Happiness
مشاهدة الكليب
Words: Conner Reeves
Turkish Words: Sezen Aksu’s
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
Softly you called to me
Out from the space between
Out from eternity
Where love winds a path unseen
Out of the wilderness
You beckoned my every step
I stumbled sometimes and yet
I never once looked back
Cause I would see
The man I know I used to be
How I was lost before you reached for me
And I don’t know
Where I would go
What I would do
Without you
Eser bir yel, dağılır sis
Ne iz bırakır ne bir giz
Yine o derin, dipsiz
O şefkatle affeden
Evvelim, şimdim, ahirim
Benim Sevgili sahibim
Bir okula misafirim
Mezuniyet bekleyen
So you might see
Just what your love has meant to me
And what the cost of losing you would be
No I don’t know
Where I would go or what I’d do
Without you
My heart won’t beat
Without your love in me
My eyes won’t see
Beauty without thee
Loves melody that you put in me
Would lead me to only
Silence without you
Cause I would see
The man I know I used to be
How I was lost before you reached for me
And I don’t know
Where I would go
What I would do
Without you
Words: Conner Reeves
Turkish Words: Sezen Aksu’s
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
Softly you called to me
Out from the space between
Out from eternity
Where love winds a path unseen
Out of the wilderness
You beckoned my every step
I stumbled sometimes and yet
I never once looked back
Cause I would see
The man I know I used to be
How I was lost before you reached for me
And I don’t know
Where I would go
What I would do
Without you
Eser bir yel, dağılır sis
Ne iz bırakır ne bir giz
Yine o derin, dipsiz
O şefkatle affeden
Evvelim, şimdim, ahirim
Benim Sevgili sahibim
Bir okula misafirim
Mezuniyet bekleyen
So you might see
Just what your love has meant to me
And what the cost of losing you would be
No I don’t know
Where I would go or what I’d do
Without you
My heart won’t beat
Without your love in me
My eyes won’t see
Beauty without thee
Loves melody that you put in me
Would lead me to only
Silence without you
Cause I would see
The man I know I used to be
How I was lost before you reached for me
And I don’t know
Where I would go
What I would do
Without you
مشاركة
Without You – Sami Yusuf
مشاركة
Without You – Sami Yusuf
Azerbaijan: A Timeless Presence is a breathtaking musical odyssey through a rich
artistic and cultural heritage. The music was composed, arranged, and directed by Sami Yusuf
for the Opening Ceremony of the 43rd Session of the UNESCO World Heritage Committee
in Baku on June 30, 2019. The performance was directed by the renowned creative director Andrei Boltenko.
This newly created cultural treasure comprises nine themes; each theme
expresses an aspect of the ethos of Azerbaijan from the land’s earliest
inhabitants some twenty thousand years ago to its contemporary realities and aspirations.
With fifty-seven highly skilled musicians under his direction,
Sami Yusuf displays his mastery of a complex musical language while
staying true to the traditional sounds of the region. The instruments
used (except the piano) are traditional instruments from the region including the tar,
an instrument so significant that it is said to have taken a role in shaping
the cultural identity of Azerbaijanis; the kamancha, the stringed instrument related to the Byzantine
lyra and European violin family; and the balaban, a double-reed ancient wind instrument with a plaintive, solemn sound.
Azerbaijan: A Timeless Presence mesmerises with its dazzling musical range
from the subtle to the powerful and from the evocative to the majestic.
It is the soundscape of a region that displays an underlying universality.
These inspired compositions by this renowned musician evoke powerful emotional responses in listeners
no matter their cultural origin.
• Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
Azerbaijan: A Timeless Presence is a breathtaking musical odyssey through a rich
artistic and cultural heritage. The music was composed, arranged, and directed by Sami Yusuf
for the Opening Ceremony of the 43rd Session of the UNESCO World Heritage Committee
in Baku on June 30, 2019. The performance was directed by the renowned creative director Andrei Boltenko.
This newly created cultural treasure comprises nine themes; each theme
expresses an aspect of the ethos of Azerbaijan from the land’s earliest
inhabitants some twenty thousand years ago to its contemporary realities and aspirations.
With fifty-seven highly skilled musicians under his direction,
Sami Yusuf displays his mastery of a complex musical language while
staying true to the traditional sounds of the region. The instruments
used (except the piano) are traditional instruments from the region including the tar,
an instrument so significant that it is said to have taken a role in shaping
the cultural identity of Azerbaijanis; the kamancha, the stringed instrument related to the Byzantine
lyra and European violin family; and the balaban, a double-reed ancient wind instrument with a plaintive, solemn sound.
Azerbaijan: A Timeless Presence mesmerises with its dazzling musical range
from the subtle to the powerful and from the evocative to the majestic.
It is the soundscape of a region that displays an underlying universality.
These inspired compositions by this renowned musician evoke powerful emotional responses in listeners
no matter their cultural origin.
• Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Azerbaijan: A Timeless Presence (Live) – Sami Yusuf
مشاركة
Happiness (Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
Ya Mustafa (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
مشاركة
Muhammad (Pbuh) (Percussion Version) – Sami Yusuf
مشاركة
Muhammad (Pbuh) (Percussion Version) – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
يا ربنا – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
كل ابن آدم – عبدالفتاح عوينات
مشاركة
إليك أتيت – أسامه الصافي
مشاركة
يا حافظ القرآن – محمد الحسيان
مشاركة
مولانا – حمزة نمرة
Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Eskandar Sarhan
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?
Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Eskandar Sarhan
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?
مشاركة
Qalbi Sajad (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
Qalbi Sajad (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
Happiness (Arabic) – Sami Yusuf
كيف المصير – أداء خالد الضبيبي
من البوم أناديك
كلمات : عبدالحميد المهدي
الحان : خالد الضبيبي
توزيع : خالد الشريف
الهندسة الصوتية : م . علي المراني – م . خالد الشريف
إنتاج : مؤسسة الخالد للإنتاج الإعلامي
….
كلمات العمل :
كيف المصير و أين منه المهرب
وأنا المسيء على الدوام المذنب
ماذا دهاني كيف ضيعت الحجى
وطفقت في تيه وجهل ألعب
مالى عصيت الله جهرا بينما
أنا في النعيم بفضله أتقلب
وأنا الذي يدري بأن الله من
حبل الوريد إلي حقا أقرب
أوما نهاني مقدم الستين عن
سفهي وهذا شعر رأسي أشيب
ماذا إذا نشرت غدا صحفي وقد
حشر الجميع وذاك يوم مرعب
ماذا ستصنع بي غدا ربي فهل
تعفو وتصفح أم تراك تعذب
بك منك يارب السماء أنا عائد
وإليك إني منك ربي أهرب
ثم اسقني من كف طه شربة
تروي بها ظمأي ونعم المشرب
وعليه صل وآله والصحب ما
شنت سحاب المزن غيثاً تسكب
كيف المصير – أداء خالد الضبيبي
من البوم أناديك
كلمات : عبدالحميد المهدي
الحان : خالد الضبيبي
توزيع : خالد الشريف
الهندسة الصوتية : م . علي المراني – م . خالد الشريف
إنتاج : مؤسسة الخالد للإنتاج الإعلامي
….
كلمات العمل :
كيف المصير و أين منه المهرب
وأنا المسيء على الدوام المذنب
ماذا دهاني كيف ضيعت الحجى
وطفقت في تيه وجهل ألعب
مالى عصيت الله جهرا بينما
أنا في النعيم بفضله أتقلب
وأنا الذي يدري بأن الله من
حبل الوريد إلي حقا أقرب
أوما نهاني مقدم الستين عن
سفهي وهذا شعر رأسي أشيب
ماذا إذا نشرت غدا صحفي وقد
حشر الجميع وذاك يوم مرعب
ماذا ستصنع بي غدا ربي فهل
تعفو وتصفح أم تراك تعذب
بك منك يارب السماء أنا عائد
وإليك إني منك ربي أهرب
ثم اسقني من كف طه شربة
تروي بها ظمأي ونعم المشرب
وعليه صل وآله والصحب ما
شنت سحاب المزن غيثاً تسكب
مشاركة
كيف المصير – خالد الضبيبي
مشاركة
كيف المصير – خالد الضبيبي
مشاركة
من جنان الدنيا – محمود الصياد
سوى الله – أداء عمار صرصر
الحان وكلمات: تراث
مكس وماستر: م. عمرو عقاد
إنتاج: استوديونا
Ney : Eyup Hamiş
Percussions : şener Yolal
Backing Vocals : Mhd Bashir – Safaa Ghamrawi – Abdulazziz
Graphic : Graphulla
مشاركة
سوى الله – عمار صرصر
مشاركة
الجنة ( مؤثرات ) – عبدالقادر قوزع
مشاركة
أرى في الخلق – مشاري العفاسي
مشاركة
دع طرق الغي ( البوم أمان ) – عبدالسلام الحسني
المنفرجة – أداء زهير فارس
من البوم رسالة
كلمات : أبوحامد الغزالي
الحان : زهير فارس
توزيع موسيقي وهندسة صوتية : أمين دهان
متابعة إعلامية : تقي الدين غريب
حصرياً على
شبكة سما العالمية
مشاركة
المنفرجة – زهير فارس
مشاركة
Happiness (Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
معاناتي ( مؤثرات ) – حسن النيرب
Beloved (Percussive)
Ya Allah (Percussive)
I Think of You (Percussive)
Convey My Greetings (Percussive)
Dhikru Allah (Percussive)
Every Breath Is a Blessing (Percussive)
Anty (Al-Hijab) (Percussive)
The Full Moon of Medina (Percussive)
Never Forget (Percussive)
In the Depth of the Night (Percussive)
مشاركة
Happiness (Arabic) – Sami Yusuf
كلمات : حسين أباظه
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان و توزيع : أحمد الهرمي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
ربنا رب القلوب و هو علام الغيوب
في الشروق و في الغروب نوره يهدي العصاة
ربنا الهادي الودود فضله ملء الوجود
عفوه خير و جود فارتجي دوماً رضاه
ربنا الحي الرقيب يقبل العبد المنيب
فهو رحمن مجيب للدعاء و من دعاه
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
كلمات : حسين أباظه
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان و توزيع : أحمد الهرمي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
ربنا رب القلوب و هو علام الغيوب
في الشروق و في الغروب نوره يهدي العصاة
ربنا الهادي الودود فضله ملء الوجود
عفوه خير و جود فارتجي دوماً رضاه
ربنا الحي الرقيب يقبل العبد المنيب
فهو رحمن مجيب للدعاء و من دعاه
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
مشاركة
لا إله إلا الله ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
لا إله إلا الله ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
يا فتاح يا عليم – عبدالفتاح عوينات
مشاركة
إذا قربت – مشاري العفاسي
مشاركة
Happiness (Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
Happiness (Arabic) – Sami Yusuf
يا إلهي – أداء علي حجيج
كلمات: إسراء شبلي
guitar lebanon : zolfikar shami
violla turkey : Hüseyin Yeşilok
graphics : mohamad moussa
Eng translate : zeinab fawaz
arrangements : studio AliHojeyj
—
كلمات العمل:
سالَ قلبي بوادي الحيارى
يا ملاذي ضلَلْتُ الدّيارَ
لا أرى لي بهذا المكانِ
غيرَ عشقٍ إليكَ دعاني
حائرٌ فيكَ وكُلّي حنينُ
لحنُ نبضي جراحٌ أنينُ
ليس لي يا حبيبي معينُ
فلتُعنّي… فلتُعنّي
إن مضى عمري فإنّي لا أُبالي
ذي سنيني حالكاتٌ واللّيالي
هدّأت قلبي بوعدٍ بالوصالِ
لا تلُمني… لا تلُمني
يا إلهي تقبّلْ رجائي
خُذْ فؤادي لكهفِ اللّقاءِ
لا تذرْني تحنّنْ عليَّ
جئتُ فردًا حزينًا شجيّا
لو ذنوبي تزيدُ ابتعادي
لو سوادي يُغطّي فؤادي
في احتياجي سأبقى أنادي
آهِ ربّي آهِ ربّي
كلُّ ما بي يا حبيبي يرتجيكَ
قد تركتُ الخلقَ همّي ألتقيكَ
فاحتضنّي إنّ قلبي ذابَ فيكَ
ذابَ قلبي ذابَ قلبي
يا إلهي – أداء علي حجيج
كلمات: إسراء شبلي
guitar lebanon : zolfikar shami
violla turkey : Hüseyin Yeşilok
graphics : mohamad moussa
Eng translate : zeinab fawaz
arrangements : studio AliHojeyj
—
كلمات العمل:
سالَ قلبي بوادي الحيارى
يا ملاذي ضلَلْتُ الدّيارَ
لا أرى لي بهذا المكانِ
غيرَ عشقٍ إليكَ دعاني
حائرٌ فيكَ وكُلّي حنينُ
لحنُ نبضي جراحٌ أنينُ
ليس لي يا حبيبي معينُ
فلتُعنّي… فلتُعنّي
إن مضى عمري فإنّي لا أُبالي
ذي سنيني حالكاتٌ واللّيالي
هدّأت قلبي بوعدٍ بالوصالِ
لا تلُمني… لا تلُمني
يا إلهي تقبّلْ رجائي
خُذْ فؤادي لكهفِ اللّقاءِ
لا تذرْني تحنّنْ عليَّ
جئتُ فردًا حزينًا شجيّا
لو ذنوبي تزيدُ ابتعادي
لو سوادي يُغطّي فؤادي
في احتياجي سأبقى أنادي
آهِ ربّي آهِ ربّي
كلُّ ما بي يا حبيبي يرتجيكَ
قد تركتُ الخلقَ همّي ألتقيكَ
فاحتضنّي إنّ قلبي ذابَ فيكَ
ذابَ قلبي ذابَ قلبي
مشاركة
يا إلهي – علي حجيج
مشاركة
يا إلهي – علي حجيج
الرحيل – أداء أحمد بوخاطر
تفاصيل العمل :
أداء و ألحان : أحمد بوخاطر
كلمات : هشام زرزور
إدارة و إشراف : فادي طلبي
…
كلمات العمل :
هذي الحياة سفر طويل
والزاد فيها زاد قليل
ما نحن فيها إلا عبور
والمكث فيها ليس يطول
والعمر مهما يبدوا طويلاً
يوماً سيأتي وقت الرحيل
فلما التجافي عن دار خلد
ولما التفاني فيما يزول
ولما التبادي في حب دنيا
ما اغتر فيها إلا جهول
جئت الحياة
تبكي وليدأً
اليوم تمضي
تمضي سعيداً
قد أوقفتنا بلظى هواها
بل أشغلتنا عما سواها
حتى نسينا ربنا الله القريب
ولقاءه والموت واليوم العصيب
يوماً نوفى ماقد عملنا
أحصاه ربي لكن غفلنا
أدعوك ربي ضارعاً سرا وجهراً
أنت المرجى خالقي دنيا وأخرى
طهر فؤادي
من حب دنيا
واجعله دوماً
بالذكر حيا
الرحيل – أداء أحمد بوخاطر
تفاصيل العمل :
أداء و ألحان : أحمد بوخاطر
كلمات : هشام زرزور
إدارة و إشراف : فادي طلبي
…
كلمات العمل :
هذي الحياة سفر طويل
والزاد فيها زاد قليل
ما نحن فيها إلا عبور
والمكث فيها ليس يطول
والعمر مهما يبدوا طويلاً
يوماً سيأتي وقت الرحيل
فلما التجافي عن دار خلد
ولما التفاني فيما يزول
ولما التبادي في حب دنيا
ما اغتر فيها إلا جهول
جئت الحياة
تبكي وليدأً
اليوم تمضي
تمضي سعيداً
قد أوقفتنا بلظى هواها
بل أشغلتنا عما سواها
حتى نسينا ربنا الله القريب
ولقاءه والموت واليوم العصيب
يوماً نوفى ماقد عملنا
أحصاه ربي لكن غفلنا
أدعوك ربي ضارعاً سرا وجهراً
أنت المرجى خالقي دنيا وأخرى
طهر فؤادي
من حب دنيا
واجعله دوماً
بالذكر حيا
مشاركة
الرحيل – أحمد بوخاطر
مشاركة
الرحيل – أحمد بوخاطر
كلمات : علياء سكر
الحان : تركي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
—
كلمات العمل :
طيفٌ يلوحُ مناديا بالحمد دقَّ فؤاديا
نادت قلوب الناس يا رباهُ حمدا وافياً
نعماك ربي كلُّها لاتحصى لا عددٌ لها
حتى الجراحُ نعدها نعماً عظيمٌ فيضُها
عبدٌ غريقٌ في النعم حمداً أيا رب الكرم
بالشكرِ تعطي بل تزيد ونستفيض من المنن
وخطوبُ الدهرِ أُلاقيها منكَ رسائلُ تمحو التيه
منكَ فيوضاتٌ وعطاءٌ إن أُدركْ حقَ معانيها
ياربُ فألهمني الحمدَ والقلبَ الشاكرَ والعبدَ
الراضي فاجعلني ياربي بالشكر لساني لا يهدا
إني رضيت بأمر المولى ممتناً عمري لا يبلى
في غلسِ الليل وفي صبحٍ عن ذالك لا أرضى حولاً
كلمات : علياء سكر
الحان : تركي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
—
كلمات العمل :
طيفٌ يلوحُ مناديا بالحمد دقَّ فؤاديا
نادت قلوب الناس يا رباهُ حمدا وافياً
نعماك ربي كلُّها لاتحصى لا عددٌ لها
حتى الجراحُ نعدها نعماً عظيمٌ فيضُها
عبدٌ غريقٌ في النعم حمداً أيا رب الكرم
بالشكرِ تعطي بل تزيد ونستفيض من المنن
وخطوبُ الدهرِ أُلاقيها منكَ رسائلُ تمحو التيه
منكَ فيوضاتٌ وعطاءٌ إن أُدركْ حقَ معانيها
ياربُ فألهمني الحمدَ والقلبَ الشاكرَ والعبدَ
الراضي فاجعلني ياربي بالشكر لساني لا يهدا
إني رضيت بأمر المولى ممتناً عمري لا يبلى
في غلسِ الليل وفي صبحٍ عن ذالك لا أرضى حولاً
مشاركة
حمدا وافيا ( إيقاع ) – محمود الصياد
مشاركة
حمدا وافيا ( إيقاع ) – محمود الصياد
مشاركة
You Came to Me (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Sarhan Eskandar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?
Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Sarhan Eskandar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?
مشاركة
Qalbi Sajad – Maher Zain
مشاركة
Qalbi Sajad – Maher Zain
مشاركة
يا سميعا – أحمد الزميلي
أداء والحان : علي النقبي
كلمات : ذياب بن غانم المزروعي
توزيع موسيقي : أسامه سعيد
تنفيذ الفوكال : أحمد الرضوان
مكساج وماستر : م . حسام صالح
تم التسجيل في :
استوديو كيـــو برودكشــــن
استوديو فايز السعيد ساوند
مشاركة