كلمات : أبوبكر العدني ابن علي المشهور
الحان و غناء : حسن الحامد
توزيع و مكساج : أحمد كمال
عازف كمان : مصطفي اليافعي
إنتاج – استديو روز بجدة
—-
كلمات العمل :
قد جاوز السَّيْلُ الزُّبا بَيْنَ العَرَبْ
وَتَظَافَرَ الظُّلْمُ المُؤَيَّدُ في حَلَبْ
وَغَدَتْ كُلَيْمَاتِي دَلِيلَ فَجائِعِي
وَفَجائِعي إِحْسَاسُ تَيّارٍ نَضَبْ
ماذا هناك وهاهنا في أُمَّتي
صنفانِ من آثارِ ثائرةِ العَجَبْ
في الشّامِ تَحْتَرِقُ البِلادُ بِأَهـْلِها
والمَوْصِلُ المَفْجُوعُ قَدْ أَلِفَ الرَّهَبْ
وَتَعِزُّ مِنْ آلامِها مَكْلُومَةٌ
وَالصَّوْلَبَانُ دِمَاؤُهُ سَالَتْ قِرَبْ
سَقَطَتْ نَوَامِيسُ الرَّجَاءِ بِأُمَّةٍ
سُجِنَتْ بِأَنْظِمَةٍ يُعَانِقُها الشَّغَبْ
قَدْ أَحْكَمَ الشَّيْطَانُ فيها بَأْسَهُ
حَتّى غَدَتْ بَيْنَ التَّفَاهَةِ وَالْلُعَبْ
حَلَبٌ تُدَمَّرُ وَالصَّبَايَا مُزِّقَتْ
قَصفاً وَنَسْفاً بَيْنَ أَلْسِنَةِ الْلَهَبْ
دُبٌّ تَبَنّى العُهْرَ في أَوْطَانِنا
وَحِمَارُ رَفْسٍ نَاهِقٍ شَبِقٍ وَقَبْ
وَمُنَظَّمَاتٌ شَأْنُهَا إِسْعَافُنا
وَحَقِيقَةُ الإِسْعَافِ في حَمْلِ الحَطَبْ
وَمُؤَامَرَاتٌ حَجْمُهَا مُتَفَوِّقٌ
لا تَنْتَهِي عِنْدَ القَرِيضِ وَمَنْ كَتَبْ
وَبَوارِقُ السُّفْيَانِ تَبْدُو شَارَةً
تَحْكِي الّذي قَدْ قَالَهُ زَاكِي النَّسَبْ
وَغَداً لِنَاظِرِهِ عَصِيبٌ هَالِكٌ
إِلّا الّذي عَنْ أَهْلِه سَأَماً ذَهَبْ
تَرَكَ العَوَاصِمَ وَاحْتَمَى بِشِعابِها
يَنْأَى عَنِ الفِتَنِ المُضِلَّةِ بِالسَّبَبْ
شَامُ الدِّيَانَةِ وَالعِرَاقُ وَمِثْلُها
يَمَنُ الأَمَانَةِ في الشَّتَاتِ المُنْتَدَبْ
وَجَزِيرَةُ العَرَبِ الَّتي أَطْرَافُهَا
خُبِطَتْ فَعَاشَتْ في الصّرَاعٍ المُنْتَخَبْ
ذَمٌّ ودَمٌّ في المَدَائِنِ وَالقُرَى
وَفَجِيعَةُ الإعلامِ تَرْجُفُ بِالنُّخَبْ
عُدْ بي إلى مَنْ لَمْ يَزَالُوا في عَنَا
في حَاضِرٍ للشامِ أو شَطِّ العَرَبْ
شُعْثٌ وَغُبْرٌ بَيْنَ أَجْنِحَةِ الفَنَا
أَوْ مِحْنَةِ التَّشْرِيدِ أو يُتْمِ النَّسَبْ
وَأَرَامِلٌ تَحْتَ الخِيَامِ وَحَوْلَها
ما بَيْنَ حَائِرَةٍ وَأُنْثى تُغْتَصَبْ
وَالمُتْخَمُونَ عَلَى الأرائكِ فَتَّشُوا
عَنْ خُطَّةٍ لِلْإخْتِرَاقِ المُقْتَضَبْ
لَمْ يَرْحَمُوا طِفْلاً وَلا شَيْخاً غَفَا
تَحْتَ الخَرَائِبِ بَيْنَ جُوعٍ أو نَصَبْ
يَتَسَابَقُونَ إلى دمارِ بِلَادِهِمْ
حِرْصاً على الحُكْمِ المُحَلّى بالجَرَبْ
وَعَدُوُّهُمْ أَبْدَى الصَّدَاقَةَ كاذِباً
لِيَسُوقَهُمْ سَوْقَ البَهَائِمِ وَالجَلَبْ
يَتَنَافَسُونَ وَيُهْلِكُونَ شُعُوبَهُمْ
وَمَتَى اسْتَفَاقُوا حَاكَمُوا قَلَماً كَتَبْ
مَرَّ الزَّمَانُ بِأُمَّةٍ مَظْلُومَةٍ
فَقَدَتْ هَوِيَّتها وَبَاءَتْ بِالعَتَبْ
أَسَفِي يُنَازِعُني وَيَدْفَعُ هِمَّتِي
لِأَمُدَّ صَوْتي حَيْثُما الصَّوْتُ اضْطَرَبْ
مِنْ أَيْنَ نَبْدَأُ كَيْ نُجَدِّدَ عَهْدَنا
وَنُعِيدَ مَجْداً قَدْ تَلاشَىٰ وَاحْتَجَبْ
لا شيءَ غَيْرَ الهَمْسِ في أُذُنِ الّذي
يَدْرِي بِسِرِّ العِلْمِ في أَهْلِ الرُّتَبْ
صَبْراً وبَعْدَ الصَّبْرِ يَأْتِينا المُنَى
لٰكِنَّهُ صَبْرٌ طَوِيلُ المُرْتَقَبْ
عَجَزَ الجَمِيعُ وَزَادَنَا مِنْ عَجْزِنا
حَرْبُ الطَّوَائِفِ أَوْ مُحَارَبَةُ القُبَبْ
لا حَلَّ في هذا التَّهَوُّرِ بَلْ بِهِ
صِرْنا خِرافاً لِلْمَذَابِحِ نُجْتَذَبْ
وَبَقِيَّةُ النُّخَبِ الأَسِيرَةِ طُوِّقَتْ
بِالإِفْكِ حَبْلاً كَيْ تُقَادَ وَتُحْتَلَبْ
مَاذا سَأَسْمَعُ في غَدٍ عَنْ شَامِنا
وَعِرَاقِنا وأَرَى السَّعِيدَةَ في رَجَبْ
تَسْتَقْبِلُ الأَفْوَاجَ مِنْ أَبْنَائِها
وَتُنَازِعُ القَدَرَ المُطَوَّقَ بِالسَّبَبْ
وَالمَغْرِبُ المَفْجُوعُ يَرْسُمُ لَوْحَةً
حَمْرَاءَ في لُجَجِ الصِّرَاعِ المُكْتَسَبْ
وَنَجَاةُ مَن نَرْجُو النَّجَاةَ وُقُوفَهُ
خَلْفَ الكَوَالِيسِ الَّتي لا تُحْتَسَبْ
وَالحِفْظُ في بَطْنِ التَّحَوُّلِ كَائِنٌ
لِلْمُخْبِتِينَ وَكُلِّ مُنْتَزِحٍ هَرَبْ
أنا ما كَذَبْتُ ولَسْتُ أَسْرُدُ قِصَّةً
قَولي رِسَالَةُ مُشْفِقٍ عَرَفَ السَّبَبْ
كلمات : أبوبكر العدني ابن علي المشهور
الحان و غناء : حسن الحامد
توزيع و مكساج : أحمد كمال
عازف كمان : مصطفي اليافعي
إنتاج – استديو روز بجدة
—-
كلمات العمل :
قد جاوز السَّيْلُ الزُّبا بَيْنَ العَرَبْ
وَتَظَافَرَ الظُّلْمُ المُؤَيَّدُ في حَلَبْ
وَغَدَتْ كُلَيْمَاتِي دَلِيلَ فَجائِعِي
وَفَجائِعي إِحْسَاسُ تَيّارٍ نَضَبْ
ماذا هناك وهاهنا في أُمَّتي
صنفانِ من آثارِ ثائرةِ العَجَبْ
في الشّامِ تَحْتَرِقُ البِلادُ بِأَهـْلِها
والمَوْصِلُ المَفْجُوعُ قَدْ أَلِفَ الرَّهَبْ
وَتَعِزُّ مِنْ آلامِها مَكْلُومَةٌ
وَالصَّوْلَبَانُ دِمَاؤُهُ سَالَتْ قِرَبْ
سَقَطَتْ نَوَامِيسُ الرَّجَاءِ بِأُمَّةٍ
سُجِنَتْ بِأَنْظِمَةٍ يُعَانِقُها الشَّغَبْ
قَدْ أَحْكَمَ الشَّيْطَانُ فيها بَأْسَهُ
حَتّى غَدَتْ بَيْنَ التَّفَاهَةِ وَالْلُعَبْ
حَلَبٌ تُدَمَّرُ وَالصَّبَايَا مُزِّقَتْ
قَصفاً وَنَسْفاً بَيْنَ أَلْسِنَةِ الْلَهَبْ
دُبٌّ تَبَنّى العُهْرَ في أَوْطَانِنا
وَحِمَارُ رَفْسٍ نَاهِقٍ شَبِقٍ وَقَبْ
وَمُنَظَّمَاتٌ شَأْنُهَا إِسْعَافُنا
وَحَقِيقَةُ الإِسْعَافِ في حَمْلِ الحَطَبْ
وَمُؤَامَرَاتٌ حَجْمُهَا مُتَفَوِّقٌ
لا تَنْتَهِي عِنْدَ القَرِيضِ وَمَنْ كَتَبْ
وَبَوارِقُ السُّفْيَانِ تَبْدُو شَارَةً
تَحْكِي الّذي قَدْ قَالَهُ زَاكِي النَّسَبْ
وَغَداً لِنَاظِرِهِ عَصِيبٌ هَالِكٌ
إِلّا الّذي عَنْ أَهْلِه سَأَماً ذَهَبْ
تَرَكَ العَوَاصِمَ وَاحْتَمَى بِشِعابِها
يَنْأَى عَنِ الفِتَنِ المُضِلَّةِ بِالسَّبَبْ
شَامُ الدِّيَانَةِ وَالعِرَاقُ وَمِثْلُها
يَمَنُ الأَمَانَةِ في الشَّتَاتِ المُنْتَدَبْ
وَجَزِيرَةُ العَرَبِ الَّتي أَطْرَافُهَا
خُبِطَتْ فَعَاشَتْ في الصّرَاعٍ المُنْتَخَبْ
ذَمٌّ ودَمٌّ في المَدَائِنِ وَالقُرَى
وَفَجِيعَةُ الإعلامِ تَرْجُفُ بِالنُّخَبْ
عُدْ بي إلى مَنْ لَمْ يَزَالُوا في عَنَا
في حَاضِرٍ للشامِ أو شَطِّ العَرَبْ
شُعْثٌ وَغُبْرٌ بَيْنَ أَجْنِحَةِ الفَنَا
أَوْ مِحْنَةِ التَّشْرِيدِ أو يُتْمِ النَّسَبْ
وَأَرَامِلٌ تَحْتَ الخِيَامِ وَحَوْلَها
ما بَيْنَ حَائِرَةٍ وَأُنْثى تُغْتَصَبْ
وَالمُتْخَمُونَ عَلَى الأرائكِ فَتَّشُوا
عَنْ خُطَّةٍ لِلْإخْتِرَاقِ المُقْتَضَبْ
لَمْ يَرْحَمُوا طِفْلاً وَلا شَيْخاً غَفَا
تَحْتَ الخَرَائِبِ بَيْنَ جُوعٍ أو نَصَبْ
يَتَسَابَقُونَ إلى دمارِ بِلَادِهِمْ
حِرْصاً على الحُكْمِ المُحَلّى بالجَرَبْ
وَعَدُوُّهُمْ أَبْدَى الصَّدَاقَةَ كاذِباً
لِيَسُوقَهُمْ سَوْقَ البَهَائِمِ وَالجَلَبْ
يَتَنَافَسُونَ وَيُهْلِكُونَ شُعُوبَهُمْ
وَمَتَى اسْتَفَاقُوا حَاكَمُوا قَلَماً كَتَبْ
مَرَّ الزَّمَانُ بِأُمَّةٍ مَظْلُومَةٍ
فَقَدَتْ هَوِيَّتها وَبَاءَتْ بِالعَتَبْ
أَسَفِي يُنَازِعُني وَيَدْفَعُ هِمَّتِي
لِأَمُدَّ صَوْتي حَيْثُما الصَّوْتُ اضْطَرَبْ
مِنْ أَيْنَ نَبْدَأُ كَيْ نُجَدِّدَ عَهْدَنا
وَنُعِيدَ مَجْداً قَدْ تَلاشَىٰ وَاحْتَجَبْ
لا شيءَ غَيْرَ الهَمْسِ في أُذُنِ الّذي
يَدْرِي بِسِرِّ العِلْمِ في أَهْلِ الرُّتَبْ
صَبْراً وبَعْدَ الصَّبْرِ يَأْتِينا المُنَى
لٰكِنَّهُ صَبْرٌ طَوِيلُ المُرْتَقَبْ
عَجَزَ الجَمِيعُ وَزَادَنَا مِنْ عَجْزِنا
حَرْبُ الطَّوَائِفِ أَوْ مُحَارَبَةُ القُبَبْ
لا حَلَّ في هذا التَّهَوُّرِ بَلْ بِهِ
صِرْنا خِرافاً لِلْمَذَابِحِ نُجْتَذَبْ
وَبَقِيَّةُ النُّخَبِ الأَسِيرَةِ طُوِّقَتْ
بِالإِفْكِ حَبْلاً كَيْ تُقَادَ وَتُحْتَلَبْ
مَاذا سَأَسْمَعُ في غَدٍ عَنْ شَامِنا
وَعِرَاقِنا وأَرَى السَّعِيدَةَ في رَجَبْ
تَسْتَقْبِلُ الأَفْوَاجَ مِنْ أَبْنَائِها
وَتُنَازِعُ القَدَرَ المُطَوَّقَ بِالسَّبَبْ
وَالمَغْرِبُ المَفْجُوعُ يَرْسُمُ لَوْحَةً
حَمْرَاءَ في لُجَجِ الصِّرَاعِ المُكْتَسَبْ
وَنَجَاةُ مَن نَرْجُو النَّجَاةَ وُقُوفَهُ
خَلْفَ الكَوَالِيسِ الَّتي لا تُحْتَسَبْ
وَالحِفْظُ في بَطْنِ التَّحَوُّلِ كَائِنٌ
لِلْمُخْبِتِينَ وَكُلِّ مُنْتَزِحٍ هَرَبْ
أنا ما كَذَبْتُ ولَسْتُ أَسْرُدُ قِصَّةً
قَولي رِسَالَةُ مُشْفِقٍ عَرَفَ السَّبَبْ
مشاركة
رسالة مشفق – حسن الحامد
مشاركة
رسالة مشفق – حسن الحامد
أعمال قد تنال استحسانك
مدارات الكمال – أداء إبراهيم النقيب و هاني مقبل
كلمات الشاعر: الاستاذ عيسى جرابا
الحان: ابراهيم النقيب
هندسه ومكس: هشام العديني
توزيع: تركي عبدالرحمن
جرافيكس: معاذ عبدالحافظ
مشاركة
مدارات الكمال – إبراهيم النقيب و هاني مقبل
أرواحنا مشتاقة – أداء عبدالرحمن الكندري
من برنامج قدوة للشيخ فهد الكندري
كلمات : ياسر السليم
الحان وتوزيع: م.عمار البني
مكس وماستر: منتظر الزاير
مشاركة
أرواحنا مشتاقة – عبدالرحمن الكندري
مشاركة
خلوني – حسن الحامد
مشاركة
يا رسول الله – مي عبدالعزيز
مشاركة
فاحت طيوب – فرقة هارموني
من مثلهم – عثمان الرشيدي
كلمات : مصعب القطان
الحان : عثمان الرشيدي
توزيع موسيقي : محمد كامل
مكساج : عاصم البني
—-
كلمات العمل :
من مثلهم ولأجلهم صغت قصيد العزة
من مثلهم جمعوا المحامد واعتلوا في القمة
من مثلهم جاءوا من البيداء والجهل الذي
كان الظلام يعمه فأضاءوا درب الأمة
من مثلهم قد بوركت أسماعهم وعيونهم
فرأوا جمال المصطفى وتسابقوا للحضرة
يا سعد من نالوا اللقاء وكرموا بالرؤية
ومثار نقع الحرب فيه كل البطولات التي
كان الصحابة يحملون لواءها في الغزوة
وكأنهم حول الرسول دروعه يوم الوغى
وهم الصحاب له بدار خلوده في الجنة
رضوان ربي عليهموا عدد الحصى والتربة
من مثلهم – عثمان الرشيدي
كلمات : مصعب القطان
الحان : عثمان الرشيدي
توزيع موسيقي : محمد كامل
مكساج : عاصم البني
—-
كلمات العمل :
من مثلهم ولأجلهم صغت قصيد العزة
من مثلهم جمعوا المحامد واعتلوا في القمة
من مثلهم جاءوا من البيداء والجهل الذي
كان الظلام يعمه فأضاءوا درب الأمة
من مثلهم قد بوركت أسماعهم وعيونهم
فرأوا جمال المصطفى وتسابقوا للحضرة
يا سعد من نالوا اللقاء وكرموا بالرؤية
ومثار نقع الحرب فيه كل البطولات التي
كان الصحابة يحملون لواءها في الغزوة
وكأنهم حول الرسول دروعه يوم الوغى
وهم الصحاب له بدار خلوده في الجنة
رضوان ربي عليهموا عدد الحصى والتربة
مشاركة
من مثلهم – عثمان الرشيدي
مشاركة
من مثلهم – عثمان الرشيدي
يا إمامَ الرُّسْلِ يا سنَدي * وحبيبَ الواحد الأحَدِ
إنَّ جُرحي زادَ في كبِدي * جُد على الولهانِ بالمدَدِ
بالله خُذ لي بيدي.. عطفًا عليَّ يا سيِّدي
أنتَ حِبُّ الرُّوحِ يا هادي * لكَ مِنّي خيرُ إنشادي
وأنا للقائِكُم صادي * مثلَ جُودِ نَداكَ لم أجِدِ
ما رأَت عينٌ وليسَ ترَى * مثلَ طهَ في الورَى بشَرَا
مَن إلى الأقصَى مشَى وسرَى * يقظةً بالرُّوحِ والجسَدِ
يا ابنَ عبدِ اللهِ يا أملي * وملاذَ الخائفِ الوَجِلِ
نظرةٌ فالعُمرُ في عجَلِ * وبغوثٍ حُلَّ لي عُقَدي
يا حبيبَ اللهِ أنتَ لنا * رحمةٌ واللهِ ثُمَّ سَنَا
وأمانًا يمنعُ الحَزَنا * للهُدَى تدعو وللرَّشَدِ
يا إمامَ الرُّسْلِ يا سنَدي * وحبيبَ الواحد الأحَدِ
إنَّ جُرحي زادَ في كبِدي * جُد على الولهانِ بالمدَدِ
بالله خُذ لي بيدي.. عطفًا عليَّ يا سيِّدي
أنتَ حِبُّ الرُّوحِ يا هادي * لكَ مِنّي خيرُ إنشادي
وأنا للقائِكُم صادي * مثلَ جُودِ نَداكَ لم أجِدِ
ما رأَت عينٌ وليسَ ترَى * مثلَ طهَ في الورَى بشَرَا
مَن إلى الأقصَى مشَى وسرَى * يقظةً بالرُّوحِ والجسَدِ
يا ابنَ عبدِ اللهِ يا أملي * وملاذَ الخائفِ الوَجِلِ
نظرةٌ فالعُمرُ في عجَلِ * وبغوثٍ حُلَّ لي عُقَدي
يا حبيبَ اللهِ أنتَ لنا * رحمةٌ واللهِ ثُمَّ سَنَا
وأمانًا يمنعُ الحَزَنا * للهُدَى تدعو وللرَّشَدِ
مشاركة
يا إمام الرسل – فريق هارموني
مشاركة
يا إمام الرسل – فريق هارموني
مشاركة
نور الهدى – معاذ يوسف
مشاركة
رسول المحبة – أسامه سعيد
تفاصيل نشيد
وصلة المولد
, , , , ,
أداء :
أ . مصطفى كريم
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عبدالحق القشاطي
محمد سيف
عمار صرصر
كلمات والحان : قديم
ناي : أحمد اسكندراني
تشيلو : عماد مرسي
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
كمنجة : هادي الشيخ
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
تصميم وجرافيك : Graphulla
إنتاج : استوديونا
تفاصيل نشيد
وصلة المولد
, , , , ,
أداء :
أ . مصطفى كريم
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عبدالحق القشاطي
محمد سيف
عمار صرصر
كلمات والحان : قديم
ناي : أحمد اسكندراني
تشيلو : عماد مرسي
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
كمنجة : هادي الشيخ
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
تصميم وجرافيك : Graphulla
إنتاج : استوديونا
مشاركة
وصلة المولد ( مؤثرات ) – فريق استوديونا
مشاركة
وصلة المولد ( مؤثرات ) – فريق استوديونا
مشاركة
خلوني – حسن الحامد
مشاركة
يا حبيبي يا محمد – محمد المازم
Lyrics:
Allahumma salli ‘ala,
Sayyidina,
Muhammadin an-Nabiyyi al-ummiyyi,
Wa ‘ala alihi wa sahbihi wa sallim.
(O Allah, send your peace and blessings upon our Master Muhammad, the Unlettered Prophet, and upon his family and companions.)
O My Lord,
My sins are like
The highest mountain;
My good deeds
Are very few
They’re like a small pebble.
I turn to You
My heart full of shame,
My eyes full of tears.
Bestow Your
Forgiveness and Mercy
Upon me.
Ya Allah,
Send your peace and blessings
On the Final Prophet,
And his family,
And companions,
And those who follow him.
Lyrics:
Allahumma salli ‘ala,
Sayyidina,
Muhammadin an-Nabiyyi al-ummiyyi,
Wa ‘ala alihi wa sahbihi wa sallim.
(O Allah, send your peace and blessings upon our Master Muhammad, the Unlettered Prophet, and upon his family and companions.)
O My Lord,
My sins are like
The highest mountain;
My good deeds
Are very few
They’re like a small pebble.
I turn to You
My heart full of shame,
My eyes full of tears.
Bestow Your
Forgiveness and Mercy
Upon me.
Ya Allah,
Send your peace and blessings
On the Final Prophet,
And his family,
And companions,
And those who follow him.
مشاركة
Supplication – Sami Yusuf
مشاركة
Supplication – Sami Yusuf
في المدينة – أداء فرقة هارموني
Lyrics by: Omar Ben Abdul Qader
Composed & Arranged by: Karim Massaad
—
كلمات العمل:
فِي المَدِينَه.. فِي المَدِينَه
هَامَتِ الأَشوَاقُ فِينَا
فَانتَشَقنَا الحُبَّ عِطرًا
عَنبَرًا أو يَاسَمِينَا
In al-Madīnah… In al-Madīnah
For it, we had passionately longed
In it, we inhaled the fragrances of love
Like ambergris or jasmines
هَاجَرَ الهَادِي إِلَيهَا
فَازدَهَت لِلنَّاظِرِينَا
هُوَ خَيرُ الخَلقِ طُرًّا
وَإِمَامُ المُرسَلِينَا
The guided one migrated to it
It bloomed by his presence
He is the best of all creations
And the greatest of all Messengers
لِمَقَامِ الحِبِّ حُبٌّ
فِي قُلُوبِ العَاشِقِينَا
بَرَكَاتٌ نَفَحَاتٌ
فِيهِ تُروِي الهَائِمِينَا
For the beloved one’s grave there is immense love
In the hearts of the admirers
In it, there are blessings and endowments
That quench the lovers’ thirst
يَا أَخَا الأَشوَاقِ صَبرًا
نرتجي نَلقَى الأَمِينَا
وَعَلَيهِ مِن لَدُنَّا
صَلَوَاتٌ مَا حَيِينَا
O you, who long for him, be patient
We hope, to meet the trustworthy one
And upon him we invoke
Our ṣalawāt, as long as we live
في المدينة – أداء فرقة هارموني
Lyrics by: Omar Ben Abdul Qader
Composed & Arranged by: Karim Massaad
—
كلمات العمل:
فِي المَدِينَه.. فِي المَدِينَه
هَامَتِ الأَشوَاقُ فِينَا
فَانتَشَقنَا الحُبَّ عِطرًا
عَنبَرًا أو يَاسَمِينَا
In al-Madīnah… In al-Madīnah
For it, we had passionately longed
In it, we inhaled the fragrances of love
Like ambergris or jasmines
هَاجَرَ الهَادِي إِلَيهَا
فَازدَهَت لِلنَّاظِرِينَا
هُوَ خَيرُ الخَلقِ طُرًّا
وَإِمَامُ المُرسَلِينَا
The guided one migrated to it
It bloomed by his presence
He is the best of all creations
And the greatest of all Messengers
لِمَقَامِ الحِبِّ حُبٌّ
فِي قُلُوبِ العَاشِقِينَا
بَرَكَاتٌ نَفَحَاتٌ
فِيهِ تُروِي الهَائِمِينَا
For the beloved one’s grave there is immense love
In the hearts of the admirers
In it, there are blessings and endowments
That quench the lovers’ thirst
يَا أَخَا الأَشوَاقِ صَبرًا
نرتجي نَلقَى الأَمِينَا
وَعَلَيهِ مِن لَدُنَّا
صَلَوَاتٌ مَا حَيِينَا
O you, who long for him, be patient
We hope, to meet the trustworthy one
And upon him we invoke
Our ṣalawāt, as long as we live
مشاركة
في المدينة – فرقة هارموني
مشاركة
في المدينة – فرقة هارموني
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Rasul Allah,
O Messenger of Allah,
عليك يا رسول الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Habib Allah;
O Beloved of Allah;
عليك يا حبيب الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk,
Peace and salutations upon you,
الصلاة والسلام عليك
‘Alayka ya sayyidi,
Upon you O my Master,
عليك يا سيدي
‘Alayka ya sayyidal awwalina wal akhirin.
Upon you O Master of the first (generations) and the last (generations).
عليك يا سيد الأولين والآخرين
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Rasul Allah,
O Messenger of Allah,
عليك يا رسول الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Habib Allah;
O Beloved of Allah;
عليك يا حبيب الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk,
Peace and salutations upon you,
الصلاة والسلام عليك
‘Alayka ya sayyidi,
Upon you O my Master,
عليك يا سيدي
‘Alayka ya sayyidal awwalina wal akhirin.
Upon you O Master of the first (generations) and the last (generations).
عليك يا سيد الأولين والآخرين
مشاركة
Meditation – Sami Yusuf
مشاركة
Meditation – Sami Yusuf
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
مشاركة
رسول الحب – علي مغربي
مشاركة
رسول الحب – علي مغربي
#على_نهجك_مشيت
لحملة ركاز التاسعة عشرة التي انطلقت مطلع مارس 2019 بالتعاون مع
مؤسسة #حضارة وأكاديمية #أمجاد الدولية.
بهدف تعزيز الاقتداء الصحيح بالمصطفى صلى الله عليه وسلم.
الرائعة الصوتية :
أداء وألحان : ماهر زين
كلمات : عجلان ثابت
توزيع : أحمد محروس
– – – – –
كلمات العمل :
دومًا تخطرُ أنت ببالي
أسألُ نفسي عنكَ وحَالي
هل شابهتُك في أفعالي؟.. هل أرضَيت؟
أحيا بحياءٍ في ذاتي
يجعلُ نورَك نبعَ صِفاتي
ألهمتَ شعوري وحَياتي .. فتسامَيتْ
ومشيت..
على نهجِكْ مَشيتْ
بدربِكْ مَضَيتْ
نوري حبيبي المصطفى
بِكَ اقتديت..
على نهجك مشيت
ومِنكَ استَقيت
نوري حبيبي المصطفى
بِكَ اقتديت..
أتبَعُكَ رقِيًّا وكلاما
لو كذبوا.. صِدقًا أتسامى
لو جرحوا.. لوّحتُ سلاما.. وتغاضيتْ
وسيبقى نهجُكَ عُنواني
ذقُتُ الجنّةَ في إيماني
قاسيتُ وطيفُك أنساني ما قاسَيتْ
ومشيت..
على نهجِكْ مَشيتْ
بدربِكْ مَضَيتْ
نوري حبيبي المصطفى
بِكَ اقتديت..
#على_نهجك_مشيت
لحملة ركاز التاسعة عشرة التي انطلقت مطلع مارس 2019 بالتعاون مع
مؤسسة #حضارة وأكاديمية #أمجاد الدولية.
بهدف تعزيز الاقتداء الصحيح بالمصطفى صلى الله عليه وسلم.
الرائعة الصوتية :
أداء وألحان : ماهر زين
كلمات : عجلان ثابت
توزيع : أحمد محروس
– – – – –
كلمات العمل :
دومًا تخطرُ أنت ببالي
أسألُ نفسي عنكَ وحَالي
هل شابهتُك في أفعالي؟.. هل أرضَيت؟
أحيا بحياءٍ في ذاتي
يجعلُ نورَك نبعَ صِفاتي
ألهمتَ شعوري وحَياتي .. فتسامَيتْ
ومشيت..
على نهجِكْ مَشيتْ
بدربِكْ مَضَيتْ
نوري حبيبي المصطفى
بِكَ اقتديت..
على نهجك مشيت
ومِنكَ استَقيت
نوري حبيبي المصطفى
بِكَ اقتديت..
أتبَعُكَ رقِيًّا وكلاما
لو كذبوا.. صِدقًا أتسامى
لو جرحوا.. لوّحتُ سلاما.. وتغاضيتْ
وسيبقى نهجُكَ عُنواني
ذقُتُ الجنّةَ في إيماني
قاسيتُ وطيفُك أنساني ما قاسَيتْ
ومشيت..
على نهجِكْ مَشيتْ
بدربِكْ مَضَيتْ
نوري حبيبي المصطفى
بِكَ اقتديت..
مشاركة
على نهجك مشيت – ماهر زين
مشاركة
على نهجك مشيت – ماهر زين
Lyrics:
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Par kay rooh-ul-amin soorah-e-waduha
Soorat-e-Mustafa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Wo imamat kee shab wo saf-e-ambiya
Muqtadi muqtada dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Woh gaeye arsh tak aur rooh ul amin
Sidra tul muntaha dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Kiya khabar kis ko kab jaam e kauthar mila
Hum to unki ada dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Nek-o-bad par hua unka yaksan karam
Log acha bura dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Ho ke gum ey Naseer unke jalwon mein hum,
Shaan-e-rabul ‘ulaa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Lyrics:
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Par kay rooh-ul-amin soorah-e-waduha
Soorat-e-Mustafa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Wo imamat kee shab wo saf-e-ambiya
Muqtadi muqtada dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Woh gaeye arsh tak aur rooh ul amin
Sidra tul muntaha dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Kiya khabar kis ko kab jaam e kauthar mila
Hum to unki ada dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Nek-o-bad par hua unka yaksan karam
Log acha bura dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Ho ke gum ey Naseer unke jalwon mein hum,
Shaan-e-rabul ‘ulaa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
مشاركة
Chaand Taare – Milad Raza Qadri
مشاركة
Chaand Taare – Milad Raza Qadri
مشاركة
خلوني – حسن الحامد
مشاركة
Ya Rasul Allah, Pt.2 | Barakah (Deluxe) – Sami Yusuf
أكفكف الشوق – أداء محمد الغزالي
كلمات : يوسف الدوس
—-
كلمات العمل :
أكفكف الشوق في أحضان أناتي
لما ذكرتك واشتدت معاناتي
وذابت الروح أبياتا على شفتي
وهل تفي لرسول الله أبياتي
فأنت قلبي الذي مازال يسكنني
وفي حياتي حياة بالهدايات
وحين يذبل قلبي في مشاعري
أظل باسمك أحيي موت نبضاتي
كأنني يوسف والجب غيبني
وفيك تحلو ولو طالت غياباتي
محمد ميمه مسرى إلى أملي
والحاء حب ودال الدفئ مشكاتي
صلى عليك إلهي ما دجى غسق
وما استهل صباح بالمسرات
أكفكف الشوق – أداء محمد الغزالي
كلمات : يوسف الدوس
—-
كلمات العمل :
أكفكف الشوق في أحضان أناتي
لما ذكرتك واشتدت معاناتي
وذابت الروح أبياتا على شفتي
وهل تفي لرسول الله أبياتي
فأنت قلبي الذي مازال يسكنني
وفي حياتي حياة بالهدايات
وحين يذبل قلبي في مشاعري
أظل باسمك أحيي موت نبضاتي
كأنني يوسف والجب غيبني
وفيك تحلو ولو طالت غياباتي
محمد ميمه مسرى إلى أملي
والحاء حب ودال الدفئ مشكاتي
صلى عليك إلهي ما دجى غسق
وما استهل صباح بالمسرات
مشاركة
أكفكف الشوق – محمد الغزالي
مشاركة
أكفكف الشوق – محمد الغزالي
مشاركة
Ya Rasulallah (Percussion Version) – Sami Yusuf
مشاركة
خلوني – حسن الحامد
مشاركة
المعلم ” صلى الله عليه وسلم ” – محمد الحسيان
Lament:
The encounter with the Transcendent inspires an unspeakable awe, in the face of which our worldly
existence appears as a source of separation and sorrow. Lament meditates on lines written by
Ibn ‘Arabi communicating the terror and wonder of an experience of the Infinitely Beyond.
The poet uses visceral language that associates the desolation of the lover with
the desolation of the desert to evoke the meeting of overwhelming attraction and overwhelming
fear in a heart that trembles in the face of the Absolute.
—
lyrics:
بِأَبي مَن ذُبتُ فيهِ كَمَداً
My father be the ransom of him for whose sake I melted with anguish!
بِأَبي مَن مُتُّ مِنهُ فَرَقا
My father be the ransom of him for whose sake I died of fear!
حُمرَةُ الحَجلَةِ في وَجنَتِهِ
وَضَحُ الصُبحِ يُناغي الشَفَقا
The blush of shame on his cheek is the whiteness of dawn conversing with the Redness of eve
غادَروني بِالأَثيلِ وَالنَقا x4
They left me at al-Uthayl and an-Naqá
مَن لِبَثّي مَن لِوَجدي دُلَّني
Who will compose my distracted thoughts?
Who will relieve my pain?
Guide me to him!
مَن لِحُزني مِن لِصَبٍّ عَشِقا
Who will ease my sorrow?
Who will help a passionate lover?
كُلَّما ضَنَّت تَباريحُ الهَوى
فَضَحَ الدَمعُ الجَوى وَالأَرَقا
Whenever I keep secret the torments of desire
My tears betray the flame within and the sleeplessness
فَإِذا قُلتُ هَبوا لي نَظرَةً
قيلَ ما تُمنَعُ إِلّا شَفَقا
And whenever I say, ‘Give me one look!
The answer is, ‘Thou art not hindered but for pity’s sake.’
بِأَبي x3
My father x3
Lament:
The encounter with the Transcendent inspires an unspeakable awe, in the face of which our worldly
existence appears as a source of separation and sorrow. Lament meditates on lines written by
Ibn ‘Arabi communicating the terror and wonder of an experience of the Infinitely Beyond.
The poet uses visceral language that associates the desolation of the lover with
the desolation of the desert to evoke the meeting of overwhelming attraction and overwhelming
fear in a heart that trembles in the face of the Absolute.
—
lyrics:
بِأَبي مَن ذُبتُ فيهِ كَمَداً
My father be the ransom of him for whose sake I melted with anguish!
بِأَبي مَن مُتُّ مِنهُ فَرَقا
My father be the ransom of him for whose sake I died of fear!
حُمرَةُ الحَجلَةِ في وَجنَتِهِ
وَضَحُ الصُبحِ يُناغي الشَفَقا
The blush of shame on his cheek is the whiteness of dawn conversing with the Redness of eve
غادَروني بِالأَثيلِ وَالنَقا x4
They left me at al-Uthayl and an-Naqá
مَن لِبَثّي مَن لِوَجدي دُلَّني
Who will compose my distracted thoughts?
Who will relieve my pain?
Guide me to him!
مَن لِحُزني مِن لِصَبٍّ عَشِقا
Who will ease my sorrow?
Who will help a passionate lover?
كُلَّما ضَنَّت تَباريحُ الهَوى
فَضَحَ الدَمعُ الجَوى وَالأَرَقا
Whenever I keep secret the torments of desire
My tears betray the flame within and the sleeplessness
فَإِذا قُلتُ هَبوا لي نَظرَةً
قيلَ ما تُمنَعُ إِلّا شَفَقا
And whenever I say, ‘Give me one look!
The answer is, ‘Thou art not hindered but for pity’s sake.’
بِأَبي x3
My father x3
مشاركة
Lament ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Lament ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
وأحسن منك لم تر قط عيني – أداء والحان الفهد
كلمات : شاعر الرسول ( حسان بن ثابت )
توزيع & مكس : عاصم ياسر
—
ㅤ
الكلمات :
وَأَحسَنُ مِنكَ لَم تَرَ قَطُّ عَيني
وَأَجمَلُ مِنكَ لَم تَلِدِ النِساءُ
خُلِقتَ مُبَرَّءً مِن كُلِّ عَيبٍ
كَأَنَّكَ قَد خُلِقتَ كَما تَشاءُ
مشاركة
وأحسن منك لم تر قط عيني – الفهد
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Ahmed Mahrous – Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Ahmed Mahrous – Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS