My Ummah - (Percussion)
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
—
Lyrics:
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we’ve strayed from him and his way
My brothers, my sisters, in Islam
Let’s struggle, work, and pray
If we are to
Bring back the glory of his way
Ya Allah ya rabbal alamin
Ya rahmanu ya rahim
Ya rabbi
O Allah Lord of the Worlds
O Merciful and Beneficent
O my Lord
Let the Ummah rise again
Let us see daylight again
Once again
Let’s become whole again
Proud again
‘Cause I swear with firm belief in our hearts
We can bring back the glory of our past
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we strayed from him and his way
Look at where we were
And look at where we are
And tell me
Is this how he’d want it to be?
Oh no! Let us bring back our glory
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
let us see daylight again
once again
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
—
Lyrics:
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we’ve strayed from him and his way
My brothers, my sisters, in Islam
Let’s struggle, work, and pray
If we are to
Bring back the glory of his way
Ya Allah ya rabbal alamin
Ya rahmanu ya rahim
Ya rabbi
O Allah Lord of the Worlds
O Merciful and Beneficent
O my Lord
Let the Ummah rise again
Let us see daylight again
Once again
Let’s become whole again
Proud again
‘Cause I swear with firm belief in our hearts
We can bring back the glory of our past
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we strayed from him and his way
Look at where we were
And look at where we are
And tell me
Is this how he’d want it to be?
Oh no! Let us bring back our glory
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
let us see daylight again
once again
مشاركة
My Ummah (Percussion Version) – Sami Yusuf
من البوم
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
—
Lyrics:
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we’ve strayed from him and his way
My brothers, my sisters, in Islam
Let’s struggle, work, and pray
If we are to
Bring back the glory of his way
Ya Allah ya rabbal alamin
Ya rahmanu ya rahim
Ya rabbi
O Allah Lord of the Worlds
O Merciful and Beneficent
O my Lord
Let the Ummah rise again
Let us see daylight again
Once again
Let’s become whole again
Proud again
‘Cause I swear with firm belief in our hearts
We can bring back the glory of our past
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we strayed from him and his way
Look at where we were
And look at where we are
And tell me
Is this how he’d want it to be?
Oh no! Let us bring back our glory
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
let us see daylight again
once again
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
—
Lyrics:
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we’ve strayed from him and his way
My brothers, my sisters, in Islam
Let’s struggle, work, and pray
If we are to
Bring back the glory of his way
Ya Allah ya rabbal alamin
Ya rahmanu ya rahim
Ya rabbi
O Allah Lord of the Worlds
O Merciful and Beneficent
O my Lord
Let the Ummah rise again
Let us see daylight again
Once again
Let’s become whole again
Proud again
‘Cause I swear with firm belief in our hearts
We can bring back the glory of our past
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we strayed from him and his way
Look at where we were
And look at where we are
And tell me
Is this how he’d want it to be?
Oh no! Let us bring back our glory
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
let us see daylight again
once again
مشاركة
My Ummah (Percussion Version) ( Album ) – Sami Yusuf
Mother (Percussion Version)
Munajat (Percussion Version)
Free (Percussion Version)
Eid Song (Percussion Version)
Make a Prayer (Percussion Version)
Muhammad (Pbuh) (Percussion Version)
Try Not to Cry (Percussion Version)
Ya Rasulallah (Percussion Version)
Hasbi Rabbi (Percussion Version)
My Ummah - (Percussion)
مشاركة
My Ummah (Percussion Version) – Sami Yusuf
نسخ أخرى
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
—
Lyrics:
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we’ve strayed from him and his way
My brothers, my sisters, in Islam
Let’s struggle, work, and pray
If we are to
Bring back the glory of his way
Ya Allah ya rabbal alamin
Ya rahmanu ya rahim
Ya rabbi
O Allah Lord of the Worlds
O Merciful and Beneficent
O my Lord
Let the Ummah rise again
Let us see daylight again
Once again
Let’s become whole again
Proud again
‘Cause I swear with firm belief in our hearts
We can bring back the glory of our past
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we strayed from him and his way
Look at where we were
And look at where we are
And tell me
Is this how he’d want it to be?
Oh no! Let us bring back our glory
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
let us see daylight again
once again
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf
—
Lyrics:
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we’ve strayed from him and his way
My brothers, my sisters, in Islam
Let’s struggle, work, and pray
If we are to
Bring back the glory of his way
Ya Allah ya rabbal alamin
Ya rahmanu ya rahim
Ya rabbi
O Allah Lord of the Worlds
O Merciful and Beneficent
O my Lord
Let the Ummah rise again
Let us see daylight again
Once again
Let’s become whole again
Proud again
‘Cause I swear with firm belief in our hearts
We can bring back the glory of our past
My ummah, my ummah
He will say
Rasulullah on that day
Even though we strayed from him and his way
Look at where we were
And look at where we are
And tell me
Is this how he’d want it to be?
Oh no! Let us bring back our glory
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
ya allah ya rabbal alalmin
ya rahmano ya rahem
ya rabbi
let the ummah rise again
let us see daylight again
once again
مشاركة
My Ummah – Sami Yusuf
مشاركة
My Ummah – Sami Yusuf
DESCRIPTION:
Composer Sami Yusuf’s mastery of musical languages dazzles in ‘L’Amour Vivant’.
The initial movement unfolds within the intricate geometry of the Baroque style,
a form that was imprinted on the composer’s soul during his upbringing in London
and that remains a cherished inspiration. From the start we hear the subtle
meeting of musical paths in the Arabic baladi rhythm that underlies the graceful melody.
The transition into the second movement transports the listeners to the heart of Sami Yusuf’s
other musical heritage, immersing them in the Central Asian Azerbaijani world.
The third movement revisits the Baroque sound before incorporating
the rich tonalities and nuanced rhythms of the Middle East and Persia,
seamlessly blending them into a sweeping soundscape.
The meditative sounds of the West African kora and the sensuous tones of the Chinese erhu then follow.
The final movement acts as a love letter to the world classical traditions encapsulated here,
skillfully weaving together the myriad emotions experienced throughout this journey in sound.
‘L’Amour Vivant’ is one of Sami Yusuf’s compositions from the second concert of his ‘When Paths Meet’ series.
It features The Sami Yusuf Ensemble, The Scoring Orchestra of Paris, The Métaboles,
and stellar soloists and specialist musicians in a stunning collaboration.
‘L’Amour Vivant’ is classical crossover at its most innovative.
Performed at the Paris Philharmonic.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
French words: Thérèse de Lisieux
Uzbek words: Alisher Navoi
Arabic words: Suhrawardi
Turkish words: Kaygusuz Abdal
Performed at the Philharmonie de Paris
THE SAMI YUSUF ENSEMBLE:
Sami Yusuf: Composer & Director
Sami Yusuf: Vocals and Oud
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Huseyin Can Pala: Baglama
Hasan Hekimoglu: Oud
Ilyos Arabov: Vocalist
Magsad Azizov: Balaban
Mahyar Toreihi: Santoor
Malik Mansurov: Tar
Ömer Avci: Percussion
Onur Cicin: Qanun
Ruven Ruppik: Bass Darbuka, Riq and Woodblock
Mohammad Jaberi: Daf
SPECIALIST INSTRUMENTAL AND VOCAL SOLOISTS:
Nabyla Maan: Vocals
Guo Gan: Erhu
Ballaké Sissoko: Kora
Antoine Morinière: Classical Guitar
Loriane LLorca: Organ
Eléonore Fourniau: Hurdy Gurdy
Nicolas Mackowiak: Harpsichord
THE SCORING ORCHESTRA OF PARIS:
Pierre-Adrien THÉO
Isabelle THEO
Jonathan GRIMBERT-BARRÉ
Violins 1:
Romuald Grimbert-Barré, first violin
Florian Jourdan
Clara Bourdeix
Madeleine Athané
Gladys Ledoux
Violins 2:
Michael Serra, lead violin
Pauline Gillet
Jérôme Merlet
Violas:
Maxence Grimbert-Barré, lead viola
Valentine Garilli
Axel Benedetti
Cellos:
Jérémie Billet, lead cello
Aurore Montaulieu
Contrabass:
Benoît Levesque
Percussions:
Florie Fazio
THE MÉTABOLES:
Choir Director: Félix Benati
Sopranos:
Émilie Husson
Anne-Claire Baconnais
Clara Penalva
Altos:
Laura Muller
Emmanuelle Monier
Caroline Chassany
Tenors:
Steve Zheng
Marco Van Baaren
Jean-François Chiama
Samuel Zattoni-Rouffy
Benoît Porcherot
Jérémie Couleau
Basses:
Laurent Bourdeaux
Jean-Sébastien Nicolas
Paul-Alexandre Dubois
Jean-Michel Durang
Mixed and Mastered by Vishnu Rajan
DESCRIPTION:
Composer Sami Yusuf’s mastery of musical languages dazzles in ‘L’Amour Vivant’.
The initial movement unfolds within the intricate geometry of the Baroque style,
a form that was imprinted on the composer’s soul during his upbringing in London
and that remains a cherished inspiration. From the start we hear the subtle
meeting of musical paths in the Arabic baladi rhythm that underlies the graceful melody.
The transition into the second movement transports the listeners to the heart of Sami Yusuf’s
other musical heritage, immersing them in the Central Asian Azerbaijani world.
The third movement revisits the Baroque sound before incorporating
the rich tonalities and nuanced rhythms of the Middle East and Persia,
seamlessly blending them into a sweeping soundscape.
The meditative sounds of the West African kora and the sensuous tones of the Chinese erhu then follow.
The final movement acts as a love letter to the world classical traditions encapsulated here,
skillfully weaving together the myriad emotions experienced throughout this journey in sound.
‘L’Amour Vivant’ is one of Sami Yusuf’s compositions from the second concert of his ‘When Paths Meet’ series.
It features The Sami Yusuf Ensemble, The Scoring Orchestra of Paris, The Métaboles,
and stellar soloists and specialist musicians in a stunning collaboration.
‘L’Amour Vivant’ is classical crossover at its most innovative.
Performed at the Paris Philharmonic.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
French words: Thérèse de Lisieux
Uzbek words: Alisher Navoi
Arabic words: Suhrawardi
Turkish words: Kaygusuz Abdal
Performed at the Philharmonie de Paris
THE SAMI YUSUF ENSEMBLE:
Sami Yusuf: Composer & Director
Sami Yusuf: Vocals and Oud
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Huseyin Can Pala: Baglama
Hasan Hekimoglu: Oud
Ilyos Arabov: Vocalist
Magsad Azizov: Balaban
Mahyar Toreihi: Santoor
Malik Mansurov: Tar
Ömer Avci: Percussion
Onur Cicin: Qanun
Ruven Ruppik: Bass Darbuka, Riq and Woodblock
Mohammad Jaberi: Daf
SPECIALIST INSTRUMENTAL AND VOCAL SOLOISTS:
Nabyla Maan: Vocals
Guo Gan: Erhu
Ballaké Sissoko: Kora
Antoine Morinière: Classical Guitar
Loriane LLorca: Organ
Eléonore Fourniau: Hurdy Gurdy
Nicolas Mackowiak: Harpsichord
THE SCORING ORCHESTRA OF PARIS:
Pierre-Adrien THÉO
Isabelle THEO
Jonathan GRIMBERT-BARRÉ
Violins 1:
Romuald Grimbert-Barré, first violin
Florian Jourdan
Clara Bourdeix
Madeleine Athané
Gladys Ledoux
Violins 2:
Michael Serra, lead violin
Pauline Gillet
Jérôme Merlet
Violas:
Maxence Grimbert-Barré, lead viola
Valentine Garilli
Axel Benedetti
Cellos:
Jérémie Billet, lead cello
Aurore Montaulieu
Contrabass:
Benoît Levesque
Percussions:
Florie Fazio
THE MÉTABOLES:
Choir Director: Félix Benati
Sopranos:
Émilie Husson
Anne-Claire Baconnais
Clara Penalva
Altos:
Laura Muller
Emmanuelle Monier
Caroline Chassany
Tenors:
Steve Zheng
Marco Van Baaren
Jean-François Chiama
Samuel Zattoni-Rouffy
Benoît Porcherot
Jérémie Couleau
Basses:
Laurent Bourdeaux
Jean-Sébastien Nicolas
Paul-Alexandre Dubois
Jean-Michel Durang
Mixed and Mastered by Vishnu Rajan
مشاركة
L’Amour Vivant – Sami Yusuf
مشاركة
L’Amour Vivant – Sami Yusuf
Music by Sami Yusuf
Words by Sami Yusuf & Will Knox
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY
SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
JUST LIKE THE MOON IN THE SKY
SHINING SO BRIGHT
YOU GIVE ME STRENGTH
YOU GIVE ME LIFE
GIVE EVERYTHING DO ANYTHING
WHATEVER IT’LL TAKE, TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE
SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
AS YOU WELCOME ME BACK INTO YOUR ARMS
TELL ME I’VE WRONGED BUT IT’S ALRIGHT, IT’S ALRIGHT
THE ONLY THING I NEED IN LIFE IS YOU
SO LOST AND FRUSTRATED FAR FROM YOU
YOUR LOVE IS WHAT MAKES IT ALL WORTHWHILE
GIVE EVERYTHING AWAY, ANYTHING FOR YOUR SMILE
WHEN I’M AWAY
FAR FROM YOUR SIDE
I WATCH THE CLOUDS
COME AND GO IN THE COLD NIGHT SKY
THEY START TO PLAY
THEY COME TO LIFE
AND FROM THE DARK THE MOON APPEARS
JUST LIKE YOUR SMILE SHE SHINES HER LIGHT
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE
TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY
Music by Sami Yusuf
Words by Sami Yusuf & Will Knox
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY
SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
JUST LIKE THE MOON IN THE SKY
SHINING SO BRIGHT
YOU GIVE ME STRENGTH
YOU GIVE ME LIFE
GIVE EVERYTHING DO ANYTHING
WHATEVER IT’LL TAKE, TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE
SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
AS YOU WELCOME ME BACK INTO YOUR ARMS
TELL ME I’VE WRONGED BUT IT’S ALRIGHT, IT’S ALRIGHT
THE ONLY THING I NEED IN LIFE IS YOU
SO LOST AND FRUSTRATED FAR FROM YOU
YOUR LOVE IS WHAT MAKES IT ALL WORTHWHILE
GIVE EVERYTHING AWAY, ANYTHING FOR YOUR SMILE
WHEN I’M AWAY
FAR FROM YOUR SIDE
I WATCH THE CLOUDS
COME AND GO IN THE COLD NIGHT SKY
THEY START TO PLAY
THEY COME TO LIFE
AND FROM THE DARK THE MOON APPEARS
JUST LIKE YOUR SMILE SHE SHINES HER LIGHT
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE
TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY
مشاركة
Smile – Sami Yusuf
مشاركة
Smile – Sami Yusuf
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Rasul Allah,
O Messenger of Allah,
عليك يا رسول الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Habib Allah;
O Beloved of Allah;
عليك يا حبيب الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk,
Peace and salutations upon you,
الصلاة والسلام عليك
‘Alayka ya sayyidi,
Upon you O my Master,
عليك يا سيدي
‘Alayka ya sayyidal awwalina wal akhirin.
Upon you O Master of the first (generations) and the last (generations).
عليك يا سيد الأولين والآخرين
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Rasul Allah,
O Messenger of Allah,
عليك يا رسول الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Habib Allah;
O Beloved of Allah;
عليك يا حبيب الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk,
Peace and salutations upon you,
الصلاة والسلام عليك
‘Alayka ya sayyidi,
Upon you O my Master,
عليك يا سيدي
‘Alayka ya sayyidal awwalina wal akhirin.
Upon you O Master of the first (generations) and the last (generations).
عليك يا سيد الأولين والآخرين
مشاركة
Meditation – Sami Yusuf
مشاركة
Meditation – Sami Yusuf
مشاركة
My Ummah (Percussion Version) – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
الصلاة دوام ( البوم يهون الجرح – مؤثرات ) أحمد الهاجري – أحمد المهدي
CREDITS:
Words by Rabi‘a al-‘Adawiyyah
English translation by Dr. Tim Winter
Music: Traditional Andalusian
Maqām: Nahāwand
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
CREDITS:
Words by Rabi‘a al-‘Adawiyyah
English translation by Dr. Tim Winter
Music: Traditional Andalusian
Maqām: Nahāwand
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
مشاركة
I Only Knew Love (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
I Only Knew Love (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
You lift me up high,
You spread my wings,
And fly me to the sky,
I feel so alive,
It’s like my soul thrives in your light,
But how I wish you’d be,
Here with me all year around,
Ramadan Ramadan,
Ramadanu ya habib,
Ramadan Ramadan
Laytaka dawman qareeb,
Love is everywhere,
So much peace fills up the air,
Ramadan month of the Quran,
I feel it inside of me,
strengthening my Iman,
But how I wish you’d be Here with me all year around,
Ramadan Ramadan,
Ramadanu ya habib,
Ramadan Ramadan
Laytaka dawman qareeb,
I just love the way you make me feel,
Every time you come around you,
breathe life into my soul,
And I promise that,
I’ll try throughout the year,
To keep your spirit alive In my heart, it never dies,
Oh Ramadan!,
Ramadan Ramadan,
Ramadanu ya habib,
Ramadan Ramadan
Laytaka dawman qareeb,
Laytaka dawman qareeb.
You lift me up high,
You spread my wings,
And fly me to the sky,
I feel so alive,
It’s like my soul thrives in your light,
But how I wish you’d be,
Here with me all year around,
Ramadan Ramadan,
Ramadanu ya habib,
Ramadan Ramadan
Laytaka dawman qareeb,
Love is everywhere,
So much peace fills up the air,
Ramadan month of the Quran,
I feel it inside of me,
strengthening my Iman,
But how I wish you’d be Here with me all year around,
Ramadan Ramadan,
Ramadanu ya habib,
Ramadan Ramadan
Laytaka dawman qareeb,
I just love the way you make me feel,
Every time you come around you,
breathe life into my soul,
And I promise that,
I’ll try throughout the year,
To keep your spirit alive In my heart, it never dies,
Oh Ramadan!,
Ramadan Ramadan,
Ramadanu ya habib,
Ramadan Ramadan
Laytaka dawman qareeb,
Laytaka dawman qareeb.
مشاركة
Ramadan ( English – No Music ) – Maher Zain
مشاركة
Ramadan ( English – No Music ) – Maher Zain
بدر الدياجي
الحان وتوزيع : آدم علي
كلمات : عبدالرحمن الشامي – آدم علي
مكس : Jean Madani
Audio Addicts Studios, Beirut, Lebanon.
ماستر : Khalil Chahine
Musigma, Berlin, Germany
—-
كلمات العمل :
بدَا بَدْرُ الدَّياجي
أشْرَقَتِ الْمَلاجي
وَ طابَ بهِ جِهارٌ
كما طابَ التَّناجي
رسولَ اللهِ رِفْقا
أنا طالَ اغْتِرابي
و قلبي بالهوى ولهان
و حقًّا أنتَ أرْقى
لِقُرْبٍ و اقْتِرابِ
و أنت الحب عالي الشان
فمتى فمتى لقيا
حبيبنا .. فنراه
بهنا بهنا و صفا
فكلنا نهواه ..
و أنتَ حبيبُ تَبْقى
لِشَوْقي و انْتِحابي
بكت عيني من الأحزان
وَ وصلُكَ حينَ ألْقى
يكونُ بهِ عِلاجي
فكفك ينعش الظمآن ..
أنا أحب رسول الله
متى أراه .. متى أراه
قلبي ذاب في هواه
متى لقاه .. متى لقاه
بدر الدياجي
الحان وتوزيع : آدم علي
كلمات : عبدالرحمن الشامي – آدم علي
مكس : Jean Madani
Audio Addicts Studios, Beirut, Lebanon.
ماستر : Khalil Chahine
Musigma, Berlin, Germany
—-
كلمات العمل :
بدَا بَدْرُ الدَّياجي
أشْرَقَتِ الْمَلاجي
وَ طابَ بهِ جِهارٌ
كما طابَ التَّناجي
رسولَ اللهِ رِفْقا
أنا طالَ اغْتِرابي
و قلبي بالهوى ولهان
و حقًّا أنتَ أرْقى
لِقُرْبٍ و اقْتِرابِ
و أنت الحب عالي الشان
فمتى فمتى لقيا
حبيبنا .. فنراه
بهنا بهنا و صفا
فكلنا نهواه ..
و أنتَ حبيبُ تَبْقى
لِشَوْقي و انْتِحابي
بكت عيني من الأحزان
وَ وصلُكَ حينَ ألْقى
يكونُ بهِ عِلاجي
فكفك ينعش الظمآن ..
أنا أحب رسول الله
متى أراه .. متى أراه
قلبي ذاب في هواه
متى لقاه .. متى لقاه
مشاركة
Badr Aldyaji | Adam Ali – Nissa Sabyan
مشاركة
Badr Aldyaji | Adam Ali – Nissa Sabyan
كلمات العمل | lyrics:
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
هو رحمة الرحمن ذاك محمد
من جاء غيثا للقلوب مطهرا
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
والميم محمود حوى طهر الخصال
والدال داع للهدى والإعتدال
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
كلمات العمل | lyrics:
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
هو رحمة الرحمن ذاك محمد
من جاء غيثا للقلوب مطهرا
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
والميم محمود حوى طهر الخصال
والدال داع للهدى والإعتدال
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
مشاركة
Salamullah – Maher Zain
مشاركة
Salamullah – Maher Zain
مشاركة
My Ummah (Percussion Version) – Sami Yusuf
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Medina” Lyrics:-
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
In my dreams I make my way to Medina
The home and chosen place
Of our beloved Prophet
Where all I feel is peace
And so much joy around
No better place for me, yeah!
Chorus:
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
Medina, Medina
That’s where I want to be
Medina, Medina
Medinatun Nabi
Medina, Medina
That’s where I want to be
Oh, oh, Medina Medina
Oh, oh, Medina Medina
I wake with the morning light in Medina
Everywhere I see blue skies
Set above these mountains
Bright colours fill the streets
A smile on every face
A special place for me, yeah!
CHORUS
Tala’al badru ‘alayna, min thaniyyatil wadaa’
Wajabash shukru ‘alayna, ma da’a lillahi daa’
Ayyuhal mab’uthu fina, ji’ta bil amril mutaa’
Ji’ta sharraftal Medina, marhaban ya khayra daa’
(The full Moon rose over us
From the valley of Wadaa’
And we owe it to show gratefulness
Whenever a caller prays to Allah
O you who were raised amongst us
Coming with the word to be obeyed
You have brought to Medina nobleness
Welcome, best caller to God’s way)
CHORUS
Medina, Medina
Medinatun Nabi
–
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Medina” Lyrics:-
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
In my dreams I make my way to Medina
The home and chosen place
Of our beloved Prophet
Where all I feel is peace
And so much joy around
No better place for me, yeah!
Chorus:
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
Medina, Medina
That’s where I want to be
Medina, Medina
Medinatun Nabi
Medina, Medina
That’s where I want to be
Oh, oh, Medina Medina
Oh, oh, Medina Medina
I wake with the morning light in Medina
Everywhere I see blue skies
Set above these mountains
Bright colours fill the streets
A smile on every face
A special place for me, yeah!
CHORUS
Tala’al badru ‘alayna, min thaniyyatil wadaa’
Wajabash shukru ‘alayna, ma da’a lillahi daa’
Ayyuhal mab’uthu fina, ji’ta bil amril mutaa’
Ji’ta sharraftal Medina, marhaban ya khayra daa’
(The full Moon rose over us
From the valley of Wadaa’
And we owe it to show gratefulness
Whenever a caller prays to Allah
O you who were raised amongst us
Coming with the word to be obeyed
You have brought to Medina nobleness
Welcome, best caller to God’s way)
CHORUS
Medina, Medina
Medinatun Nabi
–
مشاركة
Medina – Maher Zain
مشاركة
Medina – Maher Zain
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”. رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”. رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
مشاركة
Huwa Ahmadun (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
Huwa Ahmadun (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
Allah Almighty – Ahmed Bukhatir
Lyrics: Islamic Herigate
Arrangement: Sami Yusuf
Producer: Sami Yusuf
….
Lyrics :
رسول الله
حبيب الله
نبي الله
شفيع الله
Chorus:
طلع البدر علينا
من ثنية الوداع
وجب الشكر علينا
ما دعى لله داع
أنت شمسٌ , أنت بدرٌ
أنت نورٌ على نور
أنت مصباح الثُريّة
يا حبيبي يا رسول
Chorus
طلع البدر علينا
من ثنية الوداع
وجب الشكر علينا
ما دعى لله داع
أيها المبعوث فينا
جئت بالأمر المُطاع
Chorus
Lyrics: Islamic Herigate
Arrangement: Sami Yusuf
Producer: Sami Yusuf
….
Lyrics :
رسول الله
حبيب الله
نبي الله
شفيع الله
Chorus:
طلع البدر علينا
من ثنية الوداع
وجب الشكر علينا
ما دعى لله داع
أنت شمسٌ , أنت بدرٌ
أنت نورٌ على نور
أنت مصباح الثُريّة
يا حبيبي يا رسول
Chorus
طلع البدر علينا
من ثنية الوداع
وجب الشكر علينا
ما دعى لله داع
أيها المبعوث فينا
جئت بالأمر المُطاع
Chorus
مشاركة
Tala’al Badru ‘Alayna – Mesut Kurtis
مشاركة
Tala’al Badru ‘Alayna – Mesut Kurtis
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—-
Lyrics:
We keep telling each other
That this day will be
Will be the last and tomorrow
We all can go home free
And all this will finally end
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
No mother, no father to wipe away my tears
That’s why I won’t cry
I feel scared but I won’t show my fears
I keep my head high
Deep in my heart I never have any doubt
That Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
I saw those rockets and bombs shining in the sky
Like drops of rain in the sun’s light
Taking away everyone dear to my heart
Destroying my dreams in a blink of an eye
What happened to our human rights?
What happened to the sanctity of life?
And all those other lies?
I know that I’m only a child
But is your conscience still alive?
I will caress with my bare hands
Every precious grain of sand
Every stone, and every tree
‘Cause no matter what they do
They can never hurt you
‘Cause your soul will always be free
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—-
Lyrics:
We keep telling each other
That this day will be
Will be the last and tomorrow
We all can go home free
And all this will finally end
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
No mother, no father to wipe away my tears
That’s why I won’t cry
I feel scared but I won’t show my fears
I keep my head high
Deep in my heart I never have any doubt
That Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
I saw those rockets and bombs shining in the sky
Like drops of rain in the sun’s light
Taking away everyone dear to my heart
Destroying my dreams in a blink of an eye
What happened to our human rights?
What happened to the sanctity of life?
And all those other lies?
I know that I’m only a child
But is your conscience still alive?
I will caress with my bare hands
Every precious grain of sand
Every stone, and every tree
‘Cause no matter what they do
They can never hurt you
‘Cause your soul will always be free
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
مشاركة
Palestine Will Be Free (Vocals Only Version)
مشاركة
Palestine Will Be Free (Vocals Only Version)
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - English )
,
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - English )
,
Credits:
Director: Alaa Abusaman
Executive Producer: Alaa Abusaman
Producer: ID Productions
Production Supervisor: Ahmad Almutawa
Production Coordinator: Bara Kherigi
Arabic Lyrics: Anwar Husam
English Lyrics: Bara Kherigi
Melody: Ibrahim Dardasawi
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
—
Lyrics:
هو أثرٌ باقي لا يذهبْ
(It is an everlasting book that will never disappear)
هو نهرٌ جاري لا ينضبْ
(It is a running river that never dries)
ومداد من ربّ الكونِ
(A gift from the Lord of the Universe)
ملجأُنا في زمنٍ مُرعبْ
(Our sanctuary in a terrifying time)
You guide me from darkness to the light
(أنت ترشدني من الظلام إلى النور)
Always by my side in the lonely nights
(دائماً بجانبى فى الليالي الموحشة)
You help me know what’s wrong and right
(أنت تساعدني لمعرفة الخطأ والصواب)
Quenching my thirst, healing my heart
(تروي ظمئي، تداوي قلبي)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
هو منهاجٌ فيه سكينةْ
(It is a path filled with tranquility)
وخطابُ الرحمن إلينا
(And the Most Merciful’s words for us)
نورُ الله تعالى فيهِ
(It is Allah the Most High’s light)
فهو يقينٌ جاء يقينَا
(For it is a certainty that came to protect us)
So many proofs, so many signs
(الكثير من الدلائل، الكثير من العلامات)
In every word and every line
(فى كل كلمة وكل سطر)
For every race and every time
(لكل عِرقٍ وكل وقت)
If only we opened our hearts
(لو فتحنا قلوبنا فقط)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
فهو المُعين اذا ما اشتدّت الدنيا
(For it is the helper when life gets hard)
وهو السبيل اذا جفّت مَنابعُنا
(And it is the way when all other ways are blocked in front of us)
هو المُغيث هو الهُدى
(It is the succour and rescuer, it is the guidance)
إذا تاهَتْ مَداركُنا
(When our intellects go astray)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - English )
,
Credits:
Director: Alaa Abusaman
Executive Producer: Alaa Abusaman
Producer: ID Productions
Production Supervisor: Ahmad Almutawa
Production Coordinator: Bara Kherigi
Arabic Lyrics: Anwar Husam
English Lyrics: Bara Kherigi
Melody: Ibrahim Dardasawi
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
—
Lyrics:
هو أثرٌ باقي لا يذهبْ
(It is an everlasting book that will never disappear)
هو نهرٌ جاري لا ينضبْ
(It is a running river that never dries)
ومداد من ربّ الكونِ
(A gift from the Lord of the Universe)
ملجأُنا في زمنٍ مُرعبْ
(Our sanctuary in a terrifying time)
You guide me from darkness to the light
(أنت ترشدني من الظلام إلى النور)
Always by my side in the lonely nights
(دائماً بجانبى فى الليالي الموحشة)
You help me know what’s wrong and right
(أنت تساعدني لمعرفة الخطأ والصواب)
Quenching my thirst, healing my heart
(تروي ظمئي، تداوي قلبي)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
هو منهاجٌ فيه سكينةْ
(It is a path filled with tranquility)
وخطابُ الرحمن إلينا
(And the Most Merciful’s words for us)
نورُ الله تعالى فيهِ
(It is Allah the Most High’s light)
فهو يقينٌ جاء يقينَا
(For it is a certainty that came to protect us)
So many proofs, so many signs
(الكثير من الدلائل، الكثير من العلامات)
In every word and every line
(فى كل كلمة وكل سطر)
For every race and every time
(لكل عِرقٍ وكل وقت)
If only we opened our hearts
(لو فتحنا قلوبنا فقط)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
فهو المُعين اذا ما اشتدّت الدنيا
(For it is the helper when life gets hard)
وهو السبيل اذا جفّت مَنابعُنا
(And it is the way when all other ways are blocked in front of us)
هو المُغيث هو الهُدى
(It is the succour and rescuer, it is the guidance)
إذا تاهَتْ مَداركُنا
(When our intellects go astray)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
مشاركة
Quranun Quran ( Arabic – English ) – Mesut Kurtis, Ibrahim Dardasawi
مشاركة
Quranun Quran ( Arabic – English ) – Mesut Kurtis, Ibrahim Dardasawi
Music by Sami Yusuf
English words by Conner Reeves (Published by IMAGEM)
Arabic words translation by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
SOFTLY YOU CALLED TO ME
OUT FROM THE SPACE BETWEEN
OUT FROM ETERNITY
WHERE LOVE WINDS A PATH UNSEEN
OUT OF THE WILDERNESS
YOU BECKONED MY EVERY STEP
I STUMBLED SOMETIMES AND YET
I NEVER ONCE LOOKED BACK
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
AND I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
(ARABIC)
KAMITHLI QALBIN BAIYYNA NABDATAIYYN
JUST LIKE A HEART BETWEEN BEATS
كمثل قلب بين نبضتين
UHISU LA SHAIYY’A KAMA TARA
I WOULD FEEL NOTHING YOU SEE
أحس لا شيئ كما ترى
IDHA HARAMTANI MINNA-RRIDA
IF YOU TOOK YOUR LOVE FROM ME
إذا أحرمتني من الرضى
LA ADRI MA JADAWA-LHAYAT
I DON’T KNOW WHAT MORE WOULD LIFE MEAN
لا أدري ما جدوى الحياة
LA SAWFA TAJRI AKHIRUL-ANFAAS
I’D USE MY FINAL BREATH
لسوف تجري آخر الأنفاس
LI ANTIQA ISMUKAL-ALIYY WAL-ADHEEM
TO CALL OUT YOUR NAME AND LET
WA URSILAL-ANFAAS FI-NNASEEM
THAT BREATH UPON THE BREEZE
وأرسل الأنفاس في النسيم
TASA’DU MITHLA QUBLATIN ILAIYYK
RISE LIKE A KISS TO THEE
تصعد مثل قبلة إليك
SO YOU MIGHT SEE
JUST WHAT YOUR LOVE HAS MEANT TO ME
AND WHAT THE COST OF LOSING YOU WOULD BE
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO OR WHAT I’D DO
WITHOUT YOU
MY HEART WON’T BEAT
WITHOUT YOUR LOVE IN ME
MY EYES WON’T SEE
BEAUTY WITHOUT THEE
LOVES MELODY THAT YOU PUT IN ME
WOULD LEAD ME TO ONLY
SILENCE WITHOUT YOU
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
Music by Sami Yusuf
English words by Conner Reeves (Published by IMAGEM)
Arabic words translation by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
SOFTLY YOU CALLED TO ME
OUT FROM THE SPACE BETWEEN
OUT FROM ETERNITY
WHERE LOVE WINDS A PATH UNSEEN
OUT OF THE WILDERNESS
YOU BECKONED MY EVERY STEP
I STUMBLED SOMETIMES AND YET
I NEVER ONCE LOOKED BACK
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
AND I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
(ARABIC)
KAMITHLI QALBIN BAIYYNA NABDATAIYYN
JUST LIKE A HEART BETWEEN BEATS
كمثل قلب بين نبضتين
UHISU LA SHAIYY’A KAMA TARA
I WOULD FEEL NOTHING YOU SEE
أحس لا شيئ كما ترى
IDHA HARAMTANI MINNA-RRIDA
IF YOU TOOK YOUR LOVE FROM ME
إذا أحرمتني من الرضى
LA ADRI MA JADAWA-LHAYAT
I DON’T KNOW WHAT MORE WOULD LIFE MEAN
لا أدري ما جدوى الحياة
LA SAWFA TAJRI AKHIRUL-ANFAAS
I’D USE MY FINAL BREATH
لسوف تجري آخر الأنفاس
LI ANTIQA ISMUKAL-ALIYY WAL-ADHEEM
TO CALL OUT YOUR NAME AND LET
WA URSILAL-ANFAAS FI-NNASEEM
THAT BREATH UPON THE BREEZE
وأرسل الأنفاس في النسيم
TASA’DU MITHLA QUBLATIN ILAIYYK
RISE LIKE A KISS TO THEE
تصعد مثل قبلة إليك
SO YOU MIGHT SEE
JUST WHAT YOUR LOVE HAS MEANT TO ME
AND WHAT THE COST OF LOSING YOU WOULD BE
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO OR WHAT I’D DO
WITHOUT YOU
MY HEART WON’T BEAT
WITHOUT YOUR LOVE IN ME
MY EYES WON’T SEE
BEAUTY WITHOUT THEE
LOVES MELODY THAT YOU PUT IN ME
WOULD LEAD ME TO ONLY
SILENCE WITHOUT YOU
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
مشاركة
Without You (Acoustic – Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
Without You (Acoustic – Arabic) – Sami Yusuf
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
….
Lyrics:
Sometimes I can’t see
Where I’m supposed to go
Sometimes I speed up,
When I should take it slow
But through all my hard times
When I lose my way
You’re concealing my mistakes, yeah!
Pre-Chorus:
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
Chorus:
When I’m out there in the darkest place
Worn and tired
I can still see You illuminate
All my skies
When it feels like I’ve fallen too far from You
There You, there You, there You are
Guiding me through
Whenever I feel down
You can lift me up
Turning my life around
With Your love
No matter how rough it gets
I can wear a smile
‘Cause Your mercy never dries
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
PRE-CHORUS & CHORUS
Ain’t nobody, no no nobody
That knows me like You do
Ain’t nobody who makes me feel this way
Got no worries, no no worries
About anything
Cause I know You’re always there, oh
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
….
Lyrics:
Sometimes I can’t see
Where I’m supposed to go
Sometimes I speed up,
When I should take it slow
But through all my hard times
When I lose my way
You’re concealing my mistakes, yeah!
Pre-Chorus:
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
Chorus:
When I’m out there in the darkest place
Worn and tired
I can still see You illuminate
All my skies
When it feels like I’ve fallen too far from You
There You, there You, there You are
Guiding me through
Whenever I feel down
You can lift me up
Turning my life around
With Your love
No matter how rough it gets
I can wear a smile
‘Cause Your mercy never dries
I know You’re always by my side
Never turning out Your light
When I need You most Your stars will shine
PRE-CHORUS & CHORUS
Ain’t nobody, no no nobody
That knows me like You do
Ain’t nobody who makes me feel this way
Got no worries, no no worries
About anything
Cause I know You’re always there, oh
مشاركة
By My Side (Vocals-Only) – Maher Zain
مشاركة
By My Side (Vocals-Only) – Maher Zain
Produced by Islamic Center of Tacoma
Composition and Lyrics by Ahmed Al Yafie
Arranged, Mixed and Mastered by Mevlan Kurtishi
Graphics by Hasan Rahim
—-
Lyrics:
ما زالَ الخيرُ ولن يُعدم
يجري داخِلَنا مجرى الدم
فلنتركْ أثراً في الدنيا
من يغرسْ خيراً لا يندم
يا الله
في هذا الصرحِ بنينا السّاس
يا الله
ليعمَّ الخيرُ لكُلِّ الناس
يا الله
ما أجملَهُ هذا الإحساس
يا الله يا الله
Ya Allah
We build it up, we set our base,
Ya Allah
Spread the love, every time and every place,
Ya Allah
Feel the joy, it’s all over the place,
Ya Allah, Ya Allah
Values that make life so sweet,
Lift us up, make us complete.
Plant them deep for generations,
Enhancing minds across the nations
Produced by Islamic Center of Tacoma
Composition and Lyrics by Ahmed Al Yafie
Arranged, Mixed and Mastered by Mevlan Kurtishi
Graphics by Hasan Rahim
—-
Lyrics:
ما زالَ الخيرُ ولن يُعدم
يجري داخِلَنا مجرى الدم
فلنتركْ أثراً في الدنيا
من يغرسْ خيراً لا يندم
يا الله
في هذا الصرحِ بنينا السّاس
يا الله
ليعمَّ الخيرُ لكُلِّ الناس
يا الله
ما أجملَهُ هذا الإحساس
يا الله يا الله
Ya Allah
We build it up, we set our base,
Ya Allah
Spread the love, every time and every place,
Ya Allah
Feel the joy, it’s all over the place,
Ya Allah, Ya Allah
Values that make life so sweet,
Lift us up, make us complete.
Plant them deep for generations,
Enhancing minds across the nations
مشاركة
Ya Allah – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Ya Allah – Mevlan Kurtishi
” معلومات الألبوم ”
كلمات وألحان
أحمد زكي أبو بكر
الهندسة الصوتية لنسخة المؤثرات
م / محمد القيسي
استوديو محمد القيسي / الأردن
مشاركة
My Ummah (Percussion Version) – Sami Yusuf
مشاركة
صلاة الله ( مؤثرات ) – مروان صباح
Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Melody & Arrangement: Maher Zain
Director: Mike Harris
—
Lyrics :
There’s no fear in my heart
Got nothing left to lose
I saw my loved ones die
Oh, I swear that I won’t give in
By God you’ll never win
I’ll fight for what’s right
And nothing can stand in my way
Even if I get knocked down
I will stand my ground
And I’ll never
Hide or run away
Love will prevail
By God it will
Love will prevail
I refuse to fail
Love will prevail
Life’s become so cheap
So many orphans weep
They forgot how to smile
Oh, I cannot understand
Just how somebody can
Murder an innocent child
I swear their lives won’t be lost in vain
Even if I get knocked down
I will stand my ground
And I’ll never
Hide or run away
Love will prevail
By God it will
Love will prevail
I refuse to fail
Love will prevail
God made me free
You can’t take that away from me
Freedom is my destiny
I have a dream
And my dream is to see
To see all my people smile
See all of them free and proud
I feel the wind of peace
‘Cause with hardship comes ease
That’s why I won’t lose faith
And I know that God is Great
So, I’ll never
Hide or run away
Love will prevail
By God it will
Love will prevail
I refuse to fail
Love will prevail
I won’t run away
Love will prevail
By God it will
Love will prevail
I refuse to fail
Love will prevail
Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Melody & Arrangement: Maher Zain
Director: Mike Harris
—
Lyrics :
There’s no fear in my heart
Got nothing left to lose
I saw my loved ones die
Oh, I swear that I won’t give in
By God you’ll never win
I’ll fight for what’s right
And nothing can stand in my way
Even if I get knocked down
I will stand my ground
And I’ll never
Hide or run away
Love will prevail
By God it will
Love will prevail
I refuse to fail
Love will prevail
Life’s become so cheap
So many orphans weep
They forgot how to smile
Oh, I cannot understand
Just how somebody can
Murder an innocent child
I swear their lives won’t be lost in vain
Even if I get knocked down
I will stand my ground
And I’ll never
Hide or run away
Love will prevail
By God it will
Love will prevail
I refuse to fail
Love will prevail
God made me free
You can’t take that away from me
Freedom is my destiny
I have a dream
And my dream is to see
To see all my people smile
See all of them free and proud
I feel the wind of peace
‘Cause with hardship comes ease
That’s why I won’t lose faith
And I know that God is Great
So, I’ll never
Hide or run away
Love will prevail
By God it will
Love will prevail
I refuse to fail
Love will prevail
I won’t run away
Love will prevail
By God it will
Love will prevail
I refuse to fail
Love will prevail
مشاركة
Love will prevail – Maher Zain
مشاركة
Love will prevail – Maher Zain
مشاركة
My Ummah (Percussion Version) – Sami Yusuf
حبيب البرايا – أداء صالح المزلم
كلمات الشاعر: محمد إسماعيل الأبارة
الحان: مهدي المزلم
جرافيك: أكرم عبد الكريم
توزيع موسيقي : ناصر الشاذلي
فوكال : الفنان عبد الله الضبيبي
الكورال : فريق أحلى صوت
( آيات عمار – هشام اليمني – شهد عمار – سما احمد )
مكساج وماستر : محمد القاضي
تصميم شعار وبوستر : جوهر العزاني
الإشراف الفني والتسجيل : الفنان جميل القاضي
شكر وتقدير
الفنان عمار الشيخ – الفنان أكرم السند
صلاح الهتاري – الفنان عبد الكريم الشهاري
حبيب البرايا – أداء صالح المزلم
كلمات الشاعر: محمد إسماعيل الأبارة
الحان: مهدي المزلم
جرافيك: أكرم عبد الكريم
توزيع موسيقي : ناصر الشاذلي
فوكال : الفنان عبد الله الضبيبي
الكورال : فريق أحلى صوت
( آيات عمار – هشام اليمني – شهد عمار – سما احمد )
مكساج وماستر : محمد القاضي
تصميم شعار وبوستر : جوهر العزاني
الإشراف الفني والتسجيل : الفنان جميل القاضي
شكر وتقدير
الفنان عمار الشيخ – الفنان أكرم السند
صلاح الهتاري – الفنان عبد الكريم الشهاري
مشاركة
حبيب البرايا – صالح المزلم
مشاركة
حبيب البرايا – صالح المزلم
مشاركة
لحبيب الله سلامي – يحيى بصل
Lyrics:
Habibi Ya Rasulullah.
The greatest man to walk the earth,
The greatest words that had been heard,
Your life it was a miracle.
Habibi Ya Rasulullah.
You are the Messenger of Mercy,
You are the Messenger of Peace.
You said to care for all mankind,
Regardless of their faith or mine,
You are the Prophet of all times,
Habibi Ya Rasulullah.
Your kindness calls to each of us,
Your mercy falls on all of us,
You are the Messenger of love,
Habibi Ya Rasulullah.
To seek Allah you are the key,
To reach Allah your footsteps lead,
You are the one I truly need,
Habibi Ya Rasulullah.
Lyrics:
Habibi Ya Rasulullah.
The greatest man to walk the earth,
The greatest words that had been heard,
Your life it was a miracle.
Habibi Ya Rasulullah.
You are the Messenger of Mercy,
You are the Messenger of Peace.
You said to care for all mankind,
Regardless of their faith or mine,
You are the Prophet of all times,
Habibi Ya Rasulullah.
Your kindness calls to each of us,
Your mercy falls on all of us,
You are the Messenger of love,
Habibi Ya Rasulullah.
To seek Allah you are the key,
To reach Allah your footsteps lead,
You are the one I truly need,
Habibi Ya Rasulullah.
مشاركة
Messenger of Mercy – Milad Raza Qadri
مشاركة
Messenger of Mercy – Milad Raza Qadri
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain
Arrangement & Programming: Emre Moğulkoç, Maher Zain
….
“Rabbee Yebarik” Lyrics:
May this moment last forever
In your hearts, in your hearts
A day you’ll always remember
Every part, every part
This feeling of love
Just let it grow forever through your life
Bring beautiful years of joy
Between you til the end of time
Chorus:
Allah bless you with all His love
Send peace from up above
And may your frienship grow
Through the years
Together you will live
The good times and the tears
That’s just how beautiful your day is
We gift all our thanks to both
Our mum and dad, mum and dad
How you worked and sacrificed
The life you had, life you had
Forever we’ll never forget
You and everything you’ve done
No matter how hard we try
To thank you it won’t be enough
CHORUS
Allahumma salli ‘ala Muhammad
(May Allah send peace upon Muhammad)
Khayru khalqillah, Rasoolullah
(The best of Allah’s creation, the Messenger of Allah)
Rabbee yebarik, Rabbee, Rabbee yebarik likom (x2)
(May my Lord bless, my Lord, may my Lord bless you)
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain
Arrangement & Programming: Emre Moğulkoç, Maher Zain
….
“Rabbee Yebarik” Lyrics:
May this moment last forever
In your hearts, in your hearts
A day you’ll always remember
Every part, every part
This feeling of love
Just let it grow forever through your life
Bring beautiful years of joy
Between you til the end of time
Chorus:
Allah bless you with all His love
Send peace from up above
And may your frienship grow
Through the years
Together you will live
The good times and the tears
That’s just how beautiful your day is
We gift all our thanks to both
Our mum and dad, mum and dad
How you worked and sacrificed
The life you had, life you had
Forever we’ll never forget
You and everything you’ve done
No matter how hard we try
To thank you it won’t be enough
CHORUS
Allahumma salli ‘ala Muhammad
(May Allah send peace upon Muhammad)
Khayru khalqillah, Rasoolullah
(The best of Allah’s creation, the Messenger of Allah)
Rabbee yebarik, Rabbee, Rabbee yebarik likom (x2)
(May my Lord bless, my Lord, may my Lord bless you)
مشاركة
Rabbee Yebarik (Vocals-Only English Version) – Maher Zain
مشاركة
Rabbee Yebarik (Vocals-Only English Version) – Maher Zain
مشاركة
الحسن والحسين (رضوان الله عليهم) (شارة النهاية) – محمد الحسيان
مشاركة
My Ummah (Percussion Version) – Sami Yusuf
مشاركة
Tala’al Badru ‘Alayna – Mesut Kurtis
مشاركة