I'm Your Hope
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Walid Al-Fitaihi
Produced by Sami Yusuf
*Special Thanks to Dr Walid Al-Fitaihi for the Arabic lyrics.
—
Lyrics:
(ENGLISH)
YOU ARE THE HOPE FOR OUR GLOBE
DON’T GIVE UP NOR DESPAIR
THERE’S NOTHING YOU CAN’T REPAIR
YOU CAN CHANGE THIS WORLD TO A BETTER WORLD
WITH YOUR SOULS, WITH YOUR SOULS
DO NOT HARM ME, I AM YOUR TRUTH
DO NOT KILL ME, FOR I’M YOUR YOUTH
I AM YOUR HOPE, I AM YOUR TRUTH
I’M YOUR FAITH, I’M YOUR YOUTH
(ARABIC)
بالقول والعمل ، أنتم الأمل
BILQAWLI WALAMAL, ANTUMUL-AMAL
WITH WORDS AND ACTION, YOU ARE THE HOPE
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
بِالعِلم و القَلم، يُدفَع الألَم
BIL-ILMI WAL-QALAM, YUDFA’U-L’ALAM
THROUGH KNOWLEDGE AND THE MIGHT OF THE PEN, PAIN WILL BE PUSHED ASIDE
لآ تَنسَني أنآ ضَميرك
LA TANSANI ANA DHAMEERUK
DON’T FORGET ME FOR I’M YOUR CONSCIENCE
لآ تُؤذِني أنآ شبآبك
LA TU’DHINI ANA SHABABUK
DON’T HARM ME I’M YOUR YOUTH
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Walid Al-Fitaihi
Produced by Sami Yusuf
*Special Thanks to Dr Walid Al-Fitaihi for the Arabic lyrics.
—
Lyrics:
(ENGLISH)
YOU ARE THE HOPE FOR OUR GLOBE
DON’T GIVE UP NOR DESPAIR
THERE’S NOTHING YOU CAN’T REPAIR
YOU CAN CHANGE THIS WORLD TO A BETTER WORLD
WITH YOUR SOULS, WITH YOUR SOULS
DO NOT HARM ME, I AM YOUR TRUTH
DO NOT KILL ME, FOR I’M YOUR YOUTH
I AM YOUR HOPE, I AM YOUR TRUTH
I’M YOUR FAITH, I’M YOUR YOUTH
(ARABIC)
بالقول والعمل ، أنتم الأمل
BILQAWLI WALAMAL, ANTUMUL-AMAL
WITH WORDS AND ACTION, YOU ARE THE HOPE
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
بِالعِلم و القَلم، يُدفَع الألَم
BIL-ILMI WAL-QALAM, YUDFA’U-L’ALAM
THROUGH KNOWLEDGE AND THE MIGHT OF THE PEN, PAIN WILL BE PUSHED ASIDE
لآ تَنسَني أنآ ضَميرك
LA TANSANI ANA DHAMEERUK
DON’T FORGET ME FOR I’M YOUR CONSCIENCE
لآ تُؤذِني أنآ شبآبك
LA TU’DHINI ANA SHABABUK
DON’T HARM ME I’M YOUR YOUTH
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
من البوم
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Walid Al-Fitaihi
Produced by Sami Yusuf
*Special Thanks to Dr Walid Al-Fitaihi for the Arabic lyrics.
—
Lyrics:
(ENGLISH)
YOU ARE THE HOPE FOR OUR GLOBE
DON’T GIVE UP NOR DESPAIR
THERE’S NOTHING YOU CAN’T REPAIR
YOU CAN CHANGE THIS WORLD TO A BETTER WORLD
WITH YOUR SOULS, WITH YOUR SOULS
DO NOT HARM ME, I AM YOUR TRUTH
DO NOT KILL ME, FOR I’M YOUR YOUTH
I AM YOUR HOPE, I AM YOUR TRUTH
I’M YOUR FAITH, I’M YOUR YOUTH
(ARABIC)
بالقول والعمل ، أنتم الأمل
BILQAWLI WALAMAL, ANTUMUL-AMAL
WITH WORDS AND ACTION, YOU ARE THE HOPE
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
بِالعِلم و القَلم، يُدفَع الألَم
BIL-ILMI WAL-QALAM, YUDFA’U-L’ALAM
THROUGH KNOWLEDGE AND THE MIGHT OF THE PEN, PAIN WILL BE PUSHED ASIDE
لآ تَنسَني أنآ ضَميرك
LA TANSANI ANA DHAMEERUK
DON’T FORGET ME FOR I’M YOUR CONSCIENCE
لآ تُؤذِني أنآ شبآبك
LA TU’DHINI ANA SHABABUK
DON’T HARM ME I’M YOUR YOUTH
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Walid Al-Fitaihi
Produced by Sami Yusuf
*Special Thanks to Dr Walid Al-Fitaihi for the Arabic lyrics.
—
Lyrics:
(ENGLISH)
YOU ARE THE HOPE FOR OUR GLOBE
DON’T GIVE UP NOR DESPAIR
THERE’S NOTHING YOU CAN’T REPAIR
YOU CAN CHANGE THIS WORLD TO A BETTER WORLD
WITH YOUR SOULS, WITH YOUR SOULS
DO NOT HARM ME, I AM YOUR TRUTH
DO NOT KILL ME, FOR I’M YOUR YOUTH
I AM YOUR HOPE, I AM YOUR TRUTH
I’M YOUR FAITH, I’M YOUR YOUTH
(ARABIC)
بالقول والعمل ، أنتم الأمل
BILQAWLI WALAMAL, ANTUMUL-AMAL
WITH WORDS AND ACTION, YOU ARE THE HOPE
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
بِالعِلم و القَلم، يُدفَع الألَم
BIL-ILMI WAL-QALAM, YUDFA’U-L’ALAM
THROUGH KNOWLEDGE AND THE MIGHT OF THE PEN, PAIN WILL BE PUSHED ASIDE
لآ تَنسَني أنآ ضَميرك
LA TANSANI ANA DHAMEERUK
DON’T FORGET ME FOR I’M YOUR CONSCIENCE
لآ تُؤذِني أنآ شبآبك
LA TU’DHINI ANA SHABABUK
DON’T HARM ME I’M YOUR YOUTH
سلمهم يارب , سلمهم يارب
SALIMHUM YA RABB, SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD
مشاركة
Salaam ( Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
This powerful new composition begins with the haunting and resonant vocalizations of Sami Yusuf,
then adds instrumental, rhythmic, and vocal layers to create an epic unison section
that evokes the many-faceted aspects of the arc of Azerbaijan’s history. This piece features
stunning vocal solos by Sevda Alekperzadeh, Tayyar Bayramov, Samira Aliyeva, and a beautiful tar solo
by Sahib Pashazade that leads into the majestic outro.
Written in Bayāt-e Shīrāz mugham, its sweeping melody is inspired by the story of this region
from its earliest times to its hopes for the future.
—-
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Words: Aytan Ismikhanova
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
This powerful new composition begins with the haunting and resonant vocalizations of Sami Yusuf,
then adds instrumental, rhythmic, and vocal layers to create an epic unison section
that evokes the many-faceted aspects of the arc of Azerbaijan’s history. This piece features
stunning vocal solos by Sevda Alekperzadeh, Tayyar Bayramov, Samira Aliyeva, and a beautiful tar solo
by Sahib Pashazade that leads into the majestic outro.
Written in Bayāt-e Shīrāz mugham, its sweeping melody is inspired by the story of this region
from its earliest times to its hopes for the future.
—-
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Words: Aytan Ismikhanova
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Azerbaijan – Sami Yusuf
مشاركة
Azerbaijan – Sami Yusuf
Beyond the lines of no man’s land
Time stands still.
My voice is weak, but far away, I softly speak
In silent words, on folded knees,
With silent words we call the night,
To bring you sleep & dry your eyes,
To bring you dreams & free your minds,
When every hope has gone, we hold on.
With silent words we’ll ask the dawn,
To chase your fears when nights are long,
A million voices in to one,
When every hope has gone
We echo all night through
With silent words we are with you.
With every tear you cry, we’ll comfort you
Standing by your side, as one with you,
You can find us, deep in the silence
Carried in the soft winds passing through
We’ll be your shadow, today and tomorrow
There to follow everything you do.
ARABIC
الهي، أدخل السرور
Lord bring hapiness
Illahi adkhil asurroor
ياربِ أسعد القلوب
And cheer the hearts
Wa as3id al-quloob
الهي، خفف الآلام
Lord, alleviate the pain
Illahi khafif al-alaam
من لسوريا سواك؟
Who can save Syria other than You?
Man li-sooriyya siwaak?
من يحيي بسمةَ الحزين؟
Who can restore the smile of the depressed?
Mann yu7yyi basmatal-7azeen?
من يُنسي أنّةَ المسكين؟
Who can soothe (alleviate) the soreness of the poor?
Mann yunsi annatal-miskeen?
من يمسح دمعَ اليتيم؟
Who can wipe the tear of an orphan?
Mann yamsa7 dam3al-yateem?
أبكي بصمتٍ وأنين
Silently, I cry and moan
Abki bi-ssamtin wa aneen
عن شيخ، شاب، ويتيم
For an old man, a young man and an orphan
3an shaiyykhin, shaaban wa yateem
عنكِ يا…آه سوريا
About you … Ah Syria
3anki ya…ah sooriyya
Beyond the lines of no man’s land
Time stands still.
My voice is weak, but far away, I softly speak
In silent words, on folded knees,
With silent words we call the night,
To bring you sleep & dry your eyes,
To bring you dreams & free your minds,
When every hope has gone, we hold on.
With silent words we’ll ask the dawn,
To chase your fears when nights are long,
A million voices in to one,
When every hope has gone
We echo all night through
With silent words we are with you.
With every tear you cry, we’ll comfort you
Standing by your side, as one with you,
You can find us, deep in the silence
Carried in the soft winds passing through
We’ll be your shadow, today and tomorrow
There to follow everything you do.
ARABIC
الهي، أدخل السرور
Lord bring hapiness
Illahi adkhil asurroor
ياربِ أسعد القلوب
And cheer the hearts
Wa as3id al-quloob
الهي، خفف الآلام
Lord, alleviate the pain
Illahi khafif al-alaam
من لسوريا سواك؟
Who can save Syria other than You?
Man li-sooriyya siwaak?
من يحيي بسمةَ الحزين؟
Who can restore the smile of the depressed?
Mann yu7yyi basmatal-7azeen?
من يُنسي أنّةَ المسكين؟
Who can soothe (alleviate) the soreness of the poor?
Mann yunsi annatal-miskeen?
من يمسح دمعَ اليتيم؟
Who can wipe the tear of an orphan?
Mann yamsa7 dam3al-yateem?
أبكي بصمتٍ وأنين
Silently, I cry and moan
Abki bi-ssamtin wa aneen
عن شيخ، شاب، ويتيم
For an old man, a young man and an orphan
3an shaiyykhin, shaaban wa yateem
عنكِ يا…آه سوريا
About you … Ah Syria
3anki ya…ah sooriyya
مشاركة
Silent Words – Sami Yusuf
مشاركة
Silent Words – Sami Yusuf
مشاركة
Go (Encore) [Live at the Dubai Opera] – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
DESCRIPTION:
Acclaimed British composer Sami Yusuf brings the immensely popular
Moroccan folk song ‘Fiyyashiyya’ to a European audience in his stunning
new arrangement performed live at the Holland Festival.
An achingly eloquent solo improvisation on the Chinese erhu
by the world-renowned master Guo Gan opens the piece,
which then moves into a joyful call and response between Sami Yusuf
and the vocalists of Cappella Amsterdam. As the rhythm builds,
the Arabic lyrics sung by the Amsterdam Andalusian Orchestra
are answered in English by Cappella Amsterdam.
This innovative rendition captures the exuberant essence of
the North African folk sound just as it clearly captured the hearts
of the audience who are heard clapping and singing along.
Written by the Moroccan poet
Sidi Othman ibn Yahya Cherki (known as “Sidi Bahloul Cherki”) in the 17th century
CREDITS:
Performed and arranged by Sami Yusuf
Words and Music: Traditional Moroccan
English translation: Dr. Tim Winter
Maqām: ‘Ajam
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
DESCRIPTION:
Acclaimed British composer Sami Yusuf brings the immensely popular
Moroccan folk song ‘Fiyyashiyya’ to a European audience in his stunning
new arrangement performed live at the Holland Festival.
An achingly eloquent solo improvisation on the Chinese erhu
by the world-renowned master Guo Gan opens the piece,
which then moves into a joyful call and response between Sami Yusuf
and the vocalists of Cappella Amsterdam. As the rhythm builds,
the Arabic lyrics sung by the Amsterdam Andalusian Orchestra
are answered in English by Cappella Amsterdam.
This innovative rendition captures the exuberant essence of
the North African folk sound just as it clearly captured the hearts
of the audience who are heard clapping and singing along.
Written by the Moroccan poet
Sidi Othman ibn Yahya Cherki (known as “Sidi Bahloul Cherki”) in the 17th century
CREDITS:
Performed and arranged by Sami Yusuf
Words and Music: Traditional Moroccan
English translation: Dr. Tim Winter
Maqām: ‘Ajam
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
مشاركة
Fiyyashiyya (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
Fiyyashiyya (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
أداء والحان : فيصل أسعد
كلمات : عبدالله بن محمد
توزيع ومكس : محمد زعفراني
إنتاج : بيها أحلى
الراعي الإلكتروني الحصري :
شبكة سما العالمية
مشاركة
إزرع أمل ( إيقاع ) – فيصل أسعد
Lyrics: Mohamed El-Kazaz & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Hamza Namira
……
Palestine – Lyrics:
After all this time
She’s still there waiting for me
And no matter what life throws next
She’s still there, so clear to see ,oh
Some might wonder what love is
Some might say it’s just a fantasy
Maybe once it did exist
But now is a part of history
So long gone
But my love is real
She’s the source of every long night’s dream
And before waking I give her my heart
Chorus:
Palestine you’re all that I need
You’re my life, the air that I breathe
Palestine you’re my heart and its key, oh
For you I’ll give, with you I am free
Forever free
Like a new born baby
I hold her close and keep her warm
For her I can face anything
And stand firm in the wildest storm, oh
And despite all the pain, all the hard times
I only love her more
And don’t you know she’s my heart and my soul?!
Chorus
They keep trying to separate us with their lies
And to cast doubt about our love
Trying to say we could never last
But don’t they know that our love is older than time?!
Lyrics: Mohamed El-Kazaz & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Hamza Namira
……
Palestine – Lyrics:
After all this time
She’s still there waiting for me
And no matter what life throws next
She’s still there, so clear to see ,oh
Some might wonder what love is
Some might say it’s just a fantasy
Maybe once it did exist
But now is a part of history
So long gone
But my love is real
She’s the source of every long night’s dream
And before waking I give her my heart
Chorus:
Palestine you’re all that I need
You’re my life, the air that I breathe
Palestine you’re my heart and its key, oh
For you I’ll give, with you I am free
Forever free
Like a new born baby
I hold her close and keep her warm
For her I can face anything
And stand firm in the wildest storm, oh
And despite all the pain, all the hard times
I only love her more
And don’t you know she’s my heart and my soul?!
Chorus
They keep trying to separate us with their lies
And to cast doubt about our love
Trying to say we could never last
But don’t they know that our love is older than time?!
مشاركة
Palestine – Irfan Makki
مشاركة
Palestine – Irfan Makki
مشاركة
Sujood – Safe Adam
Starting on the 11th of July 1995, the Srebrenica massacre cost the lives of 8372 Bosnian Muslim men and boys,
the worst war crime to take place on European soil since the Second World War.
” منذ بدايتها في 11 يوليو 1995، أودت مذبحة الإبادة الجماعية بسربنيتسا بحياة 8372 رجلا وطفلا مسلما بسنيا،
وهي أسوء جرائم الحرب التي حدثت على الأراضي الأوروبية منذ الحرب العالمية الثانية. ”
Melody & Arrangement: Maher Zain
Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Piano: Mustafa Ceceli
Strings Arrangement: Erik Arvinder
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Special Thanks:
Mustafa Ceceli
Elvir Švrakić
Hayat TV, Bosnia & Herzegovina
——
Lyrics | كلمات العمل :
Hold my hand and don’t let go
أمسكي يدي ولا تفلتيها
Mamma, I love you so
أمي، أحبك كثيرا
They’re taking me away, I don’t wanna go
إنهم يأخذونني بعيدا، لكني لا أريد الذهاب
Mamma, pray for my soul
أمي، إدعي لروحي
I don’t know what I’ve done wrong
لا أعلم ماهو الذنب الذي اقترفته
And why they hate me so
ولماذا يكرهونني إلى هذا الحد
Don’t forget me
لا تنسيني
Chorus
Srebrenica
سربرينتسا
You’ll always be in my heart
ستكونين دائما في قلبي
Srebrenica, I won’t forget
سربرينتسا، لن أنسى
Standing side by side, waiting to die
واقفون جنبا إلى جنب، ننتظر الموت
This fear, it can’t be described
هذا الخوف، لا يمكن وصفه
Every minute felt like years, as we stood in line
كل دقيقة مرت كأنها سنوات، ونحن نقف مصطفين
While tears flowed from my eyes
بينما يتدفق الدمع من عيني
I don’t know what I’ve done wrong
لا أعلم ماهو الذنب الذي اقترفته
And why they hate me so
ولماذا يكرهونني إلى هذا الحد
Don’t forget me
لا تنسيني
CHORUS
You discriminate
أنتم تميزون
Against my faith and my name
ضد عقيدتي وإسمي
Stop spreading your hate
كفوا نشر كراهيتكم
We are all the same
كلنا سواسية
We are all the same
كلنا سواسية
CHORUS
I will never forget
لن أنسى
Starting on the 11th of July 1995, the Srebrenica massacre cost the lives of 8372 Bosnian Muslim men and boys,
the worst war crime to take place on European soil since the Second World War.
” منذ بدايتها في 11 يوليو 1995، أودت مذبحة الإبادة الجماعية بسربنيتسا بحياة 8372 رجلا وطفلا مسلما بسنيا،
وهي أسوء جرائم الحرب التي حدثت على الأراضي الأوروبية منذ الحرب العالمية الثانية. ”
Melody & Arrangement: Maher Zain
Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Piano: Mustafa Ceceli
Strings Arrangement: Erik Arvinder
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Special Thanks:
Mustafa Ceceli
Elvir Švrakić
Hayat TV, Bosnia & Herzegovina
——
Lyrics | كلمات العمل :
Hold my hand and don’t let go
أمسكي يدي ولا تفلتيها
Mamma, I love you so
أمي، أحبك كثيرا
They’re taking me away, I don’t wanna go
إنهم يأخذونني بعيدا، لكني لا أريد الذهاب
Mamma, pray for my soul
أمي، إدعي لروحي
I don’t know what I’ve done wrong
لا أعلم ماهو الذنب الذي اقترفته
And why they hate me so
ولماذا يكرهونني إلى هذا الحد
Don’t forget me
لا تنسيني
Chorus
Srebrenica
سربرينتسا
You’ll always be in my heart
ستكونين دائما في قلبي
Srebrenica, I won’t forget
سربرينتسا، لن أنسى
Standing side by side, waiting to die
واقفون جنبا إلى جنب، ننتظر الموت
This fear, it can’t be described
هذا الخوف، لا يمكن وصفه
Every minute felt like years, as we stood in line
كل دقيقة مرت كأنها سنوات، ونحن نقف مصطفين
While tears flowed from my eyes
بينما يتدفق الدمع من عيني
I don’t know what I’ve done wrong
لا أعلم ماهو الذنب الذي اقترفته
And why they hate me so
ولماذا يكرهونني إلى هذا الحد
Don’t forget me
لا تنسيني
CHORUS
You discriminate
أنتم تميزون
Against my faith and my name
ضد عقيدتي وإسمي
Stop spreading your hate
كفوا نشر كراهيتكم
We are all the same
كلنا سواسية
We are all the same
كلنا سواسية
CHORUS
I will never forget
لن أنسى
مشاركة
Srebrenica – Maher Zain
مشاركة
Srebrenica – Maher Zain
إحلم معايا – أداء حمزة نمرة
من البوم إحلم معايا
كلمات : سامح خيرى
ألحان : فرحات
توزيع : حمزة نمرة
….
كلمات العمل :
إحلم معايا … ببكره جاى
و لو ماجـاش … احنا نجيبه بنفسنا
نبدأ نحاول فى الطريق
كتر الخطاوى تدلنا على حلمنا
مهما نقع نقدر نقوم
نشق نتحدى الغيوم
نلاقى ليلنا ألف يوم
بس احنا نحلم
إحلم معايا يا صديق
تطوى الخطى أرض الطريق
يهمنى حلمى البريئ
مهما يكون
يفضل بروحه جنبنا
مها يطول بينا الطريق
لو حتى توهنا يا صديق
يرجع لقانا يضمنا
على حلمنا
بس احنا نحلم
إحلم معايا – أداء حمزة نمرة
من البوم إحلم معايا
كلمات : سامح خيرى
ألحان : فرحات
توزيع : حمزة نمرة
….
كلمات العمل :
إحلم معايا … ببكره جاى
و لو ماجـاش … احنا نجيبه بنفسنا
نبدأ نحاول فى الطريق
كتر الخطاوى تدلنا على حلمنا
مهما نقع نقدر نقوم
نشق نتحدى الغيوم
نلاقى ليلنا ألف يوم
بس احنا نحلم
إحلم معايا يا صديق
تطوى الخطى أرض الطريق
يهمنى حلمى البريئ
مهما يكون
يفضل بروحه جنبنا
مها يطول بينا الطريق
لو حتى توهنا يا صديق
يرجع لقانا يضمنا
على حلمنا
بس احنا نحلم
مشاركة
إحلم معايا – حمزة نمرة
مشاركة
إحلم معايا – حمزة نمرة
كلمات : محمود فاروق
ألحان : حمزة نمرة
توزيع : حمزة نمرة – أندريا مينا
—
كلمات العمل :
واهو كله بيعدى افهم بقى يا افندى
مش واقفة على حاجة ولا حتى محتاجة
ان انت تزعل كل ده
كله بيعدى اى والله يا افندى
لو مين عليك يقسى اجمد عشان لسه
هتشوف كتير من ده وده
ده اعز اصحاب وكنا احباب كان عشرة عمر وما عرفتوش
والباب قصاد الباب وفى وقت الجد ما لقيتهوش
ده اللى راح لو كان كويس
كنت ازعل يوم ما راح
ما تشوف بعنيك كويس
ده كويس انه راح
واهو كله بيعدى افهم بقى يا افندى
مش واقفة على حاجة ولا حتى محتاجة
ان انت تزعل كل ده
كله بيعدى اى والله يا افندى
لو مين عليك يقسى اجمد عشان لسه
هتشوف كتير من ده وده
قال وانا زعلان على الاحلام اللى كانت يوم عن يوم بتزيد
وهم وبان ومش ندمان لا وهدور على حلم جديد
ده اللى راح لو كان كويس
كنت ازعل يوم ما راح
ما تشوف بعنيك كويس
ده كويس انه راح
واهو كله بيعدى افهم بقى يا افندى
مش واقفة على حاجة ولا حتى محتاجة
ان انت تزعل كل ده
كله بيعدى اى والله يا افندى
لو مين عليك يقسى اجمد عشان لسه
هتشوف كتير من ده وده
كلمات : محمود فاروق
ألحان : حمزة نمرة
توزيع : حمزة نمرة – أندريا مينا
—
كلمات العمل :
واهو كله بيعدى افهم بقى يا افندى
مش واقفة على حاجة ولا حتى محتاجة
ان انت تزعل كل ده
كله بيعدى اى والله يا افندى
لو مين عليك يقسى اجمد عشان لسه
هتشوف كتير من ده وده
ده اعز اصحاب وكنا احباب كان عشرة عمر وما عرفتوش
والباب قصاد الباب وفى وقت الجد ما لقيتهوش
ده اللى راح لو كان كويس
كنت ازعل يوم ما راح
ما تشوف بعنيك كويس
ده كويس انه راح
واهو كله بيعدى افهم بقى يا افندى
مش واقفة على حاجة ولا حتى محتاجة
ان انت تزعل كل ده
كله بيعدى اى والله يا افندى
لو مين عليك يقسى اجمد عشان لسه
هتشوف كتير من ده وده
قال وانا زعلان على الاحلام اللى كانت يوم عن يوم بتزيد
وهم وبان ومش ندمان لا وهدور على حلم جديد
ده اللى راح لو كان كويس
كنت ازعل يوم ما راح
ما تشوف بعنيك كويس
ده كويس انه راح
واهو كله بيعدى افهم بقى يا افندى
مش واقفة على حاجة ولا حتى محتاجة
ان انت تزعل كل ده
كله بيعدى اى والله يا افندى
لو مين عليك يقسى اجمد عشان لسه
هتشوف كتير من ده وده
مشاركة
كله بيعدي ( البوم اسمعني ) – حمزة نمرة
مشاركة
كله بيعدي ( البوم اسمعني ) – حمزة نمرة
Written by Raef
Music production : Capung
—
“Subhan Allah” Lyrics:
As we awake at dawn to His vast kingdom
We say Subhan Allah
And as the sun will rise and the darkness dies
We say Subhan Allah
Waving at the trees, dancing with the bees,
We say Subhan Allah
With hearts open wide, letting love inside
We say Subhan Allah
All around us everywhere, it’s in front of our eyes
All glory and praises to be, until the end of time !
Subhan Allah, Subhan Allah, the lord of all glory
Subhan Allah, Subhan Allah, what He says will always be
Our story starts with clay, It’s in our DNA
We say Subhan Allah
So many genes we share, all the signs are there
We say Subhan Allah
And what’s beneath our skin, a universe within!
We say Subhan Allah
Under His fading sun, we are all just one
We say Subhan Allah
All around us everywhere, it’s in front of our eyes
All glory and praises to be, until the end of time !
Subhan Allah, Subhan Allah, the lord of all glory
Subhan Allah, Subhan Allah, what He says will always be
The love and life you gave this universe, we’re all in praise of You
All Glory!
Subhan Allah, Subhan Allah, Subhanak Ya Rabee
Subhan Allah, Subhan Allah, the lord of all glory
Subhan Allah, Subhan Allah, what He says will always be
Subhan Allah, Subhan Allah, the lord of all glory
Subhan Allah, Subhan Allah, what He says will always be
All praise and glory!
Written by Raef
Music production : Capung
—
“Subhan Allah” Lyrics:
As we awake at dawn to His vast kingdom
We say Subhan Allah
And as the sun will rise and the darkness dies
We say Subhan Allah
Waving at the trees, dancing with the bees,
We say Subhan Allah
With hearts open wide, letting love inside
We say Subhan Allah
All around us everywhere, it’s in front of our eyes
All glory and praises to be, until the end of time !
Subhan Allah, Subhan Allah, the lord of all glory
Subhan Allah, Subhan Allah, what He says will always be
Our story starts with clay, It’s in our DNA
We say Subhan Allah
So many genes we share, all the signs are there
We say Subhan Allah
And what’s beneath our skin, a universe within!
We say Subhan Allah
Under His fading sun, we are all just one
We say Subhan Allah
All around us everywhere, it’s in front of our eyes
All glory and praises to be, until the end of time !
Subhan Allah, Subhan Allah, the lord of all glory
Subhan Allah, Subhan Allah, what He says will always be
The love and life you gave this universe, we’re all in praise of You
All Glory!
Subhan Allah, Subhan Allah, Subhanak Ya Rabee
Subhan Allah, Subhan Allah, the lord of all glory
Subhan Allah, Subhan Allah, what He says will always be
Subhan Allah, Subhan Allah, the lord of all glory
Subhan Allah, Subhan Allah, what He says will always be
All praise and glory!
مشاركة
Subhan Allah – Raef
مشاركة
Subhan Allah – Raef
مشاركة
كن جميلا – يحيى حوى
Lyrics:
When it’s cold outside
And a rain is coming down
And the people has you buying
You don’t make innocent
You left home a long time ago
‘Cause you won’t ever let go
Because your pride steals the show
You know always have a lone
But you won’t have to feel alone
You’re distrying to give up
But there’s something there don’t feel right now
And it’s here frost from you now
One that you’ve filled inside
It’s now it comfort from you denied,
The siling moment can’t repaint,
Waiting for the time and navy sealed,
Will you ever change your way?
I know you’ll always have a lone
But you won’t rather to be alone
Lyrics:
When it’s cold outside
And a rain is coming down
And the people has you buying
You don’t make innocent
You left home a long time ago
‘Cause you won’t ever let go
Because your pride steals the show
You know always have a lone
But you won’t have to feel alone
You’re distrying to give up
But there’s something there don’t feel right now
And it’s here frost from you now
One that you’ve filled inside
It’s now it comfort from you denied,
The siling moment can’t repaint,
Waiting for the time and navy sealed,
Will you ever change your way?
I know you’ll always have a lone
But you won’t rather to be alone
مشاركة
Lonely Tale – Tom Robertson
مشاركة
Lonely Tale – Tom Robertson
Lyrics & Melody: Raef
Arrangement: Oliver Bjornfelt
—
lyrics:
All night I pray I might,
Wake up and feel the light
Before I know it, the Sun has arrived
It greets me with its cheerful eyes
I’m thankful for this beautiful day
It feels so good to be on my way
I see the world there’s nothing to hide,
And in His name everything’s alright!
Chorus:
Call on him, and call on him, and call on him and say
Call on him, and call on him, and call on him and say:
Allah! The One creator of the heavens and Earth
Allah! The One who gives you all more than your worth
Allah! Just call on Him and He will hear
He’s by your side, so have no fear
Allah! Who picks you back up when you’ve taken a fall?
Allah! Whose epic mercy will shine above all?
Allah! Just call on Him and He will hear
He’s on your side, so have no fear
All day, I’m paving my way
Because I know, I’m not here to stay
Straight ahead, there’s so much to see
And I’ll be making history
I’m grateful for whatever has passed
He only stays, and nothing will last
Just how it ends is unknown to me
but in His shade is where I’ll want to be
CHORUS
Just take a step and open your eyes
Put your trust in Him and it’ll be alright
Just right when you:
CHORUS
Lyrics & Melody: Raef
Arrangement: Oliver Bjornfelt
—
lyrics:
All night I pray I might,
Wake up and feel the light
Before I know it, the Sun has arrived
It greets me with its cheerful eyes
I’m thankful for this beautiful day
It feels so good to be on my way
I see the world there’s nothing to hide,
And in His name everything’s alright!
Chorus:
Call on him, and call on him, and call on him and say
Call on him, and call on him, and call on him and say:
Allah! The One creator of the heavens and Earth
Allah! The One who gives you all more than your worth
Allah! Just call on Him and He will hear
He’s by your side, so have no fear
Allah! Who picks you back up when you’ve taken a fall?
Allah! Whose epic mercy will shine above all?
Allah! Just call on Him and He will hear
He’s on your side, so have no fear
All day, I’m paving my way
Because I know, I’m not here to stay
Straight ahead, there’s so much to see
And I’ll be making history
I’m grateful for whatever has passed
He only stays, and nothing will last
Just how it ends is unknown to me
but in His shade is where I’ll want to be
CHORUS
Just take a step and open your eyes
Put your trust in Him and it’ll be alright
Just right when you:
CHORUS
مشاركة
Call On Him – Raef
مشاركة
Call On Him – Raef
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
مشاركة
أصير أحسن – حمود الخضر
مشاركة
أصير أحسن – حمود الخضر
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Paddy Dalton
Arrangement: Maher Zain
—
There’s faith in my world
It comes back to your teachings and all your words
From your life I have learnt
To be patient and caring at every turn
The reason I’m strong
You’re where I belong
In a world spinning out of control
The reason for my pride
You are my guide
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
Chorus:
‘Alayka salla Allah O Muhammad
(May Allah’s salutations be upon you O Muhammad)
Peace & blessings on you every day
‘Alayka salla Allah O Muhammad
You inspire me in every way
I promise that wherever I go
Whenever I pray
I’ll be sending you praise
With the words that I say
Rasulallah (Messenger of Allah), O Muhammad
Peace & blessings on you every day
There’s light in my heart
Helps me find my way back when I’ve gone too far
When all my anger makes me blind
I remember you’re a mercy for all mankind
The reason I forgive as long as I live
In a world spinning out of control
The reason I love, I’ll never give up
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
I know the only thing I want from this life
And it’s to follow all your footsteps to Paradise
So that’s the way I’m going to spend all my time
Yes I swear, by Allah I swear!
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Paddy Dalton
Arrangement: Maher Zain
—
There’s faith in my world
It comes back to your teachings and all your words
From your life I have learnt
To be patient and caring at every turn
The reason I’m strong
You’re where I belong
In a world spinning out of control
The reason for my pride
You are my guide
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
Chorus:
‘Alayka salla Allah O Muhammad
(May Allah’s salutations be upon you O Muhammad)
Peace & blessings on you every day
‘Alayka salla Allah O Muhammad
You inspire me in every way
I promise that wherever I go
Whenever I pray
I’ll be sending you praise
With the words that I say
Rasulallah (Messenger of Allah), O Muhammad
Peace & blessings on you every day
There’s light in my heart
Helps me find my way back when I’ve gone too far
When all my anger makes me blind
I remember you’re a mercy for all mankind
The reason I forgive as long as I live
In a world spinning out of control
The reason I love, I’ll never give up
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
I know the only thing I want from this life
And it’s to follow all your footsteps to Paradise
So that’s the way I’m going to spend all my time
Yes I swear, by Allah I swear!
مشاركة
Peace Be upon you – Maher Zain
مشاركة
Peace Be upon you – Maher Zain
Barakah
Awake
Mawlana (Live in New Delhi)
Lament
Mahur Instrumental (Live at the Dubai Opera)
Fiyyashiyya
Lovers
Mast Qalandar
Mast Qalandar
Ya Nabi
Ya Rasul Allah, Pt. 2
Taha (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
Hamziyya (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
I Only Knew Love
Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
Yeah today when we all come together
Having fun making beautiful memories
Alhamdulillah, alhamdulillah (praise be to God)
Such a great day for everybody
Around the world, ooh
It’s time to celebrate, oh yeah!
Chorus:
Chalo chalo sab Eid manayain
Jashan manayain khushion se
Ik dujay ko galay lagayain
Har ik ka dil jeet lain
Eid Mubarak bole sabko
Khushian mil ker baant lain
(Let’s all celebrate Eid with lots of happiness)
(Embrace each other and win each other’s heart)
(Let’s wish everyone a blessed Eid)
(Let’s spread all the joy together)
Feeling joy on this wonderful occasion
Sending peace and salutation
Alhamdulillah, alhamdulillah (praise be to God)
Such a great day for everybody
Around the world, ooh
It’s time to celebrate, oh yeah!
CHORUS
Friends and families all joined together
Smiles and laughter all around us shining through
Let’s make this day a day to remember
Let the peace of Allah shower you
CHORUS
Yeah today when we all come together
Having fun making beautiful memories
Alhamdulillah, alhamdulillah (praise be to God)
Such a great day for everybody
Around the world, ooh
It’s time to celebrate, oh yeah!
Chorus:
Chalo chalo sab Eid manayain
Jashan manayain khushion se
Ik dujay ko galay lagayain
Har ik ka dil jeet lain
Eid Mubarak bole sabko
Khushian mil ker baant lain
(Let’s all celebrate Eid with lots of happiness)
(Embrace each other and win each other’s heart)
(Let’s wish everyone a blessed Eid)
(Let’s spread all the joy together)
Feeling joy on this wonderful occasion
Sending peace and salutation
Alhamdulillah, alhamdulillah (praise be to God)
Such a great day for everybody
Around the world, ooh
It’s time to celebrate, oh yeah!
CHORUS
Friends and families all joined together
Smiles and laughter all around us shining through
Let’s make this day a day to remember
Let the peace of Allah shower you
CHORUS
مشاركة
Eid Mubarak ( Salam Album ) – Harris J feat. Shujat Ali Khan
مشاركة
Eid Mubarak ( Salam Album ) – Harris J feat. Shujat Ali Khan
Azerbaijan: A Timeless Presence is a breathtaking musical odyssey through a rich
artistic and cultural heritage. The music was composed, arranged, and directed by Sami Yusuf
for the Opening Ceremony of the 43rd Session of the UNESCO World Heritage Committee
in Baku on June 30, 2019. The performance was directed by the renowned creative director Andrei Boltenko.
This newly created cultural treasure comprises nine themes; each theme
expresses an aspect of the ethos of Azerbaijan from the land’s earliest
inhabitants some twenty thousand years ago to its contemporary realities and aspirations.
With fifty-seven highly skilled musicians under his direction,
Sami Yusuf displays his mastery of a complex musical language while
staying true to the traditional sounds of the region. The instruments
used (except the piano) are traditional instruments from the region including the tar,
an instrument so significant that it is said to have taken a role in shaping
the cultural identity of Azerbaijanis; the kamancha, the stringed instrument related to the Byzantine
lyra and European violin family; and the balaban, a double-reed ancient wind instrument with a plaintive, solemn sound.
Azerbaijan: A Timeless Presence mesmerises with its dazzling musical range
from the subtle to the powerful and from the evocative to the majestic.
It is the soundscape of a region that displays an underlying universality.
These inspired compositions by this renowned musician evoke powerful emotional responses in listeners
no matter their cultural origin.
• Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
Azerbaijan: A Timeless Presence is a breathtaking musical odyssey through a rich
artistic and cultural heritage. The music was composed, arranged, and directed by Sami Yusuf
for the Opening Ceremony of the 43rd Session of the UNESCO World Heritage Committee
in Baku on June 30, 2019. The performance was directed by the renowned creative director Andrei Boltenko.
This newly created cultural treasure comprises nine themes; each theme
expresses an aspect of the ethos of Azerbaijan from the land’s earliest
inhabitants some twenty thousand years ago to its contemporary realities and aspirations.
With fifty-seven highly skilled musicians under his direction,
Sami Yusuf displays his mastery of a complex musical language while
staying true to the traditional sounds of the region. The instruments
used (except the piano) are traditional instruments from the region including the tar,
an instrument so significant that it is said to have taken a role in shaping
the cultural identity of Azerbaijanis; the kamancha, the stringed instrument related to the Byzantine
lyra and European violin family; and the balaban, a double-reed ancient wind instrument with a plaintive, solemn sound.
Azerbaijan: A Timeless Presence mesmerises with its dazzling musical range
from the subtle to the powerful and from the evocative to the majestic.
It is the soundscape of a region that displays an underlying universality.
These inspired compositions by this renowned musician evoke powerful emotional responses in listeners
no matter their cultural origin.
• Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Azerbaijan: A Timeless Presence (Live) – Sami Yusuf
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
Wanderer’s Lyrics :
In my mind
Foreign lands
Followed lines
On my hands
Tasted earth
Touched the skies
Swam the pools
Of my eyes
People talked
In their fear
Rumours always
Whispered here
Where and why,
From what shore
Who was I
Searching for
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
Pushed and pulled
Through these worlds
Winding roads
I crossed & curled
Pain & love
Hope & fear
In between
All unclear
Drunk on time,
Spin my thoughts
States of mind
Turning doors
Ask me now
Who I am
Turn your back
Take my hand
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
There’s a fire calling me
Burning me
Leading me
Into ecstasy
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
[Round round round round round round round round]
Wanderer’s Lyrics :
In my mind
Foreign lands
Followed lines
On my hands
Tasted earth
Touched the skies
Swam the pools
Of my eyes
People talked
In their fear
Rumours always
Whispered here
Where and why,
From what shore
Who was I
Searching for
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
Pushed and pulled
Through these worlds
Winding roads
I crossed & curled
Pain & love
Hope & fear
In between
All unclear
Drunk on time,
Spin my thoughts
States of mind
Turning doors
Ask me now
Who I am
Turn your back
Take my hand
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
There’s a fire calling me
Burning me
Leading me
Into ecstasy
You can call me worshipper
You can call me follower
But I’m just a wanderer
In search of my lover
You can call it foolish
A kind of madness
But I’m just a wanderer
In search of my lover
[Round round round round round round round round]
مشاركة
Wanderer – Sami Yusuf
مشاركة
Wanderer – Sami Yusuf
مشاركة
I’m Your Hope – Sami Yusuf
مشاركة
Al Mukhtar (Vocals Only) – Mevlan Kurtishi
مشاركة
عيشها معنا ( البوم فورشباب – مؤثرات ) – أشرف يوسف
مشاركة
عجائب 9 – عمر الإبراهيم
مشاركة
Hasbi Rabbi (Live in Concert) – Sami Yusuf
This is an original instrumental composition in Bayāt-e Shīrāz mugham whose joyous melody is carried from the balaban and kemanche solos to the layered sounds of the orchestra. This piece celebrates the art of movement, an art that tells many stories and reveals the inner world of a culture.
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
This is an original instrumental composition in Bayāt-e Shīrāz mugham whose joyous melody is carried from the balaban and kemanche solos to the layered sounds of the orchestra. This piece celebrates the art of movement, an art that tells many stories and reveals the inner world of a culture.
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
A Dancing Heart – Sami Yusuf
مشاركة
A Dancing Heart – Sami Yusuf
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain
Melody, Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“One Day” Lyrics:
Lying here wide awake on my own now
Silence is the loudest cry
I’m safe but I’ve lost everything I’ve known
I can smile because the pain has gone
But cry because it’s where I’m from
O God I turn to You to make me strong again, oh
Chorus:
One day I can reach that rainbow
Watch the sweet reflection
Shining off my first home
I’d give anything to see my family again
And say how much I love them
That’s all I imagine
One day
I wish I could go back tomorrow
If it’s only for just one second
Put warmth back into a town that’s frozen
I can smile because the pain has gone
But cry because it’s where i’m from
O God I turn to You to make me strong again
CHORUS
I have cried so many times
And all those tears have washed my eyes
Now I see clearly into the light
‘Cause I believe
I know one day I’ll be home again
To start a new life, with peace everywhere
Right from the start until the end
I believe that one day
I can reach that rainbow
One day, one day
I believe that one day
One day
CHORUS
One day, one day
One day, one day
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain
Melody, Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“One Day” Lyrics:
Lying here wide awake on my own now
Silence is the loudest cry
I’m safe but I’ve lost everything I’ve known
I can smile because the pain has gone
But cry because it’s where I’m from
O God I turn to You to make me strong again, oh
Chorus:
One day I can reach that rainbow
Watch the sweet reflection
Shining off my first home
I’d give anything to see my family again
And say how much I love them
That’s all I imagine
One day
I wish I could go back tomorrow
If it’s only for just one second
Put warmth back into a town that’s frozen
I can smile because the pain has gone
But cry because it’s where i’m from
O God I turn to You to make me strong again
CHORUS
I have cried so many times
And all those tears have washed my eyes
Now I see clearly into the light
‘Cause I believe
I know one day I’ll be home again
To start a new life, with peace everywhere
Right from the start until the end
I believe that one day
I can reach that rainbow
One day, one day
I believe that one day
One day
CHORUS
One day, one day
One day, one day
مشاركة
One Day – Maher Zain
مشاركة
One Day – Maher Zain
مشاركة