبِيّ و ءالِهِ
و لصحبِه و لكلّ مَن أرضاهُ
من لي بخَفق نِعالِهِم مِنْ حَوْلِهِ
جَمعًا على درب الهدى مَسعاهُ
مَن لي بحُلوِ سؤالِهِم و جوابِهِ
و جميلِ وَقعِ نداءِ مَن ناداهُ
ياما أُحَيْلى المصطفى و نداءَهُ
و السَّعدُ في قلب الذي سَمّاهُ
مشاركة
واشوقاه – الفرقة اللبنانية لإنشاد التراث
مشاركة
واشوقاه – الفرقة اللبنانية لإنشاد التراث
Fi Hubbi – For Nissa Sabyan
Music Producer : Ayus & Yeru
Keyboard : Ayus Sabyan
Guitar : Iyonk
Vocal Director : Ayus
Mixing & Mastering : Yeru Mahmeru
—-
كلمات | LYRICS:
فی حب سيدنا محمد نورلبدر الهدی متمم
Fî hubbi Sayyidinâ Muhammad.. Nûrun libadril Hudâ mutammam
قلبی يحن إلی محمد مازال من وجده متيم
Qolbî yahinnu ilâ Muhammad.. Mâ zâla min wujdihî mutayyam
مالی حبيب سوی محمد خيرالرسول النبی المگرم
Mâ lî habîbun siwâ Muhammad.. Khoirir-rosûlin-nabiyyil mukarrom
شوق المحب إلی محمد أفناه ثم به تهيم
Syauqul muhibbi ilâ Muhammad.. Afnâhu tsumma bihî tahayyam
صلی الإله علی محمد والأل کلهم وسلم
Shollâl ilâhu ‘alâ Muhammad.. Wal âli kullihimi wa sallam
وَصَلَاالله عَلَی مُحَمَّد وَعَلَی صَحبِهِ وَ سَلَّم
Wasshollâl ilâhu ‘alâ Muhammad. Wa’alashohbihi Wasallam
Fi Hubbi – For Nissa Sabyan
Music Producer : Ayus & Yeru
Keyboard : Ayus Sabyan
Guitar : Iyonk
Vocal Director : Ayus
Mixing & Mastering : Yeru Mahmeru
—-
كلمات | LYRICS:
فی حب سيدنا محمد نورلبدر الهدی متمم
Fî hubbi Sayyidinâ Muhammad.. Nûrun libadril Hudâ mutammam
قلبی يحن إلی محمد مازال من وجده متيم
Qolbî yahinnu ilâ Muhammad.. Mâ zâla min wujdihî mutayyam
مالی حبيب سوی محمد خيرالرسول النبی المگرم
Mâ lî habîbun siwâ Muhammad.. Khoirir-rosûlin-nabiyyil mukarrom
شوق المحب إلی محمد أفناه ثم به تهيم
Syauqul muhibbi ilâ Muhammad.. Afnâhu tsumma bihî tahayyam
صلی الإله علی محمد والأل کلهم وسلم
Shollâl ilâhu ‘alâ Muhammad.. Wal âli kullihimi wa sallam
وَصَلَاالله عَلَی مُحَمَّد وَعَلَی صَحبِهِ وَ سَلَّم
Wasshollâl ilâhu ‘alâ Muhammad. Wa’alashohbihi Wasallam
مشاركة
Fi Hubbi – Nissa Sabyan
مشاركة
Fi Hubbi – Nissa Sabyan
Qalbi Fil Medina
Lyrics: Bara Kherigi
Melody: Maher Zain & Harris J
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Svante Forsbäck
—-
كلمات قلبي في المدينة:
سَالَ دَمعِي شَوْقًا
يَا حَبِيبِي إِلَيْك
فَاضَ قَلْبِي عِشْقًا
بِالصَّلاةِ عَلَيك
طارتْ رُوحِي حُبًّا
في المَنَامِ إليك
رَامَ كُلِّي قُرْبًا
سَيِّدِي لبَّيْك
قَلْبِي في المدينة
وَجَدَ السَّكِينَة
قال يا نَبِينا
السلامُ عليك
قَلْبِي في المدينة
وَجَدَ السَّكِينَة
محمد نَبِينا
السلامُ عليك
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا رسولَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا حبيبَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا رسولَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا حبيبَ الله
رسولَ الله
حبيبَ الله
رسولَ الله
حبيبَ الله
يا أبا الزَّهراء
كم أحِنُّ إليك
للقُبَّةِ الخَضْرَاء
جِئتُ أُصَلّي عَليْك
يا جَدَّ الحَسَنيْن
مُحمّد يا زين
يا مَن جِئتَنا بُشْرَى
طَهَ نُورَ العَين
قَلْبِي في المدينة
وَجَدَ السَّكِينَة
قال يا نَبِينا
السلامُ عليك
قَلْبِي في المدينة
وَجَدَ السَّكِينَة
محمد نَبِينا
السلامُ عليك
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا رسولَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا حبيبَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا رسولَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا حبيبَ الله
رسولَ الله
حبيبَ الله
رسولَ الله
حبيبَ الله
قَلْبِي في المدينة
وَجَدَ السَّكِينَة
محمد نَبِينا
السلامُ عليك
Qalbi Fil Medina
Lyrics: Bara Kherigi
Melody: Maher Zain & Harris J
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Svante Forsbäck
—-
كلمات قلبي في المدينة:
سَالَ دَمعِي شَوْقًا
يَا حَبِيبِي إِلَيْك
فَاضَ قَلْبِي عِشْقًا
بِالصَّلاةِ عَلَيك
طارتْ رُوحِي حُبًّا
في المَنَامِ إليك
رَامَ كُلِّي قُرْبًا
سَيِّدِي لبَّيْك
قَلْبِي في المدينة
وَجَدَ السَّكِينَة
قال يا نَبِينا
السلامُ عليك
قَلْبِي في المدينة
وَجَدَ السَّكِينَة
محمد نَبِينا
السلامُ عليك
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا رسولَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا حبيبَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا رسولَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا حبيبَ الله
رسولَ الله
حبيبَ الله
رسولَ الله
حبيبَ الله
يا أبا الزَّهراء
كم أحِنُّ إليك
للقُبَّةِ الخَضْرَاء
جِئتُ أُصَلّي عَليْك
يا جَدَّ الحَسَنيْن
مُحمّد يا زين
يا مَن جِئتَنا بُشْرَى
طَهَ نُورَ العَين
قَلْبِي في المدينة
وَجَدَ السَّكِينَة
قال يا نَبِينا
السلامُ عليك
قَلْبِي في المدينة
وَجَدَ السَّكِينَة
محمد نَبِينا
السلامُ عليك
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا رسولَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا حبيبَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا رسولَ الله
صَلَوَاتُ اللهِ وسَلامُه
عليك يا حبيبَ الله
رسولَ الله
حبيبَ الله
رسولَ الله
حبيبَ الله
قَلْبِي في المدينة
وَجَدَ السَّكِينَة
محمد نَبِينا
السلامُ عليك
مشاركة
Qalbi fil Madinah – Maher Zain & Harris J.
مشاركة
Qalbi fil Madinah – Maher Zain & Harris J.
مشاركة
Hasbi Rabbi – Mesut Kurtis
Lyrics: Mahmoud Farouk
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emre Moğulkoç
—
كلمات العمل :
أجمل فرحة هي
يوم فرحكو ده شيء أكيد
ذكريات الليلة ديه
حاضرة مش ممكن تغيب
إحساس اليوم ده
مين فيكم ينساه؟
على طول تجمعكو أحلى حياة
أجمل فرحة في حياتكو الليلة
حلوين والله.. الله الله
ماشاء الله.. ماشاء الله
يا سلام يا سلام
متباركوا يا أهل الله
إنتو على سنة نبينا
جيتوا وكتبتوا الكتاب
واحنا طايرة الفرحة بينا
والليلة دي القلب داب
إحساس اليوم ده
مين فيكم ينساه؟
على طول تجمعكو أحلى حياة
أجمل فرحة في حياتكو الليلة
حلوين والله.. الله الله
ماشاء الله.. ماشاء الله
يا سلام يا سلام
متباركوا يا أهل الله
قولوا ما شاء الله
ويارب تعيشوا أحلى سنين
ما شاء الله
قولوا ما شاء الله
ويا ما أحلى زوجين صالحين
ما شاء الله
ربنا يجمعكوا ويا بعض فى الجنة
ربنا يجعلكوا طول العمر متفاهمين
أجمل فرحة في حياتكو الليلة
حلوين والله.. الله الله
ماشاء الله.. ماشاء الله
يا سلام يا سلام
متباركوا يا أهل الله
Lyrics: Mahmoud Farouk
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emre Moğulkoç
—
كلمات العمل :
أجمل فرحة هي
يوم فرحكو ده شيء أكيد
ذكريات الليلة ديه
حاضرة مش ممكن تغيب
إحساس اليوم ده
مين فيكم ينساه؟
على طول تجمعكو أحلى حياة
أجمل فرحة في حياتكو الليلة
حلوين والله.. الله الله
ماشاء الله.. ماشاء الله
يا سلام يا سلام
متباركوا يا أهل الله
إنتو على سنة نبينا
جيتوا وكتبتوا الكتاب
واحنا طايرة الفرحة بينا
والليلة دي القلب داب
إحساس اليوم ده
مين فيكم ينساه؟
على طول تجمعكو أحلى حياة
أجمل فرحة في حياتكو الليلة
حلوين والله.. الله الله
ماشاء الله.. ماشاء الله
يا سلام يا سلام
متباركوا يا أهل الله
قولوا ما شاء الله
ويارب تعيشوا أحلى سنين
ما شاء الله
قولوا ما شاء الله
ويا ما أحلى زوجين صالحين
ما شاء الله
ربنا يجمعكوا ويا بعض فى الجنة
ربنا يجعلكوا طول العمر متفاهمين
أجمل فرحة في حياتكو الليلة
حلوين والله.. الله الله
ماشاء الله.. ماشاء الله
يا سلام يا سلام
متباركوا يا أهل الله
مشاركة
Masha Allah (Vocals Only – No Music) – Maher Zain
مشاركة
Masha Allah (Vocals Only – No Music) – Maher Zain
New song by The Harmony Band Rouhi Lahou Rouhi | رُوحي له رُوحي
Lyrics by: Omar Bin Abdul-Qadir
Composed and arranged by: Karim Massaad
—–
الكلمات | Lyrics
*رُوحي له رُوحي*
Wahai ruhku pergilah kepadanya
My soul, journey to him*
رُوْحِيْ لَهُ رُوْحِيْ ~ فَطَهَ مَمْدُوْحِيْ
Wahai ruhku pergilah kepadanya, Thoha adalah orang yang kupuja
My soul, journey to him
For Ṭāhā is the One whom I praise
بِحُبِّهِ بُوْحِيْ ~ لِكُلِّ أَهْلِ اللهْ
Ungkapkan rasa cinta kepadanya, kepada semua kekasih Allah
Announce your love to him
And to all the pious ones
(حِبِّيْ رَسُوْلُ اللهْ ~ وَكُلُّنَا نَهْوَاهْ
Pujaan hatiku Rasulullah, kita semua mencintainya
The Messenger of Allāh is my beloved
We all cherish him dearly
فِي الْخَلْقِ كُلِّهِمِ ~ مَا مِثْلُهُ وَاللهْ)
Di antara semua makhluk, (Demi Allah) tak ada satupun yang menyamainya
None amongst the creation
-By Allāh- is similar to him
فَإِنَّنِيْ مُشْتَاقْ ~ زَادَتْ بِيَ الْأَشْوَاقْ
Aku sungguh rindu, bertambah rindu demi rindu dalam diriku
I certainly long for him
The longing continues to increase
وَتَسْأَلُ الْأَحْدَاقْ ~ مَتَىْ مَتَىْ أَلْقَاهْ
Banyak mata yang bertanya: kapan aku bisa melihatnya?
My eyes wonder
When shall I meet him
فَامْدُدْ إِلَيْهِ يَدَا ~ مُسْتَعْطِفًا أَبَدَا
Ulurkan tangan kepadanya, minta belas kasih selalu
Extend to him a request
Seeking his help
فَسَيِّدُ السُّعَدَا ~ يَا سَعْدَ مَنْ وَالَاهْ
Beliau adalah pemimpin orang-orang yang meraih kebahagiaan (di akhirat),
sungguh bahagia orang yang mencintainya
He is the master of the pious
How successful is the one who follows him
ربِّي هو الرَّحمنْ ~ لا يسكُنُ الأكوانْ
Tuhanku Yang Maha Memberi Rahmat
Tidak bertempat di alam semesta
My Lord is the Merciful One
He does not occupy place
ما فيه مِنْ نُقصانْ ~ قلنا: تعالى اللهْ
Tiada bersifat dengan kekurangan
Kita katakan: Maha Suci Allâh
He is clear of imperfections
We say: Allāh is Exalted
يَنْتَابُنِي الْأَرَقُ ~ شَوْقًا لِمَنْ سَبَقُوْا
Tak dapat tidur membelenggu malam-malamku, karena rindu kepada para
pendahulu yang begitu mencintai Rasulullah
I am overcome by sleeplessness
Longing for our pious predecessors
فَاعْشَقْ كَمَا عَشِقُوْا ~ طَهَ رَسُوْلَ اللهْ
Maka cintailah Rasulullah, sebagaimana mereka dahulu mencintai Thoha Rasulullah
So passionately love him, as they have loved
Ṭāhā, the Messenger of Allāh
New song by The Harmony Band Rouhi Lahou Rouhi | رُوحي له رُوحي
Lyrics by: Omar Bin Abdul-Qadir
Composed and arranged by: Karim Massaad
—–
الكلمات | Lyrics
*رُوحي له رُوحي*
Wahai ruhku pergilah kepadanya
My soul, journey to him*
رُوْحِيْ لَهُ رُوْحِيْ ~ فَطَهَ مَمْدُوْحِيْ
Wahai ruhku pergilah kepadanya, Thoha adalah orang yang kupuja
My soul, journey to him
For Ṭāhā is the One whom I praise
بِحُبِّهِ بُوْحِيْ ~ لِكُلِّ أَهْلِ اللهْ
Ungkapkan rasa cinta kepadanya, kepada semua kekasih Allah
Announce your love to him
And to all the pious ones
(حِبِّيْ رَسُوْلُ اللهْ ~ وَكُلُّنَا نَهْوَاهْ
Pujaan hatiku Rasulullah, kita semua mencintainya
The Messenger of Allāh is my beloved
We all cherish him dearly
فِي الْخَلْقِ كُلِّهِمِ ~ مَا مِثْلُهُ وَاللهْ)
Di antara semua makhluk, (Demi Allah) tak ada satupun yang menyamainya
None amongst the creation
-By Allāh- is similar to him
فَإِنَّنِيْ مُشْتَاقْ ~ زَادَتْ بِيَ الْأَشْوَاقْ
Aku sungguh rindu, bertambah rindu demi rindu dalam diriku
I certainly long for him
The longing continues to increase
وَتَسْأَلُ الْأَحْدَاقْ ~ مَتَىْ مَتَىْ أَلْقَاهْ
Banyak mata yang bertanya: kapan aku bisa melihatnya?
My eyes wonder
When shall I meet him
فَامْدُدْ إِلَيْهِ يَدَا ~ مُسْتَعْطِفًا أَبَدَا
Ulurkan tangan kepadanya, minta belas kasih selalu
Extend to him a request
Seeking his help
فَسَيِّدُ السُّعَدَا ~ يَا سَعْدَ مَنْ وَالَاهْ
Beliau adalah pemimpin orang-orang yang meraih kebahagiaan (di akhirat),
sungguh bahagia orang yang mencintainya
He is the master of the pious
How successful is the one who follows him
ربِّي هو الرَّحمنْ ~ لا يسكُنُ الأكوانْ
Tuhanku Yang Maha Memberi Rahmat
Tidak bertempat di alam semesta
My Lord is the Merciful One
He does not occupy place
ما فيه مِنْ نُقصانْ ~ قلنا: تعالى اللهْ
Tiada bersifat dengan kekurangan
Kita katakan: Maha Suci Allâh
He is clear of imperfections
We say: Allāh is Exalted
يَنْتَابُنِي الْأَرَقُ ~ شَوْقًا لِمَنْ سَبَقُوْا
Tak dapat tidur membelenggu malam-malamku, karena rindu kepada para
pendahulu yang begitu mencintai Rasulullah
I am overcome by sleeplessness
Longing for our pious predecessors
فَاعْشَقْ كَمَا عَشِقُوْا ~ طَهَ رَسُوْلَ اللهْ
Maka cintailah Rasulullah, sebagaimana mereka dahulu mencintai Thoha Rasulullah
So passionately love him, as they have loved
Ṭāhā, the Messenger of Allāh
مشاركة
روحي له روحي – فريق هارموني
مشاركة
روحي له روحي – فريق هارموني
كلمات الموال : الإمام الشافعي
كلمات النص : الإمام عبدالله بن علوي الحدّاد
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
نعيب زماننا والعيب فينا
وما لزماننا عيب سوانا
ونهجو ذا الزمان بغير ذنب
ولو نطق الزمان لنا هجانا
وليس الذئب يأكل لحم ذئب
ويأكل بعضنا بعضاً عيانا
فدنيانا التصنع والترائي
ونحن به نخادع من يرانا
مضى الصدق واُهل الصدق يا سعد قد مضوا
فلا تطلبن الصدق من أهل ذا الزمن
فليس لهم صدق ولا يعرفونه
قد ارتبكوا في لجة المين والدرن
تملكهم حب الحظوظ وشهوة النُفوس
فقل يا رب عاف من الفتن
فأين أولوا التقوى وأين أولوا النهى
وأين أولو الإيقان و العلم والفطن
واين الرجال المقتدى بفعالهم
وأقوالهم يا سعد في السر والعلن
أكلهم ماتوا أكلهم فنوا
أم استتروا لما تعاظمت المحن
ولم يبق خير في الزمان وأهله
وقد هجروا القرآن والعلم والسنن
فآه وآه كم بقلبي من أسى
وكم لي وكم بي من غليل ومن شجن
كلمات الموال : الإمام الشافعي
كلمات النص : الإمام عبدالله بن علوي الحدّاد
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
نعيب زماننا والعيب فينا
وما لزماننا عيب سوانا
ونهجو ذا الزمان بغير ذنب
ولو نطق الزمان لنا هجانا
وليس الذئب يأكل لحم ذئب
ويأكل بعضنا بعضاً عيانا
فدنيانا التصنع والترائي
ونحن به نخادع من يرانا
مضى الصدق واُهل الصدق يا سعد قد مضوا
فلا تطلبن الصدق من أهل ذا الزمن
فليس لهم صدق ولا يعرفونه
قد ارتبكوا في لجة المين والدرن
تملكهم حب الحظوظ وشهوة النُفوس
فقل يا رب عاف من الفتن
فأين أولوا التقوى وأين أولوا النهى
وأين أولو الإيقان و العلم والفطن
واين الرجال المقتدى بفعالهم
وأقوالهم يا سعد في السر والعلن
أكلهم ماتوا أكلهم فنوا
أم استتروا لما تعاظمت المحن
ولم يبق خير في الزمان وأهله
وقد هجروا القرآن والعلم والسنن
فآه وآه كم بقلبي من أسى
وكم لي وكم بي من غليل ومن شجن
مشاركة
مضى الصدق ( موسيقى ) – محمد الحداد
مشاركة
مضى الصدق ( موسيقى ) – محمد الحداد
ﺑﺬﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺟﻞ ﻓﻲ ﻋﻼﻩ
ﻧﺤﻴﺎ ﺑﻨﻮﺭ ﺭﺿﺎﻩ
ﻧﺤﻴﺎ ﺑﻨﻮﺭ ﺭﺿﺎﻩ
(With the remebrance of Allah
Glorified and Exalted is He
We live with the light of His pleasure)
ﻓﻲ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﻧﺴﺘﻘﻲ ﻫﺪﺍﻩ
ﻟﻘﻠﺒﻲ ﻳﺤﻠﻮ ﺛﻨﺎﻩ
ﻟﻘﻠﺒﻲ ﻳﺤﻠﻮ ﺛﻨﺎﻩ
(In the the remembrance of Allah
We seek His guidance
My heart finds pleasure in praising Him)
ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻓﺘﺢ
ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﺣﺼﻦ
ﻟﻄﻒ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻋﻮﻥ
ﻧﻌﻠﻮ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﺎﺕ
(“In the name of Allah” is our victory
Allah’s remembrance is our fortress
Allah’s kindness is our aid
It raises our station)
ﻻ ﺍﻟﻪ ﺍﻻ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﺰﺓ
ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺭﺣﻤﺔ
ﻻ ﺍﻟﻪ ﺍﻻ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﺰﺓ
ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺭﺣﻤﺔ
(“There is no god but Allah” is dignity and honour
“Muhammad is the Messenger of Allah” is mercy)
ﻧِﻌﻢَ ﻟﺴﺎﻥٌ ﺭﻃﺐٌ ﺑﺬﻛﺮٍ
ﻣﻨﺸﻐﻞٌ ﺑﺤﻤﺪٍ ﻭﺑﺸﻜﺮ
ﻻ ﺑﺤﻤﺪ ﻧﺤﺼﻲ ﺛﻨﺎﻩ
ﻭﻻ ﺑﺸﻜﺮٍ ﻧﻔﻲ ﻋﻄﺎﻩ
ﺣﺴﺐُ ﺫﻛﺮﻱ ﺍﻥ ﻳﻨﺎﻝَ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ ﺭﺿﺎﻩ
ﻛﻢ ﺑﺬﻛﺮٍ ﻃﺎﺏ ﻋﻴﺶٌ ﻭﺗﺴﺘﻘﻴﻢ ﺣﻴﺎﺓ
(The best tongue is the one that always remembers Allah
And is always busy with praising and thanking Him
No amount of praise would be sufficient to fulfil how He should be praised
And no amount of thanks would be enough to repay His generous blessings
My only wish is that my remembrance will attain the pleasure of the Merciful
It is through remembrance that living become enjoyable and life balanced )
ﻛﻢ ﺟﻤﻴﻞ ﺫﻛﺮ ﺭﺑﻲ ﻟﻠﻘﻠﻮﺏ ﺿﻴﺎﺀ
ﻓﻲ ﺩﺭﻭﺏ ﺍﻟﺨﻴﺮ ﻧﻤﺸﻲ ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
(How beautiful is the remembrance of my Lord
For the hearts it is light
On the paths of goodness we walk
By virtue of the remembrance of Allah)
ﻓﻲ ﺻﺒﺎﺡ ، ﻭﻓﻲ ﻣﺴﺎﺀ
ﻳﺼﻔﻮ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺑﺬﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﺟﻞ ﻋﻼﻩ
ﻛﻢ ﺟﻤﻴﻞ ﺫﻛﺮ ﺭﺑﻲ ﻟﻠﻘﻠﻮﺏ ﺿﻴﺎﺀ
ﻓﻲ ﺩﺭﻭﺏ ﺍﻟﺨﻴﺮ ﻧﻤﺸﻲ ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
(In the morning and in the evening
The heart finds tranquility in the remembrance of Allah the most Glorified and Exalted
How beautiful is the remembrance of my Lord
For the hearts it is light
On the paths of goodness we walk
By virtue of the remembrance of Allah)
ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻓﺘﺢ
ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﺣﺼﻦ
ﻟﻄﻒ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻋﻮﻥ
ﻧﻌﻠﻮ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﺎﺕ
(“In the name of Allah” is our victory
Allah’s remembrance is our fortress
Allah’s kindness is our aid
It raises our station)
ﺑﺬﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺟﻞ ﻓﻲ ﻋﻼﻩ
ﻧﺤﻴﺎ ﺑﻨﻮﺭ ﺭﺿﺎﻩ
ﻧﺤﻴﺎ ﺑﻨﻮﺭ ﺭﺿﺎﻩ
(With the remebrance of Allah
Glorified and Exalted is He
We live with the light of His pleasure)
ﻓﻲ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﻧﺴﺘﻘﻲ ﻫﺪﺍﻩ
ﻟﻘﻠﺒﻲ ﻳﺤﻠﻮ ﺛﻨﺎﻩ
ﻟﻘﻠﺒﻲ ﻳﺤﻠﻮ ﺛﻨﺎﻩ
(In the the remembrance of Allah
We seek His guidance
My heart finds pleasure in praising Him)
ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻓﺘﺢ
ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﺣﺼﻦ
ﻟﻄﻒ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻋﻮﻥ
ﻧﻌﻠﻮ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﺎﺕ
(“In the name of Allah” is our victory
Allah’s remembrance is our fortress
Allah’s kindness is our aid
It raises our station)
ﻻ ﺍﻟﻪ ﺍﻻ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﺰﺓ
ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺭﺣﻤﺔ
ﻻ ﺍﻟﻪ ﺍﻻ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﺰﺓ
ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺭﺣﻤﺔ
(“There is no god but Allah” is dignity and honour
“Muhammad is the Messenger of Allah” is mercy)
ﻧِﻌﻢَ ﻟﺴﺎﻥٌ ﺭﻃﺐٌ ﺑﺬﻛﺮٍ
ﻣﻨﺸﻐﻞٌ ﺑﺤﻤﺪٍ ﻭﺑﺸﻜﺮ
ﻻ ﺑﺤﻤﺪ ﻧﺤﺼﻲ ﺛﻨﺎﻩ
ﻭﻻ ﺑﺸﻜﺮٍ ﻧﻔﻲ ﻋﻄﺎﻩ
ﺣﺴﺐُ ﺫﻛﺮﻱ ﺍﻥ ﻳﻨﺎﻝَ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ ﺭﺿﺎﻩ
ﻛﻢ ﺑﺬﻛﺮٍ ﻃﺎﺏ ﻋﻴﺶٌ ﻭﺗﺴﺘﻘﻴﻢ ﺣﻴﺎﺓ
(The best tongue is the one that always remembers Allah
And is always busy with praising and thanking Him
No amount of praise would be sufficient to fulfil how He should be praised
And no amount of thanks would be enough to repay His generous blessings
My only wish is that my remembrance will attain the pleasure of the Merciful
It is through remembrance that living become enjoyable and life balanced )
ﻛﻢ ﺟﻤﻴﻞ ﺫﻛﺮ ﺭﺑﻲ ﻟﻠﻘﻠﻮﺏ ﺿﻴﺎﺀ
ﻓﻲ ﺩﺭﻭﺏ ﺍﻟﺨﻴﺮ ﻧﻤﺸﻲ ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
(How beautiful is the remembrance of my Lord
For the hearts it is light
On the paths of goodness we walk
By virtue of the remembrance of Allah)
ﻓﻲ ﺻﺒﺎﺡ ، ﻭﻓﻲ ﻣﺴﺎﺀ
ﻳﺼﻔﻮ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺑﺬﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﺟﻞ ﻋﻼﻩ
ﻛﻢ ﺟﻤﻴﻞ ﺫﻛﺮ ﺭﺑﻲ ﻟﻠﻘﻠﻮﺏ ﺿﻴﺎﺀ
ﻓﻲ ﺩﺭﻭﺏ ﺍﻟﺨﻴﺮ ﻧﻤﺸﻲ ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
(In the morning and in the evening
The heart finds tranquility in the remembrance of Allah the most Glorified and Exalted
How beautiful is the remembrance of my Lord
For the hearts it is light
On the paths of goodness we walk
By virtue of the remembrance of Allah)
ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻓﺘﺢ
ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﺣﺼﻦ
ﻟﻄﻒ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻋﻮﻥ
ﻧﻌﻠﻮ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﺎﺕ
(“In the name of Allah” is our victory
Allah’s remembrance is our fortress
Allah’s kindness is our aid
It raises our station)
مشاركة
Dhikru Allah ( Percussive Version ) – Mesut Kurtis
مشاركة
Dhikru Allah ( Percussive Version ) – Mesut Kurtis
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Vocals: Ahmed Mahrous
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Vocals: Ahmed Mahrous
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
مشاركة
Huwa Ahmed (Only Vocal) – Maher Zain
مشاركة
Huwa Ahmed (Only Vocal) – Maher Zain
نشيد مشتاق ضمن أناشيد برنامج قدوة الشيخ فهد الكندري رمضان 2020
أداء صالح مانع اليامي
كلمات والحان : أحمد اليافعي
توزيع : أحمد محروس
—
كلمات العمل :
مشتاق
هزتني الأشواق
للمصطفى حبي ومحبوبي
يانور
ياباهي الإشراق
حنيت لك والشوق يسري بي
ساري
درب النبي ساري
والحب خطوة في مدى الأسرار
أقبلت
ولقبلته قبّلت
قاصد رضى الله في هوى المختار
حبيبي يارسول الله
حبيبي أنت بعد الله
حبيبي حبيبي
حبيبي يارسول الله
للغير
دايم تحب الخير
في دعوتك رحمة لكل انسان
لله
تعفو لوجه الله
وتقابل الهجران بالاحسان
حبيبي يارسول الله
حبيبي أنت بعد الله
حبيبي حبيبي
حبيبي يارسول الله
نشيد مشتاق ضمن أناشيد برنامج قدوة الشيخ فهد الكندري رمضان 2020
أداء صالح مانع اليامي
كلمات والحان : أحمد اليافعي
توزيع : أحمد محروس
—
كلمات العمل :
مشتاق
هزتني الأشواق
للمصطفى حبي ومحبوبي
يانور
ياباهي الإشراق
حنيت لك والشوق يسري بي
ساري
درب النبي ساري
والحب خطوة في مدى الأسرار
أقبلت
ولقبلته قبّلت
قاصد رضى الله في هوى المختار
حبيبي يارسول الله
حبيبي أنت بعد الله
حبيبي حبيبي
حبيبي يارسول الله
للغير
دايم تحب الخير
في دعوتك رحمة لكل انسان
لله
تعفو لوجه الله
وتقابل الهجران بالاحسان
حبيبي يارسول الله
حبيبي أنت بعد الله
حبيبي حبيبي
حبيبي يارسول الله
مشاركة
مشتاق – صالح اليامي
مشاركة
مشتاق – صالح اليامي
كلمات : محمود حسن إسماعيل
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : حمد المانع – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : خالد رؤوف
….
كلمات العمل :
أصلي عليك
و كل الوجود صلاة و شوق إليك
أصلي بقلبي و أعماق حبي
وأمشي و أنت الضياء لدربي
و نور الهدى ساطع من يديك
و كلي حنين و شوق إليك
رفعت المنارات للحائرين
و نورت بالحق للعالمين
ووحي السماء هل من راحتيك
و كل البرايا تصلي عليك
كلمات : محمود حسن إسماعيل
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : حمد المانع – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : خالد رؤوف
….
كلمات العمل :
أصلي عليك
و كل الوجود صلاة و شوق إليك
أصلي بقلبي و أعماق حبي
وأمشي و أنت الضياء لدربي
و نور الهدى ساطع من يديك
و كلي حنين و شوق إليك
رفعت المنارات للحائرين
و نورت بالحق للعالمين
ووحي السماء هل من راحتيك
و كل البرايا تصلي عليك
مشاركة
أصلي عليك – مشاري العفاسي
مشاركة
أصلي عليك – مشاري العفاسي
مشاركة
فاطمة الزهراء – أحمد بوشهاب
مشاركة
يارجائي ريمكس ( البوم يارجائي الرابع ) – مشاري العرادة
مشاركة
الزهراء ( إيقاع ) – خالد عبدالقادر
أكفكف الشوق – أداء محمد الغزالي
كلمات : يوسف الدوس
—-
كلمات العمل :
أكفكف الشوق في أحضان أناتي
لما ذكرتك واشتدت معاناتي
وذابت الروح أبياتا على شفتي
وهل تفي لرسول الله أبياتي
فأنت قلبي الذي مازال يسكنني
وفي حياتي حياة بالهدايات
وحين يذبل قلبي في مشاعري
أظل باسمك أحيي موت نبضاتي
كأنني يوسف والجب غيبني
وفيك تحلو ولو طالت غياباتي
محمد ميمه مسرى إلى أملي
والحاء حب ودال الدفئ مشكاتي
صلى عليك إلهي ما دجى غسق
وما استهل صباح بالمسرات
أكفكف الشوق – أداء محمد الغزالي
كلمات : يوسف الدوس
—-
كلمات العمل :
أكفكف الشوق في أحضان أناتي
لما ذكرتك واشتدت معاناتي
وذابت الروح أبياتا على شفتي
وهل تفي لرسول الله أبياتي
فأنت قلبي الذي مازال يسكنني
وفي حياتي حياة بالهدايات
وحين يذبل قلبي في مشاعري
أظل باسمك أحيي موت نبضاتي
كأنني يوسف والجب غيبني
وفيك تحلو ولو طالت غياباتي
محمد ميمه مسرى إلى أملي
والحاء حب ودال الدفئ مشكاتي
صلى عليك إلهي ما دجى غسق
وما استهل صباح بالمسرات
مشاركة
أكفكف الشوق – محمد الغزالي
مشاركة
أكفكف الشوق – محمد الغزالي
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
مشاركة
أصير أحسن ( بدون موسيقى ) – حمود الخضر
مشاركة
أصير أحسن ( بدون موسيقى ) – حمود الخضر
قياما منا بواجب النصرة والتعظيم لسيّد الوجود محمد عليه أفضل الصلوات والتسليمات،
وردا على إساءة الصهاينة اللئام لحضرته العلية وطلعته النورانية
كلمات وإنشاد: فريق الوعد للفن الاسلامي
كلمات: وليد ابو المعتصم
الإشراف والرؤية الفنية: عبد الحي الخطيب
إشراف: عام محمد الاسدي
التوزيع: أحمد أدهمي
تم التسجيل والمكس والمعالجة الرقمية
في استوديو صوت الوعد
قياما منا بواجب النصرة والتعظيم لسيّد الوجود محمد عليه أفضل الصلوات والتسليمات،
وردا على إساءة الصهاينة اللئام لحضرته العلية وطلعته النورانية
كلمات وإنشاد: فريق الوعد للفن الاسلامي
كلمات: وليد ابو المعتصم
الإشراف والرؤية الفنية: عبد الحي الخطيب
إشراف: عام محمد الاسدي
التوزيع: أحمد أدهمي
تم التسجيل والمكس والمعالجة الرقمية
في استوديو صوت الوعد
مشاركة
سيدنا محمد – فريق الوعد الفني
مشاركة
سيدنا محمد – فريق الوعد الفني
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
مشاركة