When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
ربنا الرحمن
مبدع الأكوان
صاحب الجلال
من له الكمال
لا رب سواه
لا رب سواه
(Our Lord the most Merciful
Creator of the universe
Possessor of glory
To whom perfection belongs
No lord but Him
No lord but Him)
Miracles
Are everyday
The moon will come
As the sun will fade
Forever this way
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
A seed that grows
From a tiny shell
Becomes a tree
Feeding you and me
Here for our needs
هذه الأطيار
تلكم الأزهار
ونجوم الليل
من صنع الله
لا رب سواه
(These birds
Those flowers
And the night’s stars
Are all Allah’s creation
No lord but Him)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
ربنا الرحمن
مبدع الأكوان
صاحب الجلال
من له الكمال
لا رب سواه
لا رب سواه
(Our Lord the most Merciful
Creator of the universe
Possessor of glory
To whom perfection belongs
No lord but Him
No lord but Him)
Miracles
Are everyday
The moon will come
As the sun will fade
Forever this way
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
A seed that grows
From a tiny shell
Becomes a tree
Feeding you and me
Here for our needs
هذه الأطيار
تلكم الأزهار
ونجوم الليل
من صنع الله
لا رب سواه
(These birds
Those flowers
And the night’s stars
Are all Allah’s creation
No lord but Him)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
مشاركة
I Think of You – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
من البوم
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
ربنا الرحمن
مبدع الأكوان
صاحب الجلال
من له الكمال
لا رب سواه
لا رب سواه
(Our Lord the most Merciful
Creator of the universe
Possessor of glory
To whom perfection belongs
No lord but Him
No lord but Him)
Miracles
Are everyday
The moon will come
As the sun will fade
Forever this way
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
A seed that grows
From a tiny shell
Becomes a tree
Feeding you and me
Here for our needs
هذه الأطيار
تلكم الأزهار
ونجوم الليل
من صنع الله
لا رب سواه
(These birds
Those flowers
And the night’s stars
Are all Allah’s creation
No lord but Him)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
ربنا الرحمن
مبدع الأكوان
صاحب الجلال
من له الكمال
لا رب سواه
لا رب سواه
(Our Lord the most Merciful
Creator of the universe
Possessor of glory
To whom perfection belongs
No lord but Him
No lord but Him)
Miracles
Are everyday
The moon will come
As the sun will fade
Forever this way
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
A seed that grows
From a tiny shell
Becomes a tree
Feeding you and me
Here for our needs
هذه الأطيار
تلكم الأزهار
ونجوم الليل
من صنع الله
لا رب سواه
(These birds
Those flowers
And the night’s stars
Are all Allah’s creation
No lord but Him)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
مشاركة
Beloved ( Album ) – Mesut Kurtis
مشاركة
I Think of You – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
محمدا ( صلى الله عليه وسلم ) – أداء مسعود كرتس
كلمات : أحمد اليافعي
الحان : تراث عثماني | توزيع : إيمري موجولكوش
تصوير : باشكيم حسني | تصميم : أحمد مهدس
مكس : ايمرا موجولكوش
—
كلمات العمل :
صلوا على نورِ الهدى
محمدا ، محمدا
صلوا على نورِ الهدى
محمدا ، محمدا
شوقي له فاق المدى
محمدا ، محمدا
أرواحنا له فدا
محمدا ، محمدا
صلى الله على محمد
صلى الله عليك أحمد
صلى الله على محمد
صلى الله عليك أحمد
من جاءنا معلما
متواضعا متبسما
من جاءنا معلما
متواضعا متبسما
صلوا عليه سرمدا
محمدا ، محمدا
ما حنَّ قلبٌ أو شدا
صلى الله على محمد
صلى الله عليك أحمد
صلى الله على محمد
صلى الله عليك أحمد
بلغَ العُلى بكمالِه
كشفَ الدُجى بِجمالِه
حَسُنَتْ جميعُ خِصالِه
صلُّوا عليهِ و آلِه
صلى الله على محمد
صلى الله عليك أحمد
محمدا ( صلى الله عليه وسلم ) – أداء مسعود كرتس
كلمات : أحمد اليافعي
الحان : تراث عثماني | توزيع : إيمري موجولكوش
تصوير : باشكيم حسني | تصميم : أحمد مهدس
مكس : ايمرا موجولكوش
—
كلمات العمل :
صلوا على نورِ الهدى
محمدا ، محمدا
صلوا على نورِ الهدى
محمدا ، محمدا
شوقي له فاق المدى
محمدا ، محمدا
أرواحنا له فدا
محمدا ، محمدا
صلى الله على محمد
صلى الله عليك أحمد
صلى الله على محمد
صلى الله عليك أحمد
من جاءنا معلما
متواضعا متبسما
من جاءنا معلما
متواضعا متبسما
صلوا عليه سرمدا
محمدا ، محمدا
ما حنَّ قلبٌ أو شدا
صلى الله على محمد
صلى الله عليك أحمد
صلى الله على محمد
صلى الله عليك أحمد
بلغَ العُلى بكمالِه
كشفَ الدُجى بِجمالِه
حَسُنَتْ جميعُ خِصالِه
صلُّوا عليهِ و آلِه
صلى الله على محمد
صلى الله عليك أحمد
مشاركة
Muhammada (Pbuh) – Mesut Kurtis
مشاركة
Muhammada (Pbuh) – Mesut Kurtis
ربي صلي ربي سلم
على طه المعلم
نبع خير شمس حق
من السماء
(Oh Allah send you peace and blessings
Upon Taha (one of the Prophet’s names) the teacher
(He is) A fountain of goodness, a sun of truth
Sent from the heavens)
You’re the light of my eyes
You’re the answer to my cries
You’re the dawn that chased away
My darkest night
و إن لم أراك
ياحبيبي
عين روحي دوما تراك
نور من الله
كي يضيء لنا الحياه
(And even though I haven’t seen you
O my beloved
My soul’s eye always sees you
A light sent by Allah
To illuminate our life)
يا حبيب قلبي يا محمد
يا إمام دربي يا أحمد
يا شفيع ذنبي يا طه
عليك صلى الله
(Beloved of my heart, O Muhammad
Guide on my path, O Ahmad
Intercessor for (the forgiveness) my sins, O Taha
May the peace and blessings of Allah be upon you)
فاض شوقي كي أراك
سال دمعي للقــــــاك
في جنان الخلد نلحق بخطاك
(My longing to see you is overflowing
My tears are flowing wanting to meet you
In eternal Paradise we will follow in your footsteps)
I will cross the widest sea
I will climb the highest mountain
Just to drink from your hand
By the fountain
ومن سواك
ياحبيبي
قدوة من لي سواك
نور من الله
كي يضيء لنا الحياه
(And who else but you
O my beloved
Is a role model for me
Who else but you?
A light sent by Allah
To illuminate our life)
يا حبيب قلبي يا محمد
يا إمام دربي يا أحمد
يا شفيع ذنبي يا طه
عليك صلى الله
(Beloved of my heart, O Muhammad
Guide on my path, O Ahmad
Intercessor for (the forgiveness) my sins, O Taha
May the peace and blessings of Allah be upon you)
ربي صلي ربي سلم
على طه المعلم
نبع خير شمس حق
من السماء
(Oh Allah send you peace and blessings
Upon Taha (one of the Prophet’s names) the teacher
(He is) A fountain of goodness, a sun of truth
Sent from the heavens)
You’re the light of my eyes
You’re the answer to my cries
You’re the dawn that chased away
My darkest night
و إن لم أراك
ياحبيبي
عين روحي دوما تراك
نور من الله
كي يضيء لنا الحياه
(And even though I haven’t seen you
O my beloved
My soul’s eye always sees you
A light sent by Allah
To illuminate our life)
يا حبيب قلبي يا محمد
يا إمام دربي يا أحمد
يا شفيع ذنبي يا طه
عليك صلى الله
(Beloved of my heart, O Muhammad
Guide on my path, O Ahmad
Intercessor for (the forgiveness) my sins, O Taha
May the peace and blessings of Allah be upon you)
فاض شوقي كي أراك
سال دمعي للقــــــاك
في جنان الخلد نلحق بخطاك
(My longing to see you is overflowing
My tears are flowing wanting to meet you
In eternal Paradise we will follow in your footsteps)
I will cross the widest sea
I will climb the highest mountain
Just to drink from your hand
By the fountain
ومن سواك
ياحبيبي
قدوة من لي سواك
نور من الله
كي يضيء لنا الحياه
(And who else but you
O my beloved
Is a role model for me
Who else but you?
A light sent by Allah
To illuminate our life)
يا حبيب قلبي يا محمد
يا إمام دربي يا أحمد
يا شفيع ذنبي يا طه
عليك صلى الله
(Beloved of my heart, O Muhammad
Guide on my path, O Ahmad
Intercessor for (the forgiveness) my sins, O Taha
May the peace and blessings of Allah be upon you)
مشاركة
Beloved ( Percussive ) – Mesut Kurtis
مشاركة
Beloved ( Percussive ) – Mesut Kurtis
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Ahmed Zaeem
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
Backing Vocals: Nimetullah Kurtis, Elyesa Asani
Recording Sound Engineer: Meti Neziri
Vocals recorded at Studio Elize Gostivar
—
Lyrics:
Ey hüznüm, ey rahmet
(O my sadness, O mercy)
Ey iffet, ey Kudüs
(O purity, O Jerusalem)
Bir gözde yaş yada yağmur olsam
(If I were a teardrop in an eye or a drop of rain…)
Yağsam üstüne
(I would rain down on you)
Yangınların ben saklasam düşsem şehidin yüzüne
(I’d hide the fires, I’d fall on the face of a martyr)
Sabrın sonu selametin, kimi lanetin olur
(The end of patience is your salvation, but for whom will it be a curse)
Kaldır onur bayrağını dik dur!
(Raise your flag of honour and stand tall!)
Ey Kudüs ey Aksa
(O Jerusalem, O Al-Aqsa)
Unutulmadın asla
(You are never forgotten)
Umudumuz senle
(Our hope is with you)
Sen özgür ol Gazze
(Be free Gaza!)
Güneş doğarken müjdeler karanlıklar
(As the sun is rising, good news is coming to dispel the darkness)
Biter elemden sonra hep ferahlık var
(The pain is ending and there will be relief everywhere)
Enkazının bağrında bak çiçek açar
(Look, flowers are blooming in the heart of your rubble)
Güvercinler barış için kanat çırpar
(And doves are fluttering their wings for peace)
Ey Kudüs ey Aksa
(O Jerusalem, O Al-Aqsa)
Unutulmadın asla
(You are never forgotten)
Umudumuz senle
(Our hope is with you)
Sen özgür ol Gazze
(Be free Gaza!)
Benden seni sordukları günde bana
(On the day when they will ask me about you)
Dilime müjdelenen kutlu zaferi söylet
(Make my tongue sing the song of the blessed long-awaited victory)
Sustuklarımızı bizden sorma, affet ya Rab
(Don’t ask us about our silence and forgive us, O Lord)
Bu esarete özgürlüğü Sen nasip et
(And grant Palestine freedom from this subjugation)
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Ahmed Zaeem
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
Backing Vocals: Nimetullah Kurtis, Elyesa Asani
Recording Sound Engineer: Meti Neziri
Vocals recorded at Studio Elize Gostivar
—
Lyrics:
Ey hüznüm, ey rahmet
(O my sadness, O mercy)
Ey iffet, ey Kudüs
(O purity, O Jerusalem)
Bir gözde yaş yada yağmur olsam
(If I were a teardrop in an eye or a drop of rain…)
Yağsam üstüne
(I would rain down on you)
Yangınların ben saklasam düşsem şehidin yüzüne
(I’d hide the fires, I’d fall on the face of a martyr)
Sabrın sonu selametin, kimi lanetin olur
(The end of patience is your salvation, but for whom will it be a curse)
Kaldır onur bayrağını dik dur!
(Raise your flag of honour and stand tall!)
Ey Kudüs ey Aksa
(O Jerusalem, O Al-Aqsa)
Unutulmadın asla
(You are never forgotten)
Umudumuz senle
(Our hope is with you)
Sen özgür ol Gazze
(Be free Gaza!)
Güneş doğarken müjdeler karanlıklar
(As the sun is rising, good news is coming to dispel the darkness)
Biter elemden sonra hep ferahlık var
(The pain is ending and there will be relief everywhere)
Enkazının bağrında bak çiçek açar
(Look, flowers are blooming in the heart of your rubble)
Güvercinler barış için kanat çırpar
(And doves are fluttering their wings for peace)
Ey Kudüs ey Aksa
(O Jerusalem, O Al-Aqsa)
Unutulmadın asla
(You are never forgotten)
Umudumuz senle
(Our hope is with you)
Sen özgür ol Gazze
(Be free Gaza!)
Benden seni sordukları günde bana
(On the day when they will ask me about you)
Dilime müjdelenen kutlu zaferi söylet
(Make my tongue sing the song of the blessed long-awaited victory)
Sustuklarımızı bizden sorma, affet ya Rab
(Don’t ask us about our silence and forgive us, O Lord)
Bu esarete özgürlüğü Sen nasip et
(And grant Palestine freedom from this subjugation)
مشاركة
Özgür Ol Gazze (Be Free Gaza) – Mesut Kurtis
مشاركة
Özgür Ol Gazze (Be Free Gaza) – Mesut Kurtis
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - English )
,
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - English )
,
Credits:
Director: Alaa Abusaman
Executive Producer: Alaa Abusaman
Producer: ID Productions
Production Supervisor: Ahmad Almutawa
Production Coordinator: Bara Kherigi
Arabic Lyrics: Anwar Husam
English Lyrics: Bara Kherigi
Melody: Ibrahim Dardasawi
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
—
Lyrics:
هو أثرٌ باقي لا يذهبْ
(It is an everlasting book that will never disappear)
هو نهرٌ جاري لا ينضبْ
(It is a running river that never dries)
ومداد من ربّ الكونِ
(A gift from the Lord of the Universe)
ملجأُنا في زمنٍ مُرعبْ
(Our sanctuary in a terrifying time)
You guide me from darkness to the light
(أنت ترشدني من الظلام إلى النور)
Always by my side in the lonely nights
(دائماً بجانبى فى الليالي الموحشة)
You help me know what’s wrong and right
(أنت تساعدني لمعرفة الخطأ والصواب)
Quenching my thirst, healing my heart
(تروي ظمئي، تداوي قلبي)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
هو منهاجٌ فيه سكينةْ
(It is a path filled with tranquility)
وخطابُ الرحمن إلينا
(And the Most Merciful’s words for us)
نورُ الله تعالى فيهِ
(It is Allah the Most High’s light)
فهو يقينٌ جاء يقينَا
(For it is a certainty that came to protect us)
So many proofs, so many signs
(الكثير من الدلائل، الكثير من العلامات)
In every word and every line
(فى كل كلمة وكل سطر)
For every race and every time
(لكل عِرقٍ وكل وقت)
If only we opened our hearts
(لو فتحنا قلوبنا فقط)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
فهو المُعين اذا ما اشتدّت الدنيا
(For it is the helper when life gets hard)
وهو السبيل اذا جفّت مَنابعُنا
(And it is the way when all other ways are blocked in front of us)
هو المُغيث هو الهُدى
(It is the succour and rescuer, it is the guidance)
إذا تاهَتْ مَداركُنا
(When our intellects go astray)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - English )
,
Credits:
Director: Alaa Abusaman
Executive Producer: Alaa Abusaman
Producer: ID Productions
Production Supervisor: Ahmad Almutawa
Production Coordinator: Bara Kherigi
Arabic Lyrics: Anwar Husam
English Lyrics: Bara Kherigi
Melody: Ibrahim Dardasawi
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
—
Lyrics:
هو أثرٌ باقي لا يذهبْ
(It is an everlasting book that will never disappear)
هو نهرٌ جاري لا ينضبْ
(It is a running river that never dries)
ومداد من ربّ الكونِ
(A gift from the Lord of the Universe)
ملجأُنا في زمنٍ مُرعبْ
(Our sanctuary in a terrifying time)
You guide me from darkness to the light
(أنت ترشدني من الظلام إلى النور)
Always by my side in the lonely nights
(دائماً بجانبى فى الليالي الموحشة)
You help me know what’s wrong and right
(أنت تساعدني لمعرفة الخطأ والصواب)
Quenching my thirst, healing my heart
(تروي ظمئي، تداوي قلبي)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
هو منهاجٌ فيه سكينةْ
(It is a path filled with tranquility)
وخطابُ الرحمن إلينا
(And the Most Merciful’s words for us)
نورُ الله تعالى فيهِ
(It is Allah the Most High’s light)
فهو يقينٌ جاء يقينَا
(For it is a certainty that came to protect us)
So many proofs, so many signs
(الكثير من الدلائل، الكثير من العلامات)
In every word and every line
(فى كل كلمة وكل سطر)
For every race and every time
(لكل عِرقٍ وكل وقت)
If only we opened our hearts
(لو فتحنا قلوبنا فقط)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
فهو المُعين اذا ما اشتدّت الدنيا
(For it is the helper when life gets hard)
وهو السبيل اذا جفّت مَنابعُنا
(And it is the way when all other ways are blocked in front of us)
هو المُغيث هو الهُدى
(It is the succour and rescuer, it is the guidance)
إذا تاهَتْ مَداركُنا
(When our intellects go astray)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
مشاركة
Quranun Quran ( Arabic – English ) – Mesut Kurtis, Ibrahim Dardasawi
مشاركة
Quranun Quran ( Arabic – English ) – Mesut Kurtis, Ibrahim Dardasawi
أعمال قد تنال استحسانك
DESCRIPTION:
Acclaimed British composer Sami Yusuf brings the immensely popular
Moroccan folk song ‘Fiyyashiyya’ to a European audience in his stunning
new arrangement performed live at the Holland Festival.
An achingly eloquent solo improvisation on the Chinese erhu
by the world-renowned master Guo Gan opens the piece,
which then moves into a joyful call and response between Sami Yusuf
and the vocalists of Cappella Amsterdam. As the rhythm builds,
the Arabic lyrics sung by the Amsterdam Andalusian Orchestra
are answered in English by Cappella Amsterdam.
This innovative rendition captures the exuberant essence of
the North African folk sound just as it clearly captured the hearts
of the audience who are heard clapping and singing along.
Written by the Moroccan poet
Sidi Othman ibn Yahya Cherki (known as “Sidi Bahloul Cherki”) in the 17th century
CREDITS:
Performed and arranged by Sami Yusuf
Words and Music: Traditional Moroccan
English translation: Dr. Tim Winter
Maqām: ‘Ajam
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
DESCRIPTION:
Acclaimed British composer Sami Yusuf brings the immensely popular
Moroccan folk song ‘Fiyyashiyya’ to a European audience in his stunning
new arrangement performed live at the Holland Festival.
An achingly eloquent solo improvisation on the Chinese erhu
by the world-renowned master Guo Gan opens the piece,
which then moves into a joyful call and response between Sami Yusuf
and the vocalists of Cappella Amsterdam. As the rhythm builds,
the Arabic lyrics sung by the Amsterdam Andalusian Orchestra
are answered in English by Cappella Amsterdam.
This innovative rendition captures the exuberant essence of
the North African folk sound just as it clearly captured the hearts
of the audience who are heard clapping and singing along.
Written by the Moroccan poet
Sidi Othman ibn Yahya Cherki (known as “Sidi Bahloul Cherki”) in the 17th century
CREDITS:
Performed and arranged by Sami Yusuf
Words and Music: Traditional Moroccan
English translation: Dr. Tim Winter
Maqām: ‘Ajam
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
مشاركة
Fiyyashiyya (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
Fiyyashiyya (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
[Chorus]
Allahu Allahu Allahu
[x8]
Truly He is the One
He has no father or son
Everything in creation was by Him begun
With His infinite power anything could be done
Ask Allah for His Pardon
And you’ll enter the Garden
[Chorus]
Before Him there were none
Of partners He has none
He knows what is apparent and what is hidden
All the fate of creation has already been written
His Will is always done
And can never be undone
[Chorus]
From amongst all humans
Muhammad was chosen
He was illiterate and he was an orphan
Yet Allah sent him to those who were pagans
Oh Allah let us drink
From his hand in the fountain
[Chorus]
Ya Allah You’re the Sovereign
You’re the Sultan of Sultans
Please protect me from Shaytan and all of his treason
Let him not with his whispers my iman ever weaken
My only wish in this life
Is to attain Your Pardon
[Chorus]
Allahu Allahu Allahu
[x8]
Truly He is the One
He has no father or son
Everything in creation was by Him begun
With His infinite power anything could be done
Ask Allah for His Pardon
And you’ll enter the Garden
[Chorus]
Before Him there were none
Of partners He has none
He knows what is apparent and what is hidden
All the fate of creation has already been written
His Will is always done
And can never be undone
[Chorus]
From amongst all humans
Muhammad was chosen
He was illiterate and he was an orphan
Yet Allah sent him to those who were pagans
Oh Allah let us drink
From his hand in the fountain
[Chorus]
Ya Allah You’re the Sovereign
You’re the Sultan of Sultans
Please protect me from Shaytan and all of his treason
Let him not with his whispers my iman ever weaken
My only wish in this life
Is to attain Your Pardon
مشاركة
Allahu – Sami Yusuf
مشاركة
Allahu – Sami Yusuf
لا إله إلا الله
وكلي محتاج أنت لك الغنى ومثلي من يخطئ ومثلك من يعفو
أنت الذي أبدى الوداد تكرماً ومثلك من يرعى ومثلي من يجفو
لا إله إلا الله
وما طاب عيش لم تكن فيه واصلاً ولم يصف لا والله أنى له يصفو
لا إله إلا الله
يارباه أتيتك لا إله غيرك من لي سواك أتيت اليك فاقبلني يا الله يارحمن فاقبلني يا الله
إنني بحماك فأحبني برضاك داوني بدواك لا أريد سواك
قد أتيت إليك فالأمان لديك والعيال عليك إنني بحماك الله يا الله
لا إله إلا الله
الله يا الله
لا إله إلا الله
وكلي محتاج أنت لك الغنى ومثلي من يخطئ ومثلك من يعفو
أنت الذي أبدى الوداد تكرماً ومثلك من يرعى ومثلي من يجفو
لا إله إلا الله
وما طاب عيش لم تكن فيه واصلاً ولم يصف لا والله أنى له يصفو
لا إله إلا الله
يارباه أتيتك لا إله غيرك من لي سواك أتيت اليك فاقبلني يا الله يارحمن فاقبلني يا الله
إنني بحماك فأحبني برضاك داوني بدواك لا أريد سواك
قد أتيت إليك فالأمان لديك والعيال عليك إنني بحماك الله يا الله
لا إله إلا الله
الله يا الله
مشاركة
Autumn ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
Autumn ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
شارة برنامج أحبك ربي – ماهر زين
مشاركة
I Only Knew Love | Barakah (Deluxe) – Sami Yusuf
مشاركة
I Think of You – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
Music by Sami Yusuf
Words by Sami Yusuf & Will Knox
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY
SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
JUST LIKE THE MOON IN THE SKY
SHINING SO BRIGHT
YOU GIVE ME STRENGTH
YOU GIVE ME LIFE
GIVE EVERYTHING DO ANYTHING
WHATEVER IT’LL TAKE, TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE
SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
AS YOU WELCOME ME BACK INTO YOUR ARMS
TELL ME I’VE WRONGED BUT IT’S ALRIGHT, IT’S ALRIGHT
THE ONLY THING I NEED IN LIFE IS YOU
SO LOST AND FRUSTRATED FAR FROM YOU
YOUR LOVE IS WHAT MAKES IT ALL WORTHWHILE
GIVE EVERYTHING AWAY, ANYTHING FOR YOUR SMILE
WHEN I’M AWAY
FAR FROM YOUR SIDE
I WATCH THE CLOUDS
COME AND GO IN THE COLD NIGHT SKY
THEY START TO PLAY
THEY COME TO LIFE
AND FROM THE DARK THE MOON APPEARS
JUST LIKE YOUR SMILE SHE SHINES HER LIGHT
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE
TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY
Music by Sami Yusuf
Words by Sami Yusuf & Will Knox
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY
SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
JUST LIKE THE MOON IN THE SKY
SHINING SO BRIGHT
YOU GIVE ME STRENGTH
YOU GIVE ME LIFE
GIVE EVERYTHING DO ANYTHING
WHATEVER IT’LL TAKE, TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE
SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
AS YOU WELCOME ME BACK INTO YOUR ARMS
TELL ME I’VE WRONGED BUT IT’S ALRIGHT, IT’S ALRIGHT
THE ONLY THING I NEED IN LIFE IS YOU
SO LOST AND FRUSTRATED FAR FROM YOU
YOUR LOVE IS WHAT MAKES IT ALL WORTHWHILE
GIVE EVERYTHING AWAY, ANYTHING FOR YOUR SMILE
WHEN I’M AWAY
FAR FROM YOUR SIDE
I WATCH THE CLOUDS
COME AND GO IN THE COLD NIGHT SKY
THEY START TO PLAY
THEY COME TO LIFE
AND FROM THE DARK THE MOON APPEARS
JUST LIKE YOUR SMILE SHE SHINES HER LIGHT
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON’T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE
TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY
مشاركة
Smile – Sami Yusuf
مشاركة
Smile – Sami Yusuf
مشاركة
يا خالق الأكوان ( البوم يزن نسيبة ٢٠١٤ ) – يزن نسيبة
ولما قسا قلبي – أداء خالد عبدالقادر
@xid77
كلمات: الإمام الشافعي
ألحان: أحمد الزميلي
توزيع ومكساج: عارف عامر
– – – –
كلمات العمل :
ولَمّا قَسا قَلبي وَضاقَت مَذاهِبي
جَعَلتُ الرَجا مِنّي لِعَفوِكَ سُلَّما
تَعاظَمَني ذَنبي فَلَمّا قَرَنتُهُ
بِعَفوِكَ رَبّي كانَ عَفوُكَ أَعظَما
فَما زِلتَ ذا عَفوٍ عَنِ الذَنبِ لَم تَزَل
تَجودُ وَتَعفو مِنَّةً وَتَكَرُّما
فَلَولاكَ لَم يَصمُد لِإِبليسَ عابِدٌ
فَكَيفَ وَقَد أَغوى صَفِيَّكَ آدَما
فَلِلَّهِ دَرُّ العارِفِ النَدبِ إِنَّهُ
تَفيضُ لِفَرطِ الوَجدِ أَجفانُهُ دَما
يُقيمُ إِإِذا ما كانَ في ذِكرِ رَبِّهِ
وَفي ما سِواهُ في الوَرى كانَ أَعجَما
ولما قسا قلبي – أداء خالد عبدالقادر
@xid77
كلمات: الإمام الشافعي
ألحان: أحمد الزميلي
توزيع ومكساج: عارف عامر
– – – –
كلمات العمل :
ولَمّا قَسا قَلبي وَضاقَت مَذاهِبي
جَعَلتُ الرَجا مِنّي لِعَفوِكَ سُلَّما
تَعاظَمَني ذَنبي فَلَمّا قَرَنتُهُ
بِعَفوِكَ رَبّي كانَ عَفوُكَ أَعظَما
فَما زِلتَ ذا عَفوٍ عَنِ الذَنبِ لَم تَزَل
تَجودُ وَتَعفو مِنَّةً وَتَكَرُّما
فَلَولاكَ لَم يَصمُد لِإِبليسَ عابِدٌ
فَكَيفَ وَقَد أَغوى صَفِيَّكَ آدَما
فَلِلَّهِ دَرُّ العارِفِ النَدبِ إِنَّهُ
تَفيضُ لِفَرطِ الوَجدِ أَجفانُهُ دَما
يُقيمُ إِإِذا ما كانَ في ذِكرِ رَبِّهِ
وَفي ما سِواهُ في الوَرى كانَ أَعجَما
مشاركة
ولما قسا قلبي ( مؤثرات ) – خالد عبدالقادر
مشاركة
ولما قسا قلبي ( مؤثرات ) – خالد عبدالقادر
Music by Sami Yusuf
English words by Conner Reeves (Published by IMAGEM)
Arabic words translation by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
SOFTLY YOU CALLED TO ME
OUT FROM THE SPACE BETWEEN
OUT FROM ETERNITY
WHERE LOVE WINDS A PATH UNSEEN
OUT OF THE WILDERNESS
YOU BECKONED MY EVERY STEP
I STUMBLED SOMETIMES AND YET
I NEVER ONCE LOOKED BACK
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
AND I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
(ARABIC)
KAMITHLI QALBIN BAIYYNA NABDATAIYYN
JUST LIKE A HEART BETWEEN BEATS
كمثل قلب بين نبضتين
UHISU LA SHAIYY’A KAMA TARA
I WOULD FEEL NOTHING YOU SEE
أحس لا شيئ كما ترى
IDHA HARAMTANI MINNA-RRIDA
IF YOU TOOK YOUR LOVE FROM ME
إذا أحرمتني من الرضى
LA ADRI MA JADAWA-LHAYAT
I DON’T KNOW WHAT MORE WOULD LIFE MEAN
لا أدري ما جدوى الحياة
LA SAWFA TAJRI AKHIRUL-ANFAAS
I’D USE MY FINAL BREATH
لسوف تجري آخر الأنفاس
LI ANTIQA ISMUKAL-ALIYY WAL-ADHEEM
TO CALL OUT YOUR NAME AND LET
WA URSILAL-ANFAAS FI-NNASEEM
THAT BREATH UPON THE BREEZE
وأرسل الأنفاس في النسيم
TASA’DU MITHLA QUBLATIN ILAIYYK
RISE LIKE A KISS TO THEE
تصعد مثل قبلة إليك
SO YOU MIGHT SEE
JUST WHAT YOUR LOVE HAS MEANT TO ME
AND WHAT THE COST OF LOSING YOU WOULD BE
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO OR WHAT I’D DO
WITHOUT YOU
MY HEART WON’T BEAT
WITHOUT YOUR LOVE IN ME
MY EYES WON’T SEE
BEAUTY WITHOUT THEE
LOVES MELODY THAT YOU PUT IN ME
WOULD LEAD ME TO ONLY
SILENCE WITHOUT YOU
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
Music by Sami Yusuf
English words by Conner Reeves (Published by IMAGEM)
Arabic words translation by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
SOFTLY YOU CALLED TO ME
OUT FROM THE SPACE BETWEEN
OUT FROM ETERNITY
WHERE LOVE WINDS A PATH UNSEEN
OUT OF THE WILDERNESS
YOU BECKONED MY EVERY STEP
I STUMBLED SOMETIMES AND YET
I NEVER ONCE LOOKED BACK
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
AND I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
(ARABIC)
KAMITHLI QALBIN BAIYYNA NABDATAIYYN
JUST LIKE A HEART BETWEEN BEATS
كمثل قلب بين نبضتين
UHISU LA SHAIYY’A KAMA TARA
I WOULD FEEL NOTHING YOU SEE
أحس لا شيئ كما ترى
IDHA HARAMTANI MINNA-RRIDA
IF YOU TOOK YOUR LOVE FROM ME
إذا أحرمتني من الرضى
LA ADRI MA JADAWA-LHAYAT
I DON’T KNOW WHAT MORE WOULD LIFE MEAN
لا أدري ما جدوى الحياة
LA SAWFA TAJRI AKHIRUL-ANFAAS
I’D USE MY FINAL BREATH
لسوف تجري آخر الأنفاس
LI ANTIQA ISMUKAL-ALIYY WAL-ADHEEM
TO CALL OUT YOUR NAME AND LET
WA URSILAL-ANFAAS FI-NNASEEM
THAT BREATH UPON THE BREEZE
وأرسل الأنفاس في النسيم
TASA’DU MITHLA QUBLATIN ILAIYYK
RISE LIKE A KISS TO THEE
تصعد مثل قبلة إليك
SO YOU MIGHT SEE
JUST WHAT YOUR LOVE HAS MEANT TO ME
AND WHAT THE COST OF LOSING YOU WOULD BE
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO OR WHAT I’D DO
WITHOUT YOU
MY HEART WON’T BEAT
WITHOUT YOUR LOVE IN ME
MY EYES WON’T SEE
BEAUTY WITHOUT THEE
LOVES MELODY THAT YOU PUT IN ME
WOULD LEAD ME TO ONLY
SILENCE WITHOUT YOU
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
مشاركة
Without You (Acoustic – Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
Without You (Acoustic – Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
الجنة ( البوم يهون الجرح – إيقاع ) – أحمد الهاجري
الألبوم من توزيع :
علي أبوشهد – مهند غازي
الهندسة الصوتية :
يزن نسيبة – عبودة زيادة
التسجيل والمكساج في
استوديوهات الغرابلي
عمان – الأردن
مشاركة
I Think of You – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Zulu Lyrics: Linda Gcwensa
Zulu Choir: Amakhono We Sintu
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Bil’thikr” Lyrics:
كلمات أغنية “بالذكر”:
Masisondele, masisondele haha phila nocolo yelele
(فلنجتهد في البحث عن الطمأنينة في هذه الدنيا)
سبحان الله والحمد للهْ
لا إله إلا الله والله أكبرْ
اللهُ ربّي لا أُريدُ سواهْ
يرتاحُ قلبي كلّما ناداهْ
Chorus:
اشرحْ صدري بالذِكرِ يا اللهْ
يسّرْ أمري في كلِ ما ألقاهْ
نوّر دربي واحفظني يا ربّاهْ
أنتَ أنيسي دوماً يا اللهْ
سبحان الله والحمد للهْ
لا إله إلا الله والله أكبرْ
في ذِكرِ ربي يطمئنُ قلبي
وتذوبُ أحزاني ويُغفرُ ذنبي
CHORUS
لا إله إلا الله
سبحان والحمد لله والله أكبر
Masisondele kuy’uAllah
(نحن نسعى لطاعتك يا الله)
Ngokukhulu ukuzithoba
(نسلم لك أمرنا، ونسجد لك تذللا)
Sizothol’ ukuphila Noxolo
(فمن خلال ذلك نجد الطمأنينة والسعادة )
CHORUS
سبحان الله والحمد لله
لا إله إلا الله والله أكبر
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Zulu Lyrics: Linda Gcwensa
Zulu Choir: Amakhono We Sintu
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Bil’thikr” Lyrics:
كلمات أغنية “بالذكر”:
Masisondele, masisondele haha phila nocolo yelele
(فلنجتهد في البحث عن الطمأنينة في هذه الدنيا)
سبحان الله والحمد للهْ
لا إله إلا الله والله أكبرْ
اللهُ ربّي لا أُريدُ سواهْ
يرتاحُ قلبي كلّما ناداهْ
Chorus:
اشرحْ صدري بالذِكرِ يا اللهْ
يسّرْ أمري في كلِ ما ألقاهْ
نوّر دربي واحفظني يا ربّاهْ
أنتَ أنيسي دوماً يا اللهْ
سبحان الله والحمد للهْ
لا إله إلا الله والله أكبرْ
في ذِكرِ ربي يطمئنُ قلبي
وتذوبُ أحزاني ويُغفرُ ذنبي
CHORUS
لا إله إلا الله
سبحان والحمد لله والله أكبر
Masisondele kuy’uAllah
(نحن نسعى لطاعتك يا الله)
Ngokukhulu ukuzithoba
(نسلم لك أمرنا، ونسجد لك تذللا)
Sizothol’ ukuphila Noxolo
(فمن خلال ذلك نجد الطمأنينة والسعادة )
CHORUS
سبحان الله والحمد لله
لا إله إلا الله والله أكبر
مشاركة
بالذكر | Bil’thikr ft. Amakhono We Sintu ( One Album – Arabic ) – Maher Zain
مشاركة
بالذكر | Bil’thikr ft. Amakhono We Sintu ( One Album – Arabic ) – Maher Zain
Lyrics: Raef, Maher Zain & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Maher Zain
—-
So Real – Lyrics:
They say that love never lasts
That love never lives to see another day
But what I know deep down inside
It’s what I feel and it’s so real
I gave it up all for You
And there ain’t nothing that I won’t do
All I know deep down inside
It’s what I feel and it’s so real with You!
Chorus:
Allah, everyday I’ll try to be as true as I can to You
‘Cause loving You the best I can
Will always be my number one and only plan
Yes everyday I’ll try to be as true as I can to You
‘Cause loving You the best I can
Will always be my number one and only plan
They say: “You’re out of your mind”
“Don’t you know that love fades away?”
They say: “It only brings you pain!”
But what I feel is so real!
I gave it up and turned to You
‘Cause I know what your love can do
O Allah open up our hearts
And make us feel how it’s so real with You!
CHORUS
Lyrics: Raef, Maher Zain & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Maher Zain
—-
So Real – Lyrics:
They say that love never lasts
That love never lives to see another day
But what I know deep down inside
It’s what I feel and it’s so real
I gave it up all for You
And there ain’t nothing that I won’t do
All I know deep down inside
It’s what I feel and it’s so real with You!
Chorus:
Allah, everyday I’ll try to be as true as I can to You
‘Cause loving You the best I can
Will always be my number one and only plan
Yes everyday I’ll try to be as true as I can to You
‘Cause loving You the best I can
Will always be my number one and only plan
They say: “You’re out of your mind”
“Don’t you know that love fades away?”
They say: “It only brings you pain!”
But what I feel is so real!
I gave it up and turned to You
‘Cause I know what your love can do
O Allah open up our hearts
And make us feel how it’s so real with You!
CHORUS
مشاركة
So Real – Raef ( feat. Maher Zain )
مشاركة
So Real – Raef ( feat. Maher Zain )
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
You came to me
In that hour of need
When I was so lost
So lonely
You came to me
Took my breath away
Showed me the right way
The way to lead
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Allahumma Salli 3ala Sayyinda Mustafa, 3ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
(FARSI)
To aamadi
Dar ojeh ghamhaam
Sedaat kardam
Anjaa boodi
Bedooneh To
Ma’naye omr chist?
Vaghty nadaanam
Asraari az ghayb
Khaham rezaye To
Janam fadaye To
Delam mikhad
Ke basham ba To
Khaste’am az donya
Az in do rangi ha
Faghat mikham
Ke basham ba To
Allahumma Salli 3ala Sayyinda Mustafa, 3ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Showed right from wrong
Taught me to be strong
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You came to me
In that hour of need
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
You came to me
In that hour of need
When I was so lost
So lonely
You came to me
Took my breath away
Showed me the right way
The way to lead
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Allahumma Salli 3ala Sayyinda Mustafa, 3ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
(FARSI)
To aamadi
Dar ojeh ghamhaam
Sedaat kardam
Anjaa boodi
Bedooneh To
Ma’naye omr chist?
Vaghty nadaanam
Asraari az ghayb
Khaham rezaye To
Janam fadaye To
Delam mikhad
Ke basham ba To
Khaste’am az donya
Az in do rangi ha
Faghat mikham
Ke basham ba To
Allahumma Salli 3ala Sayyinda Mustafa, 3ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Showed right from wrong
Taught me to be strong
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You came to me
In that hour of need
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
مشاركة
You Came to Me ( Farsi Version ) – Sami Yusuf
مشاركة
You Came to Me ( Farsi Version ) – Sami Yusuf
مشاركة
ضاق أمري ( موسيقى ) – مصطفى كريم
Lyrics, Melody & Arrangement: Maher Zain
—
Lyrics:
I know that You could easily
Take away everything You’ve given me
And I try to remember
Not to take anything for granted
‘Cause I know that one day
Suddenly this will all come to an end
So my last wish is for You to be pleased with me
Chorus:
Allah, Ya Allah
Guide me all the way to Your Jannah
Ya Allah, Ya Allah
Don’t let me go astray ’cause I need You
By my side, I wish to be close
Close to You throughout my life
Ya Allah, O Allah!
Be with me all the way
I know that sometimes I do
I do forget that my next breath could be the last
Forgive me ’cause I can’t thank You enough
Forgive me when I doubt Your love
Now I pray for that day
When all this stops and comes to an end
So my last wish is for You to be pleased with me
CHORUS
Day by day passes
And I think that my time could be near
So I pray: O God let this world be in my hands
And not in my heart
‘Cause soon I’ll have to leave it (x2)
CHORUS (x3)
Guide me all the way
Don’t let me go astray
Lyrics, Melody & Arrangement: Maher Zain
—
Lyrics:
I know that You could easily
Take away everything You’ve given me
And I try to remember
Not to take anything for granted
‘Cause I know that one day
Suddenly this will all come to an end
So my last wish is for You to be pleased with me
Chorus:
Allah, Ya Allah
Guide me all the way to Your Jannah
Ya Allah, Ya Allah
Don’t let me go astray ’cause I need You
By my side, I wish to be close
Close to You throughout my life
Ya Allah, O Allah!
Be with me all the way
I know that sometimes I do
I do forget that my next breath could be the last
Forgive me ’cause I can’t thank You enough
Forgive me when I doubt Your love
Now I pray for that day
When all this stops and comes to an end
So my last wish is for You to be pleased with me
CHORUS
Day by day passes
And I think that my time could be near
So I pray: O God let this world be in my hands
And not in my heart
‘Cause soon I’ll have to leave it (x2)
CHORUS (x3)
Guide me all the way
Don’t let me go astray
مشاركة
Guide Me All the Way (Vocals Only – No Music) – Maher Zain
مشاركة
Guide Me All the Way (Vocals Only – No Music) – Maher Zain
يا خالق الخلق – أداء منصور الخليفي
ألحان وتوزيع : عبدالعزيز الراشد
مكس : منصور الخليفي
—-
كلمات العمل:
يَا خاِلقَ الخَلقِ مَا لي مَن أَلُوذُ به
سِواكَ عند حُلولِ الحَادِثِ العَممِ
فإنَّ مِن جُودِك الدُّنيا وضَرَّتها
ومِن عُلومِك عِلمُ اللَّوحِ والقَلَمِ
والطف بعبدك في الدارين إن له
صبرا متى تدعه الاهوال ينهزم
يا نفس لا تقنطي من زلة عظمت
إن الكبائر في الغفران كاللمم
لعل رحمة ربي حين يقسمها
تأتي على حسب العصيان في القسم
يارب واجعل رجائي غير منعكس
لديك واجعل حسابي غير منخرم
يا خالق الخلق – أداء منصور الخليفي
ألحان وتوزيع : عبدالعزيز الراشد
مكس : منصور الخليفي
—-
كلمات العمل:
يَا خاِلقَ الخَلقِ مَا لي مَن أَلُوذُ به
سِواكَ عند حُلولِ الحَادِثِ العَممِ
فإنَّ مِن جُودِك الدُّنيا وضَرَّتها
ومِن عُلومِك عِلمُ اللَّوحِ والقَلَمِ
والطف بعبدك في الدارين إن له
صبرا متى تدعه الاهوال ينهزم
يا نفس لا تقنطي من زلة عظمت
إن الكبائر في الغفران كاللمم
لعل رحمة ربي حين يقسمها
تأتي على حسب العصيان في القسم
يارب واجعل رجائي غير منعكس
لديك واجعل حسابي غير منخرم
مشاركة
خالق الخلق – منصور الخليفي
مشاركة
خالق الخلق – منصور الخليفي
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Wa bimuhammadin salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Nabiyyan wa Rasoola
Allah You’re the source of life
And You’re the source of truth
To obey You I strive
And my aim is pleasing You
Allah You are the only One
Your promise is always true
You don’t need anyone
But we’re all in need of You
And I sincerely pray
To be among the ones You love
And until my final day
I’ll say in all my prayers
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Wa bimuhammadin salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Nabiyyan wa Rasoola
My eyes cannot see You
And yet my heart believes
Your miracles surround me
So clear and easy to see
Allah You are the greatest
And I submit to You
You know my deepest thoughts
You know everything I do
And I sincerely pray
To be among the ones You love
And until my final day
I’ll say in all my prayers
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Wa bimuhammadin salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Nabiyyan wa Rasoola
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Wa bimuhammadin salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Nabiyyan wa Rasoola
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Wa bimuhammadin salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Nabiyyan wa Rasoola
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Wa bimuhammadin salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Nabiyyan wa Rasoola
Allah You’re the source of life
And You’re the source of truth
To obey You I strive
And my aim is pleasing You
Allah You are the only One
Your promise is always true
You don’t need anyone
But we’re all in need of You
And I sincerely pray
To be among the ones You love
And until my final day
I’ll say in all my prayers
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Wa bimuhammadin salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Nabiyyan wa Rasoola
My eyes cannot see You
And yet my heart believes
Your miracles surround me
So clear and easy to see
Allah You are the greatest
And I submit to You
You know my deepest thoughts
You know everything I do
And I sincerely pray
To be among the ones You love
And until my final day
I’ll say in all my prayers
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Wa bimuhammadin salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Nabiyyan wa Rasoola
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Sallou ‘ala an-Nabi
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Wa bimuhammadin salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Nabiyyan wa Rasoola
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Radhitu billahi Rabba
Wa bil Islami deena
Wa bimuhammadin salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Nabiyyan wa Rasoola
مشاركة
Radhitu Billahi Rabba ( Forgive Me Album ) – Maher Zain
مشاركة
Radhitu Billahi Rabba ( Forgive Me Album ) – Maher Zain
مشاركة
Fire (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
Lyrics: Bilal Hajji & Maher Zain
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Malek Shah
—-
Lyrics:
Allahu Akbar, Allahu akbar, Allahu akbar…
Allahu Akbaru Allahu Akbaru Allah…
If you ask me about love and what I know about it
My answer will be
It’s everything about Allah, the pure love to our souls
He’s the Creator of you and me
The heavens and the whole universe
The One that made us whole and free
The Guardian of His true believers
Chorus:
So when the time gets hard
And there’s no way to turn
As He promised
He will always be there
To bless us with His love
And His mercy ’cause
As He promised
He will always be there
He’s always watching us, guiding us
And He knows what’s deep in our hearts
So when you lose your way
To Allah you should turn
‘Cause as He promised
He will always be there
He brings us out from the darkness into the light, Subhanallah
Capable of everything
We should never feel afraid of anything
As long as we follow His guidance all the way
Through our short time we have in this life
Soon it’ll all be over and well be
In His heaven and we’ll all be fine
Chorus
Allahu akbar, Allahu akbar, Allahu akbar…..
Chorus
Lyrics: Bilal Hajji & Maher Zain
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Malek Shah
—-
Lyrics:
Allahu Akbar, Allahu akbar, Allahu akbar…
Allahu Akbaru Allahu Akbaru Allah…
If you ask me about love and what I know about it
My answer will be
It’s everything about Allah, the pure love to our souls
He’s the Creator of you and me
The heavens and the whole universe
The One that made us whole and free
The Guardian of His true believers
Chorus:
So when the time gets hard
And there’s no way to turn
As He promised
He will always be there
To bless us with His love
And His mercy ’cause
As He promised
He will always be there
He’s always watching us, guiding us
And He knows what’s deep in our hearts
So when you lose your way
To Allah you should turn
‘Cause as He promised
He will always be there
He brings us out from the darkness into the light, Subhanallah
Capable of everything
We should never feel afraid of anything
As long as we follow His guidance all the way
Through our short time we have in this life
Soon it’ll all be over and well be
In His heaven and we’ll all be fine
Chorus
Allahu akbar, Allahu akbar, Allahu akbar…..
Chorus
مشاركة
Always Be There (Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
Always Be There (Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
مناجاة ليل ( مؤثرات ) – محمد المازم
مشاركة
يا رزاق – مشاري العفاسي
مشاركة
No One But You – Maher Zain
Music by Sami Yusuf & inspired by Indian Folklore
English Words by Will Knox
Arabic words by Abdul Rahman Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
GRATEFUL TODAY
FOR DIFFERENCE AND CHANGE
FOR ALL COLOURS AND SHADES,
‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY.
وَهـَبـْتـَنـَا النـِّبـْــــرَاسْ
WAHBATANA-NNIBRAAS
YOU GRANTED US LIGHT
بـِحُـبِّ كـُلِّ النــَّــــاسْ
BIHUBBI KULLI-NNAS
BY LOVING PEOPLE
أَغـْـدِقْ لـنـا الإحْسَاسْ
AGHDIQ LANNAL-IHSAAS
SHOWER US WITH GOOD FEELINGS
أنـْــــتَ هـَادينـــــــــا
ANTA HADINA
YOU ARE OUR GUIDE.
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
LET’S CELEBRATE AND GIVE THANKS FOR DIFFERENCE AND CHANGE
ONE WORLD UNITED, UNDIVIDED BY OUR DIFFERENT WAYS.
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا كاشِفَ الأســــــرارْ
YA KASHIFAL-ASRAAR
O REVEALER OF ALL SECRETS,
ومُنْزِلَ الأمْطـَــــــارْ
WA MUNZILAL-AMTAAR
AND THE PROVIDER OF RAINS,
عقولنا تحتار
UQOOLUNA TAHTAAR
OUR MINDS ARE PUZZLED
في مساعينا
FI MASA’INA
IN OUR QUESTS
LET’S GIVE YOU OUR PRAISE
FOR THIS WORLD THAT YOU SHAPED
OF ALL CULTURES AND FAITHS
‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS .
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
أجب دعائي … يارجائي … بالرضا والخيرْ …
AJIB DUA’I YA RAJAA’I, BI-RREDA WAL-KHAIR
O MY HOPE, ANSWER MY PRAYER WITH CONTENTMENT AND GOOD.
أنر طريقي … مع صديقي … باحْتِرامِ الغيرْ…
ANIR TAREEQI, MA’ SADIQI, BI-HTIRAMIL-GHAIYYR
BRIGHTEN US, MY FRIENDS AND I,WITH [THE LIGHT OF] SHOWING RESPECT TO ONE ANOTHER .
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
Music by Sami Yusuf & inspired by Indian Folklore
English Words by Will Knox
Arabic words by Abdul Rahman Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
GRATEFUL TODAY
FOR DIFFERENCE AND CHANGE
FOR ALL COLOURS AND SHADES,
‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY.
وَهـَبـْتـَنـَا النـِّبـْــــرَاسْ
WAHBATANA-NNIBRAAS
YOU GRANTED US LIGHT
بـِحُـبِّ كـُلِّ النــَّــــاسْ
BIHUBBI KULLI-NNAS
BY LOVING PEOPLE
أَغـْـدِقْ لـنـا الإحْسَاسْ
AGHDIQ LANNAL-IHSAAS
SHOWER US WITH GOOD FEELINGS
أنـْــــتَ هـَادينـــــــــا
ANTA HADINA
YOU ARE OUR GUIDE.
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
LET’S CELEBRATE AND GIVE THANKS FOR DIFFERENCE AND CHANGE
ONE WORLD UNITED, UNDIVIDED BY OUR DIFFERENT WAYS.
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا كاشِفَ الأســــــرارْ
YA KASHIFAL-ASRAAR
O REVEALER OF ALL SECRETS,
ومُنْزِلَ الأمْطـَــــــارْ
WA MUNZILAL-AMTAAR
AND THE PROVIDER OF RAINS,
عقولنا تحتار
UQOOLUNA TAHTAAR
OUR MINDS ARE PUZZLED
في مساعينا
FI MASA’INA
IN OUR QUESTS
LET’S GIVE YOU OUR PRAISE
FOR THIS WORLD THAT YOU SHAPED
OF ALL CULTURES AND FAITHS
‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS .
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
أجب دعائي … يارجائي … بالرضا والخيرْ …
AJIB DUA’I YA RAJAA’I, BI-RREDA WAL-KHAIR
O MY HOPE, ANSWER MY PRAYER WITH CONTENTMENT AND GOOD.
أنر طريقي … مع صديقي … باحْتِرامِ الغيرْ…
ANIR TAREEQI, MA’ SADIQI, BI-HTIRAMIL-GHAIYYR
BRIGHTEN US, MY FRIENDS AND I,WITH [THE LIGHT OF] SHOWING RESPECT TO ONE ANOTHER .
يا اللهُ، يا رحمـــــــنْ
YA ALLAHU, YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.
يا الله يا منان
YA ALLAHU, YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS
حَقـِّـقْ أمانينــــــا
HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,
وَفـِّـقـْنـــا في كُـــــلِّ آنْ
WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME,
في مساعينــــــــا
FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS.