The Meeting (Live at the Holland Festival)
About the Performance
Sami Yusuf’s instrumental composition ‘The Meeting’ is an intimate
and deeply personal work. Direct and non-linear, the melodies,
rhythms and vocalisations sustain and support
one another flawlessly as the music moves fluidly between the Western
aeolian mode and the Persian dastgah shur. Solos by Sami Yusuf on tar,
Guo Gan on erhu, and Asad Khan on sitar circle each other
to create an embracing ambience where each melodic line is a subtle gem,
strong and fragile in equal measure.
—-
Credits:
Composer and Musical Director: Sami Yusuf
The Instrumentalists:
Eyüpcan Açıkpazu: ney
Togrul Asadullayev: kemanche
Omer Avci: percussion
Selim Boyaci: oud
Onur Cicin: qanun
Shirzad Fataliyev: balaban
Guo Gan: erhu
Fariz Huseynov: kemanche
Mohammad Jaberi: daf
Seyed Ali Jaberi: tanbur
Asad Khan: sitar
Jon Lawton: classical guitar, tanbur
Khalil Masimov: kemanche
Farshad Mohammadi: santur
Lyudmila Naumova: orchestral percussion
Kutay Ozcan: baglama
Rufat Xalilov: kemanche
Manoj Kumar Moothedath: Dholak
Sudheesh Kakkur: Tabla
Choir:
Narmin Abdullayeva
Nigar Asgarova
Nancy Al Baltaji
Abdulrazzak Barma
Mahsati Jabbarova
Rufat Khalilov
Nazim Mahmudov
Karim Hodroj-Remmel
Abeer El Sayed
Ismayil Yunusov
Music Production Supervisor: Ruslan Salimov
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
About the Performance
Sami Yusuf’s instrumental composition ‘The Meeting’ is an intimate
and deeply personal work. Direct and non-linear, the melodies,
rhythms and vocalisations sustain and support
one another flawlessly as the music moves fluidly between the Western
aeolian mode and the Persian dastgah shur. Solos by Sami Yusuf on tar,
Guo Gan on erhu, and Asad Khan on sitar circle each other
to create an embracing ambience where each melodic line is a subtle gem,
strong and fragile in equal measure.
—-
Credits:
Composer and Musical Director: Sami Yusuf
The Instrumentalists:
Eyüpcan Açıkpazu: ney
Togrul Asadullayev: kemanche
Omer Avci: percussion
Selim Boyaci: oud
Onur Cicin: qanun
Shirzad Fataliyev: balaban
Guo Gan: erhu
Fariz Huseynov: kemanche
Mohammad Jaberi: daf
Seyed Ali Jaberi: tanbur
Asad Khan: sitar
Jon Lawton: classical guitar, tanbur
Khalil Masimov: kemanche
Farshad Mohammadi: santur
Lyudmila Naumova: orchestral percussion
Kutay Ozcan: baglama
Rufat Xalilov: kemanche
Manoj Kumar Moothedath: Dholak
Sudheesh Kakkur: Tabla
Choir:
Narmin Abdullayeva
Nigar Asgarova
Nancy Al Baltaji
Abdulrazzak Barma
Mahsati Jabbarova
Rufat Khalilov
Nazim Mahmudov
Karim Hodroj-Remmel
Abeer El Sayed
Ismayil Yunusov
Music Production Supervisor: Ruslan Salimov
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة
The Meeting (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
من البوم
About the Performance
Sami Yusuf’s instrumental composition ‘The Meeting’ is an intimate
and deeply personal work. Direct and non-linear, the melodies,
rhythms and vocalisations sustain and support
one another flawlessly as the music moves fluidly between the Western
aeolian mode and the Persian dastgah shur. Solos by Sami Yusuf on tar,
Guo Gan on erhu, and Asad Khan on sitar circle each other
to create an embracing ambience where each melodic line is a subtle gem,
strong and fragile in equal measure.
—-
Credits:
Composer and Musical Director: Sami Yusuf
The Instrumentalists:
Eyüpcan Açıkpazu: ney
Togrul Asadullayev: kemanche
Omer Avci: percussion
Selim Boyaci: oud
Onur Cicin: qanun
Shirzad Fataliyev: balaban
Guo Gan: erhu
Fariz Huseynov: kemanche
Mohammad Jaberi: daf
Seyed Ali Jaberi: tanbur
Asad Khan: sitar
Jon Lawton: classical guitar, tanbur
Khalil Masimov: kemanche
Farshad Mohammadi: santur
Lyudmila Naumova: orchestral percussion
Kutay Ozcan: baglama
Rufat Xalilov: kemanche
Manoj Kumar Moothedath: Dholak
Sudheesh Kakkur: Tabla
Choir:
Narmin Abdullayeva
Nigar Asgarova
Nancy Al Baltaji
Abdulrazzak Barma
Mahsati Jabbarova
Rufat Khalilov
Nazim Mahmudov
Karim Hodroj-Remmel
Abeer El Sayed
Ismayil Yunusov
Music Production Supervisor: Ruslan Salimov
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
About the Performance
Sami Yusuf’s instrumental composition ‘The Meeting’ is an intimate
and deeply personal work. Direct and non-linear, the melodies,
rhythms and vocalisations sustain and support
one another flawlessly as the music moves fluidly between the Western
aeolian mode and the Persian dastgah shur. Solos by Sami Yusuf on tar,
Guo Gan on erhu, and Asad Khan on sitar circle each other
to create an embracing ambience where each melodic line is a subtle gem,
strong and fragile in equal measure.
—-
Credits:
Composer and Musical Director: Sami Yusuf
The Instrumentalists:
Eyüpcan Açıkpazu: ney
Togrul Asadullayev: kemanche
Omer Avci: percussion
Selim Boyaci: oud
Onur Cicin: qanun
Shirzad Fataliyev: balaban
Guo Gan: erhu
Fariz Huseynov: kemanche
Mohammad Jaberi: daf
Seyed Ali Jaberi: tanbur
Asad Khan: sitar
Jon Lawton: classical guitar, tanbur
Khalil Masimov: kemanche
Farshad Mohammadi: santur
Lyudmila Naumova: orchestral percussion
Kutay Ozcan: baglama
Rufat Xalilov: kemanche
Manoj Kumar Moothedath: Dholak
Sudheesh Kakkur: Tabla
Choir:
Narmin Abdullayeva
Nigar Asgarova
Nancy Al Baltaji
Abdulrazzak Barma
Mahsati Jabbarova
Rufat Khalilov
Nazim Mahmudov
Karim Hodroj-Remmel
Abeer El Sayed
Ismayil Yunusov
Music Production Supervisor: Ruslan Salimov
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة
When paths meet (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
Veritas (Live at the Holland Festival)
Karitas (Live at the Holland Festival)
Pearl (Live at the Holland Festival)
Hijaz Kabeer - Andalus (Live at the Holland Festival)
Fiyyashiyya (Live at the Holland Festival)
The Fire Within (Live at the Holland Festival)
I Only Knew Love (Live at the Holland Festival)
The Meeting (Live at the Holland Festival)
One (Live at the Holland Festival)
مشاركة
The Meeting (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
Beyond the lines of no man’s land
Time stands still.
My voice is weak, but far away, I softly speak
In silent words, on folded knees,
With silent words we call the night,
To bring you sleep & dry your eyes,
To bring you dreams & free your minds,
When every hope has gone, we hold on.
With silent words we’ll ask the dawn,
To chase your fears when nights are long,
A million voices in to one,
When every hope has gone
We echo all night through
With silent words we are with you.
With every tear you cry, we’ll comfort you
Standing by your side, as one with you,
You can find us, deep in the silence
Carried in the soft winds passing through
We’ll be your shadow, today and tomorrow
There to follow everything you do.
ARABIC
الهي، أدخل السرور
Lord bring hapiness
Illahi adkhil asurroor
ياربِ أسعد القلوب
And cheer the hearts
Wa as3id al-quloob
الهي، خفف الآلام
Lord, alleviate the pain
Illahi khafif al-alaam
من لسوريا سواك؟
Who can save Syria other than You?
Man li-sooriyya siwaak?
من يحيي بسمةَ الحزين؟
Who can restore the smile of the depressed?
Mann yu7yyi basmatal-7azeen?
من يُنسي أنّةَ المسكين؟
Who can soothe (alleviate) the soreness of the poor?
Mann yunsi annatal-miskeen?
من يمسح دمعَ اليتيم؟
Who can wipe the tear of an orphan?
Mann yamsa7 dam3al-yateem?
أبكي بصمتٍ وأنين
Silently, I cry and moan
Abki bi-ssamtin wa aneen
عن شيخ، شاب، ويتيم
For an old man, a young man and an orphan
3an shaiyykhin, shaaban wa yateem
عنكِ يا…آه سوريا
About you … Ah Syria
3anki ya…ah sooriyya
Beyond the lines of no man’s land
Time stands still.
My voice is weak, but far away, I softly speak
In silent words, on folded knees,
With silent words we call the night,
To bring you sleep & dry your eyes,
To bring you dreams & free your minds,
When every hope has gone, we hold on.
With silent words we’ll ask the dawn,
To chase your fears when nights are long,
A million voices in to one,
When every hope has gone
We echo all night through
With silent words we are with you.
With every tear you cry, we’ll comfort you
Standing by your side, as one with you,
You can find us, deep in the silence
Carried in the soft winds passing through
We’ll be your shadow, today and tomorrow
There to follow everything you do.
ARABIC
الهي، أدخل السرور
Lord bring hapiness
Illahi adkhil asurroor
ياربِ أسعد القلوب
And cheer the hearts
Wa as3id al-quloob
الهي، خفف الآلام
Lord, alleviate the pain
Illahi khafif al-alaam
من لسوريا سواك؟
Who can save Syria other than You?
Man li-sooriyya siwaak?
من يحيي بسمةَ الحزين؟
Who can restore the smile of the depressed?
Mann yu7yyi basmatal-7azeen?
من يُنسي أنّةَ المسكين؟
Who can soothe (alleviate) the soreness of the poor?
Mann yunsi annatal-miskeen?
من يمسح دمعَ اليتيم؟
Who can wipe the tear of an orphan?
Mann yamsa7 dam3al-yateem?
أبكي بصمتٍ وأنين
Silently, I cry and moan
Abki bi-ssamtin wa aneen
عن شيخ، شاب، ويتيم
For an old man, a young man and an orphan
3an shaiyykhin, shaaban wa yateem
عنكِ يا…آه سوريا
About you … Ah Syria
3anki ya…ah sooriyya
مشاركة
Silent Words – Sami Yusuf
مشاركة
Silent Words – Sami Yusuf
مشاركة
The Meeting (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
I know I’m waiting
Waiting for something
Something to happen to me
But this waiting comes with
Trials and challenges
Nothing in life is free
I wish that somehow
You’d tell me out aloud
That on that day I’ll be ok
But we’ll never know cause
That’s not the way it works
Help me find my way
My Lord show me right from wrong
Give me light make me strong
I know the road is long
Make me strong
Sometimes it just gets too much
I feel that I’ve lost touch
I know the road is long
Make me strong
I know I’m waiting
Yearning for something
Something known only to me
This waiting comes with
Trials and challenges
Life is one mystery
I wish that somehow
You’d tell me out aloud
That on that day you’ll forgive me
But we’ll never know cause
That’s not the way it works
I beg for your mercy
My Lord show me right from wrong
Give me light make me strong
I know the road is long
Make me strong
Sometimes it just gets too much
I feel that I’ve lost touch
I know the road is long
Make me strong
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
I know I’m waiting
Waiting for something
Something to happen to me
But this waiting comes with
Trials and challenges
Nothing in life is free
I wish that somehow
You’d tell me out aloud
That on that day I’ll be ok
But we’ll never know cause
That’s not the way it works
Help me find my way
My Lord show me right from wrong
Give me light make me strong
I know the road is long
Make me strong
Sometimes it just gets too much
I feel that I’ve lost touch
I know the road is long
Make me strong
I know I’m waiting
Yearning for something
Something known only to me
This waiting comes with
Trials and challenges
Life is one mystery
I wish that somehow
You’d tell me out aloud
That on that day you’ll forgive me
But we’ll never know cause
That’s not the way it works
I beg for your mercy
My Lord show me right from wrong
Give me light make me strong
I know the road is long
Make me strong
Sometimes it just gets too much
I feel that I’ve lost touch
I know the road is long
Make me strong
مشاركة
Make Me Strong – Sami Yusuf
مشاركة
Make Me Strong – Sami Yusuf
Music & Words by Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
I DREAM FOR A DAY
WHEN THERE’LL BE
NO MORE MISERY
WHEN THERE’S NO MORE HUNGER
NO NEED FOR SHELTER
ISN’T THERE ENOUGH TO SHARE?
OR IS THAT WE JUST DON’T CARE?
WE’RE HERE FOR A DAY OR TWO
LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL
I PRAY FOR A DAY
WHEN THERE’LL BE
JUSTICE AND UNITY
WHEN WE PUT ASIDE OUR DIFFERENCES
FIGHTING MAKES NO SENSE
JUST A LITTLE FAITH TO MAKE IT A BETTER PLACE
WE’RE HERE FOR A DAY OR TWO
LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL
SALAAMU ALAIKUM YA AHL AL-SALAAM
PEACE BE WITH YOU, O PEOPLE OF PEACE
SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL
SALAAMU ALAIKA SAYYID AL-KIRAM
PEACE BE UPON YOU, O MASTER OF THE GENEROUS
SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL
LET ME SHOW MY WAY [X6]
SALAAMU ALAIKUM, ALAIKUM, ALAIKUM [X6]
PEACE BE WITH YOU ALL, PEACE BE WITH YOU ALL
LET ME SHOW MY WAY, SHOW MY WAY
SHOW MY WAY, SHOW MY WAY
Music & Words by Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
I DREAM FOR A DAY
WHEN THERE’LL BE
NO MORE MISERY
WHEN THERE’S NO MORE HUNGER
NO NEED FOR SHELTER
ISN’T THERE ENOUGH TO SHARE?
OR IS THAT WE JUST DON’T CARE?
WE’RE HERE FOR A DAY OR TWO
LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL
I PRAY FOR A DAY
WHEN THERE’LL BE
JUSTICE AND UNITY
WHEN WE PUT ASIDE OUR DIFFERENCES
FIGHTING MAKES NO SENSE
JUST A LITTLE FAITH TO MAKE IT A BETTER PLACE
WE’RE HERE FOR A DAY OR TWO
LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL
SALAAMU ALAIKUM YA AHL AL-SALAAM
PEACE BE WITH YOU, O PEOPLE OF PEACE
SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL
SALAAMU ALAIKA SAYYID AL-KIRAM
PEACE BE UPON YOU, O MASTER OF THE GENEROUS
SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL
LET ME SHOW MY WAY [X6]
SALAAMU ALAIKUM, ALAIKUM, ALAIKUM [X6]
PEACE BE WITH YOU ALL, PEACE BE WITH YOU ALL
LET ME SHOW MY WAY, SHOW MY WAY
SHOW MY WAY, SHOW MY WAY
مشاركة
Salaam – Sami Yusuf
مشاركة
Salaam – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
فاعل الخير ( توزيع موسيقي فقط ) – سيف فاضل
Lyrics & Melody: Saif Fadhel كلمات وألحان: سيف فاضل
Arrangement: Hamza Namira توزيع: حمزة نمرة
Strings: Budapest Symphony Orchestra :وتريات
—
كلمات العمل :
ها قد مضى في سلام
يومٌ كباقي الأيام
به بعض حلوٍ ومُرّ
به بعض خيرٍ وشر
خذ الذكرى، خذ العبرة
ولا تدع الهمّ يمر
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
ردّد بحلوِ الكلام
قولاً كمسكِ الختام
فالغدُ يبدأ منذ اليوم
تحديداً ما قبل النوم
فَقُل خيراً.. تَجِد خيرا
وَمَنّ النفسِ بما يَسُرّ
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
Lyrics & Melody: Saif Fadhel كلمات وألحان: سيف فاضل
Arrangement: Hamza Namira توزيع: حمزة نمرة
Strings: Budapest Symphony Orchestra :وتريات
—
كلمات العمل :
ها قد مضى في سلام
يومٌ كباقي الأيام
به بعض حلوٍ ومُرّ
به بعض خيرٍ وشر
خذ الذكرى، خذ العبرة
ولا تدع الهمّ يمر
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
ردّد بحلوِ الكلام
قولاً كمسكِ الختام
فالغدُ يبدأ منذ اليوم
تحديداً ما قبل النوم
فَقُل خيراً.. تَجِد خيرا
وَمَنّ النفسِ بما يَسُرّ
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
مشاركة
نوما سعيد ( توزيع موسيقي ) – حمود الخضر
مشاركة
نوما سعيد ( توزيع موسيقي ) – حمود الخضر
About the Performance
Sami Yusuf’s instrumental composition ‘The Meeting’ is an intimate
and deeply personal work. Direct and non-linear, the melodies,
rhythms and vocalisations sustain and support
one another flawlessly as the music moves fluidly between the Western
aeolian mode and the Persian dastgah shur. Solos by Sami Yusuf on tar,
Guo Gan on erhu, and Asad Khan on sitar circle each other
to create an embracing ambience where each melodic line is a subtle gem,
strong and fragile in equal measure.
—-
Credits:
Composer and Musical Director: Sami Yusuf
The Instrumentalists:
Eyüpcan Açıkpazu: ney
Togrul Asadullayev: kemanche
Omer Avci: percussion
Selim Boyaci: oud
Onur Cicin: qanun
Shirzad Fataliyev: balaban
Guo Gan: erhu
Fariz Huseynov: kemanche
Mohammad Jaberi: daf
Seyed Ali Jaberi: tanbur
Asad Khan: sitar
Jon Lawton: classical guitar, tanbur
Khalil Masimov: kemanche
Farshad Mohammadi: santur
Lyudmila Naumova: orchestral percussion
Kutay Ozcan: baglama
Rufat Xalilov: kemanche
Manoj Kumar Moothedath: Dholak
Sudheesh Kakkur: Tabla
Choir:
Narmin Abdullayeva
Nigar Asgarova
Nancy Al Baltaji
Abdulrazzak Barma
Mahsati Jabbarova
Rufat Khalilov
Nazim Mahmudov
Karim Hodroj-Remmel
Abeer El Sayed
Ismayil Yunusov
Music Production Supervisor: Ruslan Salimov
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
About the Performance
Sami Yusuf’s instrumental composition ‘The Meeting’ is an intimate
and deeply personal work. Direct and non-linear, the melodies,
rhythms and vocalisations sustain and support
one another flawlessly as the music moves fluidly between the Western
aeolian mode and the Persian dastgah shur. Solos by Sami Yusuf on tar,
Guo Gan on erhu, and Asad Khan on sitar circle each other
to create an embracing ambience where each melodic line is a subtle gem,
strong and fragile in equal measure.
—-
Credits:
Composer and Musical Director: Sami Yusuf
The Instrumentalists:
Eyüpcan Açıkpazu: ney
Togrul Asadullayev: kemanche
Omer Avci: percussion
Selim Boyaci: oud
Onur Cicin: qanun
Shirzad Fataliyev: balaban
Guo Gan: erhu
Fariz Huseynov: kemanche
Mohammad Jaberi: daf
Seyed Ali Jaberi: tanbur
Asad Khan: sitar
Jon Lawton: classical guitar, tanbur
Khalil Masimov: kemanche
Farshad Mohammadi: santur
Lyudmila Naumova: orchestral percussion
Kutay Ozcan: baglama
Rufat Xalilov: kemanche
Manoj Kumar Moothedath: Dholak
Sudheesh Kakkur: Tabla
Choir:
Narmin Abdullayeva
Nigar Asgarova
Nancy Al Baltaji
Abdulrazzak Barma
Mahsati Jabbarova
Rufat Khalilov
Nazim Mahmudov
Karim Hodroj-Remmel
Abeer El Sayed
Ismayil Yunusov
Music Production Supervisor: Ruslan Salimov
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة
The Meeting (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
The Meeting (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
Mahur Instrumental (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
مشاركة
Māhūr Instrumental (Live at the Dubai Opera)
This powerful new composition begins with the haunting and resonant vocalizations of Sami Yusuf,
then adds instrumental, rhythmic, and vocal layers to create an epic unison section
that evokes the many-faceted aspects of the arc of Azerbaijan’s history. This piece features
stunning vocal solos by Sevda Alekperzadeh, Tayyar Bayramov, Samira Aliyeva, and a beautiful tar solo
by Sahib Pashazade that leads into the majestic outro.
Written in Bayāt-e Shīrāz mugham, its sweeping melody is inspired by the story of this region
from its earliest times to its hopes for the future.
—-
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Words: Aytan Ismikhanova
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
This powerful new composition begins with the haunting and resonant vocalizations of Sami Yusuf,
then adds instrumental, rhythmic, and vocal layers to create an epic unison section
that evokes the many-faceted aspects of the arc of Azerbaijan’s history. This piece features
stunning vocal solos by Sevda Alekperzadeh, Tayyar Bayramov, Samira Aliyeva, and a beautiful tar solo
by Sahib Pashazade that leads into the majestic outro.
Written in Bayāt-e Shīrāz mugham, its sweeping melody is inspired by the story of this region
from its earliest times to its hopes for the future.
—-
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Words: Aytan Ismikhanova
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Azerbaijan – Sami Yusuf
مشاركة
Azerbaijan – Sami Yusuf
This new arrangement of a much-loved Novruz song in Chargah mugham is inspired by traditional Azerbaijani music. The festive sounds of percussion and zurna reflect the joyous spirit of the day.
Novruz — the day of the vernal equinox — is the jubilant holiday that celebrates rebirth, renewal, fertility, and the return of spring.
CREDITS:
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
This new arrangement of a much-loved Novruz song in Chargah mugham is inspired by traditional Azerbaijani music. The festive sounds of percussion and zurna reflect the joyous spirit of the day.
Novruz — the day of the vernal equinox — is the jubilant holiday that celebrates rebirth, renewal, fertility, and the return of spring.
CREDITS:
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Novruz – Sami Yusuf
مشاركة
Novruz – Sami Yusuf
مشاركة
Barakah – Sami Yusuf
مشاركة
الآخرة ( توزيع موسيقي ) – عبدالله الجويبر
مشاركة
To Guide You Home (Instrumental) – Sami Yusuf
مشاركة
Prelude to River of Paradise – Sami Yusuf
كلمات والحان : علي مجاهد | توزيع : مروان الحمادي
هندسة صوتية ومكساج : م . محمد الحميري
شكر خاص لـ : عبدالرشيد محيي الدين
إنتاج : الجامعة اللبنانية الدولية
مشاركة
حلم التخرج ( توزيع موسيقي فقط ) – ندى الهويدي
مشاركة
The Meeting (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
The vocal and instrumental drones of this meditative piece in Shustar mugham resonate with echoes of Indian rags
and Middle East maqams. Featuring the vibrant voice of Sami Yusuf, its aim is to immerse the
listener’s spirit in contemplation.
Ateshgah, The Fire Temple, is an 18th century structure in Baku that speaks of the land’s Zoroastrian past.
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
The vocal and instrumental drones of this meditative piece in Shustar mugham resonate with echoes of Indian rags
and Middle East maqams. Featuring the vibrant voice of Sami Yusuf, its aim is to immerse the
listener’s spirit in contemplation.
Ateshgah, The Fire Temple, is an 18th century structure in Baku that speaks of the land’s Zoroastrian past.
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Ateshgah – Sami Yusuf
مشاركة
Ateshgah – Sami Yusuf
The opening sounds of this dramatic new composition by Sami Yusuf carry
the eternal message of wind and stones, with anchoring vocalization by Emin Mammadov.
Shur mugham elements are then introduced through the astonishing voice of Kanan Bayramli.
The sweeping melody conveys the majesty of place and the weight of time.
Rising above the Caspian Sea, Gobustan’s boulders contain six thousand ancient stone carvings,
messages left by our human ancestors over twenty thousand years ago.
They speak to us not just of another time, but of another way of being.
One remarkable feature of Gobustan are its stone drums, an ancient means of communicating
across distance (like a Stone Age text message).
The sound of these stone drums are incorporated into this extraordinary piece.
—-
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
The opening sounds of this dramatic new composition by Sami Yusuf carry
the eternal message of wind and stones, with anchoring vocalization by Emin Mammadov.
Shur mugham elements are then introduced through the astonishing voice of Kanan Bayramli.
The sweeping melody conveys the majesty of place and the weight of time.
Rising above the Caspian Sea, Gobustan’s boulders contain six thousand ancient stone carvings,
messages left by our human ancestors over twenty thousand years ago.
They speak to us not just of another time, but of another way of being.
One remarkable feature of Gobustan are its stone drums, an ancient means of communicating
across distance (like a Stone Age text message).
The sound of these stone drums are incorporated into this extraordinary piece.
—-
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Gobustan – Sami Yusuf
مشاركة
Gobustan – Sami Yusuf
مشاركة
Muhammad Part 2 (Bonus Track) – Sami Yusuf
مشاركة
موسيقى ٢ ( البوم فك الكلابش ) – محمد عباس
DESCRIPTION:
Sami Yusuf’s composition ‘Veritas’ premiered at the Holland Festival in Amsterdam
as part of his concert series ‘When Paths Meet’.
From the minimal and ethereal sound of the intro,
it subtly transitions to a sense of awe at the astonishing majesty and multiplicity of creation.
The Persian-influenced musical phrasing of Sami Yusuf’s vocalisations
in the intro are inspired by the Daramad of Avaz-e dashti,
a subgroup of the Shur dastgah, a Persian modal system evocative of a meditative state.
Cappella Amsterdam sings quarter tones here and they do so brilliantly.
The flamenco and Andalusian sounds of the Amsterdam Andalusian Orchestra interplay
with Western classical elements and the vibrant Arabic maqam Bayati.
When the mode shifts to the passionate yearning of maqam Nahawand,
its similarity to the Western classical minor scale brings an effortless resonance between the two.
The outro joins Bayati and a harmonic minor scale in a multi-faceted,
fiery expression of multiple, even contradictory states of being,
while the vocalists insist,
‘Veritas’, ‘Veritas’ – Truth, Truth – and cast our focus beneath the turbulent surface storms
to the calm depths below.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
Mode: Shur with allusions to Nahāwand
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
DESCRIPTION:
Sami Yusuf’s composition ‘Veritas’ premiered at the Holland Festival in Amsterdam
as part of his concert series ‘When Paths Meet’.
From the minimal and ethereal sound of the intro,
it subtly transitions to a sense of awe at the astonishing majesty and multiplicity of creation.
The Persian-influenced musical phrasing of Sami Yusuf’s vocalisations
in the intro are inspired by the Daramad of Avaz-e dashti,
a subgroup of the Shur dastgah, a Persian modal system evocative of a meditative state.
Cappella Amsterdam sings quarter tones here and they do so brilliantly.
The flamenco and Andalusian sounds of the Amsterdam Andalusian Orchestra interplay
with Western classical elements and the vibrant Arabic maqam Bayati.
When the mode shifts to the passionate yearning of maqam Nahawand,
its similarity to the Western classical minor scale brings an effortless resonance between the two.
The outro joins Bayati and a harmonic minor scale in a multi-faceted,
fiery expression of multiple, even contradictory states of being,
while the vocalists insist,
‘Veritas’, ‘Veritas’ – Truth, Truth – and cast our focus beneath the turbulent surface storms
to the calm depths below.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
Mode: Shur with allusions to Nahāwand
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
مشاركة
Veritas (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
Veritas (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
Performed, composed and arranged by Sami Yusuf
Based on film footage released under license from 1001 Inventions Ltd
Recorded at Andante Studios
Mixed by Vishnu Rajan & Barron @ Andante Studios
Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة
Why – 1001 Inventions and the World of Ibn Al-Haytham
Performed, composed and arranged by Sami Yusuf
Based on film footage released under license from 1001 Inventions Ltd
Recorded at Andante Studios
Mixed by Vishnu Rajan & Barron @ Andante Studios
Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Performed, composed and arranged by Sami Yusuf
Based on film footage released under license from 1001 Inventions Ltd
Recorded at Andante Studios
Mixed by Vishnu Rajan & Barron @ Andante Studios
Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة
Into the Light – 1001 Inventions and the World of Ibn Al-Haytham
مشاركة
Into the Light – 1001 Inventions and the World of Ibn Al-Haytham
مشاركة
الرجاء | Hopefulness – Only Music
أداء و ألحان الفنان : عبدالله الجارالله
كلمات : الحارث الغراز
توزيع و مكساج : عمار البني
…
كلمات العمل :
كن متقناً تجد الحياة جميلةً بعطائها
كن متقناً تلقى بنفسك فرحة تحيا بها
كن متقناً تجد الحياة جميلةً بعطائها
كن متقناً تلقى بنفسك فرحة تحيا بها
اجعل لنفسك بصمةً في كل امرٍ إننا
ننمو ونزهو حين تتقن بالعطاء أكُفنا
لا مستحيل لباذلٍ بالجهد اتقن ما يريد
لا مستحيل لمن سعى يعطي إذا طُلبَ المزيد
كن متقناً تسمو بروحٍ مُيّزَت بجمالها
كن متقناً ومكافحاً ومسارعاً لندائها
كن متقناً تسمو بروحٍ مُيّزَت بجمالها
كن متقناً ومكافحاً ومسارعاً لندائها
اتقاننا ورُقينا حضارةٌ وبها النما
هي رؤية لديارنا بها الفؤاد ترنما
لا مستحيل لباذلٍ بالجهد اتقن ما يريد
لا مستحيل لمن سعى يعطي إذا طُلبَ المزيد
أتقن فإنك إن تُرِد حُسناً
يكُن لك ما تريد
والله أوصى إن عَمِلتَ
بأي شيءٍ أن تُجيد
أداء و ألحان الفنان : عبدالله الجارالله
كلمات : الحارث الغراز
توزيع و مكساج : عمار البني
…
كلمات العمل :
كن متقناً تجد الحياة جميلةً بعطائها
كن متقناً تلقى بنفسك فرحة تحيا بها
كن متقناً تجد الحياة جميلةً بعطائها
كن متقناً تلقى بنفسك فرحة تحيا بها
اجعل لنفسك بصمةً في كل امرٍ إننا
ننمو ونزهو حين تتقن بالعطاء أكُفنا
لا مستحيل لباذلٍ بالجهد اتقن ما يريد
لا مستحيل لمن سعى يعطي إذا طُلبَ المزيد
كن متقناً تسمو بروحٍ مُيّزَت بجمالها
كن متقناً ومكافحاً ومسارعاً لندائها
كن متقناً تسمو بروحٍ مُيّزَت بجمالها
كن متقناً ومكافحاً ومسارعاً لندائها
اتقاننا ورُقينا حضارةٌ وبها النما
هي رؤية لديارنا بها الفؤاد ترنما
لا مستحيل لباذلٍ بالجهد اتقن ما يريد
لا مستحيل لمن سعى يعطي إذا طُلبَ المزيد
أتقن فإنك إن تُرِد حُسناً
يكُن لك ما تريد
والله أوصى إن عَمِلتَ
بأي شيءٍ أن تُجيد
مشاركة
كن متقنا ( نسخة توزيع – كاريوكي ) – عبدالله الجارالله
مشاركة
كن متقنا ( نسخة توزيع – كاريوكي ) – عبدالله الجارالله
‘Shirvanshah’s Palace’, a new instrumental work from Sami Yusuf, features a 57-member
orchestra and dazzling solos on oud, kamanche, tar and balaban.
The musical narrative is majestic, powerful and intensely beautiful.
This piece is performed in Shur mugham [Əbu Əta], evoking an ecstatic mood that
echoes the Sufi ceremony of remembrance.
Although the sub-mode Əbu Əta (Or Abū ’Atā) is seldom used in recent decades,
it has been part of the Azerbaijani mugham system for centuries. The composer has chosen
to honor this particular traditional expression here, and in doing so seeks
to contribute to the revival of this complex musical language.
Shirvanshah’s Palace is a 15th century complex in Baku where the revered philosopher and sage,
Seyid Yahya Bakuvi, taught and prayed and where his tomb is located.
Performed live at the Opening Ceremony of the 43rd World Heritage Committee held in Baku,
Azerbaijan on 30th June, 2019.
—–
CREDITS
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
SOLOISTS
Oud: Mirjavad Jafarov
Kemanche: Toghrul Asadullayev
Balaban: Shirzad Fataliyev
Tar: Sahib Pashazade
‘Shirvanshah’s Palace’, a new instrumental work from Sami Yusuf, features a 57-member
orchestra and dazzling solos on oud, kamanche, tar and balaban.
The musical narrative is majestic, powerful and intensely beautiful.
This piece is performed in Shur mugham [Əbu Əta], evoking an ecstatic mood that
echoes the Sufi ceremony of remembrance.
Although the sub-mode Əbu Əta (Or Abū ’Atā) is seldom used in recent decades,
it has been part of the Azerbaijani mugham system for centuries. The composer has chosen
to honor this particular traditional expression here, and in doing so seeks
to contribute to the revival of this complex musical language.
Shirvanshah’s Palace is a 15th century complex in Baku where the revered philosopher and sage,
Seyid Yahya Bakuvi, taught and prayed and where his tomb is located.
Performed live at the Opening Ceremony of the 43rd World Heritage Committee held in Baku,
Azerbaijan on 30th June, 2019.
—–
CREDITS
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
SOLOISTS
Oud: Mirjavad Jafarov
Kemanche: Toghrul Asadullayev
Balaban: Shirzad Fataliyev
Tar: Sahib Pashazade
مشاركة
Shirvanshah’s Palace – Sami Yusuf
مشاركة