Law Kana Bainana
من البوم
تفاصيل نشيد
Loving the Beloved (Pbuh) - Best of Islamic Music, Vol. 3
, , , , , , , ,
تفاصيل نشيد
Loving the Beloved (Pbuh) - Best of Islamic Music, Vol. 3
, , , , , , , ,
لو كان بيننا الحبيب – أداء عبدالرحمن محمد
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
أعمال قد تنال استحسانك
دموع الحبيب – أداء يحيى بصل
الحان وتوزيع: يحيى بصل
كلمات: رامي تريكي
مكس وماستر: يحيى بصل
—-
Lyrics | كلمات
يا دمعةً سالتْ منَ العينِ الّتي
تُفدى بِرُوحي كي تراها مُقلَتي
قد نِلتِ من خدِّ النّبيِّ نصيبَ ما
يرجوهُ صَبٌّ مُكتَوٍ باللَّهفَةِ
مَنْ قال لا تبكي الرّجالُ؟! وسيّدي
خَيرُ الرّجالِ بكى دموعَ الخشيةِ
واللّيلُ يشهدُ.. في الصّلاةِ دموعُهُ
بَلَّتْ لشُكرِ اللهِ شعرَ اللّحيةِ
فابتلَّتِ الأرضُ الزّكيَّةُ تحتَهُ
اللهُ بارَكَها بأزكى دَمعَةِ
جلَّ الّذي سوّاهُ.. كَمّلَ خلقَهُ
أحلى الورى.. عندَ البُكا والبسمَةِ
خيرُ الورى يبكي.. وتُمضي الوقتَ يا
مسكينُ لَهوًا في دَياجي الغفلةِ
أَوَلَستَ تُدرِكُ حالَ قَلبِكَ.. والشَّقا
لو لَمْ تَلُذْ للتَّوبِ قبلَ الحسرةِ
إنّي وربّي عندَ ذِكرِ محمّدٍ
من حرقةِ الأشواقِ تجري دمعتي
ما عابَنا ذاكَ البُكاءُ.. وربِّنا
بَلْ نِعمَةٌ للقلبِ حالُ الرِّقَّةِ
دموع الحبيب – أداء يحيى بصل
الحان وتوزيع: يحيى بصل
كلمات: رامي تريكي
مكس وماستر: يحيى بصل
—-
Lyrics | كلمات
يا دمعةً سالتْ منَ العينِ الّتي
تُفدى بِرُوحي كي تراها مُقلَتي
قد نِلتِ من خدِّ النّبيِّ نصيبَ ما
يرجوهُ صَبٌّ مُكتَوٍ باللَّهفَةِ
مَنْ قال لا تبكي الرّجالُ؟! وسيّدي
خَيرُ الرّجالِ بكى دموعَ الخشيةِ
واللّيلُ يشهدُ.. في الصّلاةِ دموعُهُ
بَلَّتْ لشُكرِ اللهِ شعرَ اللّحيةِ
فابتلَّتِ الأرضُ الزّكيَّةُ تحتَهُ
اللهُ بارَكَها بأزكى دَمعَةِ
جلَّ الّذي سوّاهُ.. كَمّلَ خلقَهُ
أحلى الورى.. عندَ البُكا والبسمَةِ
خيرُ الورى يبكي.. وتُمضي الوقتَ يا
مسكينُ لَهوًا في دَياجي الغفلةِ
أَوَلَستَ تُدرِكُ حالَ قَلبِكَ.. والشَّقا
لو لَمْ تَلُذْ للتَّوبِ قبلَ الحسرةِ
إنّي وربّي عندَ ذِكرِ محمّدٍ
من حرقةِ الأشواقِ تجري دمعتي
ما عابَنا ذاكَ البُكاءُ.. وربِّنا
بَلْ نِعمَةٌ للقلبِ حالُ الرِّقَّةِ
مشاركة
دموع الحبيب – يحيى بصل
مشاركة
دموع الحبيب – يحيى بصل
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
Melody: Ustadh Firooz
Arrangement: Walid Safwat & Ayman Masud
—
Lyrics:
بدر المدينة اهتدى
لنور نبي الانام
وجيت ألبّي النداء
والقلب شايل كلام
(The full moon of Medina found its way
To the light of the Prophet of mankind
And I came to answer the call
With a heart full of words that I want to pour out)
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(Allah, Allah, Allah, Allah, my beloved is the Chosen One
Allah, Allah, Allah, Allah, my intercessor is the Chosen One)
لنبينا شوقنا ملينا
روحنا ومدينا إيدينا
نرتوي من نبع نداه
في دموعنا تتوه معانينا
ننده ونقول يا نبينا
يشوفو قلبي كانه معاه
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(We are full of longing for our Prophet
We went there and held out our hands
To quench our thirst from his fountain
Our words become lost in our tears
We call out and say O our Prophet
My heart sees him as if he’s right next to him)
عبيره يملا كياني ندا
واهدي له قلبي وعمري فدا
واحكيله عن شوقي للقاه
أطير بروح مليانة رضا
ويبقى قلبي بين أيديه
بكل نبضة بيصلّي عليه
(His fragrance fills my being with a beautiful scent
And I’d sacrifice my heart and life as a gift for him
And then I tell him about my longing to meet him
I soar away with a spirit full of content
While my heart remains between his hands
Sending salutations to him with every beat)
Melody: Ustadh Firooz
Arrangement: Walid Safwat & Ayman Masud
—
Lyrics:
بدر المدينة اهتدى
لنور نبي الانام
وجيت ألبّي النداء
والقلب شايل كلام
(The full moon of Medina found its way
To the light of the Prophet of mankind
And I came to answer the call
With a heart full of words that I want to pour out)
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(Allah, Allah, Allah, Allah, my beloved is the Chosen One
Allah, Allah, Allah, Allah, my intercessor is the Chosen One)
لنبينا شوقنا ملينا
روحنا ومدينا إيدينا
نرتوي من نبع نداه
في دموعنا تتوه معانينا
ننده ونقول يا نبينا
يشوفو قلبي كانه معاه
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(We are full of longing for our Prophet
We went there and held out our hands
To quench our thirst from his fountain
Our words become lost in our tears
We call out and say O our Prophet
My heart sees him as if he’s right next to him)
عبيره يملا كياني ندا
واهدي له قلبي وعمري فدا
واحكيله عن شوقي للقاه
أطير بروح مليانة رضا
ويبقى قلبي بين أيديه
بكل نبضة بيصلّي عليه
(His fragrance fills my being with a beautiful scent
And I’d sacrifice my heart and life as a gift for him
And then I tell him about my longing to meet him
I soar away with a spirit full of content
While my heart remains between his hands
Sending salutations to him with every beat)
مشاركة
The Full Moon of Medina – Mesut Kurtis
مشاركة
The Full Moon of Medina – Mesut Kurtis
مشاركة
صحب النبي ( مؤثرات ) – مهند منصور
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
مشاركة
خير البرايا ( البوم نسيم ) – عبدالسلام الحسني
مشاركة
نور الكون ( البوم يارجائي الرابع – مؤثرات ) – مشاري العرادة
مشاركة
Supplication (Live in Concert) – Sami Yusuf
Lyrics/Söz: Ahmet Kurtiş
Melody/Müzik: Ali Magrebi
Arrangement/Aranjör: Bahadır Tanrıvermiş
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Mesut Kurtis, Sevim Özdemir Sönmez, Maher Zain, Humood AlKhudher
—
Lyrics/Söz: Resül’e Aşk:
Bu özlem kalbin hicretidir
هذا الشوق الذي يملأ قلبي سببه الفراق لك
This longing filling me is caused by separation from you
Sana vuslat bana hasret
الفراق عَنَى لك الوصول لمبتغاك، وعَنَى لي الحسرة والألم
Separation meant for you reaching your ultimate goal [God], but for me it meant regret and pain
Mesafeler misafirdir
المسافات التي بيننا هي ضيف مؤقت
These distances between us are transient guests
Gözümdeki yaş diner elbet
لذا أعلم أن دموعي المُهرَاقة ستتوقف يومًا ما
That is why I know that my flowing tears will stop one day
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya İmamena (Ey imamımız)
يا إمامَنا
O our leader (Imam)
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Turkish: Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya Şefi’ana (Ey bizim şefaatçimiz)
يا شفيعَنا
O our intercessor
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Gönülde merhameti Senle
تعلَّمَ قلبي الرحمةَ منكَ
My heart learned from you how to be merciful
Ben aşkı Senden öğrendim
والحبُّ أيضا درسٌ تعلمتُه منك
Love is another lesson I learned from you
Adın anmak bile çare
ذِكر اسمِك كافٍ لشفاء قلبي
Mentioning your name enough to heal my heart
Seninle deva bulur derdim
في ذِكرك أجدُ الدواء لكل داء بداخلي
In your remembrance I find the cure for all the ills inside me
Senin aşkındadır ihsan
فى عشقكَ أنتَ وجدتُ الإحسان
In your love, I found benevolence
Ki hakka çağırdın zikrile Sen
لأنك دعَوتَنا للحق ذاكراً لله
For you called us to the Truth while you were engaged in the remembrance of God
Yoksan, ruh kalır noksan
في غيابك تشعُر أرواحُنا بالنقص والضياع
In your absence our souls feel lost and incomplete
Şefaatinle bizi müjdele Sen
شفاعتُكَ هي البُشرى التي نتوق إليها
Your intercession is the glad tidings we long for
Lyrics/Söz: Ahmet Kurtiş
Melody/Müzik: Ali Magrebi
Arrangement/Aranjör: Bahadır Tanrıvermiş
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Mesut Kurtis, Sevim Özdemir Sönmez, Maher Zain, Humood AlKhudher
—
Lyrics/Söz: Resül’e Aşk:
Bu özlem kalbin hicretidir
هذا الشوق الذي يملأ قلبي سببه الفراق لك
This longing filling me is caused by separation from you
Sana vuslat bana hasret
الفراق عَنَى لك الوصول لمبتغاك، وعَنَى لي الحسرة والألم
Separation meant for you reaching your ultimate goal [God], but for me it meant regret and pain
Mesafeler misafirdir
المسافات التي بيننا هي ضيف مؤقت
These distances between us are transient guests
Gözümdeki yaş diner elbet
لذا أعلم أن دموعي المُهرَاقة ستتوقف يومًا ما
That is why I know that my flowing tears will stop one day
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya İmamena (Ey imamımız)
يا إمامَنا
O our leader (Imam)
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Turkish: Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya Şefi’ana (Ey bizim şefaatçimiz)
يا شفيعَنا
O our intercessor
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Gönülde merhameti Senle
تعلَّمَ قلبي الرحمةَ منكَ
My heart learned from you how to be merciful
Ben aşkı Senden öğrendim
والحبُّ أيضا درسٌ تعلمتُه منك
Love is another lesson I learned from you
Adın anmak bile çare
ذِكر اسمِك كافٍ لشفاء قلبي
Mentioning your name enough to heal my heart
Seninle deva bulur derdim
في ذِكرك أجدُ الدواء لكل داء بداخلي
In your remembrance I find the cure for all the ills inside me
Senin aşkındadır ihsan
فى عشقكَ أنتَ وجدتُ الإحسان
In your love, I found benevolence
Ki hakka çağırdın zikrile Sen
لأنك دعَوتَنا للحق ذاكراً لله
For you called us to the Truth while you were engaged in the remembrance of God
Yoksan, ruh kalır noksan
في غيابك تشعُر أرواحُنا بالنقص والضياع
In your absence our souls feel lost and incomplete
Şefaatinle bizi müjdele Sen
شفاعتُكَ هي البُشرى التي نتوق إليها
Your intercession is the glad tidings we long for
مشاركة
Resul’e Aşk (sav) (Messenger of Love ﷺ) – Ali Magrebi
مشاركة
Resul’e Aşk (sav) (Messenger of Love ﷺ) – Ali Magrebi
مشاركة
أي سر في المدينة – مشاري البغلي
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
Lyrics:
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
CHORUS:
This man is my hero
For he’s the light of guidance
And he should be yours too
And he should be yours too (x2)
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
He’s our teacher and our prophet
He’s our leader and our guide
He’s the only one to follow
So we can attain paradise
CHORUS
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
We must aim to be like him
We should hold our heads up high
Where’s our pride and where’s our strength
Where’s our love and where’s our light
Lyrics:
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
CHORUS:
This man is my hero
For he’s the light of guidance
And he should be yours too
And he should be yours too (x2)
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
He’s our teacher and our prophet
He’s our leader and our guide
He’s the only one to follow
So we can attain paradise
CHORUS
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
We must aim to be like him
We should hold our heads up high
Where’s our pride and where’s our strength
Where’s our love and where’s our light
مشاركة
This Man – Hamza Robertson
مشاركة
This Man – Hamza Robertson
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Vocals: Ahmed Mahrous
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Vocals: Ahmed Mahrous
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
مشاركة
Huwa Ahmed (Only Vocal) – Maher Zain
مشاركة
Huwa Ahmed (Only Vocal) – Maher Zain
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
Credits:
Lyrics: Salah Galal
Composer: Mohammed Elsawy
Arrangement: Maher Zain
Executive Producer: Bara Kherigi
—
Lyrics + Translation:
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
ملك الحبيب روحي روحي
The Beloved rules over my soul, my soul
ملك الحبيب روحي
The Beloved rules over my soul
سبحانُه ربي كمِّلُه
Glorified be the Lord Who perfected his character
وبنوره ربي جمِّلُه
And with His light He has perfected his beauty
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
الحب في القلب اشتياق
My heart is full of love and longing for him
ده الحب بلسم كل داء
Love is a cure for every malady
وأنا يا نبي مليان حنان
O Prophet, I’m filled with longing
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
Credits:
Lyrics: Salah Galal
Composer: Mohammed Elsawy
Arrangement: Maher Zain
Executive Producer: Bara Kherigi
—
Lyrics + Translation:
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
ملك الحبيب روحي روحي
The Beloved rules over my soul, my soul
ملك الحبيب روحي
The Beloved rules over my soul
سبحانُه ربي كمِّلُه
Glorified be the Lord Who perfected his character
وبنوره ربي جمِّلُه
And with His light He has perfected his beauty
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
الحب في القلب اشتياق
My heart is full of love and longing for him
ده الحب بلسم كل داء
Love is a cure for every malady
وأنا يا نبي مليان حنان
O Prophet, I’m filled with longing
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
مشاركة
حب النبي – ماهر زين
مشاركة
حب النبي – ماهر زين
Lament:
The encounter with the Transcendent inspires an unspeakable awe, in the face of which our worldly
existence appears as a source of separation and sorrow. Lament meditates on lines written by
Ibn ‘Arabi communicating the terror and wonder of an experience of the Infinitely Beyond.
The poet uses visceral language that associates the desolation of the lover with
the desolation of the desert to evoke the meeting of overwhelming attraction and overwhelming
fear in a heart that trembles in the face of the Absolute.
—
lyrics:
بِأَبي مَن ذُبتُ فيهِ كَمَداً
My father be the ransom of him for whose sake I melted with anguish!
بِأَبي مَن مُتُّ مِنهُ فَرَقا
My father be the ransom of him for whose sake I died of fear!
حُمرَةُ الحَجلَةِ في وَجنَتِهِ
وَضَحُ الصُبحِ يُناغي الشَفَقا
The blush of shame on his cheek is the whiteness of dawn conversing with the Redness of eve
غادَروني بِالأَثيلِ وَالنَقا x4
They left me at al-Uthayl and an-Naqá
مَن لِبَثّي مَن لِوَجدي دُلَّني
Who will compose my distracted thoughts?
Who will relieve my pain?
Guide me to him!
مَن لِحُزني مِن لِصَبٍّ عَشِقا
Who will ease my sorrow?
Who will help a passionate lover?
كُلَّما ضَنَّت تَباريحُ الهَوى
فَضَحَ الدَمعُ الجَوى وَالأَرَقا
Whenever I keep secret the torments of desire
My tears betray the flame within and the sleeplessness
فَإِذا قُلتُ هَبوا لي نَظرَةً
قيلَ ما تُمنَعُ إِلّا شَفَقا
And whenever I say, ‘Give me one look!
The answer is, ‘Thou art not hindered but for pity’s sake.’
بِأَبي x3
My father x3
Lament:
The encounter with the Transcendent inspires an unspeakable awe, in the face of which our worldly
existence appears as a source of separation and sorrow. Lament meditates on lines written by
Ibn ‘Arabi communicating the terror and wonder of an experience of the Infinitely Beyond.
The poet uses visceral language that associates the desolation of the lover with
the desolation of the desert to evoke the meeting of overwhelming attraction and overwhelming
fear in a heart that trembles in the face of the Absolute.
—
lyrics:
بِأَبي مَن ذُبتُ فيهِ كَمَداً
My father be the ransom of him for whose sake I melted with anguish!
بِأَبي مَن مُتُّ مِنهُ فَرَقا
My father be the ransom of him for whose sake I died of fear!
حُمرَةُ الحَجلَةِ في وَجنَتِهِ
وَضَحُ الصُبحِ يُناغي الشَفَقا
The blush of shame on his cheek is the whiteness of dawn conversing with the Redness of eve
غادَروني بِالأَثيلِ وَالنَقا x4
They left me at al-Uthayl and an-Naqá
مَن لِبَثّي مَن لِوَجدي دُلَّني
Who will compose my distracted thoughts?
Who will relieve my pain?
Guide me to him!
مَن لِحُزني مِن لِصَبٍّ عَشِقا
Who will ease my sorrow?
Who will help a passionate lover?
كُلَّما ضَنَّت تَباريحُ الهَوى
فَضَحَ الدَمعُ الجَوى وَالأَرَقا
Whenever I keep secret the torments of desire
My tears betray the flame within and the sleeplessness
فَإِذا قُلتُ هَبوا لي نَظرَةً
قيلَ ما تُمنَعُ إِلّا شَفَقا
And whenever I say, ‘Give me one look!
The answer is, ‘Thou art not hindered but for pity’s sake.’
بِأَبي x3
My father x3
مشاركة
Lament ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Lament ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
I Love You So (Vocals Only - No Music)
Number One for Me (Vocals Only - No Music)
Mawlaya (Vocals Only - No Music)
My Little Girl (Vocals Only - No Music)
Forgive Me (Vocals Only - No Music)
One Big Family (Vocals Only - No Music)
Assalamu Alayka (Vocals Only - No Music)
Paradise (Vocals Only - No Music)
Masha Allah (Vocals Only - No Music)
Radhitu Billahi Rabba (Vocals Only - No Music)
Freedom (Vocals Only - No Music)
So Soon (Vocals Only - No Music)
Muhammad (pbuh) [Vocals Only - No Music]
Guide Me All the Way (Vocals Only - No Music)
Mawlaya (Bonus Track - Arabic Version - Vocals Only)
Assalamu Alayka (Bonus Track - Arabic Version - Vocals Only)
Radhitu Billahi Rabba (Bonus Track - Arabic Version - Vocals Only)
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
Backing Vocals: Benammi, Tebogo Moloto, Zain Bhikha
Mixed and Mastered: Greg Nottingham, Jazzworx Studios
—-
Lyrics :
Your eyes will never see a sky like it
ولم تر عينك في الدنيا مثل سماها
And you will see rivers of eden flowing underneath
وتجري من تحتها أنهار عدن تراها
And it’s fragrance of Musk leaves a trail of peace in the air
وعطرها مسك يريح هواها سلاما
And your dreams will not come close to what you will see
فلن يأتي حلمك قربا بما قد رآها
And to see the beloved (Muhammed PBUH) waiting at it’s gates
مع الحبيب أن أراه في أبوابها
And to see the Ummah at the house of peace
وأمتي أن أراها في دار السلام
Oh Allah
فيا إلهي
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I raise my hands in the air, I make a prayer
أرفع يدي لأدعوك
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
Just to see him (pbuh) standing with the Saaliheen (Righteous) welcoming them
ورؤيتي له ( صلى الله عليه وسلم ) واقفا مع الصالحين، يرحب بهم
Then he (pbuh) motions to me to come forward and drink from his hands
ثم يشير إلي لآتي وأشرب من يديه
But i’ll be motionless just starring at this most beautiful man (pbuh)
لكني سأكون بلا حراك، أحدق في أجمل المخلوقين
Who saved me form hellfire pleading to Allah ‘Ya Ummati’
مَن أنقذني من لهيب جهنم، راجيا الله – يا أمتي
Look what Allah’s mercy and blessing have brought
أنظر لرحمة وبركة الله ماذا أعطتنا
This is what you strived for what you’ve sent forth
هذا ما جاهدته من أجل ما أرسلت له
I wana go
أريد الذهاب
where no eye has ever seen
إلى مالا عين رأت
No ear has ever heard
ولا أذن سمعت
No mind can imagine
ولا خطر على البال
Paradise – No more tests, no more tears, no more trials
جنة – لا مزيد من الاختبارات ، لا مزيد من الدموع ، لا مزيد من التجارب
Paradise – Just to hold my mother in my arms
جنة – لأحتضن أمي
Paradise – Where i’ll gaze into my children’s eyes
جنة – حيث سأحدق في عيون أطفالي
Paradise – Gardens beneath with rivers will flow
جنة – جنات تجري من تحتها الأنهار
Paradise – Where nothing will hurt anymore
جنة – حيث لا شيئ سيؤذي بعد الآن
Backing Vocals: Benammi, Tebogo Moloto, Zain Bhikha
Mixed and Mastered: Greg Nottingham, Jazzworx Studios
—-
Lyrics :
Your eyes will never see a sky like it
ولم تر عينك في الدنيا مثل سماها
And you will see rivers of eden flowing underneath
وتجري من تحتها أنهار عدن تراها
And it’s fragrance of Musk leaves a trail of peace in the air
وعطرها مسك يريح هواها سلاما
And your dreams will not come close to what you will see
فلن يأتي حلمك قربا بما قد رآها
And to see the beloved (Muhammed PBUH) waiting at it’s gates
مع الحبيب أن أراه في أبوابها
And to see the Ummah at the house of peace
وأمتي أن أراها في دار السلام
Oh Allah
فيا إلهي
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I raise my hands in the air, I make a prayer
أرفع يدي لأدعوك
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
Just to see him (pbuh) standing with the Saaliheen (Righteous) welcoming them
ورؤيتي له ( صلى الله عليه وسلم ) واقفا مع الصالحين، يرحب بهم
Then he (pbuh) motions to me to come forward and drink from his hands
ثم يشير إلي لآتي وأشرب من يديه
But i’ll be motionless just starring at this most beautiful man (pbuh)
لكني سأكون بلا حراك، أحدق في أجمل المخلوقين
Who saved me form hellfire pleading to Allah ‘Ya Ummati’
مَن أنقذني من لهيب جهنم، راجيا الله – يا أمتي
Look what Allah’s mercy and blessing have brought
أنظر لرحمة وبركة الله ماذا أعطتنا
This is what you strived for what you’ve sent forth
هذا ما جاهدته من أجل ما أرسلت له
I wana go
أريد الذهاب
where no eye has ever seen
إلى مالا عين رأت
No ear has ever heard
ولا أذن سمعت
No mind can imagine
ولا خطر على البال
Paradise – No more tests, no more tears, no more trials
جنة – لا مزيد من الاختبارات ، لا مزيد من الدموع ، لا مزيد من التجارب
Paradise – Just to hold my mother in my arms
جنة – لأحتضن أمي
Paradise – Where i’ll gaze into my children’s eyes
جنة – حيث سأحدق في عيون أطفالي
Paradise – Gardens beneath with rivers will flow
جنة – جنات تجري من تحتها الأنهار
Paradise – Where nothing will hurt anymore
جنة – حيث لا شيئ سيؤذي بعد الآن
مشاركة
Jannah ( Vocal )- Muad ft. Zain Bhikha
مشاركة
Jannah ( Vocal )- Muad ft. Zain Bhikha
اسم النبي – أداء مشاري العفاسي
من البوم بالمصري
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : بهاء الدين محمد
الحان : وليد سعد
توزيع : مصطفى قاسم – أحمد سعيد
مشاركة
اسم النبي – مشاري العفاسي
مشاركة
مولاي – AudioV
مشاركة
إلى النبي ( البوم ودعوا الرسول ) – هلال السعيد
ذبنا في هواك يا رسول الله
أداء: مي جمعان
كلمات: رامي تريكي
الحان وتوزيع: كريم مسعد
—-
كلمات العمل:
أنا كُلّي فِداكَ ~ فمن فينا كَمَاكَ
رسولَ اللهِ قلبي ~ نزيلٌ في حِماكَ
إذا ما العيشُ مَرَّ ~ وَعُمري فيهِ مَرَّ
فأمسى الدَّمعُ جَمرا ~ شِفا روحي هُداكَ
عَلَيكَ اللهُ صلّى ~ أيا مَنْ طِبتَ أصلا
ففاضَ الجودُ نَسلا ~ وذُبنا في هواكَ
بِلَيلاتِ البلايا ~ كَوى الشّوقُ الحنايا
وأَبكَتني حَكايا ~ رِفاقي في حِماكْ
متى أدنو فألقى ~ بِرَوضِ الأُنسِ رِفقا
عليَّ البُعدُ شَقَّ ~ فَهَبْ قَلبي لِقاكَ
أَبا الزّهراءِ كُنْ لي ~ شَفيعًا زادَ حِملي
رَصَفتُ الشّعرَ علّي ~ بأحلامي أراكَ
ذبنا في هواك يا رسول الله
أداء: مي جمعان
كلمات: رامي تريكي
الحان وتوزيع: كريم مسعد
—-
كلمات العمل:
أنا كُلّي فِداكَ ~ فمن فينا كَمَاكَ
رسولَ اللهِ قلبي ~ نزيلٌ في حِماكَ
إذا ما العيشُ مَرَّ ~ وَعُمري فيهِ مَرَّ
فأمسى الدَّمعُ جَمرا ~ شِفا روحي هُداكَ
عَلَيكَ اللهُ صلّى ~ أيا مَنْ طِبتَ أصلا
ففاضَ الجودُ نَسلا ~ وذُبنا في هواكَ
بِلَيلاتِ البلايا ~ كَوى الشّوقُ الحنايا
وأَبكَتني حَكايا ~ رِفاقي في حِماكْ
متى أدنو فألقى ~ بِرَوضِ الأُنسِ رِفقا
عليَّ البُعدُ شَقَّ ~ فَهَبْ قَلبي لِقاكَ
أَبا الزّهراءِ كُنْ لي ~ شَفيعًا زادَ حِملي
رَصَفتُ الشّعرَ علّي ~ بأحلامي أراكَ
مشاركة
ذبنا في هواك – فرقة هارموني
مشاركة
ذبنا في هواك – فرقة هارموني
كلمات العمل :
أنت نور الله فجرا
جئت بعد العسر يسرا
ربنا اعلاك قدرا
يا إمام الأنبياء
أنت في الوجدان حي
أنت للعينين ضي
أنت عنت الحوض ري
أنت هاد و صفي
يا حبيبي يا محمد
يا نبي سلام عليك
يا رسول سلام عليك
يا حبيب سلام عليك
صلوات الله عليك
يرتوي بالحب قلبي
حب خيري رسلي ربي
من به أبصرت دربي
يا شفيعي يا رسول الله
أيها المختار فينا
زادنا الحب حنينا
جئتنا بالخير دينا
يا ختام المرسلين
يا حبيبي يا محمد
يا نبي سلام علبك
يا رسول سلام عليك
يا حبيب سلام عليك
صلوات الله عليك
يا نبي سلام عليك
يا رسول سلام عليك
يا حبيب سلام عليك
كلمات العمل :
أنت نور الله فجرا
جئت بعد العسر يسرا
ربنا اعلاك قدرا
يا إمام الأنبياء
أنت في الوجدان حي
أنت للعينين ضي
أنت عنت الحوض ري
أنت هاد و صفي
يا حبيبي يا محمد
يا نبي سلام عليك
يا رسول سلام عليك
يا حبيب سلام عليك
صلوات الله عليك
يرتوي بالحب قلبي
حب خيري رسلي ربي
من به أبصرت دربي
يا شفيعي يا رسول الله
أيها المختار فينا
زادنا الحب حنينا
جئتنا بالخير دينا
يا ختام المرسلين
يا حبيبي يا محمد
يا نبي سلام علبك
يا رسول سلام عليك
يا حبيب سلام عليك
صلوات الله عليك
يا نبي سلام عليك
يا رسول سلام عليك
يا حبيب سلام عليك
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka (Live and Acoustic) – Maher Zain
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka (Live and Acoustic) – Maher Zain
تفاصيل العمل:
Lyrics : OMAR NADY
MELODY: OUMAR ALI , MOHAMED YOUSSEF
ARRANGMENTS : ELMEGHENY
EXECUTION : M’MADI ALI
MANAGEMENT : MOHAMED MAHDY
—-
كلمات العمل:
يا حبيبي
OH, MY BELOVED
قلبي لا يهوى سواكَ
My heart loves no one but you
يا حبيبي
OH, MY BELOVED
جَلَّ من بالنور هداكَ
Glory be to Allah who guided you
(كوبليه 1)
أيُّ سَعْدٍ قَدْ أُتِيْنَا!
What a happiness has come to us!
خَيِرَ مِنْهَاجٍ وَدِيْنَا
The best way and religion
هَادِيَ الْخَلْقِ نَبِيْنَا
The guide of creation is our prophet
سَادَ فَوْقَ الْعَالَمِيْنَ (×2)
He has prevailed over all of humanity.
(كوبليه 2)
قَدْرُهُ أعْلَاهُ رَبِّيْ
Allah placed him in the highest destiny
عَفَّهُ عَنْ كُلِّ ذَنْبِ
Allah absolved him of from all sins.
فِيْ هَوَاهُ يَهْفُوُ قَلْبِيْ
My heart yearns for his love
بِالصَّلَاةِ عَلَىٰ نَبِيْنَا
By saying prayers for the Prophet
صَادِقُ الوَعْدِ المُفَضَلْ
He is the best promiser
خَاتَمُ الرُّسْلِ المُكَمَّلْ
He is the perfect seal of the messengers.
رَبِّيْ صَلِّ وَزِدْ وَسَلِّمْ
Allah , bless, increase and grant peace
وَارْوِنَا حَوْضَ نَبِيْنَا
and give us a sip from “ Alhawd” of the prophet
(كوبليه 3)
كَمْ أذَابَ الشَّوْقُ رُوْحِيْ
How much longing has melted my soul
فِيْكَ يَا بَلْسَمْ جُرُوْحِيْ
In you, oh balm of my wounds
حَلِّقِيْ رُوْحِيْ وَرُوْحِيْ
Oh my soul, Fly and go
للحِمَى نَحَوَ المَدِينَة (×2)
To Almadinah
يا محمد حبيبي
Oh my beloved Muhammad ﷺ
يا محمد رسولي
Oh my prophet Muhammad ﷺ
تفاصيل العمل:
Lyrics : OMAR NADY
MELODY: OUMAR ALI , MOHAMED YOUSSEF
ARRANGMENTS : ELMEGHENY
EXECUTION : M’MADI ALI
MANAGEMENT : MOHAMED MAHDY
—-
كلمات العمل:
يا حبيبي
OH, MY BELOVED
قلبي لا يهوى سواكَ
My heart loves no one but you
يا حبيبي
OH, MY BELOVED
جَلَّ من بالنور هداكَ
Glory be to Allah who guided you
(كوبليه 1)
أيُّ سَعْدٍ قَدْ أُتِيْنَا!
What a happiness has come to us!
خَيِرَ مِنْهَاجٍ وَدِيْنَا
The best way and religion
هَادِيَ الْخَلْقِ نَبِيْنَا
The guide of creation is our prophet
سَادَ فَوْقَ الْعَالَمِيْنَ (×2)
He has prevailed over all of humanity.
(كوبليه 2)
قَدْرُهُ أعْلَاهُ رَبِّيْ
Allah placed him in the highest destiny
عَفَّهُ عَنْ كُلِّ ذَنْبِ
Allah absolved him of from all sins.
فِيْ هَوَاهُ يَهْفُوُ قَلْبِيْ
My heart yearns for his love
بِالصَّلَاةِ عَلَىٰ نَبِيْنَا
By saying prayers for the Prophet
صَادِقُ الوَعْدِ المُفَضَلْ
He is the best promiser
خَاتَمُ الرُّسْلِ المُكَمَّلْ
He is the perfect seal of the messengers.
رَبِّيْ صَلِّ وَزِدْ وَسَلِّمْ
Allah , bless, increase and grant peace
وَارْوِنَا حَوْضَ نَبِيْنَا
and give us a sip from “ Alhawd” of the prophet
(كوبليه 3)
كَمْ أذَابَ الشَّوْقُ رُوْحِيْ
How much longing has melted my soul
فِيْكَ يَا بَلْسَمْ جُرُوْحِيْ
In you, oh balm of my wounds
حَلِّقِيْ رُوْحِيْ وَرُوْحِيْ
Oh my soul, Fly and go
للحِمَى نَحَوَ المَدِينَة (×2)
To Almadinah
يا محمد حبيبي
Oh my beloved Muhammad ﷺ
يا محمد رسولي
Oh my prophet Muhammad ﷺ
مشاركة
يا حبيبي – محمد يوسف & عمر علي
مشاركة
يا حبيبي – محمد يوسف & عمر علي
تفاصيل العمل :
أداء : #ياسر_زين
كلمات الشاعر : عبدالصمد غريب
الحان : أ. عبدالله يماني | توزيع : م . حاتم محسن
كورال : فريق أوبرا ( مصر )
جرافكس : إبراهيم عمر | تصوير : عدسة مكة
شكر خاص من المنشد لـ :
م . أحمد أفلاطون – م . أحمد منصوري – م . محمد قمران
مشاركة