التغريبة ١
التغريبة ١ – أداء حمزة نمرة
من البوم إحلم معايا
….
كلمات العمل :
غربة لغربة مرميه يا دنيا
و ف كل رمية بنكسر
و العمر قايلى باقى ثانية
و استنى حلمى ينتصر
من البوم
التغريبة ١ – أداء حمزة نمرة
من البوم إحلم معايا
….
كلمات العمل :
غربة لغربة مرميه يا دنيا
و ف كل رمية بنكسر
و العمر قايلى باقى ثانية
و استنى حلمى ينتصر
مشاركة
التغريبة ١ – حمزة نمرة
ومن امته ما بينا خلاف انا وانت
ولما تشوفنى او اشوفك نبص بعيد
ومش معقول هيبقى كل واحد مننا فى سكة
غريب الحال ودا احساس علينا جديد
واقولك ايه طريق الكره أخرته إيه
وهى قلوبنا ماتت ليه !
لفين هنروح ما بينا شيطان
أملنا يا وطن خلصان
محدش فينا مش خسران ولا مجروح
بيألمني شعور انك قدرت فى لحظه تظلمنى
تنام مرتاح وأنا منك دموعى تزيد
بأى اساس تقابل بسمتى برصاص
وليه بإيدك تخلى في كل عيلة شهيد
واقولك ايه طريق الكره اخرته ايه
وهى قلوبنا ماتت ليه !
لفين هنروح ما بينا شيطان
أملنا يا وطن خلصان
محدش فينا مش خسران ولا مجروح
صحاب وجيران معاك ع الحلوه والمره بقالنا سنين
وزيك ع الوطن قلبى اكيد محروق
وايه بعدين مودينا طريقنا لفين
ياخوفى علينا من بكره وامته نفوق
وأقولك إيه طريق الكره اخرته ايه
وهى قلوبنا ماتت ليه !
لفين هنروح ما بينا شيطان
أملنا ياوطن خلصان
محدش فينا مش خسران ولا مجروح
ومن امته ما بينا خلاف انا وانت
ولما تشوفنى او اشوفك نبص بعيد
ومش معقول هيبقى كل واحد مننا فى سكة
غريب الحال ودا احساس علينا جديد
واقولك ايه طريق الكره أخرته إيه
وهى قلوبنا ماتت ليه !
لفين هنروح ما بينا شيطان
أملنا يا وطن خلصان
محدش فينا مش خسران ولا مجروح
بيألمني شعور انك قدرت فى لحظه تظلمنى
تنام مرتاح وأنا منك دموعى تزيد
بأى اساس تقابل بسمتى برصاص
وليه بإيدك تخلى في كل عيلة شهيد
واقولك ايه طريق الكره اخرته ايه
وهى قلوبنا ماتت ليه !
لفين هنروح ما بينا شيطان
أملنا يا وطن خلصان
محدش فينا مش خسران ولا مجروح
صحاب وجيران معاك ع الحلوه والمره بقالنا سنين
وزيك ع الوطن قلبى اكيد محروق
وايه بعدين مودينا طريقنا لفين
ياخوفى علينا من بكره وامته نفوق
وأقولك إيه طريق الكره اخرته ايه
وهى قلوبنا ماتت ليه !
لفين هنروح ما بينا شيطان
أملنا ياوطن خلصان
محدش فينا مش خسران ولا مجروح
مشاركة
وأقولك إيه – حمزة نمرة
مشاركة
وأقولك إيه – حمزة نمرة
ورجعنا لوجع القلب – أداء حمزة نمرة
من البوم رايق
كلمات: محمود فاروق
ألحان: حمزة نمرة
توزيع وميكساچ: Apostolis Mallias
عود: Andreas Andreou
جيتار : Foivos Zacharopoulos
ناي: Apostolis Mallias
إنتاج: NAMIRA PRODUCTIONS
مشاركة
ورجعنا لوجع القلب – حمزة نمرة
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
حان الوقت ( إيقاع ) – عبدالفتاح عوينات
إنتِ الروح – أداء إبراهيم السويلم
Exclusive on Samaa Network
…..
تفاصيل العمل :
أداء والحان : إبراهيم السويلم
كلمات : بكر خالد
توزيع : أحمد محروس
مكس وماستر : عبدالرحمن الشهري
تصميم وتصوير : سعود العون
مشاركة
إنت الروح – إبراهيم السويلم
أداء
شروق
Sheme
فكرة : معين موشجي
كلمات : عجلان ثابت
ألحان : هاني الشيباني – ياسر علي
توزيع : محمد كامل
إشراف فني
م.محمد الحميري
ثامر المغربل
محمد مكاوي
بكر عبدالله
مكساج وماسترينغ
م. محمد الحميري
استديوهات دان للإنتاج الفني – جده
تم التسجيل الصوتي في :
استديوهات الفنان عبدالمجيد عبدالله
استديوهات صوت الجزيرة
Motion Graphic
عبدالرحمن عبده
@abadi_studio
أداء
شروق
Sheme
فكرة : معين موشجي
كلمات : عجلان ثابت
ألحان : هاني الشيباني – ياسر علي
توزيع : محمد كامل
إشراف فني
م.محمد الحميري
ثامر المغربل
محمد مكاوي
بكر عبدالله
مكساج وماسترينغ
م. محمد الحميري
استديوهات دان للإنتاج الفني – جده
تم التسجيل الصوتي في :
استديوهات الفنان عبدالمجيد عبدالله
استديوهات صوت الجزيرة
Motion Graphic
عبدالرحمن عبده
@abadi_studio
مشاركة
احلم – أداء شروق
مشاركة
احلم – أداء شروق
Lawlaka (Radio Edit) – for Maher Zain
لولاك – أداء ماهر زين
Lyrics: Saif Fadhel
كلمات : سيف فاضل
Melody: Maher Zain
الحان : ماهر زين
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : إيمري موجولكوش
Executive Producer: Bara Kherigi
منتج منفذ : براء خريجي
—-
كلمات العمل / Lyrics :
لولاك
(If It Weren’t For Your Grace)
اللهم تقبَّلنا
(O Allah accept us)
بجميلِ هُداك أعِنّا
(With your beautiful guidance help us)
يا ذا الأسماءِ الحُسنى
(O Lord of Beautiful Names)
أُلطف ربي بهذا القلب
(Have pity my Lord on my poor heart)
لولاكَ لما كُنّا نَدعوك وما آمنّا
(If it weren’t for Your grace we wouldn’t have supplicated to you, nor would we have believed)
نُحسنُ بك ربي الظنَّ
(We have a good opinion of You [and hope for your mercy], O Lord!)
فاستخدِمنا لك يا رب
(So utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
هل من سائلٍ فأعطيَهُ
(“Is there a supplicant, so that I grant him his wishes?”)
يسألُنا الله
(Allah asks us)
سبحانهُ تعالى ما أكرمهُ
(Glorified is He, how Generous He is!)
جلَّ في عُلاه
(Exalted is He)
سبحان الله
(Allah is Glorified)
نسألُك هُدانا … هُدانا
( We ask You to guide us … to guide us!)
فاقبلْ مولانا … مولانا
(So please accept us, our Lord … our Lord!)
يا من تَسمعُنا و ترانا
(You Who can hear and see us,)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
تمّمتُ دعائي لك ربي
(I end my prayer to You, my Lord…)
قائلا آمين
(by saying, “Amen”)
لا ريبَ أنك الواحدُ يا مُجيبي
(There is no doubt that You are the Only One, O You who answers my prayers)
لا سواكَ يُعين
(None beside You can help me)
قلتُها بيقين
(I say this with all my conviction)
Lawlaka (Radio Edit) – for Maher Zain
لولاك – أداء ماهر زين
Lyrics: Saif Fadhel
كلمات : سيف فاضل
Melody: Maher Zain
الحان : ماهر زين
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : إيمري موجولكوش
Executive Producer: Bara Kherigi
منتج منفذ : براء خريجي
—-
كلمات العمل / Lyrics :
لولاك
(If It Weren’t For Your Grace)
اللهم تقبَّلنا
(O Allah accept us)
بجميلِ هُداك أعِنّا
(With your beautiful guidance help us)
يا ذا الأسماءِ الحُسنى
(O Lord of Beautiful Names)
أُلطف ربي بهذا القلب
(Have pity my Lord on my poor heart)
لولاكَ لما كُنّا نَدعوك وما آمنّا
(If it weren’t for Your grace we wouldn’t have supplicated to you, nor would we have believed)
نُحسنُ بك ربي الظنَّ
(We have a good opinion of You [and hope for your mercy], O Lord!)
فاستخدِمنا لك يا رب
(So utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
هل من سائلٍ فأعطيَهُ
(“Is there a supplicant, so that I grant him his wishes?”)
يسألُنا الله
(Allah asks us)
سبحانهُ تعالى ما أكرمهُ
(Glorified is He, how Generous He is!)
جلَّ في عُلاه
(Exalted is He)
سبحان الله
(Allah is Glorified)
نسألُك هُدانا … هُدانا
( We ask You to guide us … to guide us!)
فاقبلْ مولانا … مولانا
(So please accept us, our Lord … our Lord!)
يا من تَسمعُنا و ترانا
(You Who can hear and see us,)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
تمّمتُ دعائي لك ربي
(I end my prayer to You, my Lord…)
قائلا آمين
(by saying, “Amen”)
لا ريبَ أنك الواحدُ يا مُجيبي
(There is no doubt that You are the Only One, O You who answers my prayers)
لا سواكَ يُعين
(None beside You can help me)
قلتُها بيقين
(I say this with all my conviction)
مشاركة
Lawlaka (Extended Version) – Maher Zain
مشاركة
Lawlaka (Extended Version) – Maher Zain
تفاصيل نشيد
يا رجائي 3 (إيقاع)
, ,
البوم يارجائي الثالث – نسخة الإيقاع
أداء : مشاري العرادة – حمود الخضر – عبدالوهاب المنيفي
الحان : مشاري العرادة – عاصم البني
كورال : خالد الحقان – محمد الرشيد
التوزيع الفنى : عاصم البني – عمار البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للنشر والتوزيع والإنتاج الفني – الكويت
تفاصيل نشيد
يا رجائي 3 (إيقاع)
, ,
البوم يارجائي الثالث – نسخة الإيقاع
أداء : مشاري العرادة – حمود الخضر – عبدالوهاب المنيفي
الحان : مشاري العرادة – عاصم البني
كورال : خالد الحقان – محمد الرشيد
التوزيع الفنى : عاصم البني – عمار البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للنشر والتوزيع والإنتاج الفني – الكويت
مشاركة
البوم يا رجائي الثالث ( إيقاع ) – مشاري العرادة وآخرون
مشاركة
التغريبة ١ – حمزة نمرة
مشاركة
من غيرنا ( مؤثرات ) – عبدالقادر قوزع
Produced by Sweven Records
Composed, Performed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Islamic Heritage & Ashraf Amer
—-
كلمات العمل :
سبحانك سبحانك يا الله
سبحانك سبحانك يا رحمن
يا مَولانا يا مُجيب
مَن يَرجُوكَ لا يَخِيب
تَشَفعنا بالحبيب
إقضِ حاجَتَنا قريب
يا عَالِمَ السِّرِّ مِنا
لاتَكشِفَ السِّتْرَ عنا
وكن لنا حيثُ كنا
ولِسواكَ لا تَكِلنا
Produced by Sweven Records
Composed, Performed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Islamic Heritage & Ashraf Amer
—-
كلمات العمل :
سبحانك سبحانك يا الله
سبحانك سبحانك يا رحمن
يا مَولانا يا مُجيب
مَن يَرجُوكَ لا يَخِيب
تَشَفعنا بالحبيب
إقضِ حاجَتَنا قريب
يا عَالِمَ السِّرِّ مِنا
لاتَكشِفَ السِّتْرَ عنا
وكن لنا حيثُ كنا
ولِسواكَ لا تَكِلنا
مشاركة
Subhanak – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Subhanak – Mevlan Kurtishi
أداء والحان : علي النقبي
كلمات : ذياب بن غانم المزروعي
توزيع موسيقي : أسامه سعيد
تنفيذ الفوكال : أحمد الرضوان
مكساج وماستر : م . حسام صالح
تم التسجيل في :
استوديو كيـــو برودكشــــن
استوديو فايز السعيد ساوند
مشاركة
ساعة – علي النقبي
مشاركة
Hasbi Rabbi – Mesut Kurtis
سوى الله – أداء عمار صرصر
الحان وكلمات: تراث
مكس وماستر: م. عمرو عقاد
إنتاج: استوديونا
Ney : Eyup Hamiş
Percussions : şener Yolal
Backing Vocals : Mhd Bashir – Safaa Ghamrawi – Abdulazziz
Graphic : Graphulla
مشاركة
سوى الله – عمار صرصر
Gathered here with my family
…My neighbours and my friends
Standing firm together against oppression holding hands
It doesn’t matter where you’re from
Or if you’re young, old, women or man
We’re here for the same reason; we want to take back our land
Oh God thank you..
For giving us the strength to hold on
And now we’re here together
Calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We know you’re here with us
No more being prisoners in our homes
No more being afraid to talk
Our dream is just to be free, just to be free
Now when we’ve taking our first step
Towards a life of complete freedom
We can see our dream getting closer and closer, we’re almost there
Oh God thank you..
For giving us the strength to hold on
And now we’re here together
Calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
I can feel the pride in the air
And it makes me strong to see everyone
Standing together holding hands in unity
Shouting out loud demanding their right for freedom
…This is it and we’re not backing of
Oh God we know you hear our call
And we’re calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We’re calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We know you’re here with us
Gathered here with my family
…My neighbours and my friends
Standing firm together against oppression holding hands
It doesn’t matter where you’re from
Or if you’re young, old, women or man
We’re here for the same reason; we want to take back our land
Oh God thank you..
For giving us the strength to hold on
And now we’re here together
Calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We know you’re here with us
No more being prisoners in our homes
No more being afraid to talk
Our dream is just to be free, just to be free
Now when we’ve taking our first step
Towards a life of complete freedom
We can see our dream getting closer and closer, we’re almost there
Oh God thank you..
For giving us the strength to hold on
And now we’re here together
Calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
I can feel the pride in the air
And it makes me strong to see everyone
Standing together holding hands in unity
Shouting out loud demanding their right for freedom
…This is it and we’re not backing of
Oh God we know you hear our call
And we’re calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We’re calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We know you’re here with us
مشاركة
Freedom (Acoustic Version) – Maher Zain
مشاركة
Freedom (Acoustic Version) – Maher Zain
Credits:
Lyrics & Melody: Dalia Emara
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks:
Carthage+, Israa Sherif، Samia Jabri, Wafa Ben Soltan
—
Lyrics:
ليتك معنا
If only you were with us
تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
to guide us to the best path
ليتك معنا
If only you were with us
ما كنا ضَلَلنا أو ضِعنَا
We wouldn’t have gone astray or become lost
ليتك معنا
If only you were with us
بزمانِنا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
نَشبَعُ نَظَرًا حين نَراكَ
We’d feel contented when we see you
ليتك معنا
If only you were with us
ونُصَلِّي وراءَكَ نلْقَاكَ
We’d pray behind you and meet you
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
We’d kiss your hands and rejoice
ليتك معنا
If only you were with us
نروي لك عما يُوجعُنا
We’d tell you about everything that’s troubling us
ليتك معنا
If only you were with us
لتَبُوحَ إليك مدامِعُنا
our falling tears would divulge everything to you
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة
We’d attain Paradise in your company
و نعيمَ المَوْلَى في عُلاه
and the blessings of the Almighty Lord
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما كان بأُمتِنا فقير
There wouldn’t be anyone poor in our Ummah
ليتك معنا
If only you were with us
نَرْعَى يتيمًا .. نُؤوِي كسير
We’d care for the orphan and the sick
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما امتَلأت دُنيانا مَعاصي
our world wouldn’t have been filled with sins
ليتك معنا
If only you were with us
ما غَدا القلبُ كحَجَرٍ قاسِي
our hearts wouldn’t have been as hard as a rock
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
we wouldn’t be lost in the darkness of ignorance
ليتك معنا
If only you were with us
ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
We wouldn’t have neglected the role of reason and intellect
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
and we wouldn’t have fallen behind in standing among nations
ليتك معنا
If only you were with us
نَرفَعُ ظُلمًا، نَنْصرُ حقَّا
We’d uproot injustice and uphold the truth
ليتك معنا
If only you were with us
ما انقَسمت أُمَّتُنا فِرَقا
Our Ummah wouldn’t have become divided into factions
بسلامٍ نَحيا وبقُوَّة
We’d live peacefully while possessing strength
لنُعَمِّرَ في أرض الله
And we’d build and contribute to God’s earth
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
Credits:
Lyrics & Melody: Dalia Emara
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks:
Carthage+, Israa Sherif، Samia Jabri, Wafa Ben Soltan
—
Lyrics:
ليتك معنا
If only you were with us
تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
to guide us to the best path
ليتك معنا
If only you were with us
ما كنا ضَلَلنا أو ضِعنَا
We wouldn’t have gone astray or become lost
ليتك معنا
If only you were with us
بزمانِنا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
نَشبَعُ نَظَرًا حين نَراكَ
We’d feel contented when we see you
ليتك معنا
If only you were with us
ونُصَلِّي وراءَكَ نلْقَاكَ
We’d pray behind you and meet you
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
We’d kiss your hands and rejoice
ليتك معنا
If only you were with us
نروي لك عما يُوجعُنا
We’d tell you about everything that’s troubling us
ليتك معنا
If only you were with us
لتَبُوحَ إليك مدامِعُنا
our falling tears would divulge everything to you
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة
We’d attain Paradise in your company
و نعيمَ المَوْلَى في عُلاه
and the blessings of the Almighty Lord
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما كان بأُمتِنا فقير
There wouldn’t be anyone poor in our Ummah
ليتك معنا
If only you were with us
نَرْعَى يتيمًا .. نُؤوِي كسير
We’d care for the orphan and the sick
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما امتَلأت دُنيانا مَعاصي
our world wouldn’t have been filled with sins
ليتك معنا
If only you were with us
ما غَدا القلبُ كحَجَرٍ قاسِي
our hearts wouldn’t have been as hard as a rock
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
we wouldn’t be lost in the darkness of ignorance
ليتك معنا
If only you were with us
ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
We wouldn’t have neglected the role of reason and intellect
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
and we wouldn’t have fallen behind in standing among nations
ليتك معنا
If only you were with us
نَرفَعُ ظُلمًا، نَنْصرُ حقَّا
We’d uproot injustice and uphold the truth
ليتك معنا
If only you were with us
ما انقَسمت أُمَّتُنا فِرَقا
Our Ummah wouldn’t have become divided into factions
بسلامٍ نَحيا وبقُوَّة
We’d live peacefully while possessing strength
لنُعَمِّرَ في أرض الله
And we’d build and contribute to God’s earth
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
مشاركة
Laytaka Ma’ana (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
Laytaka Ma’ana (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
نفسي – علي مغربي
مشاركة
التغريبة ١ – حمزة نمرة
مشاركة
رفيق الدرب ( البوم مولاي – مؤثرات ) – محمد الحسيان
أخي أنت حر – أداء حامد موسى
كلمات الشهيد : سيد قطب
ألحان : تراث
الكلمات التركي : سعيد الحاج
توزيع : أحمد الكردي
مكساج : عمار خاطر
إنتاج : وطن ميديا
مشاركة
أخي أنت حر – حامد موسى
مشاركة
هل تشتاق ( البوم ودعوا الرسول ) – عبدالرشيد محيي الدين
كلمات والحان : محمد رفاعي
توزيع : خالد نبيل
مكساج وماستر : أسامه الهندي
—
كلمات العمل :
جئتُ إليك ربي
عاصياً نادماً باكياً
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
داعياً شاكياً راجياً
طالباً منك المغفرة
لبيك اللهم لبيك … لبيك لا شريك لك لبيك
جئتُ إليك بين يديك
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
خاشعاً راكعاً ساجداً
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
تائباً طاهراً طامعاً
طالباً منك المغفرة
لبيك اللهم لبيك … لبيك لا شريك لك لبيك
جئتُ إليك بين يديك
طالباً منك المغفرة
كلمات والحان : محمد رفاعي
توزيع : خالد نبيل
مكساج وماستر : أسامه الهندي
—
كلمات العمل :
جئتُ إليك ربي
عاصياً نادماً باكياً
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
داعياً شاكياً راجياً
طالباً منك المغفرة
لبيك اللهم لبيك … لبيك لا شريك لك لبيك
جئتُ إليك بين يديك
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
خاشعاً راكعاً ساجداً
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
تائباً طاهراً طامعاً
طالباً منك المغفرة
لبيك اللهم لبيك … لبيك لا شريك لك لبيك
جئتُ إليك بين يديك
طالباً منك المغفرة
مشاركة
جئت إليك – أحمد جمال
مشاركة
جئت إليك – أحمد جمال
لأنك الله – أداء والحان الفهد
كلمات : نوفل
توزيع : عبدالرحمن الزيد
مكس : عبدالملك الجرباء
فوكال : محمد الباشا
تصوير : فيصل المسلم
جرافيكس : عبدالعزيز
مخطوطة ” لأنك الله ” : محمد الجديدي
ترجمة كلمات النشيد :
اللغة الانجليزية : آدم يوسف
اللغة الفرنسية : جبريل وهاب
—-
كلمات العمل :
ㅤ
لأنّك الله .. والأحزانُ أقداحُ
Because you are Allah….and the griefs are cups
Parce que tu es Allah … et les chagrins sont comme des tasses
آتي إليك و ليلُ الهمِّ ينزاحُ
I come to you and the night of worries vanishes
Je viens vers toi dans la nuit de l’inquiétude
لأنّك الله .. والأبوابُ موصَدَةٌ
Because you are Allah… and the doors are locked
Parce que tu es Allah, et que les portes sont fermées
لكنّ لُطفَك يا ربّاهُ مفتاحُ
But your compassion oh Lord is the key
Mais ta compassion est la clé
لأنّك الله .. والأحشاءُ ظامئةٌ
Because you are Allah… the souls are thirsty
Parce que tu es Allah, les âmes ont soifs
لبردِ عفوك في الأضلاع ينداحُ
For the coolness of your pardon the chest expands
Pour ton pardon, les poitrines s’ouvrent
لأنّك الله .. حبّكَ أنت يُغنيني
Because you are Allah… your love suffices me
Parce que tu es Allah, ton amour me suffit même
عن الأحبِّةِ إن جاءوا وإن راحوا
From the loved ones if they come or go
si mes proches s’en vont
لأنك الله .. والأذهان متعبَةٌ
Because you are Allah….the minds are tired
Parce que tu es Allah, les esprits sont fatigués
لكنّ ذِكرك فيه الرَّوح والراحُ
But in your remembrance is the beautiful fragrance and relaxation
Mais ton rappel est la meilleure des relaxation
لأنّك الله .. و الأرواحُ هائمةٌ
Because you are Allah… and the soul’s are lost
Parce que tu es Allah, et que les âmes sont perdues
أنت الحقيقةُ والباقون أشباحُ
You are the reality and the rest are ghosts
Tu es la réalité et le reste n’est que fantôme
لأنك الله – أداء والحان الفهد
كلمات : نوفل
توزيع : عبدالرحمن الزيد
مكس : عبدالملك الجرباء
فوكال : محمد الباشا
تصوير : فيصل المسلم
جرافيكس : عبدالعزيز
مخطوطة ” لأنك الله ” : محمد الجديدي
ترجمة كلمات النشيد :
اللغة الانجليزية : آدم يوسف
اللغة الفرنسية : جبريل وهاب
—-
كلمات العمل :
ㅤ
لأنّك الله .. والأحزانُ أقداحُ
Because you are Allah….and the griefs are cups
Parce que tu es Allah … et les chagrins sont comme des tasses
آتي إليك و ليلُ الهمِّ ينزاحُ
I come to you and the night of worries vanishes
Je viens vers toi dans la nuit de l’inquiétude
لأنّك الله .. والأبوابُ موصَدَةٌ
Because you are Allah… and the doors are locked
Parce que tu es Allah, et que les portes sont fermées
لكنّ لُطفَك يا ربّاهُ مفتاحُ
But your compassion oh Lord is the key
Mais ta compassion est la clé
لأنّك الله .. والأحشاءُ ظامئةٌ
Because you are Allah… the souls are thirsty
Parce que tu es Allah, les âmes ont soifs
لبردِ عفوك في الأضلاع ينداحُ
For the coolness of your pardon the chest expands
Pour ton pardon, les poitrines s’ouvrent
لأنّك الله .. حبّكَ أنت يُغنيني
Because you are Allah… your love suffices me
Parce que tu es Allah, ton amour me suffit même
عن الأحبِّةِ إن جاءوا وإن راحوا
From the loved ones if they come or go
si mes proches s’en vont
لأنك الله .. والأذهان متعبَةٌ
Because you are Allah….the minds are tired
Parce que tu es Allah, les esprits sont fatigués
لكنّ ذِكرك فيه الرَّوح والراحُ
But in your remembrance is the beautiful fragrance and relaxation
Mais ton rappel est la meilleure des relaxation
لأنّك الله .. و الأرواحُ هائمةٌ
Because you are Allah… and the soul’s are lost
Parce que tu es Allah, et que les âmes sont perdues
أنت الحقيقةُ والباقون أشباحُ
You are the reality and the rest are ghosts
Tu es la réalité et le reste n’est que fantôme
مشاركة
لأنك الله – الفهد
مشاركة
لأنك الله – الفهد
فليقولوا عن حجابي أنه يفني شبابي
وليغالوا في عتابي إن للدين انتسابي
لا و ربي لن أبالي همتي مثل الجبال
أي معنى للجمال إن غدا سهل المنال
حاولوا أن يخدعوني صحت فيهم أن دعوني
سوف أبقى في حصوني لست أرضى بالمجون
لن ينالوا من إبائي إنني رمز النقاء
سرت و التقوى ضيائي خلف خير الأنبياء
إن لي نفسا أبية إنها تأبى الدنية
إن دربي يا أخية قدوتي فيه سمية
من هدى الدين اغترافي نبعنا أختاه صافي
دربنا درب العفاف فاسلكيه لا تخافي
ديننا دين الفضيلة ليس يرضى بالرذيلة
يا ابنة الدين الجليلة أنت للعليا سليلة
باحتجابي باحتشامي أفرض الآن احترامي
سوف أمضي للأمام لا أبالي بالملام
فليقولوا عن حجابي أنه يفني شبابي
وليغالوا في عتابي إن للدين انتسابي
لا و ربي لن أبالي همتي مثل الجبال
أي معنى للجمال إن غدا سهل المنال
حاولوا أن يخدعوني صحت فيهم أن دعوني
سوف أبقى في حصوني لست أرضى بالمجون
لن ينالوا من إبائي إنني رمز النقاء
سرت و التقوى ضيائي خلف خير الأنبياء
إن لي نفسا أبية إنها تأبى الدنية
إن دربي يا أخية قدوتي فيه سمية
من هدى الدين اغترافي نبعنا أختاه صافي
دربنا درب العفاف فاسلكيه لا تخافي
ديننا دين الفضيلة ليس يرضى بالرذيلة
يا ابنة الدين الجليلة أنت للعليا سليلة
باحتجابي باحتشامي أفرض الآن احترامي
سوف أمضي للأمام لا أبالي بالملام
مشاركة
الحجاب ( البوم فارتق ) – أحمد بوخاطر
مشاركة
الحجاب ( البوم فارتق ) – أحمد بوخاطر
تكبيرات الأقصى – أداء محمد الوهيبي
الحان: عبدالحميد الكيومي
كلمات: يوسف الكمالي
إشراف عام: أحمد البلوشي
توزيع موسيقي: أحمد حجاجي
مكس وماستر: محمد الحميري
مشاركة
تكبيرات الأقصى – محمد الوهيبي
Credits:
Lyrics, Melody & Arrangement: Maher Zain
Mixing & Mastering: Koray Püskül
Choir:
Abdullah Zain
Yusuf Fahmy
Sulafa Fahmy
Ayoub Fahmy
Arwa Ruzwan Mohammed
Na’eel Ahmed Cajee
Maariyah Syeda Lateef
Israa Sherif
Zayd Kherigi
Joud Kherigi
Bara Kherigi
—-
Lyrics:
Free Free Palestine (Free Free Palestine)
Free Free Free Palestine (Free Free Free Palestine)
Palestina, Palestina Oh
Palestine in my heart
Stand up tall
This is a wake up call
Never again
Never again means
Never again for all
To all my people in Gaza
Even though we’re living far from each other
Your pain is my own pain
All for one and one for all
Free Free Palestine (Free Free Palestine)
Free Free Free Palestine (Free Free Free Palestine)
No more murder no more Lies (Free Free Palestine)
Free Free Free Palestine (Free Free Free Palestine)
Freedom is our destiny
You gotta make a choice
Better be on the right side of History
No one can be free
Until we all are free
Enough is enough (ENOUGH)
We gotta stop this Genocide
Credits:
Lyrics, Melody & Arrangement: Maher Zain
Mixing & Mastering: Koray Püskül
Choir:
Abdullah Zain
Yusuf Fahmy
Sulafa Fahmy
Ayoub Fahmy
Arwa Ruzwan Mohammed
Na’eel Ahmed Cajee
Maariyah Syeda Lateef
Israa Sherif
Zayd Kherigi
Joud Kherigi
Bara Kherigi
—-
Lyrics:
Free Free Palestine (Free Free Palestine)
Free Free Free Palestine (Free Free Free Palestine)
Palestina, Palestina Oh
Palestine in my heart
Stand up tall
This is a wake up call
Never again
Never again means
Never again for all
To all my people in Gaza
Even though we’re living far from each other
Your pain is my own pain
All for one and one for all
Free Free Palestine (Free Free Palestine)
Free Free Free Palestine (Free Free Free Palestine)
No more murder no more Lies (Free Free Palestine)
Free Free Free Palestine (Free Free Free Palestine)
Freedom is our destiny
You gotta make a choice
Better be on the right side of History
No one can be free
Until we all are free
Enough is enough (ENOUGH)
We gotta stop this Genocide
مشاركة
Free Palestine – Maher Zain
مشاركة
Free Palestine – Maher Zain
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
هل للمسيئ رجاء في رحمة و عطاء؟
هل تقبل الأعذار من مثلي يا غفار؟
جئت يا كريم… عدت يا رحيم
تبت يا إلهي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
كيف العيون تنام ندما على الأيام؟
يا صاحب الإحسان… إلهي يا منان
جئت يا كريم… عدت يا رحيم
تبت يا إلهي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
فاغفر لنا يا ربنا
و الطف بنا في ضعفنا
طول الحياة أرجو النجاة
فرضاك يا الله هو كل آمالي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
هل للمسيئ رجاء في رحمة و عطاء؟
هل تقبل الأعذار من مثلي يا غفار؟
جئت يا كريم… عدت يا رحيم
تبت يا إلهي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
كيف العيون تنام ندما على الأيام؟
يا صاحب الإحسان… إلهي يا منان
جئت يا كريم… عدت يا رحيم
تبت يا إلهي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
فاغفر لنا يا ربنا
و الطف بنا في ضعفنا
طول الحياة أرجو النجاة
فرضاك يا الله هو كل آمالي
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
أتيت بذنبي يا نور فؤادي
و هل ترضى عني و قد فنى زادي؟
مشاركة
Ataytu Bithanbi ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
مشاركة
Ataytu Bithanbi ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
ﻓﻲ ﺭﻛﻌﺔ ﻓﻲ ﺻﻼﺓ
ﻧﺮﺟﻮ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻬﺎ
ﻧﺴﻌﻰ ﺑﻬﺎ ﻟﺮﺿﺎﻩ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻧﺪﻧﻮ ﺳﺠﻮﺩﺍ
ﻓﻨﻌﻠُﻮَ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻓﻼ ﺣﻴﺎﺓ ﺩﻭﻥ ﺭﺿﺎﻙ
ﺗﺤﻠﻮ ﻭﺗﺼﻔﻮ ﻟﻨﺎ
ﺭﺿﺎﻙ ﻋﻨﺎ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ ﺟﻨﺔ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﺎﻗﺒﻞ ﺳﺠﻮﺩ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺠﺒﺎﻩ
(When we prostrate and get closer to the ground
We are elevated above the sky
For life without Your pleasure
Can neither be enjoyed nor endured without worry
For You to be pleased with us O Allah
Is paradise on earth O Allah
So please accept the prostration of these foreheads)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻧِﻌﻢَ ﺳُﺠﻮﺩٌ
ﺧﻠِﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﺎﺀ
ﻳﻌﻈﻢ ﺃﺟﺮﺍ
ﻣﻦ ﺭﺏ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻳُﺨﻠِﻒُ ﻧﻮﺭ
ﻳﺸﻔﻲ ﺻﺪﻭﺭ
ﻳُﻌﻠﻲ ﺃُﺟﻮﺭ
ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻨﺸﻮﺭ
ﻳﻌﻠﻮ ﻭﻳﺴﻤﻮ
ﺑﻪ ﺧﻴﺮُ ﺩﻋﺎﺋﻲ
(The best prostration
Is the one that’s free from hypocricy
It receives the highest reward
from the Lord of the heavens
It leaves behind light
It cures our hearts
It increase our reward
On the Day of Resurrection
With it my supplication
Is raised and elevated)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻓﻲ ﺭﻛﻌﺔ ﻓﻲ ﺻﻼﺓ
ﻧﺮﺟﻮ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻬﺎ
ﻧﺴﻌﻰ ﺑﻬﺎ ﻟﺮﺿﺎﻩ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻧﺪﻧﻮ ﺳﺠﻮﺩﺍ
ﻓﻨﻌﻠُﻮَ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻓﻼ ﺣﻴﺎﺓ ﺩﻭﻥ ﺭﺿﺎﻙ
ﺗﺤﻠﻮ ﻭﺗﺼﻔﻮ ﻟﻨﺎ
ﺭﺿﺎﻙ ﻋﻨﺎ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ ﺟﻨﺔ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﺎﻗﺒﻞ ﺳﺠﻮﺩ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺠﺒﺎﻩ
(When we prostrate and get closer to the ground
We are elevated above the sky
For life without Your pleasure
Can neither be enjoyed nor endured without worry
For You to be pleased with us O Allah
Is paradise on earth O Allah
So please accept the prostration of these foreheads)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻧِﻌﻢَ ﺳُﺠﻮﺩٌ
ﺧﻠِﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﺎﺀ
ﻳﻌﻈﻢ ﺃﺟﺮﺍ
ﻣﻦ ﺭﺏ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻳُﺨﻠِﻒُ ﻧﻮﺭ
ﻳﺸﻔﻲ ﺻﺪﻭﺭ
ﻳُﻌﻠﻲ ﺃُﺟﻮﺭ
ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻨﺸﻮﺭ
ﻳﻌﻠﻮ ﻭﻳﺴﻤﻮ
ﺑﻪ ﺧﻴﺮُ ﺩﻋﺎﺋﻲ
(The best prostration
Is the one that’s free from hypocricy
It receives the highest reward
from the Lord of the heavens
It leaves behind light
It cures our hearts
It increase our reward
On the Day of Resurrection
With it my supplication
Is raised and elevated)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
مشاركة
Ya Allah – Mesut Kurtis
مشاركة
Ya Allah – Mesut Kurtis
مشاركة
خذي قلبي ( إيقاع ) – عبدالكريم مهيوب
Asma Allah – For Sami Yusuf
Lyrics:
Rahim .karim.azim.alim.halim.gam.mtin
Mannan.rakhmon.fattah.gfar.twab.rezag.shahyd
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O Muslims, arrived
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O believers, arrived
Responsive to Atif.khbayr .smaa.besar.jalil.rguib
Ghafoor.hkour.odod.gayoom.raov.sabour..d
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O Muslims, arrived
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O believers, arrived
Allahu Akbar Allahu Akbar Lallah not only is the King, the Holy
Allahu Akbar Allahu Akbar Rahman O mercy of our weakness
Allahu Akbar Allahu Akbar, O Ghafar, forgive Dnobna
Allahu Akbar Allahu Akbar O Star faults Esther
Allahu Akbar Allahu Akbar, O dearest goats our nation
Allahu Akbar Allahu Akbar, O Mujibur duty of our prayers
Allahu Akbar Allahu Akbar, O gentle gentlest Bna_aa nice nicer Bna_aa nice nicer Bna_olotf us
Asma Allah – For Sami Yusuf
Lyrics:
Rahim .karim.azim.alim.halim.gam.mtin
Mannan.rakhmon.fattah.gfar.twab.rezag.shahyd
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O Muslims, arrived
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O believers, arrived
Responsive to Atif.khbayr .smaa.besar.jalil.rguib
Ghafoor.hkour.odod.gayoom.raov.sabour..d
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O Muslims, arrived
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O believers, arrived
Allahu Akbar Allahu Akbar Lallah not only is the King, the Holy
Allahu Akbar Allahu Akbar Rahman O mercy of our weakness
Allahu Akbar Allahu Akbar, O Ghafar, forgive Dnobna
Allahu Akbar Allahu Akbar O Star faults Esther
Allahu Akbar Allahu Akbar, O dearest goats our nation
Allahu Akbar Allahu Akbar, O Mujibur duty of our prayers
Allahu Akbar Allahu Akbar, O gentle gentlest Bna_aa nice nicer Bna_aa nice nicer Bna_olotf us
مشاركة
Asma Allah – Sami Yusuf
مشاركة
Asma Allah – Sami Yusuf
كلمات : الشاعر وليد الدسوقى
الحان : احمد عفت & ياسر ماجد
توزيع موسيقى : ياسر ماجد
تم التسجيل : بـ ستديو رساله
مهندس صوت : ياسر حسنين
—-
كلمات العمل:
بلاش تقعد تلوم نفسك وتغرق جوه احزانك
ولو شايف اللى كان احسن مايمكن شر قدامك
بيبان ربك دى مفتوحه وكرمه علينا بزياده
ولو قلقان على بكره كرم ربك فوق العاده
ده يونس كان فى بطن الحوت وقاله يارب سبحانك
انا عبدك من الظالمين وبتمسك بغفرانك
فجاوبه علشان سميع وعليم بحاله وحالنا من بعده
متياسش من الدعوات أكيد ربك وفى لوعده
كلمات : الشاعر وليد الدسوقى
الحان : احمد عفت & ياسر ماجد
توزيع موسيقى : ياسر ماجد
تم التسجيل : بـ ستديو رساله
مهندس صوت : ياسر حسنين
—-
كلمات العمل:
بلاش تقعد تلوم نفسك وتغرق جوه احزانك
ولو شايف اللى كان احسن مايمكن شر قدامك
بيبان ربك دى مفتوحه وكرمه علينا بزياده
ولو قلقان على بكره كرم ربك فوق العاده
ده يونس كان فى بطن الحوت وقاله يارب سبحانك
انا عبدك من الظالمين وبتمسك بغفرانك
فجاوبه علشان سميع وعليم بحاله وحالنا من بعده
متياسش من الدعوات أكيد ربك وفى لوعده
مشاركة
أنا عبدك – أحمد عفت
مشاركة
أنا عبدك – أحمد عفت
كلمات : كمال الحارثي
الحان : عبدالعزيز عبدالغني
توزيع : احمد محروس
—
كلمات العمل :
خجلان يارب ذنبي ما بعد عني
اتوب منه وهو ما مرة تاب مني
احيان اصحى وانسى لذته واندم
واحيان اغفى والاقي الذنب يغرقني
اخاف منك وانته دوم بي ارحم
اعصي مقامك وانته دوم تسترني
يا فارج الهم هذا ذنبي اكبر هم
خليه يبعد عن ايامي ويتركني
هذي دموعي وذا حالي وانت اعلم
ياعالم الحال جروح الروح تتعبني
مليت حالي ما بين اعصي وبين اندم
مادام ما اقدر فباعد بينه وبيني
راجيك ربي انا لولا الرجاء احرم
لذة دعائك ولا في شيء يطمني
ارزقني طاعه عسى عمري بها يختم
وكل ساعه من الجنات قربني
كلمات : كمال الحارثي
الحان : عبدالعزيز عبدالغني
توزيع : احمد محروس
—
كلمات العمل :
خجلان يارب ذنبي ما بعد عني
اتوب منه وهو ما مرة تاب مني
احيان اصحى وانسى لذته واندم
واحيان اغفى والاقي الذنب يغرقني
اخاف منك وانته دوم بي ارحم
اعصي مقامك وانته دوم تسترني
يا فارج الهم هذا ذنبي اكبر هم
خليه يبعد عن ايامي ويتركني
هذي دموعي وذا حالي وانت اعلم
ياعالم الحال جروح الروح تتعبني
مليت حالي ما بين اعصي وبين اندم
مادام ما اقدر فباعد بينه وبيني
راجيك ربي انا لولا الرجاء احرم
لذة دعائك ولا في شيء يطمني
ارزقني طاعه عسى عمري بها يختم
وكل ساعه من الجنات قربني
مشاركة
خجلان ( موسيقى ) – أداء عبدالعزيز عبدالغني
مشاركة
خجلان ( موسيقى ) – أداء عبدالعزيز عبدالغني
أغنية “كيفوكيم” من التراث الكردي
يعيد الفنان حمزة نمرة توزيعها في الموسم الثالث
من برنامج ريمكس مضيفا عليها السحر الإيرلندي مع فرقة
Matt Walklate
مشاركة