من البوم
مشاركة
اناس اناس ( برنامج ريمكس ) – حمزة نمرة
فتح شبابيك عينيك – أداء حمزة نمرة
من البوم إحلم معايا
….
كلمات العمل :
فتح شبابيك عينيك
حلمك بقى بين ايديك
مش عيب انك تكون
إنسان بأى لون
العيب انك تكون
للغير مادد ايديك
ما تقوم يا صاحبي فينك
ابدأ ربك يعينك
يرويك عرق جبينك
تاكل من خير ايديك
دا الخير جواك أكيد
و العزم لو يزيد
و الإيد تشد إيد
حلمك يجرى عليك
فتح شبابيك عينيك
حلمك بقى بين ايديك
مش عيب انك تكون
انسان بأى لون
العيب انك تكون
للغير مادد ايديك
لا تقول شكلى و شكلك
ولا مين أهلى و أهلك
من عاش لنفسه يهلك
بلدك محتاجه ليك
حنى للشحم ايدك
عملك يصبح وليدك
و لا غيرك يبقى سيدك
و تزيد القوه فيك
أول ما يدور مكنا
نحفظ و نصون مكانا
و الحلم هيبقى جنه
و نكون ف الكون شريك
فتح شبابيك عينيك
حلمك بقى بين ايديك
مش عيب انك تكون
انسان بأى لون
العيب انك تكون
للغير مادد ايديك
فتح شبابيك عينيك – أداء حمزة نمرة
من البوم إحلم معايا
….
كلمات العمل :
فتح شبابيك عينيك
حلمك بقى بين ايديك
مش عيب انك تكون
إنسان بأى لون
العيب انك تكون
للغير مادد ايديك
ما تقوم يا صاحبي فينك
ابدأ ربك يعينك
يرويك عرق جبينك
تاكل من خير ايديك
دا الخير جواك أكيد
و العزم لو يزيد
و الإيد تشد إيد
حلمك يجرى عليك
فتح شبابيك عينيك
حلمك بقى بين ايديك
مش عيب انك تكون
انسان بأى لون
العيب انك تكون
للغير مادد ايديك
لا تقول شكلى و شكلك
ولا مين أهلى و أهلك
من عاش لنفسه يهلك
بلدك محتاجه ليك
حنى للشحم ايدك
عملك يصبح وليدك
و لا غيرك يبقى سيدك
و تزيد القوه فيك
أول ما يدور مكنا
نحفظ و نصون مكانا
و الحلم هيبقى جنه
و نكون ف الكون شريك
فتح شبابيك عينيك
حلمك بقى بين ايديك
مش عيب انك تكون
انسان بأى لون
العيب انك تكون
للغير مادد ايديك
مشاركة
فتح شبابيك عينيك – حمزة نمرة
مشاركة
فتح شبابيك عينيك – حمزة نمرة
مشاركة
Ya Rabb – Hamza Namira
مش سليم – أداء حمزة نمرة
من البوم رايق
كلمات: محمود فاروق
ألحان: أندريه مينا – حمزة نَمِرة
توزيع وميكساچ: أندريه مينا
جيتار : حمزة نمرة – Daniel Uribe
تنفيذ وتريات: أحمد عاطف
عود: حمزة نمرة
مشاركة
مش سليم – حمزة نمرة
كلمات : آدم فتحي
الحان : مصطفى نجم
توزيع : مصطفى نجم
—-
كلمات العمل :
لا تبك فاحزان الصغر تمضى كالحلم مع الفجر
وقريبا تكبر يا ولدى وتريد الدمع فلا يجرى
ان سهرت امطار معنا او غطى البرد شوارعنا
فالدفء يعمر اضلعنا ولهيب الارض بنا يسرى
وشموس رفاقك اتية وستشرق من غضب الفقر
لا تبك لا يا ولدى
لا تبك لا يا ولدى
قد ارمى خلف الجدران وتحن لحبى وحنانى
فانظر فى قلبك سترانى لن يقوى القيد على الفكر
واذا ما الدهر بنا دار ومضيت الى حيث اوارى
اكمل من بعدى المشوار لا تخلف ميعاد الفجر
لن يسقى دمع اشجارك لا تخشى النار من الجمر
لا تبك لا يا ولدى
لا تبك لا يا ولدى
ساضمك والصدر جريح وساعشق والقلب ذبيح
مهما عصفت ضدى الريح لن احنى فى يومٍ ظهرى
لا تبك لا يا ولدى
كلمات : آدم فتحي
الحان : مصطفى نجم
توزيع : مصطفى نجم
—-
كلمات العمل :
لا تبك فاحزان الصغر تمضى كالحلم مع الفجر
وقريبا تكبر يا ولدى وتريد الدمع فلا يجرى
ان سهرت امطار معنا او غطى البرد شوارعنا
فالدفء يعمر اضلعنا ولهيب الارض بنا يسرى
وشموس رفاقك اتية وستشرق من غضب الفقر
لا تبك لا يا ولدى
لا تبك لا يا ولدى
قد ارمى خلف الجدران وتحن لحبى وحنانى
فانظر فى قلبك سترانى لن يقوى القيد على الفكر
واذا ما الدهر بنا دار ومضيت الى حيث اوارى
اكمل من بعدى المشوار لا تخلف ميعاد الفجر
لن يسقى دمع اشجارك لا تخشى النار من الجمر
لا تبك لا يا ولدى
لا تبك لا يا ولدى
ساضمك والصدر جريح وساعشق والقلب ذبيح
مهما عصفت ضدى الريح لن احنى فى يومٍ ظهرى
لا تبك لا يا ولدى
مشاركة
لا تبك ( البوم اسمعني ) – حمزة نمرة
مشاركة
لا تبك ( البوم اسمعني ) – حمزة نمرة
أعمال قد تنال استحسانك
أداء : عمار صرصر – محمود الصياد
كلمات : مقتبس من فرقة المشاريع
Acapella : يا سين المرعشلي
مكساج وماسترينج : م . عمرو همام عقاد
ناي : بشار أبو شامة
تشيلو : عماد مرسي
كمنجة : هادي الشيخ
غيتار : زياد سيف
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
أما آن ( موسيقى ) عمار صرصر – محمود الصياد
مشاركة
عاشق في المعركة – خالد الحقان
كلمات والحان : تغريد الواسعي
—
كلمات العمل :
معلمي يرقى بنا
يرقى بنا نحو العلا
بحبه وبعلمه يصيغ معنى للحياة
سطروا له كل الحروف
حتى يليق له المقام
أعطانا علماً نافعاً
أنار من بعد الظلام
أناروا بالعلم الدروب
كالبدر في ليل الدجى
ساروا على نهج الحبيب
فكانوا رمزاً للهدى
فنحن فيكم نمتثل
بين الشعوب ونفتخر
جادت لنا الدنيا بكم
بكم تعم الفائدة
كلمات والحان : تغريد الواسعي
—
كلمات العمل :
معلمي يرقى بنا
يرقى بنا نحو العلا
بحبه وبعلمه يصيغ معنى للحياة
سطروا له كل الحروف
حتى يليق له المقام
أعطانا علماً نافعاً
أنار من بعد الظلام
أناروا بالعلم الدروب
كالبدر في ليل الدجى
ساروا على نهج الحبيب
فكانوا رمزاً للهدى
فنحن فيكم نمتثل
بين الشعوب ونفتخر
جادت لنا الدنيا بكم
بكم تعم الفائدة
مشاركة
معلمي – بلاغ هاشم
مشاركة
معلمي – بلاغ هاشم
Music by Sami Yusuf & inspired by Indian Folklore
English Words by Will Knox
Arabic words by Abdul Rahman Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
GRATEFUL TODAY
FOR DIFFERENCE AND CHANGE
FOR ALL COLOURS AND SHADES,
‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY.
وَهـَبـْتـَنـَا النـِّبـْــــرَاسْ
WAHBATANA-NNIBRAAS
YOU GRANTED US LIGHT
بـِحُـبِّ كـُلِّ النــَّــــاسْ
BIHUBBI KULLI-NNAS
BY LOVING PEOPLE
أَغـْـدِقْ لـنـا الإحْسَاسْ
AGHDIQ LANNAL-IHSAAS
SHOWER US WITH GOOD FEELINGS
أنـْــــتَ هـَادينـــــــــا
ANTA HADINA
YOU ARE OUR GUIDE.
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
LET’S CELEBRATE AND GIVE THANKS FOR DIFFERENCE AND CHANGE
ONE WORLD UNITED, UNDIVIDED BY OUR DIFFERENT WAYS.
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا كاشِفَ الأســــــرارْ
YA KASHIFAL-ASRAAR
O REVEALER OF ALL SECRETS,
ومُنْزِلَ الأمْطـَــــــارْ
WA MUNZILAL-AMTAAR
AND THE PROVIDER OF RAINS,
عقولنا تحتار
UQOOLUNA TAHTAAR
OUR MINDS ARE PUZZLED
في مساعينا
FI MASA’INA
IN OUR QUESTS
LET’S GIVE YOU OUR PRAISE
FOR THIS WORLD THAT YOU SHAPED
OF ALL CULTURES AND FAITHS
‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS .
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
أجب دعائي … يارجائي … بالرضا والخيرْ …
AJIB DUA’I YA RAJAA’I, BI-RREDA WAL-KHAIR
O MY HOPE, ANSWER MY PRAYER WITH CONTENTMENT AND GOOD.
أنر طريقي … مع صديقي … باحْتِرامِ الغيرْ…
ANIR TAREEQI, MA’ SADIQI, BI-HTIRAMIL-GHAIYYR
BRIGHTEN US, MY FRIENDS AND I,WITH [THE LIGHT OF] SHOWING RESPECT TO ONE ANOTHER .
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
Music by Sami Yusuf & inspired by Indian Folklore
English Words by Will Knox
Arabic words by Abdul Rahman Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
GRATEFUL TODAY
FOR DIFFERENCE AND CHANGE
FOR ALL COLOURS AND SHADES,
‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY.
وَهـَبـْتـَنـَا النـِّبـْــــرَاسْ
WAHBATANA-NNIBRAAS
YOU GRANTED US LIGHT
بـِحُـبِّ كـُلِّ النــَّــــاسْ
BIHUBBI KULLI-NNAS
BY LOVING PEOPLE
أَغـْـدِقْ لـنـا الإحْسَاسْ
AGHDIQ LANNAL-IHSAAS
SHOWER US WITH GOOD FEELINGS
أنـْــــتَ هـَادينـــــــــا
ANTA HADINA
YOU ARE OUR GUIDE.
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
LET’S CELEBRATE AND GIVE THANKS FOR DIFFERENCE AND CHANGE
ONE WORLD UNITED, UNDIVIDED BY OUR DIFFERENT WAYS.
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا كاشِفَ الأســــــرارْ
YA KASHIFAL-ASRAAR
O REVEALER OF ALL SECRETS,
ومُنْزِلَ الأمْطـَــــــارْ
WA MUNZILAL-AMTAAR
AND THE PROVIDER OF RAINS,
عقولنا تحتار
UQOOLUNA TAHTAAR
OUR MINDS ARE PUZZLED
في مساعينا
FI MASA’INA
IN OUR QUESTS
LET’S GIVE YOU OUR PRAISE
FOR THIS WORLD THAT YOU SHAPED
OF ALL CULTURES AND FAITHS
‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS .
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
أجب دعائي … يارجائي … بالرضا والخيرْ …
AJIB DUA’I YA RAJAA’I, BI-RREDA WAL-KHAIR
O MY HOPE, ANSWER MY PRAYER WITH CONTENTMENT AND GOOD.
أنر طريقي … مع صديقي … باحْتِرامِ الغيرْ…
ANIR TAREEQI, MA’ SADIQI, BI-HTIRAMIL-GHAIYYR
BRIGHTEN US, MY FRIENDS AND I,WITH [THE LIGHT OF] SHOWING RESPECT TO ONE ANOTHER .
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
مشاركة
Happiness – Sami Yusuf
مشاركة
Happiness – Sami Yusuf
يا عالم الأحوال – أداء محمد الوهيبي
كلمات : سعد راشد
ألحان : الفهد
توزيع : سيد العطار
ڤوكال و مكس : أحمد محروس
إنتاج وإشراف: حسام الشريقي و نظيرة العيسري
رعاية : مفتاح الخيال
شكر خاص ل:
خليل الحسني
استوديو مقصد
المهندس هشام العديني
—-
كلمات العمل:
يا رب – لحن
يا رب
جيتك اشكي عنى
هالحال من ضعفي
ابغي
عفوك عليّ و لطفك
ارجيه سبحانك
ذا القلب
هواه دايم يشرّق
بي و يغرّب بي
اربط
على قلبٍ مُراده
يرجو غفرانك
الحال
يا عالمٍ بكل
الأحوال تعلم بي
ما لي
و لا ملجأ سواك
الا انت في شانك
ارفق
على عبدٍ ذنوبه
زادت و يدري
انه
على باب الرجاء
ما خاب من جا لك
يا عالم الأحوال – أداء محمد الوهيبي
كلمات : سعد راشد
ألحان : الفهد
توزيع : سيد العطار
ڤوكال و مكس : أحمد محروس
إنتاج وإشراف: حسام الشريقي و نظيرة العيسري
رعاية : مفتاح الخيال
شكر خاص ل:
خليل الحسني
استوديو مقصد
المهندس هشام العديني
—-
كلمات العمل:
يا رب – لحن
يا رب
جيتك اشكي عنى
هالحال من ضعفي
ابغي
عفوك عليّ و لطفك
ارجيه سبحانك
ذا القلب
هواه دايم يشرّق
بي و يغرّب بي
اربط
على قلبٍ مُراده
يرجو غفرانك
الحال
يا عالمٍ بكل
الأحوال تعلم بي
ما لي
و لا ملجأ سواك
الا انت في شانك
ارفق
على عبدٍ ذنوبه
زادت و يدري
انه
على باب الرجاء
ما خاب من جا لك
مشاركة
يا عالم الأحوال – محمد الوهيبي
مشاركة
يا عالم الأحوال – محمد الوهيبي
Lyrics:
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Par kay rooh-ul-amin soorah-e-waduha
Soorat-e-Mustafa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Wo imamat kee shab wo saf-e-ambiya
Muqtadi muqtada dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Woh gaeye arsh tak aur rooh ul amin
Sidra tul muntaha dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Kiya khabar kis ko kab jaam e kauthar mila
Hum to unki ada dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Nek-o-bad par hua unka yaksan karam
Log acha bura dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Ho ke gum ey Naseer unke jalwon mein hum,
Shaan-e-rabul ‘ulaa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Lyrics:
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Par kay rooh-ul-amin soorah-e-waduha
Soorat-e-Mustafa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Wo imamat kee shab wo saf-e-ambiya
Muqtadi muqtada dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Woh gaeye arsh tak aur rooh ul amin
Sidra tul muntaha dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Kiya khabar kis ko kab jaam e kauthar mila
Hum to unki ada dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Nek-o-bad par hua unka yaksan karam
Log acha bura dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Ho ke gum ey Naseer unke jalwon mein hum,
Shaan-e-rabul ‘ulaa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
مشاركة
Chaand Taare – Milad Raza Qadri
مشاركة
Chaand Taare – Milad Raza Qadri
أدعوك – أداء مشاري العفاسي
من البوم بنات الريح
كلمات : أحمد العلوي
ألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : كريم شريف
هندسة صوتية : م مشاري – كريم شريف
….
كلمات العمل :
أدعوك يا عالي سر وعلانية
ربي صيّب حالي فرج همي ليَ
انا بحالي بليت أنا بحالي بليت
لك عدت بالتوبة دمع عينيَّ ندم
يا من تنجي عبدك من حلوله ظلم
أسرفت في ذنبي غفرانك يا غفور
طهر لي قلبي وأبصر عيني بنور
أسجد لك بضعفي بالليل إذا غشي
احميني من نفسي واترك اللي مشي
رحماك يا ربي عبدك هذا بشر
إنت اللي تسمع له وإنت العين والنظر
أفنيت من عمري كل شي فيَّ سدى
اهديني من هديك زيد عليَّ هدى
اغفر لي كل ذنبي من عفوك يا رحيم
ما بغيت إلا رحمة وإنت ربي كريم
ما قدرتك كاين لي بندم يا قدير
أدعوك يا ربي بدّل شري بخير
أدعوك – أداء مشاري العفاسي
من البوم بنات الريح
كلمات : أحمد العلوي
ألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : كريم شريف
هندسة صوتية : م مشاري – كريم شريف
….
كلمات العمل :
أدعوك يا عالي سر وعلانية
ربي صيّب حالي فرج همي ليَ
انا بحالي بليت أنا بحالي بليت
لك عدت بالتوبة دمع عينيَّ ندم
يا من تنجي عبدك من حلوله ظلم
أسرفت في ذنبي غفرانك يا غفور
طهر لي قلبي وأبصر عيني بنور
أسجد لك بضعفي بالليل إذا غشي
احميني من نفسي واترك اللي مشي
رحماك يا ربي عبدك هذا بشر
إنت اللي تسمع له وإنت العين والنظر
أفنيت من عمري كل شي فيَّ سدى
اهديني من هديك زيد عليَّ هدى
اغفر لي كل ذنبي من عفوك يا رحيم
ما بغيت إلا رحمة وإنت ربي كريم
ما قدرتك كاين لي بندم يا قدير
أدعوك يا ربي بدّل شري بخير
مشاركة
أدعوك – مشاري العفاسي
مشاركة
أدعوك – مشاري العفاسي
أشتكي لله مني – أداء منصور الخليفي
توزيع : منصور الخليفي
ألحان : عبدالعزيز الراشد – منصور الخليفي
—-
كلمات العمل:
أشتكي لله منّي
فياربي أعنّي
I complain to God about myself,
So, oh my Lord, help me.
أجرني من هوى نفسي فإني
أتوب إليك من طبع التمنِّي
Save me from the desire of my own soul, for I,
repent to you from the habit of wishing.
ولي طمعٌ بعفو منك عنّي
ومغفرةٌ تجاوزُ حسنَ ظني
And I have a hope for your forgiveness,
And a pardon that exceeds my good assumptions.
يا من يرى سر قلبي
حسبي أطلاعك حسبي
O you who sees the secret of my heart,
Sufficient for me is your knowledge of it. It is sufficient.
يا رب يا عالم الحال
إليك وجهت الآمال
O Lord, O Knower of all conditions
To You, my hopes are directed
يا رب يا رب الأرباب
عبدك فقيرك على الباب
O Lord, Lord of all Lords,
Your servant, your needy one, is at the door.
أشتكي لله مني – أداء منصور الخليفي
توزيع : منصور الخليفي
ألحان : عبدالعزيز الراشد – منصور الخليفي
—-
كلمات العمل:
أشتكي لله منّي
فياربي أعنّي
I complain to God about myself,
So, oh my Lord, help me.
أجرني من هوى نفسي فإني
أتوب إليك من طبع التمنِّي
Save me from the desire of my own soul, for I,
repent to you from the habit of wishing.
ولي طمعٌ بعفو منك عنّي
ومغفرةٌ تجاوزُ حسنَ ظني
And I have a hope for your forgiveness,
And a pardon that exceeds my good assumptions.
يا من يرى سر قلبي
حسبي أطلاعك حسبي
O you who sees the secret of my heart,
Sufficient for me is your knowledge of it. It is sufficient.
يا رب يا عالم الحال
إليك وجهت الآمال
O Lord, O Knower of all conditions
To You, my hopes are directed
يا رب يا رب الأرباب
عبدك فقيرك على الباب
O Lord, Lord of all Lords,
Your servant, your needy one, is at the door.
مشاركة
أشتكي لله مني – منصور الخليفي
مشاركة
أشتكي لله مني – منصور الخليفي
ياما نفسى اعيش انسان قلبه على كفه
كل اللى بردانين فى كفوفه يتدفوا
يضحك يضحك خلق الله
يفرح يفرح كله معاه
انسان … جواك وجوايا
انسان … له حلم له غايه
اللى معاه على طول مش ليه
ولا حته روحه ملك ايديه
جواه فى قلبه ونن عينيه
شايل امل وشروق وحياه
انسان بيحب ولا يكره
انسان شايل امل بكره
بيبان فى الشده ويطمن
ولا خان ولا عمره هيخون
انسان
ياما نفسى اعيش انسان قلبه على كفه
كل اللى بردانين فى كفوفه يتدفوا
يضحك يضحك خلق الله
يفرح يفرح كله معاه
انسان … جواك وجوايا
انسان … له حلم له غايه
اللى معاه على طول مش ليه
ولا حته روحه ملك ايديه
جواه فى قلبه ونن عينيه
شايل امل وشروق وحياه
انسان بيحب ولا يكره
انسان شايل امل بكره
بيبان فى الشده ويطمن
ولا خان ولا عمره هيخون
انسان
مشاركة
إنسان – حمزة نمرة
مشاركة
إنسان – حمزة نمرة
Lyrics:
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Golap-thar-gondho-bilay? (…the rose gives out its fragrance?)
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Megher-pahar-brishti-jhoray? (…the clouds release the rain?)
Ei-duniay (…in this world)
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Hashe-chad-akashe? (…the moon smiles in the sky?)
Jonaki-dhey-je-alo (…and the firefly glows…)
Mayabi-abeshe? (…in an air of enchantment?)
She-kotha-bhebe-bhebe (Pondering over all of this…)
Mon-amar-jay-hariye (…my mind becomes lost in wonderment…)
Dur-ojanay (…to a faraway, unknown place)
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Golap-thar-gondho-bilay? (…the rose gives out its fragrance?)
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Megher-pahar-brishti-jhoray? (…the clouds release the rain?)
Ei-duniay (…in this world)
Who made the clouds come by
So we can live and be?
Sending rain so soft and mild
Cleansing you and me?
Who gave me clear eyes to see
The moon when it beams?
He taught me how silent love can be
A road to your dreams
Who taught the mothers of the world
To love us the way they do?
When all the trials unfurl
All they think of is you
You still make me cry
You still make me laugh
Don’t let me ever forget
About our golden past
And so the world moves on its way
Newcomers join every day
Tomorrow they will say…
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Golap-thar-gondho-bilay? (…the rose gives out its fragrance?)
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Megher-pahar-brishti-jhoray? (…the clouds release the rain?)
Ei-duniay (…in this world)
Lyrics:
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Golap-thar-gondho-bilay? (…the rose gives out its fragrance?)
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Megher-pahar-brishti-jhoray? (…the clouds release the rain?)
Ei-duniay (…in this world)
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Hashe-chad-akashe? (…the moon smiles in the sky?)
Jonaki-dhey-je-alo (…and the firefly glows…)
Mayabi-abeshe? (…in an air of enchantment?)
She-kotha-bhebe-bhebe (Pondering over all of this…)
Mon-amar-jay-hariye (…my mind becomes lost in wonderment…)
Dur-ojanay (…to a faraway, unknown place)
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Golap-thar-gondho-bilay? (…the rose gives out its fragrance?)
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Megher-pahar-brishti-jhoray? (…the clouds release the rain?)
Ei-duniay (…in this world)
Who made the clouds come by
So we can live and be?
Sending rain so soft and mild
Cleansing you and me?
Who gave me clear eyes to see
The moon when it beams?
He taught me how silent love can be
A road to your dreams
Who taught the mothers of the world
To love us the way they do?
When all the trials unfurl
All they think of is you
You still make me cry
You still make me laugh
Don’t let me ever forget
About our golden past
And so the world moves on its way
Newcomers join every day
Tomorrow they will say…
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Golap-thar-gondho-bilay? (…the rose gives out its fragrance?)
Bolotho-kar-isharay (Tell me, on whose gesture…)
Megher-pahar-brishti-jhoray? (…the clouds release the rain?)
Ei-duniay (…in this world)
مشاركة
Ishāra – Nazeel Azami
مشاركة
Ishāra – Nazeel Azami
ز عشقت آنچنان مستم که دیگر خود نمی دانم
در این مستی بوم حیران و با این حال خاموشم
نه دوریت بود ممکن نه آغوش پر از مهرت
ز بوی زلف مشکینت ولی همواره مدهوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
در این عالم تو را دارم تو را دارم به تنهایی
وصالت غایت عمرم در این ره همچنان کوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
بود شور لقائت همچو آتش در درون من
در این آتش همی سوزم ولی فانی و خاموشم
ز عشقت آنچنان مستم…
که دیگر خود نمی دانم…
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
ز عشقت آنچنان مستم که دیگر خود نمی دانم
در این مستی بوم حیران و با این حال خاموشم
نه دوریت بود ممکن نه آغوش پر از مهرت
ز بوی زلف مشکینت ولی همواره مدهوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
در این عالم تو را دارم تو را دارم به تنهایی
وصالت غایت عمرم در این ره همچنان کوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
بود شور لقائت همچو آتش در درون من
در این آتش همی سوزم ولی فانی و خاموشم
ز عشقت آنچنان مستم…
که دیگر خود نمی دانم…
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
مشاركة
Ze Eshqat ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
Ze Eshqat ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
كلمات : الشاعر الوجيه
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
قلت يمّه فيني شيٍ مارحمني … من عرفته وانا في حكمه اسير
شاغلٍ بالي وباحواله شغلني … عارفٍ دربي وباحوالي خبير
كل ما اقفيت في دربٍ لحقني … قام يطامر داخل ضلوعي خطير
سامعٍ صوته وكلمته وسمعني … لا سألته ويش تبي قال المصير
مافهمته ويش يبي مني وفهمني … ما اشوفه وكني في شوفه ضرير
ولا نويت بشي يايمّه منعني … قام يردد لا تسوي وما يصير
ولا تخطيته بأمره ماعذرني … قام يعاتبني وحسباله صغير
ولا سمعت الراي في شورٍ امرني … شفت يومي من سواة امره عسير
حايرٍ فكري ويايمّه تعبني … حتى صلاتي قمت فيها استخير
من حكم فيني وحكمه ماظلمني … بس إنه كان في حكمه مرير
ودّي ادري يالعزيزه من سكّني … من تربع واعتلا عرشي امير
فزّت امي وأضحكت ثم احضنتني … قالت إبشر ياولدي هذا الضمير
كلمات : الشاعر الوجيه
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
قلت يمّه فيني شيٍ مارحمني … من عرفته وانا في حكمه اسير
شاغلٍ بالي وباحواله شغلني … عارفٍ دربي وباحوالي خبير
كل ما اقفيت في دربٍ لحقني … قام يطامر داخل ضلوعي خطير
سامعٍ صوته وكلمته وسمعني … لا سألته ويش تبي قال المصير
مافهمته ويش يبي مني وفهمني … ما اشوفه وكني في شوفه ضرير
ولا نويت بشي يايمّه منعني … قام يردد لا تسوي وما يصير
ولا تخطيته بأمره ماعذرني … قام يعاتبني وحسباله صغير
ولا سمعت الراي في شورٍ امرني … شفت يومي من سواة امره عسير
حايرٍ فكري ويايمّه تعبني … حتى صلاتي قمت فيها استخير
من حكم فيني وحكمه ماظلمني … بس إنه كان في حكمه مرير
ودّي ادري يالعزيزه من سكّني … من تربع واعتلا عرشي امير
فزّت امي وأضحكت ثم احضنتني … قالت إبشر ياولدي هذا الضمير
مشاركة
الضمير ( إيقاع ) – محمد الحداد
مشاركة
الضمير ( إيقاع ) – محمد الحداد
مشاركة
حكايات – محمد عباس بمشاركة زاب ثروت
English: Bara Kherigi & Irfan Makki
Urdu Lyrics: Irfan Makki
Melody & Arrangement: Maher Zain
…….
Mabrook – Lyrics:
Today smiles all around
Both of you are shining with faces so bright
These memories will always remain
Deep in your hearts brightening the darkest night
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus:
Look now, happiness is all around
Your love has brightened up the night sky
Your loved ones are gathered here just to say
Oh.. Congratulations!
Ya Allah Thu Mehereban
Thera Noor dho dhil yahan hain manzoor
Rasulullah ki Sunnat hai
Umru bahr bamaanae Khuda kiya hai
(Oh Allah You are Merciful
In Your light two hearts here are united
Following the sunnah of Rasulullah
For the rest of their lives may You protect and guide them)
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
English: Bara Kherigi & Irfan Makki
Urdu Lyrics: Irfan Makki
Melody & Arrangement: Maher Zain
…….
Mabrook – Lyrics:
Today smiles all around
Both of you are shining with faces so bright
These memories will always remain
Deep in your hearts brightening the darkest night
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus:
Look now, happiness is all around
Your love has brightened up the night sky
Your loved ones are gathered here just to say
Oh.. Congratulations!
Ya Allah Thu Mehereban
Thera Noor dho dhil yahan hain manzoor
Rasulullah ki Sunnat hai
Umru bahr bamaanae Khuda kiya hai
(Oh Allah You are Merciful
In Your light two hearts here are united
Following the sunnah of Rasulullah
For the rest of their lives may You protect and guide them)
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
مشاركة
Mabrook (English Urdu Version) – Irfan Makki
مشاركة
Mabrook (English Urdu Version) – Irfan Makki
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
و بمحمد صلى الله عليه وسلم
نبيا ورسولا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
و بمحمد صلى الله عليه وسلم
نبيا ورسولا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
و بمحمد صلى الله عليه وسلم
نبيا ورسولا
صلوا على النبي
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
و بمحمد صلى الله عليه وسلم
نبيا ورسولا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
و بمحمد صلى الله عليه وسلم
نبيا ورسولا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
و بمحمد صلى الله عليه وسلم
نبيا ورسولا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
و بمحمد صلى الله عليه وسلم
نبيا ورسولا
صلوا على النبي
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
رضيت بالله ربا و بالإسلام دينا
و بمحمد صلى الله عليه وسلم
نبيا ورسولا
مشاركة
Radhitu Billahi Rabba – Arabic Version – Bonus Track | Maher Zain
مشاركة
Radhitu Billahi Rabba – Arabic Version – Bonus Track | Maher Zain
مشاركة
مشاريف الأعمال – محمد السالم
مشاركة
صلى الله على محمد ( البوم أمان ) – عبدالسلام الحسني
وا أمتاه – لطفي بوشناق
كلمات: فيصل الشريف
الحان: لطفي بوشناق
—-
كلمات العمل:
وامتاه الصمت قد اردانا
إنا سئمنا الجور والطغيانا
سفك العداة دمائنا في غزة
والغرب قد كانوا لهم اعوانا
فالحق والعدل الذي يرجونه
في شرعهم نصبوا له ميزانا
أن يقتل العربي ليس تجنيا
فالعدل في ان يكثروا قتلانا
لكأنما الغربي قطرة دمه
قد عادلت من دمنا اطنانا
قيم لهم لايغرينك زيفها
هي كالسراب يراود العطشانا
تحت النعال مبادئ وشرائع
دسنا على اعناقها بخطانا
فنضالنا ارهاب في قاموسهم
اذ نفتدي بدمائنا الاوطانا
وحقوق انسان لنا قد زوروا
لاحق فيها غير سفك دمانا
عشنا نلوك سلامهم اكذوبة
ونصدق الأوغاد والذؤبانا
والغرب للمحتل يهدي مدفعا
كي يقتل الاطفال والنسوانا
نتجرع الظلم المهين مرارة
واليوم صحنا يأخي كفانا
بئس السلام اذا السلام سلامهم
وا امتاه الا استفيقي الانا
وا أمتاه – لطفي بوشناق
كلمات: فيصل الشريف
الحان: لطفي بوشناق
—-
كلمات العمل:
وامتاه الصمت قد اردانا
إنا سئمنا الجور والطغيانا
سفك العداة دمائنا في غزة
والغرب قد كانوا لهم اعوانا
فالحق والعدل الذي يرجونه
في شرعهم نصبوا له ميزانا
أن يقتل العربي ليس تجنيا
فالعدل في ان يكثروا قتلانا
لكأنما الغربي قطرة دمه
قد عادلت من دمنا اطنانا
قيم لهم لايغرينك زيفها
هي كالسراب يراود العطشانا
تحت النعال مبادئ وشرائع
دسنا على اعناقها بخطانا
فنضالنا ارهاب في قاموسهم
اذ نفتدي بدمائنا الاوطانا
وحقوق انسان لنا قد زوروا
لاحق فيها غير سفك دمانا
عشنا نلوك سلامهم اكذوبة
ونصدق الأوغاد والذؤبانا
والغرب للمحتل يهدي مدفعا
كي يقتل الاطفال والنسوانا
نتجرع الظلم المهين مرارة
واليوم صحنا يأخي كفانا
بئس السلام اذا السلام سلامهم
وا امتاه الا استفيقي الانا
مشاركة
وا أمتاه – لطفي بوشناق
مشاركة
وا أمتاه – لطفي بوشناق
Azerbaijan: A Timeless Presence is a breathtaking musical odyssey through a rich
artistic and cultural heritage. The music was composed, arranged, and directed by Sami Yusuf
for the Opening Ceremony of the 43rd Session of the UNESCO World Heritage Committee
in Baku on June 30, 2019. The performance was directed by the renowned creative director Andrei Boltenko.
This newly created cultural treasure comprises nine themes; each theme
expresses an aspect of the ethos of Azerbaijan from the land’s earliest
inhabitants some twenty thousand years ago to its contemporary realities and aspirations.
With fifty-seven highly skilled musicians under his direction,
Sami Yusuf displays his mastery of a complex musical language while
staying true to the traditional sounds of the region. The instruments
used (except the piano) are traditional instruments from the region including the tar,
an instrument so significant that it is said to have taken a role in shaping
the cultural identity of Azerbaijanis; the kamancha, the stringed instrument related to the Byzantine
lyra and European violin family; and the balaban, a double-reed ancient wind instrument with a plaintive, solemn sound.
Azerbaijan: A Timeless Presence mesmerises with its dazzling musical range
from the subtle to the powerful and from the evocative to the majestic.
It is the soundscape of a region that displays an underlying universality.
These inspired compositions by this renowned musician evoke powerful emotional responses in listeners
no matter their cultural origin.
• Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
Azerbaijan: A Timeless Presence is a breathtaking musical odyssey through a rich
artistic and cultural heritage. The music was composed, arranged, and directed by Sami Yusuf
for the Opening Ceremony of the 43rd Session of the UNESCO World Heritage Committee
in Baku on June 30, 2019. The performance was directed by the renowned creative director Andrei Boltenko.
This newly created cultural treasure comprises nine themes; each theme
expresses an aspect of the ethos of Azerbaijan from the land’s earliest
inhabitants some twenty thousand years ago to its contemporary realities and aspirations.
With fifty-seven highly skilled musicians under his direction,
Sami Yusuf displays his mastery of a complex musical language while
staying true to the traditional sounds of the region. The instruments
used (except the piano) are traditional instruments from the region including the tar,
an instrument so significant that it is said to have taken a role in shaping
the cultural identity of Azerbaijanis; the kamancha, the stringed instrument related to the Byzantine
lyra and European violin family; and the balaban, a double-reed ancient wind instrument with a plaintive, solemn sound.
Azerbaijan: A Timeless Presence mesmerises with its dazzling musical range
from the subtle to the powerful and from the evocative to the majestic.
It is the soundscape of a region that displays an underlying universality.
These inspired compositions by this renowned musician evoke powerful emotional responses in listeners
no matter their cultural origin.
• Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Azerbaijan: A Timeless Presence (Live) – Sami Yusuf
مشاركة
اناس اناس ( برنامج ريمكس ) – حمزة نمرة
هطير من تاني – أداء حمزة نمرة
من البوم هطير من تاني
كلمات: محمود فاروق
ألحان: حمزة نمرة
توزيع: كريم عبد الوهاب
—
Lyrics | الكلمات
كان قلبي يومها ضايع
بيدّور في الشوارع
نفسه يلقي النور
عاجز وحقيقي حاسس
إنه مهزوم ويائس
طير بجناح مكسور
وناديتني ف عز ّهمي
قوتني وشيلت عني
نسيتني طعم الخوف
قولت لي أنا لسه جنبك
افتح لي بس قلبك
صدقني وانت تشوف
ولقيتني بطير من تاني
أحلم لبعيد واخداني
ما بقاش فيه حدود مانعاني
إحساسي بيك قواني
أنا كنت ساعتها خايف
وخلص ما بقيتش شايف
أي أمل موجود
مش قادر أقوم وأكمل
في متاهة ومهما باعمل
فيه ألف باب مسدود
لحظة ما بقيت معايا
اتغيرت الحكاية
رديت لي تاني الروح
مش مصدق عينيا
شايف في اللحظة دي
باب السما مفتوح
ولقيتني بطير من تاني
أحلم لبعيد واخداني
ما بقاش فيه حدود مانعاني
إحساسي بيك قواني
هطير من تاني – أداء حمزة نمرة
من البوم هطير من تاني
كلمات: محمود فاروق
ألحان: حمزة نمرة
توزيع: كريم عبد الوهاب
—
Lyrics | الكلمات
كان قلبي يومها ضايع
بيدّور في الشوارع
نفسه يلقي النور
عاجز وحقيقي حاسس
إنه مهزوم ويائس
طير بجناح مكسور
وناديتني ف عز ّهمي
قوتني وشيلت عني
نسيتني طعم الخوف
قولت لي أنا لسه جنبك
افتح لي بس قلبك
صدقني وانت تشوف
ولقيتني بطير من تاني
أحلم لبعيد واخداني
ما بقاش فيه حدود مانعاني
إحساسي بيك قواني
أنا كنت ساعتها خايف
وخلص ما بقيتش شايف
أي أمل موجود
مش قادر أقوم وأكمل
في متاهة ومهما باعمل
فيه ألف باب مسدود
لحظة ما بقيت معايا
اتغيرت الحكاية
رديت لي تاني الروح
مش مصدق عينيا
شايف في اللحظة دي
باب السما مفتوح
ولقيتني بطير من تاني
أحلم لبعيد واخداني
ما بقاش فيه حدود مانعاني
إحساسي بيك قواني
مشاركة
هطير من تاني – حمزة نمرة
مشاركة
هطير من تاني – حمزة نمرة
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
كلمات : أحمد اليافعي
Melody: Mesut Kurtis
الحان : مسعود كرتس
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : ايمري موجولكوش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل ومكس وماستر : اميراه موجولكوش
Recorded in Studio emREC, Istanbul
—
Hasbunallah Lyrics | كلمات حسبنا الله :
Hasbunallah – حسبنا الله
(Allah is Sufficient for us)
يا فُؤادي
(O my heart!)
دَعْ سِوى الله
(Leave everything but Allah)
فوِّضْ الأمرَ للهِ لله
(Entrust everything to Allah… to Allah)
قُلْ ونادِ
(Say, and call out: )
حسبيَ الله
(“Allah is sufficient for me!”)
قُلْ فما خابَ عبدٌ دعا الله
(Say it, for a servant who turns to Allah is never turned away)
الله ، لا إلهَ سِواهْ
(Allah, no god but Him)
لا تُخالِطُهُ الظُّنونُ ولا العيونُ تراهْ
(He’s above all doubts, and eyes cannot see Him)
الله ، جلَّ في عُلاهْ
(Allah, may He be exalted and glorified)
هو أُنْسِي ومَلاذي أَحتَمي بِحِماهْ
(He’s my source of comfort and refuge and I seek shelter in his protection)
حَسبُنا الله ونِعمَ الوكيلْ
(Allah is Sufficient for us, and He is the best One to rely on)
نِعمَ المَوْلى ونِعمَ النَّصِيرْ
(He’s the best Master and the best Ally)
حَسبُنا الله ، حَسبُنا الله
(Allah is Sufficient for us, Allah is Sufficient for us)
حَسبُنا الله ونِعمَ الوكيلْ
(Allah is Sufficient for us, and He is the best One to rely on)
يا إلَهي
(My Lord)
أنتَ جاهي
(You are my pride and honour)
في يديْكَ مَماتي ومَحْيايْ
(My life and death lay in Your hands)
أنتَ حَسبي
(You are sufficient for me)
نوُرُ قلبي
(You fill my heart with light)
عِند ضَعْفي وهَمِّي و بَلْوَايْ
(Through my weakness, sorrow, and hardship)
مَوْلايْ، غايَتي و مُنايْ
(My Master, my purpose, and my ultimate goal)
لكَ وجَّهتُ سُؤالي و رفَعتُ يدايْ
(To you I direct my prayers and raise my hands [in supplication])
مَوْلايْ، أُنْسِي ورَجائي
(My Master, my source of comfort, and my only hope)
Tu es mon seul Seigneur, mon compagnon, mon espoir
فأَزِلْ عنِّي كُرُوبي واستجِبْ لدُعائي
(Please remove all my hardships and answer my prayers)
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
كلمات : أحمد اليافعي
Melody: Mesut Kurtis
الحان : مسعود كرتس
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : ايمري موجولكوش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل ومكس وماستر : اميراه موجولكوش
Recorded in Studio emREC, Istanbul
—
Hasbunallah Lyrics | كلمات حسبنا الله :
Hasbunallah – حسبنا الله
(Allah is Sufficient for us)
يا فُؤادي
(O my heart!)
دَعْ سِوى الله
(Leave everything but Allah)
فوِّضْ الأمرَ للهِ لله
(Entrust everything to Allah… to Allah)
قُلْ ونادِ
(Say, and call out: )
حسبيَ الله
(“Allah is sufficient for me!”)
قُلْ فما خابَ عبدٌ دعا الله
(Say it, for a servant who turns to Allah is never turned away)
الله ، لا إلهَ سِواهْ
(Allah, no god but Him)
لا تُخالِطُهُ الظُّنونُ ولا العيونُ تراهْ
(He’s above all doubts, and eyes cannot see Him)
الله ، جلَّ في عُلاهْ
(Allah, may He be exalted and glorified)
هو أُنْسِي ومَلاذي أَحتَمي بِحِماهْ
(He’s my source of comfort and refuge and I seek shelter in his protection)
حَسبُنا الله ونِعمَ الوكيلْ
(Allah is Sufficient for us, and He is the best One to rely on)
نِعمَ المَوْلى ونِعمَ النَّصِيرْ
(He’s the best Master and the best Ally)
حَسبُنا الله ، حَسبُنا الله
(Allah is Sufficient for us, Allah is Sufficient for us)
حَسبُنا الله ونِعمَ الوكيلْ
(Allah is Sufficient for us, and He is the best One to rely on)
يا إلَهي
(My Lord)
أنتَ جاهي
(You are my pride and honour)
في يديْكَ مَماتي ومَحْيايْ
(My life and death lay in Your hands)
أنتَ حَسبي
(You are sufficient for me)
نوُرُ قلبي
(You fill my heart with light)
عِند ضَعْفي وهَمِّي و بَلْوَايْ
(Through my weakness, sorrow, and hardship)
مَوْلايْ، غايَتي و مُنايْ
(My Master, my purpose, and my ultimate goal)
لكَ وجَّهتُ سُؤالي و رفَعتُ يدايْ
(To you I direct my prayers and raise my hands [in supplication])
مَوْلايْ، أُنْسِي ورَجائي
(My Master, my source of comfort, and my only hope)
Tu es mon seul Seigneur, mon compagnon, mon espoir
فأَزِلْ عنِّي كُرُوبي واستجِبْ لدُعائي
(Please remove all my hardships and answer my prayers)
مشاركة
Hasbunallah – Mesut Kurtis
مشاركة
Hasbunallah – Mesut Kurtis
مشاركة
ياللا معي ( البوم ياللا معي ) – فرقة القدس الفنية
لا تنساني – أداء سامي جابر
الحان : تراث يمني
كلمات : ماجد الجبري
توزيع : مروان الحمادي
ناي : لطفي محيور | ساكس فون : فؤاد يوسف | عود : فريد حسن
هندسة صوتية : محمد القاضي
مكساج وماسترينج : محمد الحميري
تصاميم : أكرم الهتاري
تنفيذ : بروتتش سينما
مونتاج وتصحيح الوان : سيف الهتاري
تصوير وإخراج : سيف الهتاري
…..
كلمات العمل :
ربي ورحماني شفيقي في برها والجو
لا يوم تنساني بلطفك اما البشر ينسو
داوي الخطا مني بعفوك واستر فلا يدرو
ياسيدي استر فلا يدرو
أوعدت من لاذوا بحبلك في الضايقات ينجو
بعونك في الضايقات ينجو
والواثقين في جود كفك اوعدتهم يرضوا
بفضلك وقسمتك يرضو
باري القلوب نقي فؤادي من الظنون السو
مليكي ماحي الخطا والسو
واملاء بنور الشكر نفسي ونجني من لو
ياربي وشر قولة لو
سميت نفسك قابل التوب رحمه لمن يخطو ياسيدي
وبالفلاح بشر كتابك من بالصلاح يسعو
بأمرك. وطاعتك يسعو
لا تنساني – أداء سامي جابر
الحان : تراث يمني
كلمات : ماجد الجبري
توزيع : مروان الحمادي
ناي : لطفي محيور | ساكس فون : فؤاد يوسف | عود : فريد حسن
هندسة صوتية : محمد القاضي
مكساج وماسترينج : محمد الحميري
تصاميم : أكرم الهتاري
تنفيذ : بروتتش سينما
مونتاج وتصحيح الوان : سيف الهتاري
تصوير وإخراج : سيف الهتاري
…..
كلمات العمل :
ربي ورحماني شفيقي في برها والجو
لا يوم تنساني بلطفك اما البشر ينسو
داوي الخطا مني بعفوك واستر فلا يدرو
ياسيدي استر فلا يدرو
أوعدت من لاذوا بحبلك في الضايقات ينجو
بعونك في الضايقات ينجو
والواثقين في جود كفك اوعدتهم يرضوا
بفضلك وقسمتك يرضو
باري القلوب نقي فؤادي من الظنون السو
مليكي ماحي الخطا والسو
واملاء بنور الشكر نفسي ونجني من لو
ياربي وشر قولة لو
سميت نفسك قابل التوب رحمه لمن يخطو ياسيدي
وبالفلاح بشر كتابك من بالصلاح يسعو
بأمرك. وطاعتك يسعو
مشاركة
لا تنساني – سامي جابر
مشاركة
لا تنساني – سامي جابر
مشاركة
عائدون ( البوم مولاي – إيقاع ) – محمد الحسيان
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Alper Altuntoprak
Arrangement: Mustafa Ceceli
—-
كلمات العمل :
بِكَ مُلهِمي
(With Your Name, My Inspiration)
بِك مُلهِمي يَشدُو فمي
(With your name, O my inspiration, my heart sings)
والشّوقُ يجري في دمي
(The yearning for you runs in my veins)
وإليك دوماً أَنتمي
(And to you I always belong)
يا سيّدي يا محمد
(O my master, O Muhammad!)
Chorus:
قلبي المُتيّمُ كلّما
(Whenever my adoring heart…)
صلّى عليك وسلّمَ
(Sends peace & blessings upon you…)
ذاقَ السّعادةَ مُغرما
(It tastes happiness while lost in love)
يا سيّدي يا محمدْ
(O my master, O Muhammad!)
في مُهجَتي عشقٌ دفينْ
(There’s a deep-hidden yearning in my heart)
وبدَمعتي زادَ الحنينْ
(And my tears have increased my longing)
بِكَ أَهتدي في كلِّ حينْ
(I look to you for guidance at every moment)
يا سيّدي يا محمدْ
(O my master, O Muhammad!)
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Alper Altuntoprak
Arrangement: Mustafa Ceceli
—-
كلمات العمل :
بِكَ مُلهِمي
(With Your Name, My Inspiration)
بِك مُلهِمي يَشدُو فمي
(With your name, O my inspiration, my heart sings)
والشّوقُ يجري في دمي
(The yearning for you runs in my veins)
وإليك دوماً أَنتمي
(And to you I always belong)
يا سيّدي يا محمد
(O my master, O Muhammad!)
Chorus:
قلبي المُتيّمُ كلّما
(Whenever my adoring heart…)
صلّى عليك وسلّمَ
(Sends peace & blessings upon you…)
ذاقَ السّعادةَ مُغرما
(It tastes happiness while lost in love)
يا سيّدي يا محمدْ
(O my master, O Muhammad!)
في مُهجَتي عشقٌ دفينْ
(There’s a deep-hidden yearning in my heart)
وبدَمعتي زادَ الحنينْ
(And my tears have increased my longing)
بِكَ أَهتدي في كلِّ حينْ
(I look to you for guidance at every moment)
يا سيّدي يا محمدْ
(O my master, O Muhammad!)
مشاركة
Bika Moulhimi (feat. Mustafa Ceceli) [Vocals-Only Arabic] – Maher Zain
مشاركة
Bika Moulhimi (feat. Mustafa Ceceli) [Vocals-Only Arabic] – Maher Zain
مشاركة
روح المعاني – فؤاد الهتار
مشاركة
عودة الدرة ( البوم لحظات مع الله ) – أحمد بوخاطر بمشاركة الطفل مؤمن
Malay Lyrics: Frizdan
Melody : Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—
Insya Allah (Malay) Lyrics:
Andainya kau rasa tak berupaya
Hidup sendirian, tiada pembela
Segalanya suram, bagai malam yang kelam
Tiada bantuan tiada tujuan
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Andainya dosamu berulang lagi
Bagai tiada ruang untuk kembali
Dikau keliru atas kesilapan lalu
Membelenggu hati dan fikiranmu
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Kembalilah
Kepada Yang Esa
Yakin padaNya
Panjatkanlah doa
Oh Ya Allah
Pimpinlah daku dari tersasar
Tunjukkan daku ke jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar…
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Malay Lyrics: Frizdan
Melody : Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—
Insya Allah (Malay) Lyrics:
Andainya kau rasa tak berupaya
Hidup sendirian, tiada pembela
Segalanya suram, bagai malam yang kelam
Tiada bantuan tiada tujuan
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Andainya dosamu berulang lagi
Bagai tiada ruang untuk kembali
Dikau keliru atas kesilapan lalu
Membelenggu hati dan fikiranmu
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Kembalilah
Kepada Yang Esa
Yakin padaNya
Panjatkanlah doa
Oh Ya Allah
Pimpinlah daku dari tersasar
Tunjukkan daku ke jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar…
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
مشاركة
Insya Allah (Malay Version) – Maher Zain
مشاركة
Insya Allah (Malay Version) – Maher Zain
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody & Arrangement: Maher Zain
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
Mastering: Svante Forsback
Executive Producer: Bara Kherigi
——
Lyrics:
في هِجرةِ الهادِي نَبينا
ذِكرَى لا تُنسى صَلُّوا عليه .. يا الله
مِن مكةَ هاجرَ للمدينة
يومٌ حارَتْ الأيامُ فيه .. يا الله
أحمدُ المُختار
وصاحِبُهُ في الغار يُناجِيه
لا تَحزَن يا صِدِّيق
فاللهُ ثالِثُنا
من يُؤوِينا يُؤنِسُنا ويُنَجِّينا
لا تحزَن لا … لا لا
فاللهُ معنا
الصديقُ والأمِين
في الغارِ ثانِيَ اثنين
ومَضى بعَزمٍ وسَكينة
معهُ لُطفُ اللهِ يَحْتَوِيه .. يا الله
والأرضُ تُنبتُ ياسَمينا
شَوقاً للنبي حَنَّت إليه .. يا الله
أحمدُ المُختار
وصاحبُهُ في الغار
يُناجِيه
لا تَحزَنْ يا صِدِّيق
فاللهُ ثالِثُنا
من يُؤْوِينا يُؤْنِسُنا ويُنَجِّينا
لا تحزَنْ لا … لا لا
فاللهُ معنا
الصديقُ والأمِين
في الغارِ ثانِيَ اثنين
واسْتَبشَرَتْ كلُّ المدينة
غَنَّتْ طَلعَ البَدرُ علَيْنا
طلعَ البدرُ علَيْنا
مرحباً مرحباً نَبِينا
لا تَحزَنْ يا صِدِّيق
فاللهُ ثالِثُنا
من يُؤْوِينا يُؤْنِسُنا ويُنَجِّينا
لا تحزَنْ لا … لا لا
فاللهُ معنا
الصديقُ والأمِين
في الغارِ ثانِيَ اثنين
الصديقُ والأمِين
في الغارِ ثانِيَ اثنين
لا لا تحزَنْ
فاللهُ معنا
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody & Arrangement: Maher Zain
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
Mastering: Svante Forsback
Executive Producer: Bara Kherigi
——
Lyrics:
في هِجرةِ الهادِي نَبينا
ذِكرَى لا تُنسى صَلُّوا عليه .. يا الله
مِن مكةَ هاجرَ للمدينة
يومٌ حارَتْ الأيامُ فيه .. يا الله
أحمدُ المُختار
وصاحِبُهُ في الغار يُناجِيه
لا تَحزَن يا صِدِّيق
فاللهُ ثالِثُنا
من يُؤوِينا يُؤنِسُنا ويُنَجِّينا
لا تحزَن لا … لا لا
فاللهُ معنا
الصديقُ والأمِين
في الغارِ ثانِيَ اثنين
ومَضى بعَزمٍ وسَكينة
معهُ لُطفُ اللهِ يَحْتَوِيه .. يا الله
والأرضُ تُنبتُ ياسَمينا
شَوقاً للنبي حَنَّت إليه .. يا الله
أحمدُ المُختار
وصاحبُهُ في الغار
يُناجِيه
لا تَحزَنْ يا صِدِّيق
فاللهُ ثالِثُنا
من يُؤْوِينا يُؤْنِسُنا ويُنَجِّينا
لا تحزَنْ لا … لا لا
فاللهُ معنا
الصديقُ والأمِين
في الغارِ ثانِيَ اثنين
واسْتَبشَرَتْ كلُّ المدينة
غَنَّتْ طَلعَ البَدرُ علَيْنا
طلعَ البدرُ علَيْنا
مرحباً مرحباً نَبِينا
لا تَحزَنْ يا صِدِّيق
فاللهُ ثالِثُنا
من يُؤْوِينا يُؤْنِسُنا ويُنَجِّينا
لا تحزَنْ لا … لا لا
فاللهُ معنا
الصديقُ والأمِين
في الغارِ ثانِيَ اثنين
الصديقُ والأمِين
في الغارِ ثانِيَ اثنين
لا لا تحزَنْ
فاللهُ معنا
مشاركة
لا تحزن – ماهر زين
مشاركة