أناشيد الألبوم
Poem by Bulleh Shah
Music by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals:
Rakesh Kesavan, Arun Naik and Rinu Razak
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—–
Lyrics:
Aa mil yaar saarley, Meri jaan dikhaan ney gyheri
Come my love take care of me, I am in great agony
Ander khawab vchora hoya, Khabar na payndi teri
Soni ban wich luti saiyaan, Soor palang ney gheyri
Ever separated, my dreams are dreary
Looking for you, my eyes are weary
All alone I am robbed in a desert
Waylaid by a bunch of way words
Mullan Qazi rah batawaan, Deen dharam dey pherey
Aye taan thag jugat dey jhaar, lawaanjaal chufereey
The Mullah and Qazi show me the way
Their maze of Dharma that is in sway
They are the confirmed thieves of time
They spread their net saintly crime
Karam sharo dey dharam batawan
Sangal pawan pereen Zaat mazhab yeh ishq na pochdaa
Ishq shara da weri
Their time-worn norms are seldom right
With these they chain my feet so tight
My love cares not for caste or creed
To the rituals of faith I pay no heed
Nadioon paar aye mulk sajan da
lehar lobh ney gheri Satgor beri perhi khalotey
Ten kion lai aweri
My Master lives on yonder bank
While I am caught in the gale of greed
With boat of anchor, He stands in wait
I must hasten, I can’t be late
Poem by Bulleh Shah
Music by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals:
Rakesh Kesavan, Arun Naik and Rinu Razak
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—–
Lyrics:
Aa mil yaar saarley, Meri jaan dikhaan ney gyheri
Come my love take care of me, I am in great agony
Ander khawab vchora hoya, Khabar na payndi teri
Soni ban wich luti saiyaan, Soor palang ney gheyri
Ever separated, my dreams are dreary
Looking for you, my eyes are weary
All alone I am robbed in a desert
Waylaid by a bunch of way words
Mullan Qazi rah batawaan, Deen dharam dey pherey
Aye taan thag jugat dey jhaar, lawaanjaal chufereey
The Mullah and Qazi show me the way
Their maze of Dharma that is in sway
They are the confirmed thieves of time
They spread their net saintly crime
Karam sharo dey dharam batawan
Sangal pawan pereen Zaat mazhab yeh ishq na pochdaa
Ishq shara da weri
Their time-worn norms are seldom right
With these they chain my feet so tight
My love cares not for caste or creed
To the rituals of faith I pay no heed
Nadioon paar aye mulk sajan da
lehar lobh ney gheri Satgor beri perhi khalotey
Ten kion lai aweri
My Master lives on yonder bank
While I am caught in the gale of greed
With boat of anchor, He stands in wait
I must hasten, I can’t be late
مشاركة
Aa Mil Yaar – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Aa Mil Yaar – Hesham Abdul Wahab
Poem by Bulleh Shah
Cover of Mast Qalandar by Nusrat Fateh Ali Khan
Arranged and Performed by Hesham Abdul Wahab
Bulbul Tarang – Berny PJ
Tabla and Dholak – Sanu S Jeevan
Guitars – Sandeep Sequeira
Additional Vocals – Rakesh Kesavan
Recorded @ Andante Studios & NHQ Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—
Lyrics:
O Lal Meri Pat Rakhiyo Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Da Pehla Number
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri….
O red robed one! May I always be protected by You, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Char Charagh Tere Balan Hameshan Panjwaan Mai Balan Aayi Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Da Pehla Number
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri…..
Your shrine is always lighted with four lamps
I’ve come here to light the fifth lamp in Your honour, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Uchha Roza Peera Tera
Heth Wagey, Daryao Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri……
Your grave is the highest oh lord
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Oh Ghanan Ghanan Teri Naubat bhaje Ghanan Ghanan Teri Naubat lal bhaje Gharyal bhala Jhoole Lalan
Your drums are ringing
Your drums are ringing
Let the gong ring loudly for your glory, day and night, O Jhoolelaal
Peera Ve Mera Peer
Sab Da Wali Ae
Laqab Asadullah te Naam Ali Ae
Oh Naam e Ali Beda Paar Laga
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Sakhi Shahbaz Qalandar
Lord oh my Lord
Everyone’s lord
We call him “Asadullah” and his name is “Ali”
Oh Ali protect us or save us
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you.
Poem by Bulleh Shah
Cover of Mast Qalandar by Nusrat Fateh Ali Khan
Arranged and Performed by Hesham Abdul Wahab
Bulbul Tarang – Berny PJ
Tabla and Dholak – Sanu S Jeevan
Guitars – Sandeep Sequeira
Additional Vocals – Rakesh Kesavan
Recorded @ Andante Studios & NHQ Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—
Lyrics:
O Lal Meri Pat Rakhiyo Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Da Pehla Number
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri….
O red robed one! May I always be protected by You, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Char Charagh Tere Balan Hameshan Panjwaan Mai Balan Aayi Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Da Pehla Number
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri…..
Your shrine is always lighted with four lamps
I’ve come here to light the fifth lamp in Your honour, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Uchha Roza Peera Tera
Heth Wagey, Daryao Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri……
Your grave is the highest oh lord
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Oh Ghanan Ghanan Teri Naubat bhaje Ghanan Ghanan Teri Naubat lal bhaje Gharyal bhala Jhoole Lalan
Your drums are ringing
Your drums are ringing
Let the gong ring loudly for your glory, day and night, O Jhoolelaal
Peera Ve Mera Peer
Sab Da Wali Ae
Laqab Asadullah te Naam Ali Ae
Oh Naam e Ali Beda Paar Laga
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Sakhi Shahbaz Qalandar
Lord oh my Lord
Everyone’s lord
We call him “Asadullah” and his name is “Ali”
Oh Ali protect us or save us
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you.
مشاركة
Mast Qalandar – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Mast Qalandar – Hesham Abdul Wahab
Malayalam words by Rafeeque Ahammed
Hindi words by Faez Choudhary
Music by Sami Yusuf
Produced & Arranged by Sami Yusuf
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @Andante Studios
—-
Lyrics:
Malayalam Verse:
Jeevante nritham pole
Like the seasons of nature and life
Ororo poovum pullum neele
On your path to success, every plant and flower that acts as an umbrella
Theeratha kavyam theerpu
Life is like an eternal poem
Aa vinnil suryan porum
The Morning sun that shines your day
Ravakum tharajalam pookum
As well the stars that lit the sky for you
Kalathin thalam kelkan va
To let you hear the rhythm of life
Venal marum varsham peyyum
Come and witness the summer move aside for the rain to drop
Ushasandhyakalayi manasse padu
After the darkest night comes dawn
Thalarathe naam Thudaram yathra
so never back down and continue the journey
Hindi Verse:
Ye Subha Mein Ujala
This Brightness in the Morning
Ye Machalti Shaam Ka Roshan Tara
is like a glistening star on a fancy night
Kehta Hai Tu Bhi Aaa Jagmaga
that says “come and shine with me”
Ghani Hain Ye Rahen
The ways are thick
Judi Aise Jaise bahen
Combined as two arms
Manzil Pe tum gum Na ho Jana
Our point of destiny won’t be lost
Qadam Badha
Step Forward
Bulandi Pe Jaa
Reach the heights
Sapnay Tu Saja
Build all your dreams
Jalway tu Dikha
Come out in flying colors
Aman Ko Jaga
Bring peace
Ghamon Ko Bhula
Forget all the hardships
Malayalam words by Rafeeque Ahammed
Hindi words by Faez Choudhary
Music by Sami Yusuf
Produced & Arranged by Sami Yusuf
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @Andante Studios
—-
Lyrics:
Malayalam Verse:
Jeevante nritham pole
Like the seasons of nature and life
Ororo poovum pullum neele
On your path to success, every plant and flower that acts as an umbrella
Theeratha kavyam theerpu
Life is like an eternal poem
Aa vinnil suryan porum
The Morning sun that shines your day
Ravakum tharajalam pookum
As well the stars that lit the sky for you
Kalathin thalam kelkan va
To let you hear the rhythm of life
Venal marum varsham peyyum
Come and witness the summer move aside for the rain to drop
Ushasandhyakalayi manasse padu
After the darkest night comes dawn
Thalarathe naam Thudaram yathra
so never back down and continue the journey
Hindi Verse:
Ye Subha Mein Ujala
This Brightness in the Morning
Ye Machalti Shaam Ka Roshan Tara
is like a glistening star on a fancy night
Kehta Hai Tu Bhi Aaa Jagmaga
that says “come and shine with me”
Ghani Hain Ye Rahen
The ways are thick
Judi Aise Jaise bahen
Combined as two arms
Manzil Pe tum gum Na ho Jana
Our point of destiny won’t be lost
Qadam Badha
Step Forward
Bulandi Pe Jaa
Reach the heights
Sapnay Tu Saja
Build all your dreams
Jalway tu Dikha
Come out in flying colors
Aman Ko Jaga
Bring peace
Ghamon Ko Bhula
Forget all the hardships
مشاركة
Qadam Badha – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Qadam Badha – Hesham Abdul Wahab
Written by Faez Choudhary
Composed, Arranged and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Bass – Jossie Peter
Sarangi – Suhail Yusuf Khan (Advaita)
Recorded @ Andante Studios, Plug’n’Play Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration)
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
Sundar Tha – It was beautiful
Sapna Sa Tha – It was like a dream
Soya Tha Usi Or – As I slept on that spot
Jahan Meri Maa Ke Thi God – Where is my mother’s lap
Dheeray Say Mujh Ko Sula De Meri Maa – Let me sleep again slowly oh mom
Paas Tu Jo Naa Rahe To – If you are not staying with me
Siskiyan Le Kar Mein Ro Dun – I would weap a lot and cry
Maa Mujhe Aa Ke To de do Hosla – Please come and give me courage
Sehla Day – Stroke me
Behla Day – Disperse me
Seenay Say Mujh Ko Laga Lay – Hug me
Wohi Lory, Gaa Phir Se – The same song, sing it again
Nindiya Ko Tu Jaga Day – Wake me up again
Dheeray Se Mujh Ko Sula De – Let me sleep again slowly oh mom
Meri Maa – My Mom
Meri Maa – My Mom
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
Sukh Mein Dukh Mein Jo Sath Thee – In happiness & sadness she was near
Palak Jhapaktay hi Ko Gayiii – Disappeared in seconds
Lamha Lamha Jo Paas Thee – Every moment she was with me
Door Mujh Se Ho Gayii – Going far away from me
Saza Se Bhi Hai Ye Zyada – This is more than a punishment
Teray Bin Ik Pal Jeeena – Living a second without you
Amma – mother
Amma- mother
Amma – mother
Paas Tu Jo Naa Rahe To – If you are not staying with me
Siskiyan Le Kar Mein Ro Dun – I would weap a lot and cry
Maa Mujhe Aa Ke To de do Hosla – Please come and give me courage
Sehla Day – Stroke me
Behla Day – Disperse me
Seenay Say Mujh Ko Laga Lay – Hug me
Wohi Lory, Gaa Phir Se – The same song, sing it again
Nindiya Ko Tu Jaga Day – Wake me up again
Dheeray Se Mujh Ko Sula De – Let me sleep again slowly oh mom
Meri Maa – My Mom
Meri Maa – My Mom
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
Written by Faez Choudhary
Composed, Arranged and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Bass – Jossie Peter
Sarangi – Suhail Yusuf Khan (Advaita)
Recorded @ Andante Studios, Plug’n’Play Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration)
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
Sundar Tha – It was beautiful
Sapna Sa Tha – It was like a dream
Soya Tha Usi Or – As I slept on that spot
Jahan Meri Maa Ke Thi God – Where is my mother’s lap
Dheeray Say Mujh Ko Sula De Meri Maa – Let me sleep again slowly oh mom
Paas Tu Jo Naa Rahe To – If you are not staying with me
Siskiyan Le Kar Mein Ro Dun – I would weap a lot and cry
Maa Mujhe Aa Ke To de do Hosla – Please come and give me courage
Sehla Day – Stroke me
Behla Day – Disperse me
Seenay Say Mujh Ko Laga Lay – Hug me
Wohi Lory, Gaa Phir Se – The same song, sing it again
Nindiya Ko Tu Jaga Day – Wake me up again
Dheeray Se Mujh Ko Sula De – Let me sleep again slowly oh mom
Meri Maa – My Mom
Meri Maa – My Mom
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
Sukh Mein Dukh Mein Jo Sath Thee – In happiness & sadness she was near
Palak Jhapaktay hi Ko Gayiii – Disappeared in seconds
Lamha Lamha Jo Paas Thee – Every moment she was with me
Door Mujh Se Ho Gayii – Going far away from me
Saza Se Bhi Hai Ye Zyada – This is more than a punishment
Teray Bin Ik Pal Jeeena – Living a second without you
Amma – mother
Amma- mother
Amma – mother
Paas Tu Jo Naa Rahe To – If you are not staying with me
Siskiyan Le Kar Mein Ro Dun – I would weap a lot and cry
Maa Mujhe Aa Ke To de do Hosla – Please come and give me courage
Sehla Day – Stroke me
Behla Day – Disperse me
Seenay Say Mujh Ko Laga Lay – Hug me
Wohi Lory, Gaa Phir Se – The same song, sing it again
Nindiya Ko Tu Jaga Day – Wake me up again
Dheeray Se Mujh Ko Sula De – Let me sleep again slowly oh mom
Meri Maa – My Mom
Meri Maa – My Mom
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
مشاركة
Meri Ma – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Meri Ma – Hesham Abdul Wahab
Poem by Bulleh Shah
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Tabla and Dholak – Sanu, Dean, Baiju Balakrishnan
Additional Vocals – Rakesh Kesavan and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios, Freddy’s AVG Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration)
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Terey bajh dewani hoi
Tokaan kardey luk sbhoi
Jeker yaar karey diljoi
Taan faryaad pukaar de haan
Without my love, I feel like mad,
People around me laugh at me.
He should come and cheer me up,
This alone remains my plea,
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Muft dukandi jandi bandi
Mil mahi jind aweien jand
Eik dam hijr nahi main sahndi
Bulbul main gulzar de haan
Your slave is being auctioned free Come my love and rescue me
No longer can I perch elsewhere I am the Bulbul of your tree
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Bulleh Shah owh kon utam tera yaar
Ows dey hath Quraan hey owsey gul zanaar
Who is He?
A queer type friend!
He has the Quran in His hand and And in the same the holy thread
Poem by Bulleh Shah
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Tabla and Dholak – Sanu, Dean, Baiju Balakrishnan
Additional Vocals – Rakesh Kesavan and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios, Freddy’s AVG Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration)
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Terey bajh dewani hoi
Tokaan kardey luk sbhoi
Jeker yaar karey diljoi
Taan faryaad pukaar de haan
Without my love, I feel like mad,
People around me laugh at me.
He should come and cheer me up,
This alone remains my plea,
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Muft dukandi jandi bandi
Mil mahi jind aweien jand
Eik dam hijr nahi main sahndi
Bulbul main gulzar de haan
Your slave is being auctioned free Come my love and rescue me
No longer can I perch elsewhere I am the Bulbul of your tree
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Bulleh Shah owh kon utam tera yaar
Ows dey hath Quraan hey owsey gul zanaar
Who is He?
A queer type friend!
He has the Quran in His hand and And in the same the holy thread
مشاركة
Ghongat – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Ghongat – Hesham Abdul Wahab
Written by Faez Choudhary
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Tabla and Dholak – Sanu, Dean, Baiju Balakrishnan
Additional Vocals – Rakesh Kesavan and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios, Freddy’s AVG Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Pyar Se Jag Roshan Hai – The World is Lightened with love
Nachay Jogi Jogan Hai – Dancing ascetic lovers
Dhadkanon Mein bas Ja , Jhoom Ja – Stay in Heartbeats and enjoy
Ishq Mast kalandar Hai – Love is Crazy
Dil Jalon Ka Samundar Hai – it’s a sea of Lovers.
Tor(d) Kay Rasmon Ko , Doob Jaa – Break all the rituals and sink in it.
Chahaton Ki Ye Sargam , Ab Dagar Dagar Mein Sunta Hoon – I hear the music
of love place to place.
Kabhi Payalon Ki Chan Chan – sometimes the sound of athletes
Chudion Ki Khan Khan – the sound of bangles.
Is Bheedmein pyari se koi , aati Hai Ye Sada – In This crowd a lovely Echo
came up
Khudaya Ve Khudaya Ve
Khuda Ve Khuda Ve
Nor-e-Khuda
Ye Jahan ab Tera Hai – this world is now your’s
Qurbaton Ka Mela Hai – it’s a fun land of peace
Ulfaton ka is mein , hai Mazaa – it’s a joy of love
Sham Ye Mastani Hai – this evening is wonderful
Zindagi Dewani Hai – life is crazy
Bekhudi Ka is mein , hai Nashaa – it’s an addict of love
Aashiqon Ki Ye Sargam , Ab nagar nagar Mein Sunta Hoon – I hear the music
of lovers place to place.
Kahen Dhol Bajay Hai Dham Dham – somewhere drums playing
barishon ki ye cham cham – sounds of rain.
Is Bheer(d) mein pyari se koi , aati Hai Ye Sada – In This crowd a lovely Echo
came up
Khudaya Ve Khudaya Ve
Khuda Ve Khuda Ve
Nor-e-Khuda
Written by Faez Choudhary
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Tabla and Dholak – Sanu, Dean, Baiju Balakrishnan
Additional Vocals – Rakesh Kesavan and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios, Freddy’s AVG Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Pyar Se Jag Roshan Hai – The World is Lightened with love
Nachay Jogi Jogan Hai – Dancing ascetic lovers
Dhadkanon Mein bas Ja , Jhoom Ja – Stay in Heartbeats and enjoy
Ishq Mast kalandar Hai – Love is Crazy
Dil Jalon Ka Samundar Hai – it’s a sea of Lovers.
Tor(d) Kay Rasmon Ko , Doob Jaa – Break all the rituals and sink in it.
Chahaton Ki Ye Sargam , Ab Dagar Dagar Mein Sunta Hoon – I hear the music
of love place to place.
Kabhi Payalon Ki Chan Chan – sometimes the sound of athletes
Chudion Ki Khan Khan – the sound of bangles.
Is Bheedmein pyari se koi , aati Hai Ye Sada – In This crowd a lovely Echo
came up
Khudaya Ve Khudaya Ve
Khuda Ve Khuda Ve
Nor-e-Khuda
Ye Jahan ab Tera Hai – this world is now your’s
Qurbaton Ka Mela Hai – it’s a fun land of peace
Ulfaton ka is mein , hai Mazaa – it’s a joy of love
Sham Ye Mastani Hai – this evening is wonderful
Zindagi Dewani Hai – life is crazy
Bekhudi Ka is mein , hai Nashaa – it’s an addict of love
Aashiqon Ki Ye Sargam , Ab nagar nagar Mein Sunta Hoon – I hear the music
of lovers place to place.
Kahen Dhol Bajay Hai Dham Dham – somewhere drums playing
barishon ki ye cham cham – sounds of rain.
Is Bheer(d) mein pyari se koi , aati Hai Ye Sada – In This crowd a lovely Echo
came up
Khudaya Ve Khudaya Ve
Khuda Ve Khuda Ve
Nor-e-Khuda
مشاركة
Khudayave – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Khudayave – Hesham Abdul Wahab
Poem by Late Amir Khusro
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Strings – Francis Xavier (Cochin Strings)
Recorded @ Andante Studios, Chetana Sound Studios, and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Zehaal-e-miskeen makun taghaaful, Daraye naina banaye battiyan.
Do not overlook my misery, by blandishing your eyes and weaving tales,
Ke taab-e-hijran nadaaramay jaan, Na leho kaahe lagaaye chattiyan.
My patience has over-brimmed, O sweetheart!
why do you not take me to your bosom.
Shabaan-e-hijraan daraaz chuuzulf, Woroz-e-waslatu cho umr koutaah.
Long like curls in the night of separation short like life on the day of
our union.
Sakhi piya ko jo maina dekhun, To kaise kaatun andheri rattiyan.
My dear, how will I pass the dark dungeon night without your face
before.
Yakayakaz dil do chashm-e-jaadu, Basadfarepham beburd taskeen.
Suddenly, using a thousand tricks the enchanting eyes robbed me of my tranquil mind.
Kisay padi hai jo ja sunaaye, Piyare pee ko hamari battiyan,
Who would care to go and report this matter to my darling.
Chushamma sozan chuzarra hairaan, zamehere aapme
baghashtamaakhir
Tossed and bewildered, like a flickering candle, I roam about in the
fire of love.
Naneend naina nayang chainaa, Nayaap aayen nabhejen pattiyan,
Sleepless eyes, restless body, neither comes she, nor any message.
Poem by Late Amir Khusro
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Strings – Francis Xavier (Cochin Strings)
Recorded @ Andante Studios, Chetana Sound Studios, and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Zehaal-e-miskeen makun taghaaful, Daraye naina banaye battiyan.
Do not overlook my misery, by blandishing your eyes and weaving tales,
Ke taab-e-hijran nadaaramay jaan, Na leho kaahe lagaaye chattiyan.
My patience has over-brimmed, O sweetheart!
why do you not take me to your bosom.
Shabaan-e-hijraan daraaz chuuzulf, Woroz-e-waslatu cho umr koutaah.
Long like curls in the night of separation short like life on the day of
our union.
Sakhi piya ko jo maina dekhun, To kaise kaatun andheri rattiyan.
My dear, how will I pass the dark dungeon night without your face
before.
Yakayakaz dil do chashm-e-jaadu, Basadfarepham beburd taskeen.
Suddenly, using a thousand tricks the enchanting eyes robbed me of my tranquil mind.
Kisay padi hai jo ja sunaaye, Piyare pee ko hamari battiyan,
Who would care to go and report this matter to my darling.
Chushamma sozan chuzarra hairaan, zamehere aapme
baghashtamaakhir
Tossed and bewildered, like a flickering candle, I roam about in the
fire of love.
Naneend naina nayang chainaa, Nayaap aayen nabhejen pattiyan,
Sleepless eyes, restless body, neither comes she, nor any message.
مشاركة
Zehal-E-Miskeen – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Zehal-E-Miskeen – Hesham Abdul Wahab
Poem by Late Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
Poem by Late Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
مشاركة
Bulleya Ki Jaana – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Bulleya Ki Jaana – Hesham Abdul Wahab
Music by Hesham Abdul Wahab
Words by Shiyas Abdul Wahab
Hindi Words by Faez Choudhary
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Allah, You are my only One
Allah, You are my only Love
You are my reason, You are my prayer
You are the one that I believe in Rabbi
You’re the Forgiver, You are the Judge.
You’re the one that I confess in
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest Light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
Mera Khuda, Meri Chahat
Allah, You are my only One
Allah, You are my only World
You are my dreams and you are my home
You are the one that I hold on to when I fall
You’re my beauty, You are my soul
You are the one I give my life to
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
Music by Hesham Abdul Wahab
Words by Shiyas Abdul Wahab
Hindi Words by Faez Choudhary
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Allah, You are my only One
Allah, You are my only Love
You are my reason, You are my prayer
You are the one that I believe in Rabbi
You’re the Forgiver, You are the Judge.
You’re the one that I confess in
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest Light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
Mera Khuda, Meri Chahat
Allah, You are my only One
Allah, You are my only World
You are my dreams and you are my home
You are the one that I hold on to when I fall
You’re my beauty, You are my soul
You are the one I give my life to
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
مشاركة
Al Malik – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Al Malik – Hesham Abdul Wahab
Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
مشاركة
Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
Poem by Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
Poem by Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
مشاركة
Dil Hai Tera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Dil Hai Tera – Hesham Abdul Wahab
Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
مشاركة
Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
Poem by Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
Poem by Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
مشاركة
Dil Hai Tera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Dil Hai Tera – Hesham Abdul Wahab
Poem by Late Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
Poem by Late Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
مشاركة
Bulleya Ki Jaana – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Bulleya Ki Jaana – Hesham Abdul Wahab
Malayalam words by Rafeeque Ahammed
Hindi words by Faez Choudhary
Music by Sami Yusuf
Produced & Arranged by Sami Yusuf
—
Lyrics:
Malayalam Verse:
Jeevante nritham pole
Like the seasons of nature and life
Ororo poovum pullum neele
On your path to success, every plant and flower that acts as an umbrella
Theeratha kavyam theerpu
Life is like an eternal poem
Aa vinnil suryan porum
The Morning sun that shines your day
Ravakum tharajalam pookum
As well the stars that lit the sky for you
Kalathin thalam kelkan va
To let you hear the rhythm of life
Venal marum varsham peyyum
Come and witness the summer move aside for the rain to drop
Ushasandhyakalayi manasse padu
After the darkest night comes dawn
Thalarathe naam Thudaram yathra
so never back down and continue the journey
Hindi Verse:
Ye Subha Mein Ujala
This Brightness in the Morning
Ye Machalti Shaam Ka Roshan Tara
is like a glistening star on a fancy night
Kehta Hai Tu Bhi Aaa Jagmaga
that says “come and shine with me”
Ghani Hain Ye Rahen
The ways are thick
Judi Aise Jaise bahen
Combined as two arms
Manzil Pe tum gum Na ho Jana
Our point of destiny won’t be lost
Qadam Badha
Step Forward
Bulandi Pe Jaa
Reach the heights
Sapnay Tu Saja
Build all your dreams
Jalway tu Dikha
Come out in flying colors
Aman Ko Jaga
Bring peace
Ghamon Ko Bhula
Forget all the hardships
Malayalam words by Rafeeque Ahammed
Hindi words by Faez Choudhary
Music by Sami Yusuf
Produced & Arranged by Sami Yusuf
—
Lyrics:
Malayalam Verse:
Jeevante nritham pole
Like the seasons of nature and life
Ororo poovum pullum neele
On your path to success, every plant and flower that acts as an umbrella
Theeratha kavyam theerpu
Life is like an eternal poem
Aa vinnil suryan porum
The Morning sun that shines your day
Ravakum tharajalam pookum
As well the stars that lit the sky for you
Kalathin thalam kelkan va
To let you hear the rhythm of life
Venal marum varsham peyyum
Come and witness the summer move aside for the rain to drop
Ushasandhyakalayi manasse padu
After the darkest night comes dawn
Thalarathe naam Thudaram yathra
so never back down and continue the journey
Hindi Verse:
Ye Subha Mein Ujala
This Brightness in the Morning
Ye Machalti Shaam Ka Roshan Tara
is like a glistening star on a fancy night
Kehta Hai Tu Bhi Aaa Jagmaga
that says “come and shine with me”
Ghani Hain Ye Rahen
The ways are thick
Judi Aise Jaise bahen
Combined as two arms
Manzil Pe tum gum Na ho Jana
Our point of destiny won’t be lost
Qadam Badha
Step Forward
Bulandi Pe Jaa
Reach the heights
Sapnay Tu Saja
Build all your dreams
Jalway tu Dikha
Come out in flying colors
Aman Ko Jaga
Bring peace
Ghamon Ko Bhula
Forget all the hardships
مشاركة
Qadam Badha (Single) – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Qadam Badha (Single) – Hesham Abdul Wahab
أعمال قد تنال استحسانك
English Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Urdu Lyrics: Waheed Shabir
Turkish Lyrics: Yaren
Arabic Lyrics: Salah Galal
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—-
Lyrics:
Gönüllärde hasretin var
Yüreklär ashkenla tcharpar
Sensiz Dünya bizlere dar
Seelam sana Ey kotlu yar
(Our souls long for you
Our hearts beat with your love
This world without you is unbearable for us
Peace and blessings upon you O Prophet)
With submission, faith and patience
You conveyed the noble “message”
Brought us light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi ya Muhammad
(Muhammad O my beloved)
Chorus:
Ya Nabi salam ‘alayka
Ya Rasool salam ‘alayka
Ya Habib salam ‘alayka
Salawatu Allah ‘alayka
(O Prophet peace and blessings be upon you
O Messenger peace and blessings be upon you
O Beloved peace and blessings be upon you
May the peace and blessings of Allah be upon you)
Teri mohabbat kee mehek se
Yeah zameeno asma abadh hain
Rehmat kee barsat aati hain
Dillo jaan ya rasoola Allah
(By the fragrance of your love
The earth and sky reside
You’re a monsoon of mercy
Beloved of my heart O Messenger of Allah)
Ayyuhal mukhtaru feena
Zaadanal hubbu haneena
Ji’tana bil khayri deena
Ya khitaamal mursaleena
Ya Habibi ya Muhammad
(O you who was chosen from amongst us
Our love has increased our longing for you
You came to us with everything good embodied in a religion
O Seal of all messengers
Muhammad O my beloved)
Chorus
English Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Urdu Lyrics: Waheed Shabir
Turkish Lyrics: Yaren
Arabic Lyrics: Salah Galal
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—-
Lyrics:
Gönüllärde hasretin var
Yüreklär ashkenla tcharpar
Sensiz Dünya bizlere dar
Seelam sana Ey kotlu yar
(Our souls long for you
Our hearts beat with your love
This world without you is unbearable for us
Peace and blessings upon you O Prophet)
With submission, faith and patience
You conveyed the noble “message”
Brought us light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi ya Muhammad
(Muhammad O my beloved)
Chorus:
Ya Nabi salam ‘alayka
Ya Rasool salam ‘alayka
Ya Habib salam ‘alayka
Salawatu Allah ‘alayka
(O Prophet peace and blessings be upon you
O Messenger peace and blessings be upon you
O Beloved peace and blessings be upon you
May the peace and blessings of Allah be upon you)
Teri mohabbat kee mehek se
Yeah zameeno asma abadh hain
Rehmat kee barsat aati hain
Dillo jaan ya rasoola Allah
(By the fragrance of your love
The earth and sky reside
You’re a monsoon of mercy
Beloved of my heart O Messenger of Allah)
Ayyuhal mukhtaru feena
Zaadanal hubbu haneena
Ji’tana bil khayri deena
Ya khitaamal mursaleena
Ya Habibi ya Muhammad
(O you who was chosen from amongst us
Our love has increased our longing for you
You came to us with everything good embodied in a religion
O Seal of all messengers
Muhammad O my beloved)
Chorus
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka (Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka (Vocals Only Version) – Maher Zain
سبحان الله
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
As I traveled through the earth
I can’t help but notice
The symphony I hear all around
From the smallest grain of sand
To the faraway planets
To a flower put in roots in the ground
Every bird in the sky
Every rock and every raindrop
Says as it falls from the clouds
Every ant, every plant
Every breeze and all the seas
They all sing
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
Music
Mesut Kurtis:
جل الله، بكل كون الله، ألمح نور الله
(Allah is exalted, and all the universe of Allah, I see Allah’s light)
وذكر ربي، في دقات قلبي يهتف بسم الله
(And the remembrance of my Lord, within my heart beats shouts out the name of Allah)
خلق الله صنع الله ما أبهاه
والأكوان تسبح بسم الله
(How beautiful is Allah’s creation)
(And all the worlds repeat the name of Allah)
جل الله في علاه
يا رباه، يا الرحمان
الله
(Exalted is Allah in His Majesty)
(O my Lord, O most Merciful)
(O Allah!)
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
Music
سبحان الله
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
سبحان الله
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
As I traveled through the earth
I can’t help but notice
The symphony I hear all around
From the smallest grain of sand
To the faraway planets
To a flower put in roots in the ground
Every bird in the sky
Every rock and every raindrop
Says as it falls from the clouds
Every ant, every plant
Every breeze and all the seas
They all sing
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
Music
Mesut Kurtis:
جل الله، بكل كون الله، ألمح نور الله
(Allah is exalted, and all the universe of Allah, I see Allah’s light)
وذكر ربي، في دقات قلبي يهتف بسم الله
(And the remembrance of my Lord, within my heart beats shouts out the name of Allah)
خلق الله صنع الله ما أبهاه
والأكوان تسبح بسم الله
(How beautiful is Allah’s creation)
(And all the worlds repeat the name of Allah)
جل الله في علاه
يا رباه، يا الرحمان
الله
(Exalted is Allah in His Majesty)
(O my Lord, O most Merciful)
(O Allah!)
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
Music
سبحان الله
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
مشاركة
Subhana Allah ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain ft. Mesut Kurtis
مشاركة
Subhana Allah ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain ft. Mesut Kurtis
Lyrics: Maher Zain, Charbel Amso, Abou-Daniell & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Maher Zain & Abou-Daniell
—–
LYRICS :
I praise Allah for sending me you my love
You’ve found your home it’s here with me, and I’m here with you
Now let me let you know
You’ve opened my heart
I was always thinking that love was wrong
But everything was changed when you came along, oh
And there’s a couple of words I want to say
Chorus:
For the rest of my life, I’ll be with you
I’ll stay by your side, honest and true
Till the end of my time, I’ll be loving you, loving you
For the rest of my life, through days and nights
I’ll thank Allah for opening my eyes
Now and forever I, I’ll be there for you
I know it deep in my heart
I feel so blessed when I think of you
And I ask Allah to bless all we do
You’re my wife, and my friend and my strength
And I pray we’re together in Jannah
Finally now I’ve found my self, I feel so strong
Yes everything was changed when you came along, oh
And there’s a couple of words I want to say
Chorus
And now that you’re here, in front of me
I strongly feel love
And I have no doubt, and I’ll sing it loud
And that I will love you eternally
Chorus
Lyrics: Maher Zain, Charbel Amso, Abou-Daniell & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Maher Zain & Abou-Daniell
—–
LYRICS :
I praise Allah for sending me you my love
You’ve found your home it’s here with me, and I’m here with you
Now let me let you know
You’ve opened my heart
I was always thinking that love was wrong
But everything was changed when you came along, oh
And there’s a couple of words I want to say
Chorus:
For the rest of my life, I’ll be with you
I’ll stay by your side, honest and true
Till the end of my time, I’ll be loving you, loving you
For the rest of my life, through days and nights
I’ll thank Allah for opening my eyes
Now and forever I, I’ll be there for you
I know it deep in my heart
I feel so blessed when I think of you
And I ask Allah to bless all we do
You’re my wife, and my friend and my strength
And I pray we’re together in Jannah
Finally now I’ve found my self, I feel so strong
Yes everything was changed when you came along, oh
And there’s a couple of words I want to say
Chorus
And now that you’re here, in front of me
I strongly feel love
And I have no doubt, and I’ll sing it loud
And that I will love you eternally
Chorus
مشاركة
For the Rest of My Life (Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
For the Rest of My Life (Vocals Only Version) – Maher Zain
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—-
Lyrics:
We keep telling each other
That this day will be
Will be the last and tomorrow
We all can go home free
And all this will finally end
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
No mother, no father to wipe away my tears
That’s why I won’t cry
I feel scared but I won’t show my fears
I keep my head high
Deep in my heart I never have any doubt
That Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
I saw those rockets and bombs shining in the sky
Like drops of rain in the sun’s light
Taking away everyone dear to my heart
Destroying my dreams in a blink of an eye
What happened to our human rights?
What happened to the sanctity of life?
And all those other lies?
I know that I’m only a child
But is your conscience still alive?
I will caress with my bare hands
Every precious grain of sand
Every stone, and every tree
‘Cause no matter what they do
They can never hurt you
‘Cause your soul will always be free
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—-
Lyrics:
We keep telling each other
That this day will be
Will be the last and tomorrow
We all can go home free
And all this will finally end
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
No mother, no father to wipe away my tears
That’s why I won’t cry
I feel scared but I won’t show my fears
I keep my head high
Deep in my heart I never have any doubt
That Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
I saw those rockets and bombs shining in the sky
Like drops of rain in the sun’s light
Taking away everyone dear to my heart
Destroying my dreams in a blink of an eye
What happened to our human rights?
What happened to the sanctity of life?
And all those other lies?
I know that I’m only a child
But is your conscience still alive?
I will caress with my bare hands
Every precious grain of sand
Every stone, and every tree
‘Cause no matter what they do
They can never hurt you
‘Cause your soul will always be free
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
مشاركة
Palestine Will Be Free ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain
مشاركة
Palestine Will Be Free ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain
Arabic and English Lyrics: Bara Kherigi
Arrangement: Sami Yusuf
Producer: Sami Yusuf
….
كلمات العمل | Lyrics :
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
يا من له البرهان
وخلقه القرآن
يا هادي الأكوان
يا محمد رسول الله
Yâ man lahul burhan
Wa khulquhul Quran
Ya hadiyal akwan
Ya Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
I’ll walk to his mosque from afar
To Medina that shines like a star
His love lef in me a scar
He’s Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
Our Lord We must obey
And never forget to pray
And follow the pathway
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
طه، احمد
عليك صلى الله
Taha, Ahmed
Alayka salla Allah
To others we must convey
His teachings and portray
For if we do then they
Will love Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
Allah make me from as-sâlihin
From those who help the miskin
And who upholt and the din
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
ربنا أرسلك
على الوَرى فضلك
جل من صورك
يا محمد رسول الله
Allah make me from as-salihin
From those who help the miskin
And who upholt and the din
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
Arabic and English Lyrics: Bara Kherigi
Arrangement: Sami Yusuf
Producer: Sami Yusuf
….
كلمات العمل | Lyrics :
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
يا من له البرهان
وخلقه القرآن
يا هادي الأكوان
يا محمد رسول الله
Yâ man lahul burhan
Wa khulquhul Quran
Ya hadiyal akwan
Ya Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
I’ll walk to his mosque from afar
To Medina that shines like a star
His love lef in me a scar
He’s Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهل الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
Our Lord We must obey
And never forget to pray
And follow the pathway
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
طه، احمد
عليك صلى الله
Taha, Ahmed
Alayka salla Allah
To others we must convey
His teachings and portray
For if we do then they
Will love Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
Allah make me from as-sâlihin
From those who help the miskin
And who upholt and the din
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
ربنا أرسلك
على الوَرى فضلك
جل من صورك
يا محمد رسول الله
Allah make me from as-salihin
From those who help the miskin
And who upholt and the din
Of Muhammad Rasool Allah
عليك صلى الله
ياخير خلق الله
والآل والأصحاب
والقوم أَهلي الله
Alayka salla Allah
Ya khayra khalqillah
Wal ‘ali wal ashab
Wal qawmi ahli Allah
مشاركة
Alayka – Mesut Kurtis
مشاركة
Alayka – Mesut Kurtis
English Lyrics: Dhruv Ghanekar
Urdu Lyrics: Ishitta Arun
Composed, Arranged & Produced by: Dhruv Ghanekar
…
“I’m Alive” Lyrics:
You’re the reason my life’s worth living
You’re the reason I’m alive
I’d be lost without You
You’re the reason that I strive
You’re my destiny
You’re my reverie
You’re the reason that I breathe
You are all that I believe
Chorus:
Ilahi, ilahi, ilahi, Maula
(My Lord, my Lord, my Lord, my Master)
Ho malang mein
(Like a wandering mystic)
Zindagi ki raah chal chala
(I have set forth on this journey called life)
Hai Khuda ek tera mera
(One Creator for you and me)
Hai ek falsafa
(This is my philosophy [in life])
Pre-Chorus:
Khana’badosh hon
(I’m a nomad traveller)
Mein madhosh hon
(I’m lost in a trance)
Tere ishq mein
(In Your supreme love)
Mein sharaboor hon
(I am deeply submerged)
CHORUS
For so long I’ve been denying
But now I feel like I’m flying
I’m alive, I’m alive, I’m alive
Now nothing seems impossible
With You I feel unstoppable
I’m alive, I’m alive, I’m alive
PRE-CHORUS & CHORUS
Ilahi, ilahi, Maula, Maula
Ilahi
English Lyrics: Dhruv Ghanekar
Urdu Lyrics: Ishitta Arun
Composed, Arranged & Produced by: Dhruv Ghanekar
…
“I’m Alive” Lyrics:
You’re the reason my life’s worth living
You’re the reason I’m alive
I’d be lost without You
You’re the reason that I strive
You’re my destiny
You’re my reverie
You’re the reason that I breathe
You are all that I believe
Chorus:
Ilahi, ilahi, ilahi, Maula
(My Lord, my Lord, my Lord, my Master)
Ho malang mein
(Like a wandering mystic)
Zindagi ki raah chal chala
(I have set forth on this journey called life)
Hai Khuda ek tera mera
(One Creator for you and me)
Hai ek falsafa
(This is my philosophy [in life])
Pre-Chorus:
Khana’badosh hon
(I’m a nomad traveller)
Mein madhosh hon
(I’m lost in a trance)
Tere ishq mein
(In Your supreme love)
Mein sharaboor hon
(I am deeply submerged)
CHORUS
For so long I’ve been denying
But now I feel like I’m flying
I’m alive, I’m alive, I’m alive
Now nothing seems impossible
With You I feel unstoppable
I’m alive, I’m alive, I’m alive
PRE-CHORUS & CHORUS
Ilahi, ilahi, Maula, Maula
Ilahi
مشاركة
I’m Alive [Vocals-Only] | Maher Zain & Atif Aslam
مشاركة
I’m Alive [Vocals-Only] | Maher Zain & Atif Aslam
The Centre:
Just as the centre of a circle draws together all the radii surrounding it into unity, The Centre brings together all of the crucial elements of the spiritual journey. Putting aside self-centred doubt and ungratefulness we come to understand that the Here and Now is the doorway between the limited and the Infinite, between time and Eternity. To pass through this doorway is ‘To find the key to all existence.’
—
lyrics:
Why am I in this place torn asunder by blight?
Shorn by the blades of inequity, drowned by darkness,
Immersed in the turbid waters of negligence and forgetfulness?
Question not why, but understand this simple truth:
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times.
Ask not why here and now
But be in the here and now
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times
Ask not why here and now
But be in the here and now
To find the key to all existence
The Centre:
Just as the centre of a circle draws together all the radii surrounding it into unity, The Centre brings together all of the crucial elements of the spiritual journey. Putting aside self-centred doubt and ungratefulness we come to understand that the Here and Now is the doorway between the limited and the Infinite, between time and Eternity. To pass through this doorway is ‘To find the key to all existence.’
—
lyrics:
Why am I in this place torn asunder by blight?
Shorn by the blades of inequity, drowned by darkness,
Immersed in the turbid waters of negligence and forgetfulness?
Question not why, but understand this simple truth:
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times.
Ask not why here and now
But be in the here and now
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times
Ask not why here and now
But be in the here and now
To find the key to all existence
مشاركة
The Centre – Sami Yusuf
مشاركة
The Centre – Sami Yusuf
Lyrics :
This is not the way it is
This is not the way it should be
You’re destroying everything, everything that’s dear to me
I can never be like you; you are the wicked of this world
You are the reason why we feel fear in our daily lives
And faith is not about killing, it’s about life and sharing life with someone
Yes faith is not about killing, it’s about life and sharing life and making a difference
Yeah making a difference
Don’t involve the innocent, don’t involve them that’s not the way
Lost in your own ignorance, believing you will save the day
And Faith is not about killing, it’s about life and sharing life with someone
Yes faith is not about killing, it’s about life and sharing life and making a difference
Yeah making a difference
It is not enough to say that you’re fighting for a good cause
When you take their lives away, ask the one’s that suffered their loss
And Faith is not about killing, it’s about life and sharing life with someone
Yes faith is not about killing, it’s about life and sharing life and making a difference
Yeah making a difference
Use your mind, use your mind, it was given for you to use
Use your mind, use your mind, not for you to abuse
Lyrics :
This is not the way it is
This is not the way it should be
You’re destroying everything, everything that’s dear to me
I can never be like you; you are the wicked of this world
You are the reason why we feel fear in our daily lives
And faith is not about killing, it’s about life and sharing life with someone
Yes faith is not about killing, it’s about life and sharing life and making a difference
Yeah making a difference
Don’t involve the innocent, don’t involve them that’s not the way
Lost in your own ignorance, believing you will save the day
And Faith is not about killing, it’s about life and sharing life with someone
Yes faith is not about killing, it’s about life and sharing life and making a difference
Yeah making a difference
It is not enough to say that you’re fighting for a good cause
When you take their lives away, ask the one’s that suffered their loss
And Faith is not about killing, it’s about life and sharing life with someone
Yes faith is not about killing, it’s about life and sharing life and making a difference
Yeah making a difference
Use your mind, use your mind, it was given for you to use
Use your mind, use your mind, not for you to abuse
مشاركة
Ignorant Minds (Single) – Tom Robertson
مشاركة
Ignorant Minds (Single) – Tom Robertson
مشاركة
Hayati – Harris J.
Lyrics: Ahmet Kurtish
Melody: Razif
Arrangement: Mohamed Ben Atiya
—
Hz. Aişe Lyrics:
Ayın ışığı kıskanır seni
Sen ümmete anne oldun nebiye sevgili
Aişe, yoldaşın senin habibin Resulullah
Hidayetinle müjdeler seni
Kelamın nuru sardı kutlu ilmini
Senin gibi sadık bir kalbi görmedi dünya
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
İlmindedir senin kerametin
Mü’minlere lider oldu ferasetin
Aişe, rehberin senin habibin Resulallah
Güzel ahlak senin emanetin
Şehadetinin gölgesinde sen hidayeti
Buldun, her bir ayeti eyledin yoldaş
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
Lyrics: Ahmet Kurtish
Melody: Razif
Arrangement: Mohamed Ben Atiya
—
Hz. Aişe Lyrics:
Ayın ışığı kıskanır seni
Sen ümmete anne oldun nebiye sevgili
Aişe, yoldaşın senin habibin Resulullah
Hidayetinle müjdeler seni
Kelamın nuru sardı kutlu ilmini
Senin gibi sadık bir kalbi görmedi dünya
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
İlmindedir senin kerametin
Mü’minlere lider oldu ferasetin
Aişe, rehberin senin habibin Resulallah
Güzel ahlak senin emanetin
Şehadetinin gölgesinde sen hidayeti
Buldun, her bir ayeti eyledin yoldaş
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
مشاركة
Hz. Aişe (Aisyah) – Ali Magrebi
مشاركة
Hz. Aişe (Aisyah) – Ali Magrebi
مشاركة
Fiyyashiyya | Barakah (Deluxe) – Sami Yusuf
مشاركة
Eidun Mubarak – Maher Zain
Lyrics: Suzy Kanoo & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Maher Zain
—-
Lyrics:
We were given so many prizes
We changed the desert into oases
We built buildings of different lengths and sizes
And we felt so very satisfied
We bought and bought and couldn’t stop buying
We gave charity to the poor coz we couldn’t stand their crying
We thought we’d paid our dues
But in fact to ourselves we were just lying
Chorus:
I’m walking with my head lowered in shame for my place
I’m walking with my head lowered for my race
Yes, it’s easy to blame everything on the West
When in fact all focus should be on ourselves
We were told what to buy and we bought
We went to London, Paris, and Costa del Sol
We made sure we were seen in the most exclusive cafes and shops
Yes, we felt so very satisfied
We felt our money gave us infinite power
We forgot to teach our children about history and honour
We didn’t have any time to lose
When we were so busy feeling so satisfied
Chorus
We became individuals without a soul
Despite the heat, our homes felt so empty and cold
To fill the emptiness, we bought and bought
Maybe all the fancy cars and bling will make us satisfied
My dear brother and sister it’s time to change inside
Open your eyes, don’t throw away what’s right aside
Before the day comes when there’s no where to run or hide
Now ask yourself ’cause Allah is watching you: Is He satisfied?
Is Allah is satisfied?
Chorus
Lyrics: Suzy Kanoo & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Maher Zain
—-
Lyrics:
We were given so many prizes
We changed the desert into oases
We built buildings of different lengths and sizes
And we felt so very satisfied
We bought and bought and couldn’t stop buying
We gave charity to the poor coz we couldn’t stand their crying
We thought we’d paid our dues
But in fact to ourselves we were just lying
Chorus:
I’m walking with my head lowered in shame for my place
I’m walking with my head lowered for my race
Yes, it’s easy to blame everything on the West
When in fact all focus should be on ourselves
We were told what to buy and we bought
We went to London, Paris, and Costa del Sol
We made sure we were seen in the most exclusive cafes and shops
Yes, we felt so very satisfied
We felt our money gave us infinite power
We forgot to teach our children about history and honour
We didn’t have any time to lose
When we were so busy feeling so satisfied
Chorus
We became individuals without a soul
Despite the heat, our homes felt so empty and cold
To fill the emptiness, we bought and bought
Maybe all the fancy cars and bling will make us satisfied
My dear brother and sister it’s time to change inside
Open your eyes, don’t throw away what’s right aside
Before the day comes when there’s no where to run or hide
Now ask yourself ’cause Allah is watching you: Is He satisfied?
Is Allah is satisfied?
Chorus
مشاركة
Awaken ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain
مشاركة
Awaken ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain
Lyrics:
La Ilaha Illallah Muhammad-Ur-Rasulullah
A majesty that’s grand, moth high you are the King,
And everything around, is in obedience,
The mountains trees and seas, are praising none but Thee,
The heavens to your throne, all shine with your glory.
La Ilaha Illallah Muhammad-Ur-Rasulullah
Your light has guided me, i did not know Your plans,
Your wonders I be seen, they brought me where I am,
When I am in most need, Your help is aiding me,
Your court I cannot leave, You are my Lord supreme
La Ilaha Illallah Muhammad-Ur-Rasulullah
My heart should always beat, Your remembrance,
My soul it always needs, to fly high in Your Love,
My mind is only free, when I meditate deep,
In prayer I always seek, Your infinite bounties.
La Ilaha Illallah Muhammad-Ur-Rasulullah
We’re blessed that we are in, Your beloved’s Ummah,
The seal of Messengers, Muhammad Mustafa,
To love him more than kin, hold dear than everything,
it’s only then we will, taste faith and its sweetness.
Lyrics:
La Ilaha Illallah Muhammad-Ur-Rasulullah
A majesty that’s grand, moth high you are the King,
And everything around, is in obedience,
The mountains trees and seas, are praising none but Thee,
The heavens to your throne, all shine with your glory.
La Ilaha Illallah Muhammad-Ur-Rasulullah
Your light has guided me, i did not know Your plans,
Your wonders I be seen, they brought me where I am,
When I am in most need, Your help is aiding me,
Your court I cannot leave, You are my Lord supreme
La Ilaha Illallah Muhammad-Ur-Rasulullah
My heart should always beat, Your remembrance,
My soul it always needs, to fly high in Your Love,
My mind is only free, when I meditate deep,
In prayer I always seek, Your infinite bounties.
La Ilaha Illallah Muhammad-Ur-Rasulullah
We’re blessed that we are in, Your beloved’s Ummah,
The seal of Messengers, Muhammad Mustafa,
To love him more than kin, hold dear than everything,
it’s only then we will, taste faith and its sweetness.
مشاركة
Shahada – Milad Raza Qadri
مشاركة
Shahada – Milad Raza Qadri
مشاركة
Jaaneh Jaanaan (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Arabic words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
TONIGHT THE WORLD WILL SLEEP
BUT HUNGER WILL NOT WAIT
FOR PROMISES WE MADE
WE SHARE ONE SOUL
WE SHARE ONE LAND
WE HAVE ONE TIME TO UNDERSTAND
WE ARE ONE HUMANKIND
BROTHERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET
WE ARE ONE HUMANKIND
SISTERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET
(ARABIC)
سامحنا يا الله
SAMIHNA YA ALLAH
FORGIVE US O LORD
وارحمنا يا رباه
WA IRRHAMNA YA RABBAH
HAVE MERCY ON US O LORD
وامنح رزقك للأفواه
WA IMNAH RIZQAKA LIL-AFWAH
GIVE YOUR BOUNTY TO THE MOUTHS
وابعد عنها كل الــ آه
WA ABI’D ANHA KUL AL-AAH
AND KEEP AWAY FROM THEM ALL THE MOANS AND GROANS
OUR WORDS MUST COUNT
HUNGER WILL NOT WAIT
FOR PROMISES WE MADE
WE SHARE ONE SOUL
WE SHARE ONE LAND
WE HAVE ONE TIME TO UNDERSTAND
WE ARE ONE HUMANKIND
BROTHERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET
WE ARE ONE HUMANKIND
SISTERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET
(ARABIC)
سامحنا يا الله
SAMIHNA YA ALLAH
FORGIVE US O LORD
وارحمنا يا رباه
WA IRRHAMNA YA RABBAH
HAVE MERCY ON US O LORD
وامنح رزقك للأفواه
WA IMNAH RIZQAKA LIL-AFWAH
GIVE YOUR BOUNTY TO THE MOUTHS
وابعد عنها كل الــ آه
WA ABI’D ANHA KUL AL-AAH
AND KEEP AWAY FROM THEM ALL THE MOANS AND GROANS
(SWALIHI)
SISI BINADAMU
WE ARE HUMANKIND
WA ROHO MOJA SISI BINADAMU
WITH THE SAME SPIRIT AS ONE HUMANKIND
WA NCHI MOJA SISI BINADAMU
WITH THE SAME LAND AS ONE HUMANKIND
WA NISA MOJA KWAROHO MOJA, NCHI MOJA
WITH ONE SPIRIT AS ALL, THE SAME LAND
SISI BINADAMU
WE ARE HUMANKIND
WA ROHO MOJA SISI BINADAMU
WITH THE SAME SPIRIT AS ONE HUMANKIND
WA NCHI MOJA SISI BINADAMU
WITH THE SAME LAND AS ONE HUMANKIND
WA NISA MOJA KWAROHO MOJA, NISA MOJA
WITH ONE SPIRIT AS ALL, THE SAME AS ALL
OUR WORDS MUST COUNT
HUNGER WILL NOT WAIT
FOR PROMISES WE MADE
Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Arabic words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
TONIGHT THE WORLD WILL SLEEP
BUT HUNGER WILL NOT WAIT
FOR PROMISES WE MADE
WE SHARE ONE SOUL
WE SHARE ONE LAND
WE HAVE ONE TIME TO UNDERSTAND
WE ARE ONE HUMANKIND
BROTHERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET
WE ARE ONE HUMANKIND
SISTERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET
(ARABIC)
سامحنا يا الله
SAMIHNA YA ALLAH
FORGIVE US O LORD
وارحمنا يا رباه
WA IRRHAMNA YA RABBAH
HAVE MERCY ON US O LORD
وامنح رزقك للأفواه
WA IMNAH RIZQAKA LIL-AFWAH
GIVE YOUR BOUNTY TO THE MOUTHS
وابعد عنها كل الــ آه
WA ABI’D ANHA KUL AL-AAH
AND KEEP AWAY FROM THEM ALL THE MOANS AND GROANS
OUR WORDS MUST COUNT
HUNGER WILL NOT WAIT
FOR PROMISES WE MADE
WE SHARE ONE SOUL
WE SHARE ONE LAND
WE HAVE ONE TIME TO UNDERSTAND
WE ARE ONE HUMANKIND
BROTHERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET
WE ARE ONE HUMANKIND
SISTERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET
(ARABIC)
سامحنا يا الله
SAMIHNA YA ALLAH
FORGIVE US O LORD
وارحمنا يا رباه
WA IRRHAMNA YA RABBAH
HAVE MERCY ON US O LORD
وامنح رزقك للأفواه
WA IMNAH RIZQAKA LIL-AFWAH
GIVE YOUR BOUNTY TO THE MOUTHS
وابعد عنها كل الــ آه
WA ABI’D ANHA KUL AL-AAH
AND KEEP AWAY FROM THEM ALL THE MOANS AND GROANS
(SWALIHI)
SISI BINADAMU
WE ARE HUMANKIND
WA ROHO MOJA SISI BINADAMU
WITH THE SAME SPIRIT AS ONE HUMANKIND
WA NCHI MOJA SISI BINADAMU
WITH THE SAME LAND AS ONE HUMANKIND
WA NISA MOJA KWAROHO MOJA, NCHI MOJA
WITH ONE SPIRIT AS ALL, THE SAME LAND
SISI BINADAMU
WE ARE HUMANKIND
WA ROHO MOJA SISI BINADAMU
WITH THE SAME SPIRIT AS ONE HUMANKIND
WA NCHI MOJA SISI BINADAMU
WITH THE SAME LAND AS ONE HUMANKIND
WA NISA MOJA KWAROHO MOJA, NISA MOJA
WITH ONE SPIRIT AS ALL, THE SAME AS ALL
OUR WORDS MUST COUNT
HUNGER WILL NOT WAIT
FOR PROMISES WE MADE
مشاركة
Forgotten Promises – Sami Yusuf
مشاركة
Forgotten Promises – Sami Yusuf
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Let It Go” Lyrics:-
Life can be so hard sometimes
Break you up inside
All you want to do is cry
Shut the door and hide
Don’t surrender to what was
Put your faith in what will be
Everyday is a brand new start
Chorus:
Let it go, let it go
Let it go, let it go
Giving up should never be
Something you decide to do
Wipe the tears from your cheek
God knows what you’re going through
So don’t surrender to what was
Put your faith in what will be
Everyday is a brand new start, yeah
CHORUS
I know it’s hard but believe and keep trying
And it will be okay
‘Cause in your heart is the strength to survive it
You will be okay
And in no time like the sun you’ll be shining
Just let it go away
CHORUS
Let it go away, let it go
Oh, let it go
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Let It Go” Lyrics:-
Life can be so hard sometimes
Break you up inside
All you want to do is cry
Shut the door and hide
Don’t surrender to what was
Put your faith in what will be
Everyday is a brand new start
Chorus:
Let it go, let it go
Let it go, let it go
Giving up should never be
Something you decide to do
Wipe the tears from your cheek
God knows what you’re going through
So don’t surrender to what was
Put your faith in what will be
Everyday is a brand new start, yeah
CHORUS
I know it’s hard but believe and keep trying
And it will be okay
‘Cause in your heart is the strength to survive it
You will be okay
And in no time like the sun you’ll be shining
Just let it go away
CHORUS
Let it go away, let it go
Oh, let it go
مشاركة
Let it go ( One Album ) – Maher Zain
مشاركة
Let it go ( One Album ) – Maher Zain
English words by Will Knox
Original music & words: Azeri Traditional Folklore
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
THIRSTY AS A DESERT’S PAIN
I MISS YOUR TOUCH LIKE POURING RAIN
WHEN CLOUDS COME IN THEY CRY ALL NIGHT
AND GIVE ME TEARS TO FILL MY EYES
THE FOOTPRINTS THAT YOU LEFT HAVE STAYED
ABOVE THE SAND BENEATH THE WAVES
LONG AFTER TIME HAS LET THEM GO
I’LL WAIT FOR TIDES TO GUIDE YOU HOME
DIZZY AS THE TEA I BREW
MY MIND STIRS ROUND WITH THOUGHTS OF YOU
AND LIKE THE MELTING SUGAR CUBES
YOU DISAPPEARED AND LEFT ME TO
YOUR FACE AND FORM IS ALL I SEE
IN SILHOUETTES OF SCOLDING STEAM
AT NIGHT THE KITCHEN CANDLES GLOW
AND SHINE A LIGHT TO GUIDE YOU HOME
(AZERI)
KÜÇƏLƏRƏ SU SƏPMİŞƏM
I HAVE THROWN WATER INTO THE STREET
YAR GƏLƏNDƏ TOZ OLMASIN
MY BELOVED IS COMING, SO THERE MUST NOT BE DUST
ELƏ GƏLSİN, ELƏ GETSİN
LET HER COME, LET HER GO
ARAMIZDA SÖZ OLMASIN
BUT LET THERE NOT BE WORDS BETWEEN US
FAR AWAY AND ALL ALONE
I TRUST IN STARS TO GUIDE YOU HOME
English words by Will Knox
Original music & words: Azeri Traditional Folklore
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
THIRSTY AS A DESERT’S PAIN
I MISS YOUR TOUCH LIKE POURING RAIN
WHEN CLOUDS COME IN THEY CRY ALL NIGHT
AND GIVE ME TEARS TO FILL MY EYES
THE FOOTPRINTS THAT YOU LEFT HAVE STAYED
ABOVE THE SAND BENEATH THE WAVES
LONG AFTER TIME HAS LET THEM GO
I’LL WAIT FOR TIDES TO GUIDE YOU HOME
DIZZY AS THE TEA I BREW
MY MIND STIRS ROUND WITH THOUGHTS OF YOU
AND LIKE THE MELTING SUGAR CUBES
YOU DISAPPEARED AND LEFT ME TO
YOUR FACE AND FORM IS ALL I SEE
IN SILHOUETTES OF SCOLDING STEAM
AT NIGHT THE KITCHEN CANDLES GLOW
AND SHINE A LIGHT TO GUIDE YOU HOME
(AZERI)
KÜÇƏLƏRƏ SU SƏPMİŞƏM
I HAVE THROWN WATER INTO THE STREET
YAR GƏLƏNDƏ TOZ OLMASIN
MY BELOVED IS COMING, SO THERE MUST NOT BE DUST
ELƏ GƏLSİN, ELƏ GETSİN
LET HER COME, LET HER GO
ARAMIZDA SÖZ OLMASIN
BUT LET THERE NOT BE WORDS BETWEEN US
FAR AWAY AND ALL ALONE
I TRUST IN STARS TO GUIDE YOU HOME
مشاركة
To Guide You Home – Sami Yusuf
مشاركة
To Guide You Home – Sami Yusuf
Lyrics:
Why won’t you listen to your heart?
When it speaks to you of truth
Why won’t you listen to the wind?
And all it has to say
It’s calling out your way
Why won’t you look up at the sky at night
At these stars above us
Isn’t not so plea to see?
With the beauty on it all
There’s something behind it all
Chorus:
My Love, One Love, Your Love
True Love
Why won’t you look out at the ships in the sea?
At the way they’re sailing
Isn’t not so plea to you?
That the ships sailing the wind
Chorus
Lyrics:
Why won’t you listen to your heart?
When it speaks to you of truth
Why won’t you listen to the wind?
And all it has to say
It’s calling out your way
Why won’t you look up at the sky at night
At these stars above us
Isn’t not so plea to see?
With the beauty on it all
There’s something behind it all
Chorus:
My Love, One Love, Your Love
True Love
Why won’t you look out at the ships in the sea?
At the way they’re sailing
Isn’t not so plea to you?
That the ships sailing the wind
Chorus
مشاركة
My Love – Tom Robertson
مشاركة
My Love – Tom Robertson
Standing here gathered today
My heart is racing but i can’t wait
To see my bride
To be my wife
So lucky to come as far
Me as a man taht you can trust
You’re my angel now
As you lift off from the ground
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Zawjati ya nooral haya.
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Anti looni wa antiil muna
Our future is a mystery
Step by step we’ll make history
Let’s make a start
Our love is from the heart
Sharing life that we will make
Sometimes we make mistakes
I know that we’ll be fine
Cause our love forever shines
So lucky to come as far
Me as a man taht you can trust
You’re my angel now
As you lift off from the ground
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Zawjati ya nooral haya.
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Anti looni wa antiil muna
Oooh
Owoohoo
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Owoohoo
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Standing here gathered today
My heart is racing but i can’t wait
To see my bride
To be my wife
So lucky to come as far
Me as a man taht you can trust
You’re my angel now
As you lift off from the ground
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Zawjati ya nooral haya.
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Anti looni wa antiil muna
Our future is a mystery
Step by step we’ll make history
Let’s make a start
Our love is from the heart
Sharing life that we will make
Sometimes we make mistakes
I know that we’ll be fine
Cause our love forever shines
So lucky to come as far
Me as a man taht you can trust
You’re my angel now
As you lift off from the ground
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Zawjati ya nooral haya.
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Anti looni wa antiil muna
Oooh
Owoohoo
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Owoohoo
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
مشاركة
My Wife ( Zawjati ) – Saif Adam
مشاركة
My Wife ( Zawjati ) – Saif Adam
يا من أتيت فزدت حبنا
(O you who came and increased our love)
أسعدتنا و جمعت شملنا
(Made us happy and brought us together)
أنت هدية من الله لنا
(You are God’s gift to us)
بعد انتظارنا لك طول السنة
(After we waited for you all year long)
فيك السرور و الهنا
(You bring joy and contentment)
حمدا لك يا ربنا
(Thank You Lord (for this blessing)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’ celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
Maher Zain:
Feeling so good, smiles and greetings everywhere
“Eidun mubarak” to everyone out there
Whole families they gather and celebrate
Today’s the day so come on no time to waste
Sometimes the world takes us so far
Though miles apart, today you’re in my heart
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
يا من أتيت فزدت حبنا
(O you who came and increased our love)
أسعدتنا و جمعت شملنا
(Made us happy and brought us together)
أنت هدية من الله لنا
(You are God’s gift to us)
بعد انتظارنا لك طول السنة
(After we waited for you all year long)
فيك السرور و الهنا
(You bring joy and contentment)
حمدا لك يا ربنا
(Thank You Lord (for this blessing)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’ celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
Maher Zain:
Feeling so good, smiles and greetings everywhere
“Eidun mubarak” to everyone out there
Whole families they gather and celebrate
Today’s the day so come on no time to waste
Sometimes the world takes us so far
Though miles apart, today you’re in my heart
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
مشاركة
Eidun Saeed – Mesut Kurtis ft. Maher Zain
مشاركة
Eidun Saeed – Mesut Kurtis ft. Maher Zain
It’s way too late, but I’m still wide-awake
‘Cause I can’t sleep yet, I can’t sleep yet
Got a thousand words
That won’t stop running circles
Around in my head, around in my head
Sometimes I feel just like these days and nights will never end
But will I ever get this chance again?
So I pray, yes I pray
‘Cause I know the life I want
When it’s hard, I keep working
I‘ll never give this up
Because I know, it’s worth, it in the end
I know it’s worth, worth, worth
Because I know, it’s worth, it in the end
I know, it’s worth, worth, worth it in the end
Yeah I know sometimes I should relax my mind
And take it easy, and take it easy
If I fight my way through every single page
Then I’m a winner, I’m not a quitter, no!
Sometimes I feel just like these days and nights will never end
But will I ever get this chance again?
So I pray, yes I pray
‘Cause I know the life I want
When it’s hard, I keep working
I‘ll never give this up
Because I know, it’s worth, it in the end
I know it’s worth, worth, worth
Worth it in the, in the end
Because I know, it’s worth, it in the end
I know it’s worth, worth, worth it in the end
It’s way too late, but I’m still wide-awake
‘Cause I can’t sleep yet, I can’t sleep yet
I can’t sleep yet
My father said to me
Plant one seed and you can grow a tree
That tree will grow in your field of dreams
If you just believe then one day you’ll see, yeah!
When I’m on the case I know it’s worth it
I’m on the path now I’m running like a circuit
Got my dreams in sight and I’m ready for the fight
Now it’s time to put all of the work in, yeah!
One chance, one shot, no I won’t give up
All my faith in God that will keep me strong
As I’m sitting here thinking about this world that we’re living in
Some wasting all their time
When others aim for the sky
I sacrifice some time for my success
I know it’s worth it in the end
Because I know, it’s worth, it in the end
I know it’s worth, worth, worth
Worth it in the, in the end
Because I know, it’s worth, it in the end
I know it’s worth, worth, worth
I know it’s worth it in the end
It’s way too late, but I’m still wide-awake
‘Cause I can’t sleep yet, I can’t sleep yet
Got a thousand words
That won’t stop running circles
Around in my head, around in my head
Sometimes I feel just like these days and nights will never end
But will I ever get this chance again?
So I pray, yes I pray
‘Cause I know the life I want
When it’s hard, I keep working
I‘ll never give this up
Because I know, it’s worth, it in the end
I know it’s worth, worth, worth
Because I know, it’s worth, it in the end
I know, it’s worth, worth, worth it in the end
Yeah I know sometimes I should relax my mind
And take it easy, and take it easy
If I fight my way through every single page
Then I’m a winner, I’m not a quitter, no!
Sometimes I feel just like these days and nights will never end
But will I ever get this chance again?
So I pray, yes I pray
‘Cause I know the life I want
When it’s hard, I keep working
I‘ll never give this up
Because I know, it’s worth, it in the end
I know it’s worth, worth, worth
Worth it in the, in the end
Because I know, it’s worth, it in the end
I know it’s worth, worth, worth it in the end
It’s way too late, but I’m still wide-awake
‘Cause I can’t sleep yet, I can’t sleep yet
I can’t sleep yet
My father said to me
Plant one seed and you can grow a tree
That tree will grow in your field of dreams
If you just believe then one day you’ll see, yeah!
When I’m on the case I know it’s worth it
I’m on the path now I’m running like a circuit
Got my dreams in sight and I’m ready for the fight
Now it’s time to put all of the work in, yeah!
One chance, one shot, no I won’t give up
All my faith in God that will keep me strong
As I’m sitting here thinking about this world that we’re living in
Some wasting all their time
When others aim for the sky
I sacrifice some time for my success
I know it’s worth it in the end
Because I know, it’s worth, it in the end
I know it’s worth, worth, worth
Worth it in the, in the end
Because I know, it’s worth, it in the end
I know it’s worth, worth, worth
I know it’s worth it in the end
مشاركة
Worth It ( Salam Album ) – Harris J feat. Saif Adam
مشاركة
Worth It ( Salam Album ) – Harris J feat. Saif Adam
مشاركة
I Miss You – Taha Hosna
Every time I close my eyes I see you in front of me
I still can hear your voice calling out my name
And I remember all the stories you told me
I miss the time you were around
I miss the time you were around
But I’m so grateful for every moment I spent with you
‘Cause I know life won’t last forever
You went so soon, so soon
You left so soon, so soon
I have to move on ’cause I know it’s been too long
I’ve got to stop the tears, keep my faith and be strong
I’ll try to take it all, even though it’s so hard
I see you in my dreams but when I wake up you are gone
Gone so soon
Night and day, I still feel you are close to me
And I remember you in every prayer that I make
Every single day may you be shaded by His mercy
But life is not the same, and it will never be the same
But I’m so thankful for every memory I shared with you
‘Cause I know this life is not forever
You went so soon, so soon
You left so soon, so soon
I have to move on ’cause I know it’s been too long
I’ve got to stop the tears, keep my faith and be strong
I’ll try to take it all, even though it’s so hard
I see you in my dreams but when I wake up you are gone
There were days when I had no strength to go on
I felt so weak and I just couldn’t help asking: “Why?”
But I got through all the pain when I truly accepted
That to God we all belong, and to Him we’ll return, ooh
You went so soon, so soon
You left so soon, so soon
I have to move on ’cause I know it’s been too long
I’ve got to stop the tears, keep my faith and be strong
I’ll try to take it all, even though it’s so hard
I see you in my dreams but when I wake up you are gone
Gone so soon
Every time I close my eyes I see you in front of me
I still can hear your voice calling out my name
And I remember all the stories you told me
I miss the time you were around
I miss the time you were around
But I’m so grateful for every moment I spent with you
‘Cause I know life won’t last forever
You went so soon, so soon
You left so soon, so soon
I have to move on ’cause I know it’s been too long
I’ve got to stop the tears, keep my faith and be strong
I’ll try to take it all, even though it’s so hard
I see you in my dreams but when I wake up you are gone
Gone so soon
Night and day, I still feel you are close to me
And I remember you in every prayer that I make
Every single day may you be shaded by His mercy
But life is not the same, and it will never be the same
But I’m so thankful for every memory I shared with you
‘Cause I know this life is not forever
You went so soon, so soon
You left so soon, so soon
I have to move on ’cause I know it’s been too long
I’ve got to stop the tears, keep my faith and be strong
I’ll try to take it all, even though it’s so hard
I see you in my dreams but when I wake up you are gone
There were days when I had no strength to go on
I felt so weak and I just couldn’t help asking: “Why?”
But I got through all the pain when I truly accepted
That to God we all belong, and to Him we’ll return, ooh
You went so soon, so soon
You left so soon, so soon
I have to move on ’cause I know it’s been too long
I’ve got to stop the tears, keep my faith and be strong
I’ll try to take it all, even though it’s so hard
I see you in my dreams but when I wake up you are gone
Gone so soon
مشاركة
So Soon ( Forgive Me Album ) – Maher Zain
مشاركة
So Soon ( Forgive Me Album ) – Maher Zain
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
مشاركة
Muhammad (Pbuh) – Sami Yusuf
مشاركة
Muhammad (Pbuh) – Sami Yusuf
Lyrics: Irfan Makki & Bara Kherigi
Melody: Irfan Makki & Hamza Namira
Arrangement: Hamza Namira
…….
Al-Amin – Lyrics:
When man was lost and could not see
You shone the light to set us free
You broke the chains of slavery
Everyone is equal before the Almighty
We say salam to Al-Amin (the trustworthy one)
You guided us to the perfect Deen (Way of Life)
Let’s say
Chorus:
Allah Allah ya Allah
Muhammad ya Rasool Allah (Messenger of Allah)
Allah Allah ya Allah
Muhammad ya Habib Allah (Beloved of Allah)
Your noble face always had a smile
You walked with grace gentle as a child
You taught us to be a mercy to mankind
To spread God’s peace throughout all the lands
We say salam to Al-Amin
You guided us to the perfect Deen
Let’s say
CHORUS
All my life I’ll try to stay strong
And stay true to your way
‘Cause I want you to be pleased with me
CHORUS
Lyrics: Irfan Makki & Bara Kherigi
Melody: Irfan Makki & Hamza Namira
Arrangement: Hamza Namira
…….
Al-Amin – Lyrics:
When man was lost and could not see
You shone the light to set us free
You broke the chains of slavery
Everyone is equal before the Almighty
We say salam to Al-Amin (the trustworthy one)
You guided us to the perfect Deen (Way of Life)
Let’s say
Chorus:
Allah Allah ya Allah
Muhammad ya Rasool Allah (Messenger of Allah)
Allah Allah ya Allah
Muhammad ya Habib Allah (Beloved of Allah)
Your noble face always had a smile
You walked with grace gentle as a child
You taught us to be a mercy to mankind
To spread God’s peace throughout all the lands
We say salam to Al-Amin
You guided us to the perfect Deen
Let’s say
CHORUS
All my life I’ll try to stay strong
And stay true to your way
‘Cause I want you to be pleased with me
CHORUS
مشاركة
Al-Amin – Irfan Makki
مشاركة
Al-Amin – Irfan Makki
مشاركة
When The Dust Settles – Muad
مشاركة