من البوم
Barakah
Awake
Mawlana (Live in New Delhi)
Lament
Mahur Instrumental (Live at the Dubai Opera)
Fiyyashiyya
Lovers
Mast Qalandar
Mast Qalandar
Ya Nabi
Ya Rasul Allah, Pt. 2
Taha (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
Hamziyya (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
I Only Knew Love
Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
مشاركة
Lovers – Sami Yusuf
CREDITS:
Composed, Arranged, Produced & Performed by Sami Yusuf
Words by Bayazid Bastami & Rumi
Featuring Homayoun Shajarian
—
Lyrics – كلمات :
أنا الموجودُ
I am the existent
والمعدومُ
and the non-existent,
والمنفيُّ
the exiled
والباقي
and what remains,
أنا المحسوسُ
I am the perceived
والموهومُ
and the imagined,
والأفعاءُ
the lowly
والراقي
and the exalted,
يا حي، يا حي
O Ever-Living, O Ever-Living
فلا عينٌ
Neither eye
ولا بصرٌ
nor sight,
ولكنْ سرُّ
but the secret
آماقي
of the inner being,
ولا أجلٌ
Neither limited by death
ولا عمرٌ
nor span of life,
ولا فانٍ
there is nothing perishable
ولا باقي
nor enduring.
يا حي، يا حي
O Ever-Living, O Ever-Living
عندما أشرقت الشمس من أعماق الماء الأسود
When the sun rises from the depths of black water
يمكنك سماعها شيئًا فشيئًا، لا إله إلا الله
Listen carefully, from particle to particle, “there is no real but the Real”.
لا اله الا الله
“there is no real but the Real”.
ومن الماء والطين خرج ضباب قلب الإنسان مثل آدم
When the moon of the heart arose from water and clay, like Adam,
نزلت في البئر مائة شمس مثل يوسف.
A hundred suns descended into the well like Joseph.
نزلت في البئر
descended into the well
لقد اطفأته من الآن سأصمت، لأنه في صمتي،
From now on I will be silent, for in my silence,
سيتم فصل الحق عن الباطل، كما ينفصل الحب عن القش.
Truth and falsehood shall be separated, just like grain from straw.
كما ينفصل الحب عن القش.
just like grain from straw.
أنا الموجود
I am the existent
عندما أشرقت الشمس
When the sun rises
والمعدوم
and the non-existent,
والمنفي والباقي
the exiled and what remains,
لا اله الا الله
“there is no real but the Real”.
أنا المحسوس
I am the perceived
والموهوم
and the imagined,
والأفعاء والراقي
the lowly and the exalted,
ومن الماء والطين خرج ضباب قلب الإنسان مثل آدم
When the moon of the heart arose from water and clay, like Adam,
نزلت في البئر مائة شمس مثل يوسف.
A hundred suns descended into the well like Joseph.
والأفعاء والراقي
the lowly and the exalted,
لقد اطفأته من الآن سأصمت،
From now on I will be silent,
آه والراقي
and the exalted,
سيتم فصل الحق عن الباطل،
Truth and falsehood shall be separated,
أقبل الساقي علينا
The cupbearer came to us,
قدم الكأس إلينا
presented us with the cup,
فاحتسينا وارتوينا
And so we drank our fill,
من كؤوس الهاشمية
From the cup of generosity.
CREDITS:
Composed, Arranged, Produced & Performed by Sami Yusuf
Words by Bayazid Bastami & Rumi
Featuring Homayoun Shajarian
—
Lyrics – كلمات :
أنا الموجودُ
I am the existent
والمعدومُ
and the non-existent,
والمنفيُّ
the exiled
والباقي
and what remains,
أنا المحسوسُ
I am the perceived
والموهومُ
and the imagined,
والأفعاءُ
the lowly
والراقي
and the exalted,
يا حي، يا حي
O Ever-Living, O Ever-Living
فلا عينٌ
Neither eye
ولا بصرٌ
nor sight,
ولكنْ سرُّ
but the secret
آماقي
of the inner being,
ولا أجلٌ
Neither limited by death
ولا عمرٌ
nor span of life,
ولا فانٍ
there is nothing perishable
ولا باقي
nor enduring.
يا حي، يا حي
O Ever-Living, O Ever-Living
عندما أشرقت الشمس من أعماق الماء الأسود
When the sun rises from the depths of black water
يمكنك سماعها شيئًا فشيئًا، لا إله إلا الله
Listen carefully, from particle to particle, “there is no real but the Real”.
لا اله الا الله
“there is no real but the Real”.
ومن الماء والطين خرج ضباب قلب الإنسان مثل آدم
When the moon of the heart arose from water and clay, like Adam,
نزلت في البئر مائة شمس مثل يوسف.
A hundred suns descended into the well like Joseph.
نزلت في البئر
descended into the well
لقد اطفأته من الآن سأصمت، لأنه في صمتي،
From now on I will be silent, for in my silence,
سيتم فصل الحق عن الباطل، كما ينفصل الحب عن القش.
Truth and falsehood shall be separated, just like grain from straw.
كما ينفصل الحب عن القش.
just like grain from straw.
أنا الموجود
I am the existent
عندما أشرقت الشمس
When the sun rises
والمعدوم
and the non-existent,
والمنفي والباقي
the exiled and what remains,
لا اله الا الله
“there is no real but the Real”.
أنا المحسوس
I am the perceived
والموهوم
and the imagined,
والأفعاء والراقي
the lowly and the exalted,
ومن الماء والطين خرج ضباب قلب الإنسان مثل آدم
When the moon of the heart arose from water and clay, like Adam,
نزلت في البئر مائة شمس مثل يوسف.
A hundred suns descended into the well like Joseph.
والأفعاء والراقي
the lowly and the exalted,
لقد اطفأته من الآن سأصمت،
From now on I will be silent,
آه والراقي
and the exalted,
سيتم فصل الحق عن الباطل،
Truth and falsehood shall be separated,
أقبل الساقي علينا
The cupbearer came to us,
قدم الكأس إلينا
presented us with the cup,
فاحتسينا وارتوينا
And so we drank our fill,
من كؤوس الهاشمية
From the cup of generosity.
مشاركة
Existentia – Sami Yusuf ft. Homayoun Shajarian
مشاركة
Existentia – Sami Yusuf ft. Homayoun Shajarian
8’s lyrics :
We go ‘round in a figure 8
Touched you once but I could not stay
Magnetised I go ‘round again
Cross your path then I’m torn away
La Nihaya
La Nihaya
You said remember me
And I’ll remember you
La Nihaya
La Nihaya
You said come back for me
And I’ll come back for you
I keep on aching
knowing you’re waiting
In an endless love
there’s just no end of
I’ll keep on chasing
Figure eighting
In an endless love
There is no end of
La Nihaya
La Nihaya
La Nihaya
We go ’round in a figure 8
Two lines play in a circle game
Infinite I go ‘round again
A union that I cannot break
La Nihaya
La Nihaya
You said remember me
And I’ll remember you
La Nihaya
La Nihaya
You said come back for me
And I’ll come back for you
8’s lyrics :
We go ‘round in a figure 8
Touched you once but I could not stay
Magnetised I go ‘round again
Cross your path then I’m torn away
La Nihaya
La Nihaya
You said remember me
And I’ll remember you
La Nihaya
La Nihaya
You said come back for me
And I’ll come back for you
I keep on aching
knowing you’re waiting
In an endless love
there’s just no end of
I’ll keep on chasing
Figure eighting
In an endless love
There is no end of
La Nihaya
La Nihaya
La Nihaya
We go ’round in a figure 8
Two lines play in a circle game
Infinite I go ‘round again
A union that I cannot break
La Nihaya
La Nihaya
You said remember me
And I’ll remember you
La Nihaya
La Nihaya
You said come back for me
And I’ll come back for you
مشاركة
8 – Sami Yusuf
مشاركة
8 – Sami Yusuf
مشاركة
Lovers – Sami Yusuf
“Khorasan (Arabic Version)”
My, Lord
إلهي
Have Mercy on me
إرحمني
On the day of eternity
يوم الخلود
My Lord
إلهي
Unite me
إجمعني
With the messenger
بالرسول
My Lord
إلهي
Tell me
بشرني
You will accept me
بالقبول
Protect me, O Merciful
سلمني يا رحمن
From worries and anxieties of this world
من هم الدنيا
Protect me, O The Most Kind
و احفظني يا منان
From pain and sorrow
من كل بلوى
Exalted in all Your affairs
عظيم الشان
O You, the Supreme One
إله متعال
I have none in this universe but You
مالي يا رباه في الكون سواك
My, Lord
إلهي
Have Mercy on me
إرحمني
On the day of eternity
يوم الخلود
My Lord
إلهي
Unite me
إجمعني
With the messenger
بالرسول
Protect me, O Merciful
سلمني يا رحمن
From worries and anxieties of this world
من هم الدنيا
Protect me, O The Most Kind
و احفظني يا منان
From pain and sorrow
من كل بلوى
Exalted in all Your affairs
عظيم الشان
O You, the Supreme One
إله متعال
Have mercy on my weakness
فارحم ضعفي
For I have none in this universe but You
مالي يا رباه في الكون سواك
My Lord
إلهي
Tell me
بشرني
You will accept me
بالقبول
“Khorasan (Arabic Version)”
My, Lord
إلهي
Have Mercy on me
إرحمني
On the day of eternity
يوم الخلود
My Lord
إلهي
Unite me
إجمعني
With the messenger
بالرسول
My Lord
إلهي
Tell me
بشرني
You will accept me
بالقبول
Protect me, O Merciful
سلمني يا رحمن
From worries and anxieties of this world
من هم الدنيا
Protect me, O The Most Kind
و احفظني يا منان
From pain and sorrow
من كل بلوى
Exalted in all Your affairs
عظيم الشان
O You, the Supreme One
إله متعال
I have none in this universe but You
مالي يا رباه في الكون سواك
My, Lord
إلهي
Have Mercy on me
إرحمني
On the day of eternity
يوم الخلود
My Lord
إلهي
Unite me
إجمعني
With the messenger
بالرسول
Protect me, O Merciful
سلمني يا رحمن
From worries and anxieties of this world
من هم الدنيا
Protect me, O The Most Kind
و احفظني يا منان
From pain and sorrow
من كل بلوى
Exalted in all Your affairs
عظيم الشان
O You, the Supreme One
إله متعال
Have mercy on my weakness
فارحم ضعفي
For I have none in this universe but You
مالي يا رباه في الكون سواك
My Lord
إلهي
Tell me
بشرني
You will accept me
بالقبول
مشاركة
Khorasan ( Arabic Version ) ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Khorasan ( Arabic Version ) ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
هو الحب – أداء عبدالرحمن الخضر
تفاصيل العمل :
كلمات والحان : أحمد اليافعي
توزيع : أحمد محروس
كلمات العمل :
هو الحب يا اللهُ في داخلي يسري
يضيءُ كنور الشمس ينفحُ كالعطر
عبدتك إيماناً وحباً وطاعةً
وأُنسُ الرضى ياربُّ قد حل في صدري
أحبك يا الله في الفقر والغنى
أحبك يا الله في اليسر والعسر
أحبك في دقات قلبي وأنسه
فحبك زادُ الروح في سائر العمر
لك الحمد يارباه أن قد هديتني
وألهمتني رشدي وألهمتني صبري
لك الحمد ملء الكون سرّاً وجهرةً
وماشئت بعد الكون ياجابر الكسر
هو الحب – أداء عبدالرحمن الخضر
تفاصيل العمل :
كلمات والحان : أحمد اليافعي
توزيع : أحمد محروس
كلمات العمل :
هو الحب يا اللهُ في داخلي يسري
يضيءُ كنور الشمس ينفحُ كالعطر
عبدتك إيماناً وحباً وطاعةً
وأُنسُ الرضى ياربُّ قد حل في صدري
أحبك يا الله في الفقر والغنى
أحبك يا الله في اليسر والعسر
أحبك في دقات قلبي وأنسه
فحبك زادُ الروح في سائر العمر
لك الحمد يارباه أن قد هديتني
وألهمتني رشدي وألهمتني صبري
لك الحمد ملء الكون سرّاً وجهرةً
وماشئت بعد الكون ياجابر الكسر
مشاركة
هو الحب – عبدالرحمن الخضر
مشاركة
هو الحب – عبدالرحمن الخضر
مشاركة
إله الكون – معاذ يوسف
صلوات – من البوم ليش الزعل
” نسخة الإيقاع ”
الألبوم من توزيع : علي أبوشهد – مهند غازي
الهندسة الصوتية : يزن نسيبة – عبودة زيادة
—
كلمات : خضير عمير
الحان : محمد خالد
مشاركة
صلوات ( البوم ليش الزعل – إيقاع ) – أحمد عادل
مشاركة
Mast Qalandar (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
في حب نبينا محمد صلى الله عليه وسلم
إمام المرسلين – أداء خالد الحقان
تفاصيل العمل :
ألحان : حمود الخضر
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع ومكس وماستر : أحمد محروس
تسجيل : يوسف الأيوب
—-
كلمات العمل :
سكنت قلوبَ كلِّ المسلمينا
بهديكَ يا إمامَ المرسلينا
وحبك يا رسولَ الله دينٌ
به رضوانُ ربِّ العالمينا
فأنت أجلُّ خلقِ الله قدرًا
وأنت أعزُّ خلقِ الله فينا
وأكملُ من برى خُلُقًا وخَلْقًا
فكنتَ لكلّ مَكرُمةٍ قرينا
وأنت المصطفى المرفوعُ ذكرًا
ملأت حياتَنا نورًا مبينا
فإنك في ذرى التاريخِ بدرٌ
منيرٌ بالهدى باقٍ قرونا
وكم من مبغضٍ أبدى أذاهُ
فقابلت الأذى لطفًا ولينا
وأجزلت الدعاءَ له فأضحى
مُحبًّا في جموع المهتدينا
وشانِئُك الذي عاداك يومًا
طواهُ الموتُ طيَّ الهالكينا
ليُبقيَكَ الإلهُ لنا سراجًا
ويشفِ صدورَ قومٍ مؤمنينا
في حب نبينا محمد صلى الله عليه وسلم
إمام المرسلين – أداء خالد الحقان
تفاصيل العمل :
ألحان : حمود الخضر
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع ومكس وماستر : أحمد محروس
تسجيل : يوسف الأيوب
—-
كلمات العمل :
سكنت قلوبَ كلِّ المسلمينا
بهديكَ يا إمامَ المرسلينا
وحبك يا رسولَ الله دينٌ
به رضوانُ ربِّ العالمينا
فأنت أجلُّ خلقِ الله قدرًا
وأنت أعزُّ خلقِ الله فينا
وأكملُ من برى خُلُقًا وخَلْقًا
فكنتَ لكلّ مَكرُمةٍ قرينا
وأنت المصطفى المرفوعُ ذكرًا
ملأت حياتَنا نورًا مبينا
فإنك في ذرى التاريخِ بدرٌ
منيرٌ بالهدى باقٍ قرونا
وكم من مبغضٍ أبدى أذاهُ
فقابلت الأذى لطفًا ولينا
وأجزلت الدعاءَ له فأضحى
مُحبًّا في جموع المهتدينا
وشانِئُك الذي عاداك يومًا
طواهُ الموتُ طيَّ الهالكينا
ليُبقيَكَ الإلهُ لنا سراجًا
ويشفِ صدورَ قومٍ مؤمنينا
مشاركة
إمام المرسلين – خالد الحقان
مشاركة
إمام المرسلين – خالد الحقان
مشاركة
ليلي ما بنام ( البوم يا مسافر عود – إيقاع ) – عبدالفتاح عوينات
يا عالم الأحوال – أداء محمد الوهيبي
كلمات : سعد راشد
ألحان : الفهد
توزيع : سيد العطار
ڤوكال و مكس : أحمد محروس
إنتاج وإشراف: حسام الشريقي و نظيرة العيسري
رعاية : مفتاح الخيال
شكر خاص ل:
خليل الحسني
استوديو مقصد
المهندس هشام العديني
—-
كلمات العمل:
يا رب – لحن
يا رب
جيتك اشكي عنى
هالحال من ضعفي
ابغي
عفوك عليّ و لطفك
ارجيه سبحانك
ذا القلب
هواه دايم يشرّق
بي و يغرّب بي
اربط
على قلبٍ مُراده
يرجو غفرانك
الحال
يا عالمٍ بكل
الأحوال تعلم بي
ما لي
و لا ملجأ سواك
الا انت في شانك
ارفق
على عبدٍ ذنوبه
زادت و يدري
انه
على باب الرجاء
ما خاب من جا لك
يا عالم الأحوال – أداء محمد الوهيبي
كلمات : سعد راشد
ألحان : الفهد
توزيع : سيد العطار
ڤوكال و مكس : أحمد محروس
إنتاج وإشراف: حسام الشريقي و نظيرة العيسري
رعاية : مفتاح الخيال
شكر خاص ل:
خليل الحسني
استوديو مقصد
المهندس هشام العديني
—-
كلمات العمل:
يا رب – لحن
يا رب
جيتك اشكي عنى
هالحال من ضعفي
ابغي
عفوك عليّ و لطفك
ارجيه سبحانك
ذا القلب
هواه دايم يشرّق
بي و يغرّب بي
اربط
على قلبٍ مُراده
يرجو غفرانك
الحال
يا عالمٍ بكل
الأحوال تعلم بي
ما لي
و لا ملجأ سواك
الا انت في شانك
ارفق
على عبدٍ ذنوبه
زادت و يدري
انه
على باب الرجاء
ما خاب من جا لك
مشاركة
يا عالم الأحوال – محمد الوهيبي
مشاركة
يا عالم الأحوال – محمد الوهيبي
Lyrics: Ahmet Kurtish
Melody: Razif
Arrangement: Mohamed Ben Atiya
—
Hz. Aişe Lyrics:
Ayın ışığı kıskanır seni
Sen ümmete anne oldun nebiye sevgili
Aişe, yoldaşın senin habibin Resulullah
Hidayetinle müjdeler seni
Kelamın nuru sardı kutlu ilmini
Senin gibi sadık bir kalbi görmedi dünya
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
İlmindedir senin kerametin
Mü’minlere lider oldu ferasetin
Aişe, rehberin senin habibin Resulallah
Güzel ahlak senin emanetin
Şehadetinin gölgesinde sen hidayeti
Buldun, her bir ayeti eyledin yoldaş
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
Lyrics: Ahmet Kurtish
Melody: Razif
Arrangement: Mohamed Ben Atiya
—
Hz. Aişe Lyrics:
Ayın ışığı kıskanır seni
Sen ümmete anne oldun nebiye sevgili
Aişe, yoldaşın senin habibin Resulullah
Hidayetinle müjdeler seni
Kelamın nuru sardı kutlu ilmini
Senin gibi sadık bir kalbi görmedi dünya
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
İlmindedir senin kerametin
Mü’minlere lider oldu ferasetin
Aişe, rehberin senin habibin Resulallah
Güzel ahlak senin emanetin
Şehadetinin gölgesinde sen hidayeti
Buldun, her bir ayeti eyledin yoldaş
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
مشاركة
Hz. Aişe (Aisyah) – Ali Magrebi
مشاركة
Hz. Aişe (Aisyah) – Ali Magrebi
كلمات : إيليا أبو ماضي
ألحان ، توزيع و غناء : سيف فاضل
مكساج : حسام صالح
—
كلمات العمل :
مضى زمن كان في الفتى
يباهي بما قومه أثلوا
و يرفعه في عيون الأنام
و يخفض من قدره المنزل
فلا تقعدن عن طلاب العلا
و تعذل بلادك إذ تعذل
فإن الخلائق حتى عداك
متى ما سبقتهم هللوا
فثابر بجد على نيلها
فليس يخيب الذي يعمل
و كن رجلا ناهضا ينتمي
إلى نفسه عندما يسأل
فلست الثياب التي ترتدي
و لست الأسامي التي تحمل
و لست البلاد التي أنبتتك
كلمات : إيليا أبو ماضي
ألحان ، توزيع و غناء : سيف فاضل
مكساج : حسام صالح
—
كلمات العمل :
مضى زمن كان في الفتى
يباهي بما قومه أثلوا
و يرفعه في عيون الأنام
و يخفض من قدره المنزل
فلا تقعدن عن طلاب العلا
و تعذل بلادك إذ تعذل
فإن الخلائق حتى عداك
متى ما سبقتهم هللوا
فثابر بجد على نيلها
فليس يخيب الذي يعمل
و كن رجلا ناهضا ينتمي
إلى نفسه عندما يسأل
فلست الثياب التي ترتدي
و لست الأسامي التي تحمل
و لست البلاد التي أنبتتك
مشاركة
أنت ما تفعل ( النسخة الصوتية ) – سيف فاضل
مشاركة
أنت ما تفعل ( النسخة الصوتية ) – سيف فاضل
مشاركة
روح المعاني – فؤاد الهتار
الحان وأداء : عبدالعزيز عبدالغني
كلمات : أحمد العطاس
توزيع : سرحان إسكندر
—
كلمات العمل :
قضت أيام وعشناها … معاكم كل هم راح
وعشنا أوقات يا محلاها … جميع أوقاتنا أفراح
عسى ربي يعودها … وكل وقتي أرددها
ولا ننسى جميع الصحب … والأحباب والخلان
صحابي للوداع آلام … ولكن للقدر أحكام
ومهما طالت الفرقة … للقيانا تجي أيام
ملكتم كل أحساسي … وحافظ ودكم للآن
دموعي جرحت خدي … وعيني شاهدة عندي
أبسألكم… بلاكم كيف .. بعيش بحلمي الوردي
تراكم قلبي وروحي … وعمري بينكم إنسان
الحان وأداء : عبدالعزيز عبدالغني
كلمات : أحمد العطاس
توزيع : سرحان إسكندر
—
كلمات العمل :
قضت أيام وعشناها … معاكم كل هم راح
وعشنا أوقات يا محلاها … جميع أوقاتنا أفراح
عسى ربي يعودها … وكل وقتي أرددها
ولا ننسى جميع الصحب … والأحباب والخلان
صحابي للوداع آلام … ولكن للقدر أحكام
ومهما طالت الفرقة … للقيانا تجي أيام
ملكتم كل أحساسي … وحافظ ودكم للآن
دموعي جرحت خدي … وعيني شاهدة عندي
أبسألكم… بلاكم كيف .. بعيش بحلمي الوردي
تراكم قلبي وروحي … وعمري بينكم إنسان
مشاركة
قضت أيام ( إيقاع ) – عبدالعزيز عبدالغني
مشاركة
قضت أيام ( إيقاع ) – عبدالعزيز عبدالغني
مشاركة
Lovers – Sami Yusuf
مشاركة
يارجائي ريمكس ( البوم يارجائي الرابع ) – مشاري العرادة
مشاركة
زملوني – حمود الخضر
كلمات وألحان : عزيز الشافعي
توزيع : أحمد إبراهيم
—
كلمات العمل :
لحظة ..
نفرح في لحظة ..
نحزن في لحظة ..
والعمر كله لحظة مُرة
وساعات بتحلى
وهي رحلة تخلص في لحظة
يا ترى اللي جاي قد اللى فات من عمرنا
مين اللى عارف بكرة ايه مكتوبلنا
لحظة ألم
قلبي اتظلم
دمعة فراق
فرحة لُقى
صعبة الحياة وهينة
قاسية وساعات حنينة
عد الحاجات الحلوة حواليك عدها
وكل لحظة فرحة عيشها وحسها
ولربنا سلم أمورك كلها
دا هو عنده المبتدى والمنتهى
يا تري اللى جاي قد اللى فات من عمرنا
مين اللى عارف بكرة ايه مكتوبلنا
لحظة ألم
قلبي اتظلم
دمعة فراق
فرحة لُقى
صعبة الحياة وهينة
قاسية وساعات حنينة
كلمات وألحان : عزيز الشافعي
توزيع : أحمد إبراهيم
—
كلمات العمل :
لحظة ..
نفرح في لحظة ..
نحزن في لحظة ..
والعمر كله لحظة مُرة
وساعات بتحلى
وهي رحلة تخلص في لحظة
يا ترى اللي جاي قد اللى فات من عمرنا
مين اللى عارف بكرة ايه مكتوبلنا
لحظة ألم
قلبي اتظلم
دمعة فراق
فرحة لُقى
صعبة الحياة وهينة
قاسية وساعات حنينة
عد الحاجات الحلوة حواليك عدها
وكل لحظة فرحة عيشها وحسها
ولربنا سلم أمورك كلها
دا هو عنده المبتدى والمنتهى
يا تري اللى جاي قد اللى فات من عمرنا
مين اللى عارف بكرة ايه مكتوبلنا
لحظة ألم
قلبي اتظلم
دمعة فراق
فرحة لُقى
صعبة الحياة وهينة
قاسية وساعات حنينة
مشاركة
شارة برنامج عيش اللحظة – ماهر زين
مشاركة
شارة برنامج عيش اللحظة – ماهر زين
حكايتي – أداء آدم علي
كلمات العمل :
حكايتي بدأت في الحب مذ عرفت
نفسي المعارف في أولى مباديها
إلى خيام الحمى ارواحنا سبقت
حتى تراءت لنا تسمو سواريها
طاب المديح للقاها
زاد الغرام بهواها
طيبة اللي ساكن فيها طه
أبكي وأضحك إذ لاحت مرابعه
هذي ديار حبيبي والهوى فيها
وأحضن الترب من وجدي فيحضنني
حب الحبيب الذي أزكا مغانيها
فهذه طيبة والطيب تربتها
الله الله ما أحلى أراضيها
وهذه القبة الخضراء سابقة
بنور طه ونور الشمس ثانيها
وهذه الروضة الفيحاء فلتمسوا
ريح الجنان طيوباً في نواحيها
هذا المقام هنا حل الحبيب هنا
تحكي دموع الهوى أشواق باكيها
يا عاذلون دعوا فالروح عاشقة
زيارة الحب من احلى أمانيها
يا عاذلون إذا لم تغرموا فدعوا
من لم يذق لم يكن في الحكم قاضيها
لا يعرف الشوق إلا من يكابده
ولا الصبابة إلا من يعانيها
حكايتي – أداء آدم علي
كلمات العمل :
حكايتي بدأت في الحب مذ عرفت
نفسي المعارف في أولى مباديها
إلى خيام الحمى ارواحنا سبقت
حتى تراءت لنا تسمو سواريها
طاب المديح للقاها
زاد الغرام بهواها
طيبة اللي ساكن فيها طه
أبكي وأضحك إذ لاحت مرابعه
هذي ديار حبيبي والهوى فيها
وأحضن الترب من وجدي فيحضنني
حب الحبيب الذي أزكا مغانيها
فهذه طيبة والطيب تربتها
الله الله ما أحلى أراضيها
وهذه القبة الخضراء سابقة
بنور طه ونور الشمس ثانيها
وهذه الروضة الفيحاء فلتمسوا
ريح الجنان طيوباً في نواحيها
هذا المقام هنا حل الحبيب هنا
تحكي دموع الهوى أشواق باكيها
يا عاذلون دعوا فالروح عاشقة
زيارة الحب من احلى أمانيها
يا عاذلون إذا لم تغرموا فدعوا
من لم يذق لم يكن في الحكم قاضيها
لا يعرف الشوق إلا من يكابده
ولا الصبابة إلا من يعانيها
مشاركة
حكايتي – آدم علي
مشاركة
حكايتي – آدم علي
كلمات : د . حسن يوسف كمال
الحان : عبدالله المسلماني
توزيع : هشام قاسم
—-
كلمات العمل :
مهما تعالت موجةٌ أو عربد الإعصار
مهما الليالي أظلمت و أطفئت أنوار
مهما بنوك أرخصوك ، باعك التجار
وصادروا زيتونك وأحرقوا الأشجار
تمسكي بحبلك في لجة الأفكار
وقوي قلبك إذا ما أرجف الأشرار
يا أمتي يا غرسة المختار
لا تخجلي من وجهك المحاط بالغبار
لا تكسري المرآة فالوجوه لا تعار
لا تخلعي جلبابك لا تسقطي الأستار
ما زلت أنت فتنتي وأجمل الديار
يأتي زمانٌ ينحني لسلمك الدمار
نسيتِ كيف غادرت جحافل التتار؟
مروا كما اسطورة تًقصّ للصغار
وأنت أنت ههنا فالطود لا ينهار
سيولد الصغار من أصلابنا كبار
كأجمل الرجال ملء السمع والأبصار
سيخطرون بيننا في لحظة انكسار
ويملأون جونا غمائم انتصار
كأنبل الفرسان أو كأعذب الأنهار
ومن بريق عيونهم تساقط الأمطار
من كل فج فتية لا تقبل انكسار
الحق في إهابها تدور حيث دار
كلمات : د . حسن يوسف كمال
الحان : عبدالله المسلماني
توزيع : هشام قاسم
—-
كلمات العمل :
مهما تعالت موجةٌ أو عربد الإعصار
مهما الليالي أظلمت و أطفئت أنوار
مهما بنوك أرخصوك ، باعك التجار
وصادروا زيتونك وأحرقوا الأشجار
تمسكي بحبلك في لجة الأفكار
وقوي قلبك إذا ما أرجف الأشرار
يا أمتي يا غرسة المختار
لا تخجلي من وجهك المحاط بالغبار
لا تكسري المرآة فالوجوه لا تعار
لا تخلعي جلبابك لا تسقطي الأستار
ما زلت أنت فتنتي وأجمل الديار
يأتي زمانٌ ينحني لسلمك الدمار
نسيتِ كيف غادرت جحافل التتار؟
مروا كما اسطورة تًقصّ للصغار
وأنت أنت ههنا فالطود لا ينهار
سيولد الصغار من أصلابنا كبار
كأجمل الرجال ملء السمع والأبصار
سيخطرون بيننا في لحظة انكسار
ويملأون جونا غمائم انتصار
كأنبل الفرسان أو كأعذب الأنهار
ومن بريق عيونهم تساقط الأمطار
من كل فج فتية لا تقبل انكسار
الحق في إهابها تدور حيث دار
مشاركة
لا تخجلي ( مؤثرات ) – وليد الحمادي
مشاركة
لا تخجلي ( مؤثرات ) – وليد الحمادي
مشاركة
استهديتك – حمود الخضر
كلمـات الدكتـور : علي الغامدي
الحان وغناء : سليمان الراشدي
توزيــع موسيقــي : ياسر مـاجد
مكس وماستر : م .حسام صالح
وتـريـات : يـاسر مـاجـد
منفذ وتريات هشام نبوي
جيتارات : شريف سعيـد
هندسـة : م.عمـر صـلاح
كورال : أمـواج البـحرين
هارموني أحمد الرضوان
تسجيل : م.سلمان علـي
تصويـر وتصميم |
جاسـم الحسنـي
عمـــاد اللواتــــي
مخطوطة : محمد الجديدي
رسومـات : منيـر السليمـي
إشـراف : المخـتار السيفي
منتج : سليمان الراشدي
تنفيذ |
bahrainwaves Studios
soundlove Studios
harmonic Studios
session Studios
art Studios
—————
كلمات العمل |
بعيشهــا لأجلــي كفــاية عشتــلك يـاما كثـــير
ودي أحـس إنـي طبيعي وعـايش بدنيـا البشـر
في كل أحـوالي أنا عاشــق وراضـي بالمصيـر
حسيت بي أو ماتحـس أو ضاعت سنيني هدر
مازلت أنا العاقل وساكن في هوى الطفل الصغير
مازلت بيدينــي اكسّــر وابكــي لـو شــي انكســر
كل شـي جايـز فـي حياتـي وممكـن بلحظه يصير
حتـى الحجارة تليـن رغــم القسـوة لاتقلــي حجــر
مو عيب إذا شافـوا بعيوني لهفـة الشيخ الفقير
اللـي تعب طـول السنــين ومـا جمـع غيـر الفقر
العيب أشوفك في عيوني حلمي وعشقي الكبير
وتشوفنـي ذاك الغـريب اللي قضـى عمره سفر
كلمـات الدكتـور : علي الغامدي
الحان وغناء : سليمان الراشدي
توزيــع موسيقــي : ياسر مـاجد
مكس وماستر : م .حسام صالح
وتـريـات : يـاسر مـاجـد
منفذ وتريات هشام نبوي
جيتارات : شريف سعيـد
هندسـة : م.عمـر صـلاح
كورال : أمـواج البـحرين
هارموني أحمد الرضوان
تسجيل : م.سلمان علـي
تصويـر وتصميم |
جاسـم الحسنـي
عمـــاد اللواتــــي
مخطوطة : محمد الجديدي
رسومـات : منيـر السليمـي
إشـراف : المخـتار السيفي
منتج : سليمان الراشدي
تنفيذ |
bahrainwaves Studios
soundlove Studios
harmonic Studios
session Studios
art Studios
—————
كلمات العمل |
بعيشهــا لأجلــي كفــاية عشتــلك يـاما كثـــير
ودي أحـس إنـي طبيعي وعـايش بدنيـا البشـر
في كل أحـوالي أنا عاشــق وراضـي بالمصيـر
حسيت بي أو ماتحـس أو ضاعت سنيني هدر
مازلت أنا العاقل وساكن في هوى الطفل الصغير
مازلت بيدينــي اكسّــر وابكــي لـو شــي انكســر
كل شـي جايـز فـي حياتـي وممكـن بلحظه يصير
حتـى الحجارة تليـن رغــم القسـوة لاتقلــي حجــر
مو عيب إذا شافـوا بعيوني لهفـة الشيخ الفقير
اللـي تعب طـول السنــين ومـا جمـع غيـر الفقر
العيب أشوفك في عيوني حلمي وعشقي الكبير
وتشوفنـي ذاك الغـريب اللي قضـى عمره سفر
مشاركة
بعيشها لأجلي – سليمان الراشدي
مشاركة
بعيشها لأجلي – سليمان الراشدي
Lyrics:
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is enlighting
What I’d give to see your face
Spinning with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlighting
Chorus:
Ya Mawlay, ya Mawlay Salli ‘ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral munir
أخجل البدر المنير
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral muni
أخجل البدر المنير
Will I be from those
You welcome with a smile
As you call your nation
Come to my side
Or will I see you frown
And then turn away
I did let you down
I forgot this Day
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Your smile is so bright
It lits up the dark night
Brought mercy and light
To my waiting heart
I know that I’m weak
Of my sins I can’t speak
Your mercy I seek
Though I’m not worthy
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
Lyrics:
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is enlighting
What I’d give to see your face
Spinning with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlighting
Chorus:
Ya Mawlay, ya Mawlay Salli ‘ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral munir
أخجل البدر المنير
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral muni
أخجل البدر المنير
Will I be from those
You welcome with a smile
As you call your nation
Come to my side
Or will I see you frown
And then turn away
I did let you down
I forgot this Day
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Your smile is so bright
It lits up the dark night
Brought mercy and light
To my waiting heart
I know that I’m weak
Of my sins I can’t speak
Your mercy I seek
Though I’m not worthy
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
مشاركة
Your Beauty – Hamza Robertson ft. Sami yusuf
مشاركة
Your Beauty – Hamza Robertson ft. Sami yusuf
Sari Gelin:
Sari Gelin is a famous Azeri folk song hugely popular around the world, particularly in Turkey,
Azerbaijain and the Persian speaking countries (Afghanistan, Iran, Tajikistan) as well as Uzbekistan,
Greece, Bosnia and Serbia to name just a few. There are many traditional versions of this hauntingly emotional melody.
This is our humble attempt at creating an English version of this beautiful love song
based loosely on translations from the original variations.
—
lyrics:
I fight for a love
Knowing it can’t be won
Sent from a light above
Child of our golden Sun
Sari Gelin
I reach for hands
Knowing they can’t be held
Cursed by words I can’t tell
Broken under your spell
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin.
A beating drum
Searches on for your song
Echoes will carry on
Wondering where you’ve gone
Sari Gelin
Is that your voice
Caught in the mountain air?
Leading me to nowhere
Drifting in silent prayer
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Bu sevda nə sevdadır Səni mənə verməzlər Neynim aman, aman Neynim aman, aman Sarı gəlin
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Sari Gelin:
Sari Gelin is a famous Azeri folk song hugely popular around the world, particularly in Turkey,
Azerbaijain and the Persian speaking countries (Afghanistan, Iran, Tajikistan) as well as Uzbekistan,
Greece, Bosnia and Serbia to name just a few. There are many traditional versions of this hauntingly emotional melody.
This is our humble attempt at creating an English version of this beautiful love song
based loosely on translations from the original variations.
—
lyrics:
I fight for a love
Knowing it can’t be won
Sent from a light above
Child of our golden Sun
Sari Gelin
I reach for hands
Knowing they can’t be held
Cursed by words I can’t tell
Broken under your spell
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin.
A beating drum
Searches on for your song
Echoes will carry on
Wondering where you’ve gone
Sari Gelin
Is that your voice
Caught in the mountain air?
Leading me to nowhere
Drifting in silent prayer
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Bu sevda nə sevdadır Səni mənə verməzlər Neynim aman, aman Neynim aman, aman Sarı gəlin
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
مشاركة
Sari Gelin ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Sari Gelin ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Sudnji Dan – Mevlan Kurtishi ft. Ibrahim Bilčević
Melody | Zyad Saif
Acapella & Mix Zyad Saif
Vocals | Haitham Halaby
Video | Trend X creative
—-
Asma Allah Alhusna lyrics | كلمات أسماء الله الحسنى
1.Ar-Rahman (الرحمن) The All-Compassionate
2. Ar-Rahim (الرحيم) The All-Merciful
3. Al-Malik (الملك) The Absolute Ruler
4. Al-Quddus (القدوس) The Pure One
5. As-Salam (السلام) The Source of Peace
6. Al-Mu’min (المؤمن) The Inspirer of Faith
7. Al-Muhaymin (المهيمن) The Guardian
8. Al-Aziz (العزيز) The Victorious
9. Al-Jabbar (الجبار) The Compeller
10. Al-Mutakabbir (المتكبر) The Greatest
11. Al-Khaliq (الخالق) The Creator
12. Al-Bari’ (البارئ) The Maker of Order
13. Al-Musawwir (المصور) The Shaper of Beauty
14. Al-Ghaffar (الغفار) The Forgiving
15. Al-Qahhar (القهار) The Subduer
16. Al-Wahhab (الوهاب) The Giver of All
17. Ar-Razzaq (الرزاق) The Sustainer
18. Al-Fattah (الفتاح) The Opener
19. Al-`Alim (العليم) The Knower of All
20. Al-Qabid (القابض) The Constrictor
21. Al-Basit (الباسط) The Reliever
22. Al-Khafid (الخافض) The Abaser
23. Ar-Rafi (الرافع) The Exalter
24. Al-Mu’izz (المعز) The Bestower of Honors
25. Al-Mudhill (المذل) The Humiliator
26. As-Sami (السميع) The Hearer of All
27. Al-Basir (البصير) The Seer of All
28. Al-Hakam (الحكم) The Judge
29. Al-`Adl (العدل) The Just
30. Al-Latif (اللطيف) The Subtle One
31. Al-Khabir (الخبير) The All-Aware
32. Al-Halim (الحليم) The Forbearing
33. Al-Azim (العظيم) The Magnificent
34. Al-Ghafur (الغفور) The Forgiver and Hider of Faults
35. Ash-Shakur (الشكور) The Rewarder of Thankfulness
36. Al-Ali (العلى) The Highest
37. Al-Kabir (الكبير) The Greatest
38. Al-Hafiz (الحفيظ) The Preserver
39. Al-Muqit (المقيت) The Nourisher
40. Al-Hasib (الحسيب) The Accounter
41. Al-Jalil (الجليل) The Mighty
42. Al-Karim (الكريم) The Generous
43. Ar-Raqib (الرقيب) The Watchful One
44. Al-Mujib (المجيب) The Responder to Prayer
45. Al-Wasi (الواسع) The All-Comprehending
46. Al-Hakim (الحكيم) The Perfectly Wise
47. Al-Wadud (الودود) The Loving One
48. Al-Majeed (المجيد) The Majestic One
49. Al-Ba’ith (الباعث) The Resurrector
50. Ash-Shahid (الشهيد) The Witness
51. Al-Haqq (الحق) The Truth
52. Al-Wakil (الوكيل) The Trustee
53. Al-Qawiyy (القوى) The Possessor of All Strength
54. Al-Matin (المتين) The Forceful One
55. Al-Waliyy (الولى) The Governor
56. Al-Hamid (الحميد) The Praised One
57. Al-Muhsi (المحصى) The Appraiser
57. Al-Mubdi’ (المبدئ) The Originator
59. Al-Mu’id (المعيد) The Restorer
60. Al-Muhyi (المحيى) The Giver of Life
61. Al-Mummit (المميت) The Taker of Life
62. Al-Hayy (الحي) The Ever Living One
63. Al-Qayyum (القيوم) The Self-Existing One
64. Al-Wajid (الواجد) The Finder
65. Al-Majid (الماجد) The Glorious
66. Al-Wahid (الواحد) The Unique, The Single
67. Al-Ahad (الاحد) The One, The Indivisible
68. As-Samad (الصمد) The Satisfier of All Needs
69. Al-Qadir (القادر) The All Powerful
70. Al-Muqtadir (المقتدر) The Creator of All Power
71. Al-Muqaddim (المقدم) The Expediter
72. Al-Mu’akhkhir (المؤخر) The Delayer
73. Al-Awwal (الأول) The First
74. Al-Akhir (الأخر) The Last
75. Az-Zahir (الظاهر) The Manifest One
76. Al-Batin (الباطن) The Hidden One
77. Al-Wali (الوالي) The Protecting Friend
78. Al-Muta’ali (المتعالي) The Supreme One
79. Al-Barr (البر) The Doer of Good
80. At-Tawwab (التواب) The Guide to Repentance
81. Al-Muntaqim (المنتقم) The Avenger
82. Al-‘Afuww (العفو) The Forgiver
83. Ar-Ra’uf (الرؤوف) The Clement
84. Malik-al-Mulk (مالك الملك) The Owner of All
85. Dhu-al-Jalal wa-al-Ikram (ذو الجلال و الإكرام) The Lord of Majesty and Bounty
86. Al-Muqsit (المقسط) The Equitable One
87. Al-Jami’ (الجامع) The Gatherer
88. Al-Ghani (الغنى) The Rich One
89. Al-Mughni (المغنى) The Enricher
90. Al-Mani'(المانع) The Preventer of Harm
91. Ad-Darr (الضار) The Creator of The Harmful
92. An-Nafi’ (النافع) The Creator of Good
93. An-Nur (النور) The Light
94. Al-Hadi (الهادي) The Guide
95. Al-Badi (البديع) The Originator
96. Al-Baqi (الباقي) The Everlasting One
97. Al-Warith (الوارث) The Inheritor of All
98. Ar-Rashid (الرشيد) The Righteous Teacher
99. As-Sabur (الصبور) The Patient One
Melody | Zyad Saif
Acapella & Mix Zyad Saif
Vocals | Haitham Halaby
Video | Trend X creative
—-
Asma Allah Alhusna lyrics | كلمات أسماء الله الحسنى
1.Ar-Rahman (الرحمن) The All-Compassionate
2. Ar-Rahim (الرحيم) The All-Merciful
3. Al-Malik (الملك) The Absolute Ruler
4. Al-Quddus (القدوس) The Pure One
5. As-Salam (السلام) The Source of Peace
6. Al-Mu’min (المؤمن) The Inspirer of Faith
7. Al-Muhaymin (المهيمن) The Guardian
8. Al-Aziz (العزيز) The Victorious
9. Al-Jabbar (الجبار) The Compeller
10. Al-Mutakabbir (المتكبر) The Greatest
11. Al-Khaliq (الخالق) The Creator
12. Al-Bari’ (البارئ) The Maker of Order
13. Al-Musawwir (المصور) The Shaper of Beauty
14. Al-Ghaffar (الغفار) The Forgiving
15. Al-Qahhar (القهار) The Subduer
16. Al-Wahhab (الوهاب) The Giver of All
17. Ar-Razzaq (الرزاق) The Sustainer
18. Al-Fattah (الفتاح) The Opener
19. Al-`Alim (العليم) The Knower of All
20. Al-Qabid (القابض) The Constrictor
21. Al-Basit (الباسط) The Reliever
22. Al-Khafid (الخافض) The Abaser
23. Ar-Rafi (الرافع) The Exalter
24. Al-Mu’izz (المعز) The Bestower of Honors
25. Al-Mudhill (المذل) The Humiliator
26. As-Sami (السميع) The Hearer of All
27. Al-Basir (البصير) The Seer of All
28. Al-Hakam (الحكم) The Judge
29. Al-`Adl (العدل) The Just
30. Al-Latif (اللطيف) The Subtle One
31. Al-Khabir (الخبير) The All-Aware
32. Al-Halim (الحليم) The Forbearing
33. Al-Azim (العظيم) The Magnificent
34. Al-Ghafur (الغفور) The Forgiver and Hider of Faults
35. Ash-Shakur (الشكور) The Rewarder of Thankfulness
36. Al-Ali (العلى) The Highest
37. Al-Kabir (الكبير) The Greatest
38. Al-Hafiz (الحفيظ) The Preserver
39. Al-Muqit (المقيت) The Nourisher
40. Al-Hasib (الحسيب) The Accounter
41. Al-Jalil (الجليل) The Mighty
42. Al-Karim (الكريم) The Generous
43. Ar-Raqib (الرقيب) The Watchful One
44. Al-Mujib (المجيب) The Responder to Prayer
45. Al-Wasi (الواسع) The All-Comprehending
46. Al-Hakim (الحكيم) The Perfectly Wise
47. Al-Wadud (الودود) The Loving One
48. Al-Majeed (المجيد) The Majestic One
49. Al-Ba’ith (الباعث) The Resurrector
50. Ash-Shahid (الشهيد) The Witness
51. Al-Haqq (الحق) The Truth
52. Al-Wakil (الوكيل) The Trustee
53. Al-Qawiyy (القوى) The Possessor of All Strength
54. Al-Matin (المتين) The Forceful One
55. Al-Waliyy (الولى) The Governor
56. Al-Hamid (الحميد) The Praised One
57. Al-Muhsi (المحصى) The Appraiser
57. Al-Mubdi’ (المبدئ) The Originator
59. Al-Mu’id (المعيد) The Restorer
60. Al-Muhyi (المحيى) The Giver of Life
61. Al-Mummit (المميت) The Taker of Life
62. Al-Hayy (الحي) The Ever Living One
63. Al-Qayyum (القيوم) The Self-Existing One
64. Al-Wajid (الواجد) The Finder
65. Al-Majid (الماجد) The Glorious
66. Al-Wahid (الواحد) The Unique, The Single
67. Al-Ahad (الاحد) The One, The Indivisible
68. As-Samad (الصمد) The Satisfier of All Needs
69. Al-Qadir (القادر) The All Powerful
70. Al-Muqtadir (المقتدر) The Creator of All Power
71. Al-Muqaddim (المقدم) The Expediter
72. Al-Mu’akhkhir (المؤخر) The Delayer
73. Al-Awwal (الأول) The First
74. Al-Akhir (الأخر) The Last
75. Az-Zahir (الظاهر) The Manifest One
76. Al-Batin (الباطن) The Hidden One
77. Al-Wali (الوالي) The Protecting Friend
78. Al-Muta’ali (المتعالي) The Supreme One
79. Al-Barr (البر) The Doer of Good
80. At-Tawwab (التواب) The Guide to Repentance
81. Al-Muntaqim (المنتقم) The Avenger
82. Al-‘Afuww (العفو) The Forgiver
83. Ar-Ra’uf (الرؤوف) The Clement
84. Malik-al-Mulk (مالك الملك) The Owner of All
85. Dhu-al-Jalal wa-al-Ikram (ذو الجلال و الإكرام) The Lord of Majesty and Bounty
86. Al-Muqsit (المقسط) The Equitable One
87. Al-Jami’ (الجامع) The Gatherer
88. Al-Ghani (الغنى) The Rich One
89. Al-Mughni (المغنى) The Enricher
90. Al-Mani'(المانع) The Preventer of Harm
91. Ad-Darr (الضار) The Creator of The Harmful
92. An-Nafi’ (النافع) The Creator of Good
93. An-Nur (النور) The Light
94. Al-Hadi (الهادي) The Guide
95. Al-Badi (البديع) The Originator
96. Al-Baqi (الباقي) The Everlasting One
97. Al-Warith (الوارث) The Inheritor of All
98. Ar-Rashid (الرشيد) The Righteous Teacher
99. As-Sabur (الصبور) The Patient One
مشاركة
Asmaul Husna – Egzon Ibrahimi
مشاركة
Asmaul Husna – Egzon Ibrahimi
مشاركة
ثابت على قيمي – مشاري العرادة
كلمات ألحان : سيف فاضل
توزيع موسيقي : أسامة سعيد
جيتارات : روكت
مكساج و ماسترينج : محمد عصمت
إنتاج : شركة مفيد
—-
كلمات العمل:
مابالك استملت للسكون
اين الذي يريد ان يكون
عذرا فليس العذر شافعٌ
بل عنده نرى من قد تكون
لا لا لا تقف .. لاتترك الشغف عد للحياه قلها كل يهون
لا لا لا لا تخف .. ستبلغ الهدف ردد معي اما اكون او اكون
عد للحياه وقل لها .. اما اكون او اكون او اكون
الُحلم لايمل الانتظار
مادمت عازما له المسار
الليل قد يطول ربما
لكن بعده لنا نهار
كلمات ألحان : سيف فاضل
توزيع موسيقي : أسامة سعيد
جيتارات : روكت
مكساج و ماسترينج : محمد عصمت
إنتاج : شركة مفيد
—-
كلمات العمل:
مابالك استملت للسكون
اين الذي يريد ان يكون
عذرا فليس العذر شافعٌ
بل عنده نرى من قد تكون
لا لا لا تقف .. لاتترك الشغف عد للحياه قلها كل يهون
لا لا لا لا تخف .. ستبلغ الهدف ردد معي اما اكون او اكون
عد للحياه وقل لها .. اما اكون او اكون او اكون
الُحلم لايمل الانتظار
مادمت عازما له المسار
الليل قد يطول ربما
لكن بعده لنا نهار
مشاركة
أكون أو أكون – صالح مانع
مشاركة
أكون أو أكون – صالح مانع
مشاركة
الله ولي ( البوم يهون الجرح – إيقاع ) – أحمد الهاجري
أداء: ابراهيم الدردساوي
كلمات : حامد موسى
ألحان و توزيع: أحمد رامي
إنتاح: الصوت الذهبي
…..
كلمات العمل :
مات الضمير بين السكات .. والحق فينا كأنو مات
يا مخلوقين من طين ليه كلنا ساكتين .. ليه القلوب قاسيين وأوان الرحمة فات
اصرخ يا عالم في كل ظالم
قتل الفرحة في عينينا
زرع الدمعة الحزينة
عايشين والخوف ملينا
ما بين دمع وآهات
يا ارض مين سرق الحنين
قلب ولادك حزين عايشين ومش عايشين
بينادوا انتو فين والرد منا سكات
ليه الكل ناسينا بيحاصرنا حصار الموت
ياما صرفنا ونادينا يا عالم كفايا سكوت
أداء: ابراهيم الدردساوي
كلمات : حامد موسى
ألحان و توزيع: أحمد رامي
إنتاح: الصوت الذهبي
…..
كلمات العمل :
مات الضمير بين السكات .. والحق فينا كأنو مات
يا مخلوقين من طين ليه كلنا ساكتين .. ليه القلوب قاسيين وأوان الرحمة فات
اصرخ يا عالم في كل ظالم
قتل الفرحة في عينينا
زرع الدمعة الحزينة
عايشين والخوف ملينا
ما بين دمع وآهات
يا ارض مين سرق الحنين
قلب ولادك حزين عايشين ومش عايشين
بينادوا انتو فين والرد منا سكات
ليه الكل ناسينا بيحاصرنا حصار الموت
ياما صرفنا ونادينا يا عالم كفايا سكوت
مشاركة
مات الضمير – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
مات الضمير – إبراهيم الدردساوي
تفاصيل نشيد
وصلة المولد
, , , , ,
أداء :
أ . مصطفى كريم
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عبدالحق القشاطي
محمد سيف
عمار صرصر
كلمات والحان : قديم
ناي : أحمد اسكندراني
تشيلو : عماد مرسي
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
كمنجة : هادي الشيخ
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
تصميم وجرافيك : Graphulla
إنتاج : استوديونا
تفاصيل نشيد
وصلة المولد
, , , , ,
أداء :
أ . مصطفى كريم
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عبدالحق القشاطي
محمد سيف
عمار صرصر
كلمات والحان : قديم
ناي : أحمد اسكندراني
تشيلو : عماد مرسي
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
كمنجة : هادي الشيخ
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
تصميم وجرافيك : Graphulla
إنتاج : استوديونا
مشاركة
وصلة المولد ( موسيقى ) – فريق استوديونا
مشاركة