Al Malik
Music by Hesham Abdul Wahab
Words by Shiyas Abdul Wahab
Hindi Words by Faez Choudhary
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Allah, You are my only One
Allah, You are my only Love
You are my reason, You are my prayer
You are the one that I believe in Rabbi
You’re the Forgiver, You are the Judge.
You’re the one that I confess in
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest Light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
Mera Khuda, Meri Chahat
Allah, You are my only One
Allah, You are my only World
You are my dreams and you are my home
You are the one that I hold on to when I fall
You’re my beauty, You are my soul
You are the one I give my life to
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
Music by Hesham Abdul Wahab
Words by Shiyas Abdul Wahab
Hindi Words by Faez Choudhary
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Allah, You are my only One
Allah, You are my only Love
You are my reason, You are my prayer
You are the one that I believe in Rabbi
You’re the Forgiver, You are the Judge.
You’re the one that I confess in
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest Light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
Mera Khuda, Meri Chahat
Allah, You are my only One
Allah, You are my only World
You are my dreams and you are my home
You are the one that I hold on to when I fall
You’re my beauty, You are my soul
You are the one I give my life to
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
مشاركة
Al Malik – Hesham Abdul Wahab
من البوم
Music by Hesham Abdul Wahab
Words by Shiyas Abdul Wahab
Hindi Words by Faez Choudhary
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Allah, You are my only One
Allah, You are my only Love
You are my reason, You are my prayer
You are the one that I believe in Rabbi
You’re the Forgiver, You are the Judge.
You’re the one that I confess in
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest Light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
Mera Khuda, Meri Chahat
Allah, You are my only One
Allah, You are my only World
You are my dreams and you are my home
You are the one that I hold on to when I fall
You’re my beauty, You are my soul
You are the one I give my life to
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
Music by Hesham Abdul Wahab
Words by Shiyas Abdul Wahab
Hindi Words by Faez Choudhary
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Allah, You are my only One
Allah, You are my only Love
You are my reason, You are my prayer
You are the one that I believe in Rabbi
You’re the Forgiver, You are the Judge.
You’re the one that I confess in
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest Light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
Mera Khuda, Meri Chahat
Allah, You are my only One
Allah, You are my only World
You are my dreams and you are my home
You are the one that I hold on to when I fall
You’re my beauty, You are my soul
You are the one I give my life to
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
مشاركة
Qadam Badha ( Album ) – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Al Malik – Hesham Abdul Wahab
Poem by Bulleh Shah
Music by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals:
Rakesh Kesavan, Arun Naik and Rinu Razak
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—–
Lyrics:
Aa mil yaar saarley, Meri jaan dikhaan ney gyheri
Come my love take care of me, I am in great agony
Ander khawab vchora hoya, Khabar na payndi teri
Soni ban wich luti saiyaan, Soor palang ney gheyri
Ever separated, my dreams are dreary
Looking for you, my eyes are weary
All alone I am robbed in a desert
Waylaid by a bunch of way words
Mullan Qazi rah batawaan, Deen dharam dey pherey
Aye taan thag jugat dey jhaar, lawaanjaal chufereey
The Mullah and Qazi show me the way
Their maze of Dharma that is in sway
They are the confirmed thieves of time
They spread their net saintly crime
Karam sharo dey dharam batawan
Sangal pawan pereen Zaat mazhab yeh ishq na pochdaa
Ishq shara da weri
Their time-worn norms are seldom right
With these they chain my feet so tight
My love cares not for caste or creed
To the rituals of faith I pay no heed
Nadioon paar aye mulk sajan da
lehar lobh ney gheri Satgor beri perhi khalotey
Ten kion lai aweri
My Master lives on yonder bank
While I am caught in the gale of greed
With boat of anchor, He stands in wait
I must hasten, I can’t be late
Poem by Bulleh Shah
Music by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals:
Rakesh Kesavan, Arun Naik and Rinu Razak
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—–
Lyrics:
Aa mil yaar saarley, Meri jaan dikhaan ney gyheri
Come my love take care of me, I am in great agony
Ander khawab vchora hoya, Khabar na payndi teri
Soni ban wich luti saiyaan, Soor palang ney gheyri
Ever separated, my dreams are dreary
Looking for you, my eyes are weary
All alone I am robbed in a desert
Waylaid by a bunch of way words
Mullan Qazi rah batawaan, Deen dharam dey pherey
Aye taan thag jugat dey jhaar, lawaanjaal chufereey
The Mullah and Qazi show me the way
Their maze of Dharma that is in sway
They are the confirmed thieves of time
They spread their net saintly crime
Karam sharo dey dharam batawan
Sangal pawan pereen Zaat mazhab yeh ishq na pochdaa
Ishq shara da weri
Their time-worn norms are seldom right
With these they chain my feet so tight
My love cares not for caste or creed
To the rituals of faith I pay no heed
Nadioon paar aye mulk sajan da
lehar lobh ney gheri Satgor beri perhi khalotey
Ten kion lai aweri
My Master lives on yonder bank
While I am caught in the gale of greed
With boat of anchor, He stands in wait
I must hasten, I can’t be late
مشاركة
Aa Mil Yaar – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Aa Mil Yaar – Hesham Abdul Wahab
Poem by Bulleh Shah
Cover of Mast Qalandar by Nusrat Fateh Ali Khan
Arranged and Performed by Hesham Abdul Wahab
Bulbul Tarang – Berny PJ
Tabla and Dholak – Sanu S Jeevan
Guitars – Sandeep Sequeira
Additional Vocals – Rakesh Kesavan
Recorded @ Andante Studios & NHQ Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—
Lyrics:
O Lal Meri Pat Rakhiyo Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Da Pehla Number
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri….
O red robed one! May I always be protected by You, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Char Charagh Tere Balan Hameshan Panjwaan Mai Balan Aayi Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Da Pehla Number
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri…..
Your shrine is always lighted with four lamps
I’ve come here to light the fifth lamp in Your honour, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Uchha Roza Peera Tera
Heth Wagey, Daryao Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri……
Your grave is the highest oh lord
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Oh Ghanan Ghanan Teri Naubat bhaje Ghanan Ghanan Teri Naubat lal bhaje Gharyal bhala Jhoole Lalan
Your drums are ringing
Your drums are ringing
Let the gong ring loudly for your glory, day and night, O Jhoolelaal
Peera Ve Mera Peer
Sab Da Wali Ae
Laqab Asadullah te Naam Ali Ae
Oh Naam e Ali Beda Paar Laga
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Sakhi Shahbaz Qalandar
Lord oh my Lord
Everyone’s lord
We call him “Asadullah” and his name is “Ali”
Oh Ali protect us or save us
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you.
Poem by Bulleh Shah
Cover of Mast Qalandar by Nusrat Fateh Ali Khan
Arranged and Performed by Hesham Abdul Wahab
Bulbul Tarang – Berny PJ
Tabla and Dholak – Sanu S Jeevan
Guitars – Sandeep Sequeira
Additional Vocals – Rakesh Kesavan
Recorded @ Andante Studios & NHQ Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—
Lyrics:
O Lal Meri Pat Rakhiyo Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Da Pehla Number
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri….
O red robed one! May I always be protected by You, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Char Charagh Tere Balan Hameshan Panjwaan Mai Balan Aayi Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Da Pehla Number
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri…..
Your shrine is always lighted with four lamps
I’ve come here to light the fifth lamp in Your honour, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Uchha Roza Peera Tera
Heth Wagey, Daryao Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri……
Your grave is the highest oh lord
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Oh Ghanan Ghanan Teri Naubat bhaje Ghanan Ghanan Teri Naubat lal bhaje Gharyal bhala Jhoole Lalan
Your drums are ringing
Your drums are ringing
Let the gong ring loudly for your glory, day and night, O Jhoolelaal
Peera Ve Mera Peer
Sab Da Wali Ae
Laqab Asadullah te Naam Ali Ae
Oh Naam e Ali Beda Paar Laga
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Sakhi Shahbaz Qalandar
Lord oh my Lord
Everyone’s lord
We call him “Asadullah” and his name is “Ali”
Oh Ali protect us or save us
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you.
مشاركة
Mast Qalandar – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Mast Qalandar – Hesham Abdul Wahab
Poem by Late Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
Poem by Late Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
مشاركة
Bulleya Ki Jaana – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Bulleya Ki Jaana – Hesham Abdul Wahab
Poem by Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
Poem by Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
مشاركة
Dil Hai Tera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Dil Hai Tera – Hesham Abdul Wahab
أعمال قد تنال استحسانك
سوى الله – أداء عمار صرصر
الحان وكلمات: تراث
مكس وماستر: م. عمرو عقاد
إنتاج: استوديونا
Ney : Eyup Hamiş
Percussions : şener Yolal
Backing Vocals : Mhd Bashir – Safaa Ghamrawi – Abdulazziz
Graphic : Graphulla
مشاركة
سوى الله – عمار صرصر
Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Chorus Melody: Islamic Folklore
Verse & Bridge Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain
—
Mawlaya – Lyrics:
CHORUS
Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Ya Rabbee salli ‘aleeh
Salawatu Allahi ‘aleeh
All the poetry ever written
Every verse and every line
All the love songs in the world
Every melody and rhyme
If they were combined
They would still be unable to express
What I want to define
When I try to describe my love for you
CHORUS
Every sound and every voice
In every language ever heard
Each drop of ink that has been used
To write every single word
They could never portray
Everything I feel in my heart and want to say
And it’s hard to explain
Why I could never describe my love for you
CHORUS
There’s not a single person
Who can ever match his worth
In character and beauty
To ever walk on earth
I envy every rock and tree
And every grain of sand
That embraced his noble feet
Or that kissed his blessed hands
Ya Rasool Allah
Ya Habiba Allah
Grant us the chance to be with him
We pray to You Allah
Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Chorus Melody: Islamic Folklore
Verse & Bridge Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain
—
Mawlaya – Lyrics:
CHORUS
Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Ya Rabbee salli ‘aleeh
Salawatu Allahi ‘aleeh
All the poetry ever written
Every verse and every line
All the love songs in the world
Every melody and rhyme
If they were combined
They would still be unable to express
What I want to define
When I try to describe my love for you
CHORUS
Every sound and every voice
In every language ever heard
Each drop of ink that has been used
To write every single word
They could never portray
Everything I feel in my heart and want to say
And it’s hard to explain
Why I could never describe my love for you
CHORUS
There’s not a single person
Who can ever match his worth
In character and beauty
To ever walk on earth
I envy every rock and tree
And every grain of sand
That embraced his noble feet
Or that kissed his blessed hands
Ya Rasool Allah
Ya Habiba Allah
Grant us the chance to be with him
We pray to You Allah
مشاركة
Mawlaya (Vocals Only – No Music) – Maher Zain
مشاركة
Mawlaya (Vocals Only – No Music) – Maher Zain
مشاركة
Pearl (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
يا رسول الله – أداء أمين حاميم
كلمات : ماجد الجبري
مطلع القصيده للحبيب محمد بن سالم بن حفيظ
الحان: تراث تريمي
توزيع : محمد كامل
مكس وماسترنج : خالد محسب
جرافيك: عمر شمسان
شكر
فرقة المسره – تريم
محمد الكاف
عمر بن عيدروس
عبد الرحمن الكاف
مشاركة
يا رسول الله – أمين حاميم
كلمات : أيمن منصور
الحان : عامر حمّامي
تشيلو : عماد مرسي
كلارينت : يزن صباغ
غيتار : زياد سيف
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
مشتاق – عامر حمّامي
كلمات : عجلان ثابت
ألحان وأداء : محمد باطهف
توزيع : حسام الوارفي
مكساج : أحمد كمال
فوكـال: م . عبدالرحمن عمر
تصويــر : خالــد بن طالـــب
تصميـم:محمـــد الشعبي
إشراف عام : م. نــوّار يحيى
شكر خاص :
يحيى العيدروس
عادل عبد الغني
مشاركة
وش رأيك بفكرة ( مؤثرات ) – محمد باطهف
مشاركة
What You’ve Become (Karaoke Version) – Tom Robertson
ﻓﻲ ﺭﻛﻌﺔ ﻓﻲ ﺻﻼﺓ
ﻧﺮﺟﻮ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻬﺎ
ﻧﺴﻌﻰ ﺑﻬﺎ ﻟﺮﺿﺎﻩ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻧﺪﻧﻮ ﺳﺠﻮﺩﺍ
ﻓﻨﻌﻠُﻮَ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻓﻼ ﺣﻴﺎﺓ ﺩﻭﻥ ﺭﺿﺎﻙ
ﺗﺤﻠﻮ ﻭﺗﺼﻔﻮ ﻟﻨﺎ
ﺭﺿﺎﻙ ﻋﻨﺎ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ ﺟﻨﺔ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﺎﻗﺒﻞ ﺳﺠﻮﺩ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺠﺒﺎﻩ
(When we prostrate and get closer to the ground
We are elevated above the sky
For life without Your pleasure
Can neither be enjoyed nor endured without worry
For You to be pleased with us O Allah
Is paradise on earth O Allah
So please accept the prostration of these foreheads)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻧِﻌﻢَ ﺳُﺠﻮﺩٌ
ﺧﻠِﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﺎﺀ
ﻳﻌﻈﻢ ﺃﺟﺮﺍ
ﻣﻦ ﺭﺏ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻳُﺨﻠِﻒُ ﻧﻮﺭ
ﻳﺸﻔﻲ ﺻﺪﻭﺭ
ﻳُﻌﻠﻲ ﺃُﺟﻮﺭ
ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻨﺸﻮﺭ
ﻳﻌﻠﻮ ﻭﻳﺴﻤﻮ
ﺑﻪ ﺧﻴﺮُ ﺩﻋﺎﺋﻲ
(The best prostration
Is the one that’s free from hypocricy
It receives the highest reward
from the Lord of the heavens
It leaves behind light
It cures our hearts
It increase our reward
On the Day of Resurrection
With it my supplication
Is raised and elevated)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻓﻲ ﺭﻛﻌﺔ ﻓﻲ ﺻﻼﺓ
ﻧﺮﺟﻮ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻬﺎ
ﻧﺴﻌﻰ ﺑﻬﺎ ﻟﺮﺿﺎﻩ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻧﺪﻧﻮ ﺳﺠﻮﺩﺍ
ﻓﻨﻌﻠُﻮَ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻓﻼ ﺣﻴﺎﺓ ﺩﻭﻥ ﺭﺿﺎﻙ
ﺗﺤﻠﻮ ﻭﺗﺼﻔﻮ ﻟﻨﺎ
ﺭﺿﺎﻙ ﻋﻨﺎ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ ﺟﻨﺔ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﺎﻗﺒﻞ ﺳﺠﻮﺩ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺠﺒﺎﻩ
(When we prostrate and get closer to the ground
We are elevated above the sky
For life without Your pleasure
Can neither be enjoyed nor endured without worry
For You to be pleased with us O Allah
Is paradise on earth O Allah
So please accept the prostration of these foreheads)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻧِﻌﻢَ ﺳُﺠﻮﺩٌ
ﺧﻠِﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﺎﺀ
ﻳﻌﻈﻢ ﺃﺟﺮﺍ
ﻣﻦ ﺭﺏ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻳُﺨﻠِﻒُ ﻧﻮﺭ
ﻳﺸﻔﻲ ﺻﺪﻭﺭ
ﻳُﻌﻠﻲ ﺃُﺟﻮﺭ
ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻨﺸﻮﺭ
ﻳﻌﻠﻮ ﻭﻳﺴﻤﻮ
ﺑﻪ ﺧﻴﺮُ ﺩﻋﺎﺋﻲ
(The best prostration
Is the one that’s free from hypocricy
It receives the highest reward
from the Lord of the heavens
It leaves behind light
It cures our hearts
It increase our reward
On the Day of Resurrection
With it my supplication
Is raised and elevated)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
مشاركة
Ya Allah – Mesut Kurtis
مشاركة
Ya Allah – Mesut Kurtis
مشاركة
Al Malik – Hesham Abdul Wahab
فلسطين بلادي – أداء حمود الخضر
كلمات: عجلان ثابت
الحان: حمود الخضر
توزيع ومكس وماستر: صهيب العوضي
—-
كلمات العمل:
القدس وعكا نحن إلى يافا
في غزة نحن وقلب جنين
الواحد منا يزهر آلافا
لن تذبل فينا ورقة تين
ما هان الحق عليك ولا خاف
عودتنا إيمان ويقين ..
لن نسكت لن نستسلم لا
لا لا لا
نفديك لنحيا يا فلسطين
فلسطين بلادي
نحملها جرحا أو أملا
لا لا لا
ورح نبقى فيها ليوم الدين
فلسطين بلادي
لن نسكت لن نستسلم لا
لا لا لا
نفديك لنحيا يا فلسطين
فلسطين بلادي
نحملها جرحا أو أملا
لا لا لا
ورح نبقى فيها ليوم الدين
فلسطين بلادي
فلسطين بلادي
كي تشرق شمسك فوق أمانينا
وينام صغارك مبتسمين
ونراك بخير حين تنادينا
لعمار بيوت وبساتين
سنعيدك وطنا رغم مآسينا
أحرارا نشدو متحدين
لن نسكت لن نستسلم لا
لا لا لا
نفديك لنحيا يا فلسطين
فلسطين بلادي
نحملها جرحا أو أملا
لا لا لا
ورح نبقى فيها ليوم الدين
رح نبقى فيكي يا فلسطين
لن نسكت لن نستسلم لا
لا لا لا
نفديك لنحيا يا فلسطين
فلسطين بلادي
نحملها جرحا أو أملا
لا لا لا
ورح نبقى فيها ليوم الدين
فلسطين بلادي
لن نسكت لن نستسلم لا
لا لا لا
نفديك لنحيا يا فلسطين
فلسطين بلادي
نحملها جرحا أو أملا
لا لا لا
ورح نبقى فيها ليوم الدين
فلسطين بلادي
فلسطين بلادي – أداء حمود الخضر
كلمات: عجلان ثابت
الحان: حمود الخضر
توزيع ومكس وماستر: صهيب العوضي
—-
كلمات العمل:
القدس وعكا نحن إلى يافا
في غزة نحن وقلب جنين
الواحد منا يزهر آلافا
لن تذبل فينا ورقة تين
ما هان الحق عليك ولا خاف
عودتنا إيمان ويقين ..
لن نسكت لن نستسلم لا
لا لا لا
نفديك لنحيا يا فلسطين
فلسطين بلادي
نحملها جرحا أو أملا
لا لا لا
ورح نبقى فيها ليوم الدين
فلسطين بلادي
لن نسكت لن نستسلم لا
لا لا لا
نفديك لنحيا يا فلسطين
فلسطين بلادي
نحملها جرحا أو أملا
لا لا لا
ورح نبقى فيها ليوم الدين
فلسطين بلادي
فلسطين بلادي
كي تشرق شمسك فوق أمانينا
وينام صغارك مبتسمين
ونراك بخير حين تنادينا
لعمار بيوت وبساتين
سنعيدك وطنا رغم مآسينا
أحرارا نشدو متحدين
لن نسكت لن نستسلم لا
لا لا لا
نفديك لنحيا يا فلسطين
فلسطين بلادي
نحملها جرحا أو أملا
لا لا لا
ورح نبقى فيها ليوم الدين
رح نبقى فيكي يا فلسطين
لن نسكت لن نستسلم لا
لا لا لا
نفديك لنحيا يا فلسطين
فلسطين بلادي
نحملها جرحا أو أملا
لا لا لا
ورح نبقى فيها ليوم الدين
فلسطين بلادي
لن نسكت لن نستسلم لا
لا لا لا
نفديك لنحيا يا فلسطين
فلسطين بلادي
نحملها جرحا أو أملا
لا لا لا
ورح نبقى فيها ليوم الدين
فلسطين بلادي
مشاركة
فلسطين بلادي – حمود الخضر
مشاركة
فلسطين بلادي – حمود الخضر
صيام الفقراء – أداء حمود الخضر
—-
كلمات العمل:
صمتُ شهراً باختياري
.. صام دهراً باضطرارِ
صمتُ شهراً باختياري
.. صام دهراً باضطرارِ
عندما كنت صغيرا، أخبروني أن أصوم
عندما كنت صغيرا، أخبروني أن أصوم
كي أرى في الجوع صبر الفقراء..
ليتهم قد أخبروني أن
لماذا لماذا قد يصوم الفقراء؟!
علَّموني.. عندما كنت صغيرا..
أن للدرهم والدينار حق الادخار..
ليتهم قد أخبروني أن
لي أهلاً أه ه أهلاً بتلك الأرض..
تحت الاحتضـــار!
صيام الفقراء – أداء حمود الخضر
—-
كلمات العمل:
صمتُ شهراً باختياري
.. صام دهراً باضطرارِ
صمتُ شهراً باختياري
.. صام دهراً باضطرارِ
عندما كنت صغيرا، أخبروني أن أصوم
عندما كنت صغيرا، أخبروني أن أصوم
كي أرى في الجوع صبر الفقراء..
ليتهم قد أخبروني أن
لماذا لماذا قد يصوم الفقراء؟!
علَّموني.. عندما كنت صغيرا..
أن للدرهم والدينار حق الادخار..
ليتهم قد أخبروني أن
لي أهلاً أه ه أهلاً بتلك الأرض..
تحت الاحتضـــار!
مشاركة
صيام الفقراء – حمود الخضر
مشاركة
صيام الفقراء – حمود الخضر
Lyrics:
Habibi Ya Rasulullah.
The greatest man to walk the earth,
The greatest words that had been heard,
Your life it was a miracle.
Habibi Ya Rasulullah.
You are the Messenger of Mercy,
You are the Messenger of Peace.
You said to care for all mankind,
Regardless of their faith or mine,
You are the Prophet of all times,
Habibi Ya Rasulullah.
Your kindness calls to each of us,
Your mercy falls on all of us,
You are the Messenger of love,
Habibi Ya Rasulullah.
To seek Allah you are the key,
To reach Allah your footsteps lead,
You are the one I truly need,
Habibi Ya Rasulullah.
Lyrics:
Habibi Ya Rasulullah.
The greatest man to walk the earth,
The greatest words that had been heard,
Your life it was a miracle.
Habibi Ya Rasulullah.
You are the Messenger of Mercy,
You are the Messenger of Peace.
You said to care for all mankind,
Regardless of their faith or mine,
You are the Prophet of all times,
Habibi Ya Rasulullah.
Your kindness calls to each of us,
Your mercy falls on all of us,
You are the Messenger of love,
Habibi Ya Rasulullah.
To seek Allah you are the key,
To reach Allah your footsteps lead,
You are the one I truly need,
Habibi Ya Rasulullah.
مشاركة
Messenger of Mercy – Milad Raza Qadri
مشاركة
Messenger of Mercy – Milad Raza Qadri
Who is the Loved One? Allah
Who is Ar-Rahman? Allah
Who is al-Mannan?
[Chorus]
La ilaha illa Allah
Muhammadun Rasulu Allah,
Muhammad is the Messenger
To Allah is our return
La illaha illa Allah
Muhammadun Rasulu Allah [x2]
Allah; Allah;
Allahu Akbar [x2]
All praise is due to
The One and the Only
He is the Master
Of all creation [x2]
He’s the Sustainer
And the Maintainer
Of the whole universe
[Chorus]
He gave us life
He gave us light [x2]
He sent to guide us
Rasula Allah
Allah
Rahmanun Jabbarun Mannanun Tawwabun Karim
Allah
Ghafurun Raufun Saburun Shakurun Halim
(Some of the names of Allah)
Who is the Loved One? Allah
Who is al Basir? Allah
Who is al Khabir?
[Chorus]
Any one who fails
To see all the signs
Of His existence
That He has spread around
Will be completely blind
Walking in the desert sands
Having no peace of mind
Who is the Loved One? Allah
Who is al-Majid? Allah
Who is al-Hamid?
[Chorus]
Who is the Loved One? Allah
Who is Ar-Rahman? Allah
Who is al-Mannan?
[Chorus]
La ilaha illa Allah
Muhammadun Rasulu Allah,
Muhammad is the Messenger
To Allah is our return
La illaha illa Allah
Muhammadun Rasulu Allah [x2]
Allah; Allah;
Allahu Akbar [x2]
All praise is due to
The One and the Only
He is the Master
Of all creation [x2]
He’s the Sustainer
And the Maintainer
Of the whole universe
[Chorus]
He gave us life
He gave us light [x2]
He sent to guide us
Rasula Allah
Allah
Rahmanun Jabbarun Mannanun Tawwabun Karim
Allah
Ghafurun Raufun Saburun Shakurun Halim
(Some of the names of Allah)
Who is the Loved One? Allah
Who is al Basir? Allah
Who is al Khabir?
[Chorus]
Any one who fails
To see all the signs
Of His existence
That He has spread around
Will be completely blind
Walking in the desert sands
Having no peace of mind
Who is the Loved One? Allah
Who is al-Majid? Allah
Who is al-Hamid?
[Chorus]
مشاركة
Who Is the Loved One – Sami Yusuf
مشاركة
Who Is the Loved One – Sami Yusuf
مشاركة
Always There – Tom Robertson
Lyrics: Paddy, Maher Zain, Bara Kherigi
Arabic Lyrics: Issam Kamal
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
….
“Good Day” Lyrics:
Woke up with the light
A sky so blue upon my eyes
With a thankful heart
Today is another brand new start
I feel so positive
Just want to do my best
And show this world I’m living in
All of the love that I can give, give, give
There are many things that I can do
Many things yeah
That can make me feel so close to You
To You, to You, to You, oh!
This joy within my heart can’t be removed
Within my heart when I’m…
Loving, loving, loving, loving You, yeah!
Chorus:
Oh, everyday is a good day
I put my life in Your hands Allah
You will always lead my way
Oh, everyday is a good day
I give my life to You Allah
You will always lead my way
I love this morning breeze
Love how it can revive my soul
I’m so glad to be
Surrounded by the people I know
Filled with happiness
Just wanna give my all
And be all that I can be
Share all my love and energy, yeah!
There are many things that I can do
Many things yeah
That can make me feel so close to You
To You, to You, to You, oh!
This joy within my heart can’t be removed
Within my heart when I’m…
Loving, loving, loving, loving You, yeah!
Chorus
سبحان الله ملك الكون
لولا فضل الله ما كان يكون
وكّلت أمري ديما وكل يوم
لله لله لله لله
Lyrics: Paddy, Maher Zain, Bara Kherigi
Arabic Lyrics: Issam Kamal
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
….
“Good Day” Lyrics:
Woke up with the light
A sky so blue upon my eyes
With a thankful heart
Today is another brand new start
I feel so positive
Just want to do my best
And show this world I’m living in
All of the love that I can give, give, give
There are many things that I can do
Many things yeah
That can make me feel so close to You
To You, to You, to You, oh!
This joy within my heart can’t be removed
Within my heart when I’m…
Loving, loving, loving, loving You, yeah!
Chorus:
Oh, everyday is a good day
I put my life in Your hands Allah
You will always lead my way
Oh, everyday is a good day
I give my life to You Allah
You will always lead my way
I love this morning breeze
Love how it can revive my soul
I’m so glad to be
Surrounded by the people I know
Filled with happiness
Just wanna give my all
And be all that I can be
Share all my love and energy, yeah!
There are many things that I can do
Many things yeah
That can make me feel so close to You
To You, to You, to You, oh!
This joy within my heart can’t be removed
Within my heart when I’m…
Loving, loving, loving, loving You, yeah!
Chorus
سبحان الله ملك الكون
لولا فضل الله ما كان يكون
وكّلت أمري ديما وكل يوم
لله لله لله لله
مشاركة
Good Day [Vocals-Only] | Maher Zain ft. Issam Kamal
مشاركة
Good Day [Vocals-Only] | Maher Zain ft. Issam Kamal
مشاركة
في كتاب الله – عبدالرحمن الكندري
Credits:
Executive Producer: Bara Kherigi
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Maher Zain & Maan Barghouth
Arrangement & Saz: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
—–
كلمات العمل | Lyrics
يا مَن تجيبُ دُعائِي .. نادَيتُ يا الله
يا سامِعاً رَجائي .. ضاقَتْ بِيَ الدنيا
عاثَتْ بِيَ الأحْزان .. والهَمُّ أضْنَانِي
ما عادَ لِي حَبيبٌ .. لا كَفَّ تَرعاني
يا الله
أدعُوكَ يا الله .. أرجُوكَ يا الله
مَا لي سِوَاك
يا الله
رُحْماكَ يا الله .. ورِضَاكَ يا الله
ما لي سِواك
يا عالِماً بِعُيوبِي .. بالسِّتْرِ تَغمُرُها
يا ربُّ مَن لذُنُوبي .. إلّاكَ يَغفِرُها
يا رَبي يا حَليم .. أُنظُر لأحْوَالِي
حاشاكَ يا عظيم .. أن تَرفُضَ سُؤَالي
يا نُورَ هذا الكَون .. كُل البَلاءِ يَهُون
يا عَالِماً بالحَال .. وتقولُ كُنْ فيكون
يا نُورَ هذا الكَون .. كُل البَلاءِ يَهُون
يا عَالِماً بالحَال .. وتقولُ كُنْ فيكون
يا الله
أدعُوكَ يا الله .. أرجُوكَ يا الله
مَا لي سِوَاك .. ما لي سواك
يا الله
رُحْماكَ يا الله .. ورِضَاكَ يا الله
ما لي سِواك
Credits:
Executive Producer: Bara Kherigi
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Maher Zain & Maan Barghouth
Arrangement & Saz: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
—–
كلمات العمل | Lyrics
يا مَن تجيبُ دُعائِي .. نادَيتُ يا الله
يا سامِعاً رَجائي .. ضاقَتْ بِيَ الدنيا
عاثَتْ بِيَ الأحْزان .. والهَمُّ أضْنَانِي
ما عادَ لِي حَبيبٌ .. لا كَفَّ تَرعاني
يا الله
أدعُوكَ يا الله .. أرجُوكَ يا الله
مَا لي سِوَاك
يا الله
رُحْماكَ يا الله .. ورِضَاكَ يا الله
ما لي سِواك
يا عالِماً بِعُيوبِي .. بالسِّتْرِ تَغمُرُها
يا ربُّ مَن لذُنُوبي .. إلّاكَ يَغفِرُها
يا رَبي يا حَليم .. أُنظُر لأحْوَالِي
حاشاكَ يا عظيم .. أن تَرفُضَ سُؤَالي
يا نُورَ هذا الكَون .. كُل البَلاءِ يَهُون
يا عَالِماً بالحَال .. وتقولُ كُنْ فيكون
يا نُورَ هذا الكَون .. كُل البَلاءِ يَهُون
يا عَالِماً بالحَال .. وتقولُ كُنْ فيكون
يا الله
أدعُوكَ يا الله .. أرجُوكَ يا الله
مَا لي سِوَاك .. ما لي سواك
يا الله
رُحْماكَ يا الله .. ورِضَاكَ يا الله
ما لي سِواك
مشاركة
مالي سواك – ماهر زين
مشاركة
مالي سواك – ماهر زين
أداء : أحمد الهاجري – أحمد محروس – أمجد الخولاني
أداء الموال : إبراهيم النقيب
كلمات : عجلان ثابت
كورال : أحمد محروس – سيد العطار
مكس وماسترينج : أيمن الزحيري
الإشراف الفني الصوتي : بندر كامل
مدير إنتاج : أحمد باوزير
إضاءة وتصوير : نوح محمود
مونتاج : أسامه بن جميل
إشراف عام : فهد الزهراني
إخراج : محمد الأهدل
إنتاج : جمعية زمزم للخدمات الصحية التطوعية
منتج منفذ : مؤسسة الرؤية الثلاثية
أداء : أحمد الهاجري – أحمد محروس – أمجد الخولاني
أداء الموال : إبراهيم النقيب
كلمات : عجلان ثابت
كورال : أحمد محروس – سيد العطار
مكس وماسترينج : أيمن الزحيري
الإشراف الفني الصوتي : بندر كامل
مدير إنتاج : أحمد باوزير
إضاءة وتصوير : نوح محمود
مونتاج : أسامه بن جميل
إشراف عام : فهد الزهراني
إخراج : محمد الأهدل
إنتاج : جمعية زمزم للخدمات الصحية التطوعية
منتج منفذ : مؤسسة الرؤية الثلاثية
مشاركة
صحتك في العيد | أحمد الهاجري – أحمد محروس – أمجد الخولاني
مشاركة
صحتك في العيد | أحمد الهاجري – أحمد محروس – أمجد الخولاني
كلمـات الدكتـور : علي الغامدي
الحان وغناء : سليمان الراشدي
توزيــع موسيقــي : ياسر مـاجد
مكس وماستر : م .حسام صالح
وتـريـات : يـاسر مـاجـد
منفذ وتريات هشام نبوي
جيتارات : شريف سعيـد
هندسـة : م.عمـر صـلاح
كورال : أمـواج البـحرين
هارموني أحمد الرضوان
تسجيل : م.سلمان علـي
تصويـر وتصميم |
جاسـم الحسنـي
عمـــاد اللواتــــي
مخطوطة : محمد الجديدي
رسومـات : منيـر السليمـي
إشـراف : المخـتار السيفي
منتج : سليمان الراشدي
تنفيذ |
bahrainwaves Studios
soundlove Studios
harmonic Studios
session Studios
art Studios
—————
كلمات العمل |
بعيشهــا لأجلــي كفــاية عشتــلك يـاما كثـــير
ودي أحـس إنـي طبيعي وعـايش بدنيـا البشـر
في كل أحـوالي أنا عاشــق وراضـي بالمصيـر
حسيت بي أو ماتحـس أو ضاعت سنيني هدر
مازلت أنا العاقل وساكن في هوى الطفل الصغير
مازلت بيدينــي اكسّــر وابكــي لـو شــي انكســر
كل شـي جايـز فـي حياتـي وممكـن بلحظه يصير
حتـى الحجارة تليـن رغــم القسـوة لاتقلــي حجــر
مو عيب إذا شافـوا بعيوني لهفـة الشيخ الفقير
اللـي تعب طـول السنــين ومـا جمـع غيـر الفقر
العيب أشوفك في عيوني حلمي وعشقي الكبير
وتشوفنـي ذاك الغـريب اللي قضـى عمره سفر
كلمـات الدكتـور : علي الغامدي
الحان وغناء : سليمان الراشدي
توزيــع موسيقــي : ياسر مـاجد
مكس وماستر : م .حسام صالح
وتـريـات : يـاسر مـاجـد
منفذ وتريات هشام نبوي
جيتارات : شريف سعيـد
هندسـة : م.عمـر صـلاح
كورال : أمـواج البـحرين
هارموني أحمد الرضوان
تسجيل : م.سلمان علـي
تصويـر وتصميم |
جاسـم الحسنـي
عمـــاد اللواتــــي
مخطوطة : محمد الجديدي
رسومـات : منيـر السليمـي
إشـراف : المخـتار السيفي
منتج : سليمان الراشدي
تنفيذ |
bahrainwaves Studios
soundlove Studios
harmonic Studios
session Studios
art Studios
—————
كلمات العمل |
بعيشهــا لأجلــي كفــاية عشتــلك يـاما كثـــير
ودي أحـس إنـي طبيعي وعـايش بدنيـا البشـر
في كل أحـوالي أنا عاشــق وراضـي بالمصيـر
حسيت بي أو ماتحـس أو ضاعت سنيني هدر
مازلت أنا العاقل وساكن في هوى الطفل الصغير
مازلت بيدينــي اكسّــر وابكــي لـو شــي انكســر
كل شـي جايـز فـي حياتـي وممكـن بلحظه يصير
حتـى الحجارة تليـن رغــم القسـوة لاتقلــي حجــر
مو عيب إذا شافـوا بعيوني لهفـة الشيخ الفقير
اللـي تعب طـول السنــين ومـا جمـع غيـر الفقر
العيب أشوفك في عيوني حلمي وعشقي الكبير
وتشوفنـي ذاك الغـريب اللي قضـى عمره سفر
مشاركة
بعيشها لأجلي – سليمان الراشدي
مشاركة
بعيشها لأجلي – سليمان الراشدي
مشاركة
حان الوقت ( إيقاع ) – عبدالفتاح عوينات
Music by Sami Yusuf
Words by Will Knox & Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Turkish words by M. Demirci
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
IT’S A GAME, THAT THEY PLAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHERE ARE YOU IN MY DREAMS?
YOU FEEL SO CLOSE BUT SO FAR
WHEN ALL I WANT IS TO SEE
YOUR FACE IN FRONT OF ME
YOU MAKE ME CHASE AROUND
SHADOWS IN THE MOONLIGHT
ONLY FOR THE SUNRISE
TO OPEN MY EYES
MAKES ME JUMP TO MY FEET
WALK AROUND THE CITY STREETS
HOPING THAT I’LL FIND YOU
BY MY SIDE.
THEN I FEEL YOUR SUNLIGHT
BEAUTIFUL AND SO BRIGHT
FEELING I’M IN YOUR ARMS
FOR A WHILE
HOURS PASS LIKE A BREEZE
MOVING THROUGH THE PALM TREES
HAND IN HAND YOU AND ME
WITH YOUR SMILE
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
(TURKISH)
SEN BENİM NAZLI YARİMSİN
YOU, MY DELICATE BELOVED
SEN BENİM GÖZBEBEĞİMSİN
YOU, THE LIGHT OF MY EYE
SANA GÖNÜLDEN BAĞLANMIŞIM BEN
TIED TO YOU, AT THE HEART
SEN SEVDİĞİM SEVDİCEĞİM
YOU ARE MY DEEPEST LOVE, MY BELOVED
BEN SENİ BİR GÜL GİBİ KOKLARIM
INHALING YOUR SCENT, JUST LIKE SMELLING A ROSE
AŞKINLA TUTUŞUR AŞKINLA YANARIM
BURNING INSIDE, WITH THE FIRE OF YOUR LOVE
HEP SENİ ARAR SENİ SORARIM
I ALWAYS LOOK FOR, AND ASK OF YOU
SANA VARMAK İÇİN HAYAL KURARIM
ALWAYS DREAM OF REACHING YOU
(URDU)
تیرا تصور میرا ہی سکوں ھے
TERA TASAWUR MERA HE SAKOON HAI
THE VERY MENTION OF YOU BECOMES MY TRANQUILITY
تیرا نام لینا میرا ھے جنوں
TERA NAM LEANA MERA HAI JANOON
TO TAKE YOUR NAME, IT BECOMES MY SANITY
وہ میٹھی باتیں تیری ھی سنوں میں
WOH METEE BATEIN TEREE HEE SOONOO MEIN
THOSE SWEET CONVERSATION OF YOURS I WOULD LISTEN TOO
دنیا برا مانے تو میں کیا کروں؟
DUNIYAH BOORA MAA NE THO MEIN KYA KAROO?
IF THE WORLD DEEMS THEM OFFENSIVE, WHAT DO I CARE?
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
I NEED YOU IN MY LIFE LIKE THE AIR WITH WHICH I BREATHE
SO LET THEM SAY WHAT THEY WANT TO SAY
IT’S THE SAME GAME THEY ALWAYS PLAY
I’LL TURN MY EARS THE OTHER WAY,
IT MAKES NO DIFFERENCE EITHER WAY
IT’S A GAME THEY’RE ALWAYS GOING TO PLAY
LET THEM SAY WHAT THEY WANT TO SAY
IT’S A GAME
IT’S A GAME
IT’S A GAME
THEY’RE ALWAYS GOING TO PLAY
Music by Sami Yusuf
Words by Will Knox & Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Turkish words by M. Demirci
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
IT’S A GAME, THAT THEY PLAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHERE ARE YOU IN MY DREAMS?
YOU FEEL SO CLOSE BUT SO FAR
WHEN ALL I WANT IS TO SEE
YOUR FACE IN FRONT OF ME
YOU MAKE ME CHASE AROUND
SHADOWS IN THE MOONLIGHT
ONLY FOR THE SUNRISE
TO OPEN MY EYES
MAKES ME JUMP TO MY FEET
WALK AROUND THE CITY STREETS
HOPING THAT I’LL FIND YOU
BY MY SIDE.
THEN I FEEL YOUR SUNLIGHT
BEAUTIFUL AND SO BRIGHT
FEELING I’M IN YOUR ARMS
FOR A WHILE
HOURS PASS LIKE A BREEZE
MOVING THROUGH THE PALM TREES
HAND IN HAND YOU AND ME
WITH YOUR SMILE
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
(TURKISH)
SEN BENİM NAZLI YARİMSİN
YOU, MY DELICATE BELOVED
SEN BENİM GÖZBEBEĞİMSİN
YOU, THE LIGHT OF MY EYE
SANA GÖNÜLDEN BAĞLANMIŞIM BEN
TIED TO YOU, AT THE HEART
SEN SEVDİĞİM SEVDİCEĞİM
YOU ARE MY DEEPEST LOVE, MY BELOVED
BEN SENİ BİR GÜL GİBİ KOKLARIM
INHALING YOUR SCENT, JUST LIKE SMELLING A ROSE
AŞKINLA TUTUŞUR AŞKINLA YANARIM
BURNING INSIDE, WITH THE FIRE OF YOUR LOVE
HEP SENİ ARAR SENİ SORARIM
I ALWAYS LOOK FOR, AND ASK OF YOU
SANA VARMAK İÇİN HAYAL KURARIM
ALWAYS DREAM OF REACHING YOU
(URDU)
تیرا تصور میرا ہی سکوں ھے
TERA TASAWUR MERA HE SAKOON HAI
THE VERY MENTION OF YOU BECOMES MY TRANQUILITY
تیرا نام لینا میرا ھے جنوں
TERA NAM LEANA MERA HAI JANOON
TO TAKE YOUR NAME, IT BECOMES MY SANITY
وہ میٹھی باتیں تیری ھی سنوں میں
WOH METEE BATEIN TEREE HEE SOONOO MEIN
THOSE SWEET CONVERSATION OF YOURS I WOULD LISTEN TOO
دنیا برا مانے تو میں کیا کروں؟
DUNIYAH BOORA MAA NE THO MEIN KYA KAROO?
IF THE WORLD DEEMS THEM OFFENSIVE, WHAT DO I CARE?
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY
شتموه لما جهلوه
SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM
تبعوه لما عرفوا هداه
TABI’UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM
I NEED YOU IN MY LIFE LIKE THE AIR WITH WHICH I BREATHE
SO LET THEM SAY WHAT THEY WANT TO SAY
IT’S THE SAME GAME THEY ALWAYS PLAY
I’LL TURN MY EARS THE OTHER WAY,
IT MAKES NO DIFFERENCE EITHER WAY
IT’S A GAME THEY’RE ALWAYS GOING TO PLAY
LET THEM SAY WHAT THEY WANT TO SAY
IT’S A GAME
IT’S A GAME
IT’S A GAME
THEY’RE ALWAYS GOING TO PLAY
مشاركة
It’s A Game – Sami Yusuf
مشاركة
It’s A Game – Sami Yusuf
مشاركة
Palestine – Muad
Music Composed & Produced by : Salim – Sulaiman
Singers : Salim Merchant, Maher Zain
Lyrics : Kamal Haji, Dhiren Garg, Maher Zain, Bara Kherigi
Music Co-Produced by : Raj Pandit
Project Coordination: Inner Circle Entertaiment – Nisaar Pangarker
Guitars : Nyzel D’lima
Harmonium : Pradeep Pandit
Tabla : Navin Sharma, Sanket Oak
Dholak : Navin Sharma
Backing Vocals : Rajiv Sundaresan, Rishi Kamerkar, Neuman Pinto, Raj Pandit
Live Strings – FILMharmonic Orchestra, Prague
⁃ Conductor: Miriam Nemcova
⁃ Sound Engineer: Pavel Ridosko
⁃ Assistant Engineer: Michal Petrasek
⁃ Librarian: Tomas Kirschner
⁃ Recording Manager and Orchestra Contractor: Petr Pycha for MUSA Prague
Strings Orchestrated by : Samarth Srinivasan
Strings Recorded at : Czech TV Music Studio, Prague, Czech Republic
Maher’s Vocals recorded at : Inspired Music Studio, Sweden
Recorded at Blue Productions by : Raj Pandit
Mixed at Blue Productions by : Aftab Khan
Mastered at Headroom Studio by : Aftab Khan
—-
Lyrics:
Khuda haazir hai, (God is present)
الله حاضر
Khuda maujood hai, (God is existent)
الله موجود
Khuda maliki yawmid-din hai, (God is the master of the Day of Judgement)
الله مالك يوم الدين
Khuda raheem hai, (God is merciful)
الله رحيم
Bas tu hi kareem hai, (You are generous)
أنت الكريم
Ek tu hi haq hai, (You’re the only truth)
أنت الحق
Malik-ul-mulk, haq-ul-yaqeen hai (You’re the owner of all sovereignty, the Certain Truth)
مالك الملك، حق اليقين
A million faces around the world but,
مليون وه حول العالم لكن
One thing is the same,
شيئ واحد لا يتغير
In their eyes I can see a light,
أرى في أعينهم نورك
Calling out your name,
ينادي باسمك
Har din har raat mein… (Every day and every night…)
في كل يوم وليلة
Kai mojzaat hai, (There are many miracles,)
هناك معجزات عديدة
Har zarre mein chhupi, (Hidden in every atom,)
مختبئة داخل كل ذرة
Kai qaaynaat hai (Is a universe)
كون واسع
In your light I can feel the love,
في إشعاع نورك أشعر بالحب،
It’s all that I need
وهو كل ما أحتاج إليه
When I’m alone I can hear your voice
أسمع صوتك في وحدتي
Deep inside of me
داخل أعماقي
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Ya Khuda (O God) you’re the answer,
يا الله أنت الجواب
You’re the one that I seek,
أنت من أسعى إليه
You’re the shelter from the rain
وحماي من الصعاب
You’re my strength when I’m weak,
وقوتي حين أضعف
Azal se chali hai jo, (From the very beginning…)
منذ البدء
Teri hi sachchai hai, (Only your truth has been there)
لم توجد سوى حقيقتك
Roshni yeh jo Chhayee hai, (This light that has spread…)
هذا النور الذي انتشر
Noor ki parchhayee hai, (Is the reflection of divinity)
هو انعكاس الألوهية
In your light I can feel your love,
في جلاء نورك، أشعر بالحب
It’s all that I see,
وهو كل ما أراه
You’re the beat and the harmony,
أنت التناغم والانسجام،
That’s inside of me
اللذان يسكناني
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله ، يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Music Composed & Produced by : Salim – Sulaiman
Singers : Salim Merchant, Maher Zain
Lyrics : Kamal Haji, Dhiren Garg, Maher Zain, Bara Kherigi
Music Co-Produced by : Raj Pandit
Project Coordination: Inner Circle Entertaiment – Nisaar Pangarker
Guitars : Nyzel D’lima
Harmonium : Pradeep Pandit
Tabla : Navin Sharma, Sanket Oak
Dholak : Navin Sharma
Backing Vocals : Rajiv Sundaresan, Rishi Kamerkar, Neuman Pinto, Raj Pandit
Live Strings – FILMharmonic Orchestra, Prague
⁃ Conductor: Miriam Nemcova
⁃ Sound Engineer: Pavel Ridosko
⁃ Assistant Engineer: Michal Petrasek
⁃ Librarian: Tomas Kirschner
⁃ Recording Manager and Orchestra Contractor: Petr Pycha for MUSA Prague
Strings Orchestrated by : Samarth Srinivasan
Strings Recorded at : Czech TV Music Studio, Prague, Czech Republic
Maher’s Vocals recorded at : Inspired Music Studio, Sweden
Recorded at Blue Productions by : Raj Pandit
Mixed at Blue Productions by : Aftab Khan
Mastered at Headroom Studio by : Aftab Khan
—-
Lyrics:
Khuda haazir hai, (God is present)
الله حاضر
Khuda maujood hai, (God is existent)
الله موجود
Khuda maliki yawmid-din hai, (God is the master of the Day of Judgement)
الله مالك يوم الدين
Khuda raheem hai, (God is merciful)
الله رحيم
Bas tu hi kareem hai, (You are generous)
أنت الكريم
Ek tu hi haq hai, (You’re the only truth)
أنت الحق
Malik-ul-mulk, haq-ul-yaqeen hai (You’re the owner of all sovereignty, the Certain Truth)
مالك الملك، حق اليقين
A million faces around the world but,
مليون وه حول العالم لكن
One thing is the same,
شيئ واحد لا يتغير
In their eyes I can see a light,
أرى في أعينهم نورك
Calling out your name,
ينادي باسمك
Har din har raat mein… (Every day and every night…)
في كل يوم وليلة
Kai mojzaat hai, (There are many miracles,)
هناك معجزات عديدة
Har zarre mein chhupi, (Hidden in every atom,)
مختبئة داخل كل ذرة
Kai qaaynaat hai (Is a universe)
كون واسع
In your light I can feel the love,
في إشعاع نورك أشعر بالحب،
It’s all that I need
وهو كل ما أحتاج إليه
When I’m alone I can hear your voice
أسمع صوتك في وحدتي
Deep inside of me
داخل أعماقي
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Ya Khuda (O God) you’re the answer,
يا الله أنت الجواب
You’re the one that I seek,
أنت من أسعى إليه
You’re the shelter from the rain
وحماي من الصعاب
You’re my strength when I’m weak,
وقوتي حين أضعف
Azal se chali hai jo, (From the very beginning…)
منذ البدء
Teri hi sachchai hai, (Only your truth has been there)
لم توجد سوى حقيقتك
Roshni yeh jo Chhayee hai, (This light that has spread…)
هذا النور الذي انتشر
Noor ki parchhayee hai, (Is the reflection of divinity)
هو انعكاس الألوهية
In your light I can feel your love,
في جلاء نورك، أشعر بالحب
It’s all that I see,
وهو كل ما أراه
You’re the beat and the harmony,
أنت التناغم والانسجام،
That’s inside of me
اللذان يسكناني
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله ، يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
مشاركة
Ya Khuda – Maher Zain, Salim Sulaiman
مشاركة
Ya Khuda – Maher Zain, Salim Sulaiman
Lyrics: Maher Zain, Charbel Amso, Abou-Daniell & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Maher Zain & Abou-Daniell
—–
LYRICS :
I praise Allah for sending me you my love
You’ve found your home it’s here with me, and I’m here with you
Now let me let you know
You’ve opened my heart
I was always thinking that love was wrong
But everything was changed when you came along, oh
And there’s a couple of words I want to say
Chorus:
For the rest of my life, I’ll be with you
I’ll stay by your side, honest and true
Till the end of my time, I’ll be loving you, loving you
For the rest of my life, through days and nights
I’ll thank Allah for opening my eyes
Now and forever I, I’ll be there for you
I know it deep in my heart
I feel so blessed when I think of you
And I ask Allah to bless all we do
You’re my wife, and my friend and my strength
And I pray we’re together in Jannah
Finally now I’ve found my self, I feel so strong
Yes everything was changed when you came along, oh
And there’s a couple of words I want to say
Chorus
And now that you’re here, in front of me
I strongly feel love
And I have no doubt, and I’ll sing it loud
And that I will love you eternally
Chorus
Lyrics: Maher Zain, Charbel Amso, Abou-Daniell & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Maher Zain & Abou-Daniell
—–
LYRICS :
I praise Allah for sending me you my love
You’ve found your home it’s here with me, and I’m here with you
Now let me let you know
You’ve opened my heart
I was always thinking that love was wrong
But everything was changed when you came along, oh
And there’s a couple of words I want to say
Chorus:
For the rest of my life, I’ll be with you
I’ll stay by your side, honest and true
Till the end of my time, I’ll be loving you, loving you
For the rest of my life, through days and nights
I’ll thank Allah for opening my eyes
Now and forever I, I’ll be there for you
I know it deep in my heart
I feel so blessed when I think of you
And I ask Allah to bless all we do
You’re my wife, and my friend and my strength
And I pray we’re together in Jannah
Finally now I’ve found my self, I feel so strong
Yes everything was changed when you came along, oh
And there’s a couple of words I want to say
Chorus
And now that you’re here, in front of me
I strongly feel love
And I have no doubt, and I’ll sing it loud
And that I will love you eternally
Chorus
مشاركة
For the Rest of My Life (Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
For the Rest of My Life (Vocals Only Version) – Maher Zain
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Medina” Lyrics:-
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
In my dreams I make my way to Medina
The home and chosen place
Of our beloved Prophet
Where all I feel is peace
And so much joy around
No better place for me, yeah!
Chorus:
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
Medina, Medina
That’s where I want to be
Medina, Medina
Medinatun Nabi
Medina, Medina
That’s where I want to be
Oh, oh, Medina Medina
Oh, oh, Medina Medina
I wake with the morning light in Medina
Everywhere I see blue skies
Set above these mountains
Bright colours fill the streets
A smile on every face
A special place for me, yeah!
CHORUS
Tala’al badru ‘alayna, min thaniyyatil wadaa’
Wajabash shukru ‘alayna, ma da’a lillahi daa’
Ayyuhal mab’uthu fina, ji’ta bil amril mutaa’
Ji’ta sharraftal Medina, marhaban ya khayra daa’
(The full Moon rose over us
From the valley of Wadaa’
And we owe it to show gratefulness
Whenever a caller prays to Allah
O you who were raised amongst us
Coming with the word to be obeyed
You have brought to Medina nobleness
Welcome, best caller to God’s way)
CHORUS
Medina, Medina
Medinatun Nabi
–
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Medina” Lyrics:-
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
In my dreams I make my way to Medina
The home and chosen place
Of our beloved Prophet
Where all I feel is peace
And so much joy around
No better place for me, yeah!
Chorus:
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
Medina, Medina
That’s where I want to be
Medina, Medina
Medinatun Nabi
Medina, Medina
That’s where I want to be
Oh, oh, Medina Medina
Oh, oh, Medina Medina
I wake with the morning light in Medina
Everywhere I see blue skies
Set above these mountains
Bright colours fill the streets
A smile on every face
A special place for me, yeah!
CHORUS
Tala’al badru ‘alayna, min thaniyyatil wadaa’
Wajabash shukru ‘alayna, ma da’a lillahi daa’
Ayyuhal mab’uthu fina, ji’ta bil amril mutaa’
Ji’ta sharraftal Medina, marhaban ya khayra daa’
(The full Moon rose over us
From the valley of Wadaa’
And we owe it to show gratefulness
Whenever a caller prays to Allah
O you who were raised amongst us
Coming with the word to be obeyed
You have brought to Medina nobleness
Welcome, best caller to God’s way)
CHORUS
Medina, Medina
Medinatun Nabi
–
مشاركة
Medina – Maher Zain
مشاركة
Medina – Maher Zain
نشيد مشتاق ضمن أناشيد برنامج قدوة الشيخ فهد الكندري رمضان 2020
أداء صالح مانع اليامي
كلمات والحان : أحمد اليافعي
توزيع : أحمد محروس
—
كلمات العمل :
مشتاق
هزتني الأشواق
للمصطفى حبي ومحبوبي
يانور
ياباهي الإشراق
حنيت لك والشوق يسري بي
ساري
درب النبي ساري
والحب خطوة في مدى الأسرار
أقبلت
ولقبلته قبّلت
قاصد رضى الله في هوى المختار
حبيبي يارسول الله
حبيبي أنت بعد الله
حبيبي حبيبي
حبيبي يارسول الله
للغير
دايم تحب الخير
في دعوتك رحمة لكل انسان
لله
تعفو لوجه الله
وتقابل الهجران بالاحسان
حبيبي يارسول الله
حبيبي أنت بعد الله
حبيبي حبيبي
حبيبي يارسول الله
نشيد مشتاق ضمن أناشيد برنامج قدوة الشيخ فهد الكندري رمضان 2020
أداء صالح مانع اليامي
كلمات والحان : أحمد اليافعي
توزيع : أحمد محروس
—
كلمات العمل :
مشتاق
هزتني الأشواق
للمصطفى حبي ومحبوبي
يانور
ياباهي الإشراق
حنيت لك والشوق يسري بي
ساري
درب النبي ساري
والحب خطوة في مدى الأسرار
أقبلت
ولقبلته قبّلت
قاصد رضى الله في هوى المختار
حبيبي يارسول الله
حبيبي أنت بعد الله
حبيبي حبيبي
حبيبي يارسول الله
للغير
دايم تحب الخير
في دعوتك رحمة لكل انسان
لله
تعفو لوجه الله
وتقابل الهجران بالاحسان
حبيبي يارسول الله
حبيبي أنت بعد الله
حبيبي حبيبي
حبيبي يارسول الله
مشاركة
مشتاق – صالح اليامي
مشاركة
مشتاق – صالح اليامي
الفارابي – رَجا
كلمات الإمام الشافعي
غناء: عزام جمبو
بيانو: ساهر سمير
قيثار كهربائي: ضياء عزوني
بيس: أنس قبوري
ناي: عبدالله فلفلان
لحن: ساهر سمير – عزام جمبو
توزيع موسيقي: ساهر سمير – ضياء عزوني
إنتاج موسيقي: ضياء عزوني
—–
كلمات العمل :
ولَّما قسا قلبي، وضاقت مذاهبي
جَعَلْتُ الرَّجَا مِنِّي لِعَفْوِكَ سُلّمَا
تعاظمني ذنبي فلَّما قرنتهُ
بعفوكَ ربي كانَ عفوكَ أعظما
فَمَا زِلْتَ ذَا عَفْوٍ عَنِ الذَّنْبِ لَمْ تَزَلْ
تَجُودُ وَتَعْفُو مِنَّة ً وَتَكَرُّمَا
فلولاكَ لم يصمد لإبليسَ عابدٌ
فكيفَ وقد أغوى َ صفيَّكَ آدما
يُقِيمُ إذَا مَا الليلُ مَدَّ ظَلاَمَهُ
على نفسهِ من شدَّة الخوفِ مأتما
فَصِيحاً إِذَا مَا كَانَ فِي ذِكْرِ رَبِّهِ
وَفِي مَا سِواهُ فِي الْوَرَى كَانَ أَعْجَمَا
الفارابي – رَجا
كلمات الإمام الشافعي
غناء: عزام جمبو
بيانو: ساهر سمير
قيثار كهربائي: ضياء عزوني
بيس: أنس قبوري
ناي: عبدالله فلفلان
لحن: ساهر سمير – عزام جمبو
توزيع موسيقي: ساهر سمير – ضياء عزوني
إنتاج موسيقي: ضياء عزوني
—–
كلمات العمل :
ولَّما قسا قلبي، وضاقت مذاهبي
جَعَلْتُ الرَّجَا مِنِّي لِعَفْوِكَ سُلّمَا
تعاظمني ذنبي فلَّما قرنتهُ
بعفوكَ ربي كانَ عفوكَ أعظما
فَمَا زِلْتَ ذَا عَفْوٍ عَنِ الذَّنْبِ لَمْ تَزَلْ
تَجُودُ وَتَعْفُو مِنَّة ً وَتَكَرُّمَا
فلولاكَ لم يصمد لإبليسَ عابدٌ
فكيفَ وقد أغوى َ صفيَّكَ آدما
يُقِيمُ إذَا مَا الليلُ مَدَّ ظَلاَمَهُ
على نفسهِ من شدَّة الخوفِ مأتما
فَصِيحاً إِذَا مَا كَانَ فِي ذِكْرِ رَبِّهِ
وَفِي مَا سِواهُ فِي الْوَرَى كَانَ أَعْجَمَا
مشاركة
رجا – الفارابي
مشاركة
رجا – الفارابي
مشاركة
الأنبياء ( مؤثرات ) – أمواج البحرين
يا عالم الأحوال – أداء محمد الوهيبي
كلمات : سعد راشد
ألحان : الفهد
توزيع : سيد العطار
ڤوكال و مكس : أحمد محروس
إنتاج وإشراف: حسام الشريقي و نظيرة العيسري
رعاية : مفتاح الخيال
شكر خاص ل:
خليل الحسني
استوديو مقصد
المهندس هشام العديني
—-
كلمات العمل:
يا رب – لحن
يا رب
جيتك اشكي عنى
هالحال من ضعفي
ابغي
عفوك عليّ و لطفك
ارجيه سبحانك
ذا القلب
هواه دايم يشرّق
بي و يغرّب بي
اربط
على قلبٍ مُراده
يرجو غفرانك
الحال
يا عالمٍ بكل
الأحوال تعلم بي
ما لي
و لا ملجأ سواك
الا انت في شانك
ارفق
على عبدٍ ذنوبه
زادت و يدري
انه
على باب الرجاء
ما خاب من جا لك
يا عالم الأحوال – أداء محمد الوهيبي
كلمات : سعد راشد
ألحان : الفهد
توزيع : سيد العطار
ڤوكال و مكس : أحمد محروس
إنتاج وإشراف: حسام الشريقي و نظيرة العيسري
رعاية : مفتاح الخيال
شكر خاص ل:
خليل الحسني
استوديو مقصد
المهندس هشام العديني
—-
كلمات العمل:
يا رب – لحن
يا رب
جيتك اشكي عنى
هالحال من ضعفي
ابغي
عفوك عليّ و لطفك
ارجيه سبحانك
ذا القلب
هواه دايم يشرّق
بي و يغرّب بي
اربط
على قلبٍ مُراده
يرجو غفرانك
الحال
يا عالمٍ بكل
الأحوال تعلم بي
ما لي
و لا ملجأ سواك
الا انت في شانك
ارفق
على عبدٍ ذنوبه
زادت و يدري
انه
على باب الرجاء
ما خاب من جا لك
مشاركة
يا عالم الأحوال – محمد الوهيبي
مشاركة