نوما سعيد - توزيع موسيقي


Lyrics & Melody: Saif Fadhel كلمات وألحان: سيف فاضل
Arrangement: Hamza Namira توزيع: حمزة نمرة
Strings: Budapest Symphony Orchestra :وتريات
—
كلمات العمل :
ها قد مضى في سلام
يومٌ كباقي الأيام
به بعض حلوٍ ومُرّ
به بعض خيرٍ وشر
خذ الذكرى، خذ العبرة
ولا تدع الهمّ يمر
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
ردّد بحلوِ الكلام
قولاً كمسكِ الختام
فالغدُ يبدأ منذ اليوم
تحديداً ما قبل النوم
فَقُل خيراً.. تَجِد خيرا
وَمَنّ النفسِ بما يَسُرّ
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام

Lyrics & Melody: Saif Fadhel كلمات وألحان: سيف فاضل
Arrangement: Hamza Namira توزيع: حمزة نمرة
Strings: Budapest Symphony Orchestra :وتريات
—
كلمات العمل :
ها قد مضى في سلام
يومٌ كباقي الأيام
به بعض حلوٍ ومُرّ
به بعض خيرٍ وشر
خذ الذكرى، خذ العبرة
ولا تدع الهمّ يمر
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
ردّد بحلوِ الكلام
قولاً كمسكِ الختام
فالغدُ يبدأ منذ اليوم
تحديداً ما قبل النوم
فَقُل خيراً.. تَجِد خيرا
وَمَنّ النفسِ بما يَسُرّ
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
مشاركة

نوما سعيد ( توزيع موسيقي ) – حمود الخضر
من البوم


Lyrics & Melody: Saif Fadhel كلمات وألحان: سيف فاضل
Arrangement: Hamza Namira توزيع: حمزة نمرة
Strings: Budapest Symphony Orchestra :وتريات
—
كلمات العمل :
ها قد مضى في سلام
يومٌ كباقي الأيام
به بعض حلوٍ ومُرّ
به بعض خيرٍ وشر
خذ الذكرى، خذ العبرة
ولا تدع الهمّ يمر
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
ردّد بحلوِ الكلام
قولاً كمسكِ الختام
فالغدُ يبدأ منذ اليوم
تحديداً ما قبل النوم
فَقُل خيراً.. تَجِد خيرا
وَمَنّ النفسِ بما يَسُرّ
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام

Lyrics & Melody: Saif Fadhel كلمات وألحان: سيف فاضل
Arrangement: Hamza Namira توزيع: حمزة نمرة
Strings: Budapest Symphony Orchestra :وتريات
—
كلمات العمل :
ها قد مضى في سلام
يومٌ كباقي الأيام
به بعض حلوٍ ومُرّ
به بعض خيرٍ وشر
خذ الذكرى، خذ العبرة
ولا تدع الهمّ يمر
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
ردّد بحلوِ الكلام
قولاً كمسكِ الختام
فالغدُ يبدأ منذ اليوم
تحديداً ما قبل النوم
فَقُل خيراً.. تَجِد خيرا
وَمَنّ النفسِ بما يَسُرّ
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
مشاركة

البوم ماذا بعد ؟ – حمود الخضر
مشاركة

نوما سعيد ( توزيع موسيقي ) – حمود الخضر
نسخ أخرى

Lyrics & Melody: Saif Fadhel كلمات وألحان: سيف فاضل
Arrangement: Hamza Namira توزيع: حمزة نمرة
Strings: Budapest Symphony Orchestra :وتريات
—
كلمات العمل :
ها قد مضى في سلام
يومٌ كباقي الأيام
به بعض حلوٍ ومُرّ
به بعض خيرٍ وشر
خذ الذكرى، خذ العبرة
ولا تدع الهمّ يمر
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
ردّد بحلوِ الكلام
قولاً كمسكِ الختام
فالغدُ يبدأ منذ اليوم
تحديداً ما قبل النوم
فَقُل خيراً.. تَجِد خيرا
وَمَنّ النفسِ بما يَسُرّ
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام

Lyrics & Melody: Saif Fadhel كلمات وألحان: سيف فاضل
Arrangement: Hamza Namira توزيع: حمزة نمرة
Strings: Budapest Symphony Orchestra :وتريات
—
كلمات العمل :
ها قد مضى في سلام
يومٌ كباقي الأيام
به بعض حلوٍ ومُرّ
به بعض خيرٍ وشر
خذ الذكرى، خذ العبرة
ولا تدع الهمّ يمر
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
ردّد بحلوِ الكلام
قولاً كمسكِ الختام
فالغدُ يبدأ منذ اليوم
تحديداً ما قبل النوم
فَقُل خيراً.. تَجِد خيرا
وَمَنّ النفسِ بما يَسُرّ
لغدٍ جديــد .. حانَ المنـــام
نوماً سعيد.. نم في سلام
نم في سلام
مشاركة

نوما سعيد – حمود الخضر
مشاركة

نوما سعيد – حمود الخضر


دندن معي للفنان حمود الخضر
كلمات والحان : سيف فاضل
توزيع : ماهر زين
مكس : Ronny Lahti
ماستر : Cuttingroom – السويد
– – –
كلمات العمل :
ومن يدري بما هو آت
Who knows what the future holds
فلا تحزن على ما فات
So don’t be sad over what has passed
وإن ضاقت بك الدنيا
And if life turns its back on you
فدندِن هذه الكلمات
Then sing these words
ألم نتجاوز العثرات (بلى.. بلى)
Haven’t you overcome hardships before? (Yes.. Yes..)
وعادت للحياة حياة
And got your life back in order before?
تذكّر ليست الدنيا (لا لا)
Remember life is nothing but (No.. No..)
وإن طالت سوى لحظات
Nothing but moments, no matter how long it is
لذا لذا دندِن معي الكلمات
So sing these words with me
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
فلا تحزَن على ما فات
So don’t be sad over what has passed
لكُلّ العالَمين هموم
Everyone has worries
فلستَ وحدكَ يا مهموم
You’re not the only one in pain
ولكِنّا نُهَوِّنُها
But you can make things easier on yourself
فحالُ المرءِ ليس يدوم
For things never last, one way or another
لا لا لا يدوم
No no no, they never last
تُنضّجُ فِكرَنا العِبرات
Our experiences make us more mature
بلى بلى
Yes yes
تُصحّينا من الغفلات
And awaken us
from our obliviousness
تُعلِّمنا تقوينا بلى بلى بلى
They teach us and make us stronger (yes.. yes..)
لنمضي بعدها بثبات
So that we may continue ahead confidently
لذا دندِن معي الكلمات
So sing these words with me
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
فلا تحزَن على ما فات
So don’t be sad over what has passed
دع الأيام وافعل ما تشاءُ
Don’t worry about what tomorrow holds and follow your heart
وطِبْ نفساً ولو حَلّ ابتلاءُ
And be contented even through hardship
فضبطُ النفس يُجلي عنك هماً
By controlling yourself you will remove your worries
يهُونُ الداءُ إذ حَضر الدواءُ
Just as disease is easier to endure when ones has the cure
بحُسن الظنّ تَقوَى فيك روحٌ
Having faith will make your spirit stronger
وليس سوى القويِّ له البقاءُ
And only those with strong spirits will survive
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
فلا تحزَن على ما فات
So don’t be sad over what has passed

دندن معي للفنان حمود الخضر
كلمات والحان : سيف فاضل
توزيع : ماهر زين
مكس : Ronny Lahti
ماستر : Cuttingroom – السويد
– – –
كلمات العمل :
ومن يدري بما هو آت
Who knows what the future holds
فلا تحزن على ما فات
So don’t be sad over what has passed
وإن ضاقت بك الدنيا
And if life turns its back on you
فدندِن هذه الكلمات
Then sing these words
ألم نتجاوز العثرات (بلى.. بلى)
Haven’t you overcome hardships before? (Yes.. Yes..)
وعادت للحياة حياة
And got your life back in order before?
تذكّر ليست الدنيا (لا لا)
Remember life is nothing but (No.. No..)
وإن طالت سوى لحظات
Nothing but moments, no matter how long it is
لذا لذا دندِن معي الكلمات
So sing these words with me
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
فلا تحزَن على ما فات
So don’t be sad over what has passed
لكُلّ العالَمين هموم
Everyone has worries
فلستَ وحدكَ يا مهموم
You’re not the only one in pain
ولكِنّا نُهَوِّنُها
But you can make things easier on yourself
فحالُ المرءِ ليس يدوم
For things never last, one way or another
لا لا لا يدوم
No no no, they never last
تُنضّجُ فِكرَنا العِبرات
Our experiences make us more mature
بلى بلى
Yes yes
تُصحّينا من الغفلات
And awaken us
from our obliviousness
تُعلِّمنا تقوينا بلى بلى بلى
They teach us and make us stronger (yes.. yes..)
لنمضي بعدها بثبات
So that we may continue ahead confidently
لذا دندِن معي الكلمات
So sing these words with me
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
فلا تحزَن على ما فات
So don’t be sad over what has passed
دع الأيام وافعل ما تشاءُ
Don’t worry about what tomorrow holds and follow your heart
وطِبْ نفساً ولو حَلّ ابتلاءُ
And be contented even through hardship
فضبطُ النفس يُجلي عنك هماً
By controlling yourself you will remove your worries
يهُونُ الداءُ إذ حَضر الدواءُ
Just as disease is easier to endure when ones has the cure
بحُسن الظنّ تَقوَى فيك روحٌ
Having faith will make your spirit stronger
وليس سوى القويِّ له البقاءُ
And only those with strong spirits will survive
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
تفاءَل خير تلاقي خير
Expect good things and you will find good things
وما تدري لعله خير لعله خير
You never know, what happened might be good for you after all
فلا تحزَن على ما فات
So don’t be sad over what has passed
مشاركة

دندن معي – حمود الخضر
مشاركة

دندن معي – حمود الخضر
مشاركة

نقدر ( البوم فكرة – مؤثرات ) – حمود الخضر


أغنية تحدي القراءة العربي في الموسم الخامس بصوت الفنان حمود الخضر
كلمات وألحان: سيف فاضل
إنتاج وتوزيع: شركة سيمفونيرز
_ _ _ _
كلمات العمل:
اقرأ قرت عینك بالعلم سرورا
و أنر صفحات الكون تكن مسرورا
ما بین الأسطر جنات تھدي لرؤانا
فاقرأ واكتب تاریخا تبق دھورا
قلب أیامك واقرأ
كافئ نفسك بسطور
آنس روحك كي ترقى مرتبة بین النور
عمر أرضك بحكایة
و ابذل كل المقدور
بطل أنت لروایة، فلتسع بدون فتور

أغنية تحدي القراءة العربي في الموسم الخامس بصوت الفنان حمود الخضر
كلمات وألحان: سيف فاضل
إنتاج وتوزيع: شركة سيمفونيرز
_ _ _ _
كلمات العمل:
اقرأ قرت عینك بالعلم سرورا
و أنر صفحات الكون تكن مسرورا
ما بین الأسطر جنات تھدي لرؤانا
فاقرأ واكتب تاریخا تبق دھورا
قلب أیامك واقرأ
كافئ نفسك بسطور
آنس روحك كي ترقى مرتبة بین النور
عمر أرضك بحكایة
و ابذل كل المقدور
بطل أنت لروایة، فلتسع بدون فتور
مشاركة

أغنية تحدي القراءة العربي – حمود الخضر
مشاركة

أغنية تحدي القراءة العربي – حمود الخضر


شارة برنامج “تاريخنا في الميزان” للدكتور طارق السويدان
والذي يعرض في رمضان على قناة الرسالة الفضائية.
تفاصيل العمل :
كلمات: عجلان ثابث
ألحان: حمود الخضر
توزيع: أسامة سعيد
مشاركة

أيامك – حمود الخضر
أعمال قد تنال استحسانك


The vocal and instrumental drones of this meditative piece in Shustar mugham resonate with echoes of Indian rags
and Middle East maqams. Featuring the vibrant voice of Sami Yusuf, its aim is to immerse the
listener’s spirit in contemplation.
Ateshgah, The Fire Temple, is an 18th century structure in Baku that speaks of the land’s Zoroastrian past.
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan

The vocal and instrumental drones of this meditative piece in Shustar mugham resonate with echoes of Indian rags
and Middle East maqams. Featuring the vibrant voice of Sami Yusuf, its aim is to immerse the
listener’s spirit in contemplation.
Ateshgah, The Fire Temple, is an 18th century structure in Baku that speaks of the land’s Zoroastrian past.
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة

Ateshgah – Sami Yusuf
مشاركة

Ateshgah – Sami Yusuf


‘Shirvanshah’s Palace’, a new instrumental work from Sami Yusuf, features a 57-member
orchestra and dazzling solos on oud, kamanche, tar and balaban.
The musical narrative is majestic, powerful and intensely beautiful.
This piece is performed in Shur mugham [Əbu Əta], evoking an ecstatic mood that
echoes the Sufi ceremony of remembrance.
Although the sub-mode Əbu Əta (Or Abū ’Atā) is seldom used in recent decades,
it has been part of the Azerbaijani mugham system for centuries. The composer has chosen
to honor this particular traditional expression here, and in doing so seeks
to contribute to the revival of this complex musical language.
Shirvanshah’s Palace is a 15th century complex in Baku where the revered philosopher and sage,
Seyid Yahya Bakuvi, taught and prayed and where his tomb is located.
Performed live at the Opening Ceremony of the 43rd World Heritage Committee held in Baku,
Azerbaijan on 30th June, 2019.
—–
CREDITS
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
SOLOISTS
Oud: Mirjavad Jafarov
Kemanche: Toghrul Asadullayev
Balaban: Shirzad Fataliyev
Tar: Sahib Pashazade

‘Shirvanshah’s Palace’, a new instrumental work from Sami Yusuf, features a 57-member
orchestra and dazzling solos on oud, kamanche, tar and balaban.
The musical narrative is majestic, powerful and intensely beautiful.
This piece is performed in Shur mugham [Əbu Əta], evoking an ecstatic mood that
echoes the Sufi ceremony of remembrance.
Although the sub-mode Əbu Əta (Or Abū ’Atā) is seldom used in recent decades,
it has been part of the Azerbaijani mugham system for centuries. The composer has chosen
to honor this particular traditional expression here, and in doing so seeks
to contribute to the revival of this complex musical language.
Shirvanshah’s Palace is a 15th century complex in Baku where the revered philosopher and sage,
Seyid Yahya Bakuvi, taught and prayed and where his tomb is located.
Performed live at the Opening Ceremony of the 43rd World Heritage Committee held in Baku,
Azerbaijan on 30th June, 2019.
—–
CREDITS
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
SOLOISTS
Oud: Mirjavad Jafarov
Kemanche: Toghrul Asadullayev
Balaban: Shirzad Fataliyev
Tar: Sahib Pashazade
مشاركة

Shirvanshah’s Palace – Sami Yusuf
مشاركة

Shirvanshah’s Palace – Sami Yusuf
مشاركة

امسح دموعك ( توزيع فقط ) – من البوم قلبي معاكم
مشاركة

شوقا إليه ( توزيع موسيقي ) – عبدالله الجويبر
مشاركة

الآخرة ( توزيع موسيقي ) – عبدالله الجويبر


سيد الخلق ( توزيع موسيقي فقط ) – أداء عبدالله الجويبر
من البوم في هواك
ألحان : عبدالله الجويبر
كورال : هارموني باند | بيروت، لبنان
توزيع : آدم علي
كورال : هارموني باند | بيروت، لبنان
التسجيل والعمليات الصوتية والمرئية
B3 Production | Abu Dhabi, UAE
الإشراف الصوتي والمرئي : عبدالكريم ملا
شكر خاص : نايف العبدالحي – محمد الوادعي
عبدالمعطي الرحيلي – سندس جمال – فرح أحمد
الإشراف العام : عبدالرحمن بن صالح

سيد الخلق ( توزيع موسيقي فقط ) – أداء عبدالله الجويبر
من البوم في هواك
ألحان : عبدالله الجويبر
كورال : هارموني باند | بيروت، لبنان
توزيع : آدم علي
كورال : هارموني باند | بيروت، لبنان
التسجيل والعمليات الصوتية والمرئية
B3 Production | Abu Dhabi, UAE
الإشراف الصوتي والمرئي : عبدالكريم ملا
شكر خاص : نايف العبدالحي – محمد الوادعي
عبدالمعطي الرحيلي – سندس جمال – فرح أحمد
الإشراف العام : عبدالرحمن بن صالح
مشاركة

سيد الخلق ( توزيع موسيقي ) – عبدالله الجويبر
مشاركة

سيد الخلق ( توزيع موسيقي ) – عبدالله الجويبر


DESCRIPTION:
Sami Yusuf’s composition ‘Veritas’ premiered at the Holland Festival in Amsterdam
as part of his concert series ‘When Paths Meet’.
From the minimal and ethereal sound of the intro,
it subtly transitions to a sense of awe at the astonishing majesty and multiplicity of creation.
The Persian-influenced musical phrasing of Sami Yusuf’s vocalisations
in the intro are inspired by the Daramad of Avaz-e dashti,
a subgroup of the Shur dastgah, a Persian modal system evocative of a meditative state.
Cappella Amsterdam sings quarter tones here and they do so brilliantly.
The flamenco and Andalusian sounds of the Amsterdam Andalusian Orchestra interplay
with Western classical elements and the vibrant Arabic maqam Bayati.
When the mode shifts to the passionate yearning of maqam Nahawand,
its similarity to the Western classical minor scale brings an effortless resonance between the two.
The outro joins Bayati and a harmonic minor scale in a multi-faceted,
fiery expression of multiple, even contradictory states of being,
while the vocalists insist,
‘Veritas’, ‘Veritas’ – Truth, Truth – and cast our focus beneath the turbulent surface storms
to the calm depths below.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
Mode: Shur with allusions to Nahāwand
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson

DESCRIPTION:
Sami Yusuf’s composition ‘Veritas’ premiered at the Holland Festival in Amsterdam
as part of his concert series ‘When Paths Meet’.
From the minimal and ethereal sound of the intro,
it subtly transitions to a sense of awe at the astonishing majesty and multiplicity of creation.
The Persian-influenced musical phrasing of Sami Yusuf’s vocalisations
in the intro are inspired by the Daramad of Avaz-e dashti,
a subgroup of the Shur dastgah, a Persian modal system evocative of a meditative state.
Cappella Amsterdam sings quarter tones here and they do so brilliantly.
The flamenco and Andalusian sounds of the Amsterdam Andalusian Orchestra interplay
with Western classical elements and the vibrant Arabic maqam Bayati.
When the mode shifts to the passionate yearning of maqam Nahawand,
its similarity to the Western classical minor scale brings an effortless resonance between the two.
The outro joins Bayati and a harmonic minor scale in a multi-faceted,
fiery expression of multiple, even contradictory states of being,
while the vocalists insist,
‘Veritas’, ‘Veritas’ – Truth, Truth – and cast our focus beneath the turbulent surface storms
to the calm depths below.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
Mode: Shur with allusions to Nahāwand
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
مشاركة

Veritas (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة

Veritas (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة

Mahur Instrumental (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
مشاركة

To Guide You Home (Instrumental) – Sami Yusuf


راج ناداه – أداء هيثم الحلبي
من البوم بسم الله
الحان : تركي
كمان : راضي عودة | ناي وكولة : زياد النويران
توزيع موسيقي : ماهر الكرك
مكس : م . أبي سكر
ماستر : م . عمرو عقاد
…
إنتاج :
استوديونا | Studiona
مشاركة

راج ناداه ( توزيع موسيقي ) – هيثم الحلبي
مشاركة

حين الغروب ( توزيع موسيقي ) – عبدالله الجويبر


This is an original instrumental composition in Bayāt-e Shīrāz mugham whose joyous melody is carried from the balaban and kemanche solos to the layered sounds of the orchestra. This piece celebrates the art of movement, an art that tells many stories and reveals the inner world of a culture.
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan

This is an original instrumental composition in Bayāt-e Shīrāz mugham whose joyous melody is carried from the balaban and kemanche solos to the layered sounds of the orchestra. This piece celebrates the art of movement, an art that tells many stories and reveals the inner world of a culture.
CREDITS:
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة

A Dancing Heart – Sami Yusuf
مشاركة

A Dancing Heart – Sami Yusuf
مشاركة

موسيقى ١ ( البوم فك الكلابش ) – محمد عباس


About the Performance
Sami Yusuf’s instrumental composition ‘The Meeting’ is an intimate
and deeply personal work. Direct and non-linear, the melodies,
rhythms and vocalisations sustain and support
one another flawlessly as the music moves fluidly between the Western
aeolian mode and the Persian dastgah shur. Solos by Sami Yusuf on tar,
Guo Gan on erhu, and Asad Khan on sitar circle each other
to create an embracing ambience where each melodic line is a subtle gem,
strong and fragile in equal measure.
—-
Credits:
Composer and Musical Director: Sami Yusuf
The Instrumentalists:
Eyüpcan Açıkpazu: ney
Togrul Asadullayev: kemanche
Omer Avci: percussion
Selim Boyaci: oud
Onur Cicin: qanun
Shirzad Fataliyev: balaban
Guo Gan: erhu
Fariz Huseynov: kemanche
Mohammad Jaberi: daf
Seyed Ali Jaberi: tanbur
Asad Khan: sitar
Jon Lawton: classical guitar, tanbur
Khalil Masimov: kemanche
Farshad Mohammadi: santur
Lyudmila Naumova: orchestral percussion
Kutay Ozcan: baglama
Rufat Xalilov: kemanche
Manoj Kumar Moothedath: Dholak
Sudheesh Kakkur: Tabla
Choir:
Narmin Abdullayeva
Nigar Asgarova
Nancy Al Baltaji
Abdulrazzak Barma
Mahsati Jabbarova
Rufat Khalilov
Nazim Mahmudov
Karim Hodroj-Remmel
Abeer El Sayed
Ismayil Yunusov
Music Production Supervisor: Ruslan Salimov
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios

About the Performance
Sami Yusuf’s instrumental composition ‘The Meeting’ is an intimate
and deeply personal work. Direct and non-linear, the melodies,
rhythms and vocalisations sustain and support
one another flawlessly as the music moves fluidly between the Western
aeolian mode and the Persian dastgah shur. Solos by Sami Yusuf on tar,
Guo Gan on erhu, and Asad Khan on sitar circle each other
to create an embracing ambience where each melodic line is a subtle gem,
strong and fragile in equal measure.
—-
Credits:
Composer and Musical Director: Sami Yusuf
The Instrumentalists:
Eyüpcan Açıkpazu: ney
Togrul Asadullayev: kemanche
Omer Avci: percussion
Selim Boyaci: oud
Onur Cicin: qanun
Shirzad Fataliyev: balaban
Guo Gan: erhu
Fariz Huseynov: kemanche
Mohammad Jaberi: daf
Seyed Ali Jaberi: tanbur
Asad Khan: sitar
Jon Lawton: classical guitar, tanbur
Khalil Masimov: kemanche
Farshad Mohammadi: santur
Lyudmila Naumova: orchestral percussion
Kutay Ozcan: baglama
Rufat Xalilov: kemanche
Manoj Kumar Moothedath: Dholak
Sudheesh Kakkur: Tabla
Choir:
Narmin Abdullayeva
Nigar Asgarova
Nancy Al Baltaji
Abdulrazzak Barma
Mahsati Jabbarova
Rufat Khalilov
Nazim Mahmudov
Karim Hodroj-Remmel
Abeer El Sayed
Ismayil Yunusov
Music Production Supervisor: Ruslan Salimov
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة

The Meeting (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة

The Meeting (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf


أداء و ألحان الفنان : عبدالله الجارالله
كلمات : الحارث الغراز
توزيع و مكساج : عمار البني
…
كلمات العمل :
كن متقناً تجد الحياة جميلةً بعطائها
كن متقناً تلقى بنفسك فرحة تحيا بها
كن متقناً تجد الحياة جميلةً بعطائها
كن متقناً تلقى بنفسك فرحة تحيا بها
اجعل لنفسك بصمةً في كل امرٍ إننا
ننمو ونزهو حين تتقن بالعطاء أكُفنا
لا مستحيل لباذلٍ بالجهد اتقن ما يريد
لا مستحيل لمن سعى يعطي إذا طُلبَ المزيد
كن متقناً تسمو بروحٍ مُيّزَت بجمالها
كن متقناً ومكافحاً ومسارعاً لندائها
كن متقناً تسمو بروحٍ مُيّزَت بجمالها
كن متقناً ومكافحاً ومسارعاً لندائها
اتقاننا ورُقينا حضارةٌ وبها النما
هي رؤية لديارنا بها الفؤاد ترنما
لا مستحيل لباذلٍ بالجهد اتقن ما يريد
لا مستحيل لمن سعى يعطي إذا طُلبَ المزيد
أتقن فإنك إن تُرِد حُسناً
يكُن لك ما تريد
والله أوصى إن عَمِلتَ
بأي شيءٍ أن تُجيد

أداء و ألحان الفنان : عبدالله الجارالله
كلمات : الحارث الغراز
توزيع و مكساج : عمار البني
…
كلمات العمل :
كن متقناً تجد الحياة جميلةً بعطائها
كن متقناً تلقى بنفسك فرحة تحيا بها
كن متقناً تجد الحياة جميلةً بعطائها
كن متقناً تلقى بنفسك فرحة تحيا بها
اجعل لنفسك بصمةً في كل امرٍ إننا
ننمو ونزهو حين تتقن بالعطاء أكُفنا
لا مستحيل لباذلٍ بالجهد اتقن ما يريد
لا مستحيل لمن سعى يعطي إذا طُلبَ المزيد
كن متقناً تسمو بروحٍ مُيّزَت بجمالها
كن متقناً ومكافحاً ومسارعاً لندائها
كن متقناً تسمو بروحٍ مُيّزَت بجمالها
كن متقناً ومكافحاً ومسارعاً لندائها
اتقاننا ورُقينا حضارةٌ وبها النما
هي رؤية لديارنا بها الفؤاد ترنما
لا مستحيل لباذلٍ بالجهد اتقن ما يريد
لا مستحيل لمن سعى يعطي إذا طُلبَ المزيد
أتقن فإنك إن تُرِد حُسناً
يكُن لك ما تريد
والله أوصى إن عَمِلتَ
بأي شيءٍ أن تُجيد
مشاركة

كن متقنا ( نسخة توزيع – كاريوكي ) – عبدالله الجارالله
مشاركة

كن متقنا ( نسخة توزيع – كاريوكي ) – عبدالله الجارالله
مشاركة

فاعل الخير ( توزيع موسيقي فقط ) – سيف فاضل
مشاركة

أرض النسيان ( موسيقى فقط ) – بدر الحمودي


Performed, composed and arranged by Sami Yusuf
Based on film footage released under license from 1001 Inventions Ltd
Recorded at Andante Studios
Mixed by Vishnu Rajan & Barron @ Andante Studios
Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios

Performed, composed and arranged by Sami Yusuf
Based on film footage released under license from 1001 Inventions Ltd
Recorded at Andante Studios
Mixed by Vishnu Rajan & Barron @ Andante Studios
Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة

Darkness – 1001 Inventions and the World of Ibn Al-Haytham
مشاركة

Darkness – 1001 Inventions and the World of Ibn Al-Haytham


Performed, composed and arranged by Sami Yusuf
Based on film footage released under license from 1001 Inventions Ltd
Recorded at Andante Studios
Mixed by Vishnu Rajan & Barron @ Andante Studios
Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios

Performed, composed and arranged by Sami Yusuf
Based on film footage released under license from 1001 Inventions Ltd
Recorded at Andante Studios
Mixed by Vishnu Rajan & Barron @ Andante Studios
Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة

The Giants – 1001 Inventions and the World of Ibn Al-Haytham
مشاركة

The Giants – 1001 Inventions and the World of Ibn Al-Haytham


This new arrangement of a much-loved Novruz song in Chargah mugham is inspired by traditional Azerbaijani music. The festive sounds of percussion and zurna reflect the joyous spirit of the day.
Novruz — the day of the vernal equinox — is the jubilant holiday that celebrates rebirth, renewal, fertility, and the return of spring.
CREDITS:
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan

This new arrangement of a much-loved Novruz song in Chargah mugham is inspired by traditional Azerbaijani music. The festive sounds of percussion and zurna reflect the joyous spirit of the day.
Novruz — the day of the vernal equinox — is the jubilant holiday that celebrates rebirth, renewal, fertility, and the return of spring.
CREDITS:
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة

Novruz – Sami Yusuf
مشاركة

Novruz – Sami Yusuf


كلمات والحان : علي مجاهد | توزيع : مروان الحمادي
هندسة صوتية ومكساج : م . محمد الحميري
شكر خاص لـ : عبدالرشيد محيي الدين
إنتاج : الجامعة اللبنانية الدولية
مشاركة

حلم التخرج ( توزيع موسيقي فقط ) – ندى الهويدي
مشاركة
