Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
من البوم
Barakah
Awake
Mawlana (Live in New Delhi)
Lament
Mahur Instrumental (Live at the Dubai Opera)
Fiyyashiyya
Lovers
Mast Qalandar
Mast Qalandar
Ya Nabi
Ya Rasul Allah, Pt. 2
Taha (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
Hamziyya (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
I Only Knew Love
Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
مشاركة
Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music) – Sami Yusuf
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
We once had a Teacher
The Teacher of teachers,
He changed the world for the better
And made us better creatures,
Oh Allah we’ve shamed ourselves
We’ve strayed from Al-Mu’allim,
Surely we’ve wronged ourselves
What will we say in front him?
Oh Mu’allim…
[Chorus]
He was Muhammad salla Allahu ‘alayhi wa sallam,
Muhammad, mercy upon Mankind,
He was Muhammad salla Allahu ‘alayhi wa sallam,
Muhammad, mercy upon Mankind,
Teacher of all Mankind.
Abal Qasim (one of the names of the Prophet)
Ya Habibi ya Muhammad
(My beloved O Muhammad)
Ya Shafi’i ya Muhammad
(My intercessor O Muhammad)
Khayru khalqillahi Muhammad
(The best of Allah’s creation is Muhammad)
Ya Mustafa ya Imamal Mursalina
(O Chosen One, O Imam of the Messengers)
Ya Mustafa ya Shafi’al ‘Alamina
(O Chosen One, O intercessor of the worlds)
He prayed while others slept
While others ate he’d fast,
While they would laugh he wept
Until he breathed his last,
His only wish was for us to be
Among the ones who prosper,
Ya Mu’allim peace be upon you,
Truly you are our Teacher,
Oh Mu’allim..
[Chorus]
Ya Habibi ya Muhammad
(My beloved O Muhammad)
Ya Shafi’i ya Muhammad
(My intercessor O Muhammad)
Ya Rasuli ya Muhammad
(O My Messenger O Muhammad)
Ya Bashiri ya Muhammad
(O bearer of good news O Muhammad)
Ya Nadhiri ya Muhammad
(O warner O Muhammad)
‘Ishqu Qalbi ya Muhammad
(The love of my heart O Muhammad)
Nuru ‘Ayni ya Muhammad
(Light of my eye O Muhammad)
He taught us to be just and kind
And to feed the poor and hungry,
Help the wayfarer and the orphan child
And to not be cruel and miserly,
His speech was soft and gentle,
Like a mother stroking her child,
His mercy and compassion,
Were most radiant when he smiled
[Chorus]
Abal Qasim (one of the names of the Prophet)
Ya Habibi ya Muhammad
(My beloved O Muhammad)
Ya Shafi’i ya Muhammad
(My intercessor O Muhammad)
Khayru khalqillahi Muhammad
(The best of Allah’s creation is Muhammad)
Ya Mustafa Ya Imamal Mursalina
(O Chosen One O Imam of the Messengers)
Ya Mustafa ya Shafi’al ‘Alamina
(O Chosen One O intercessor of the worlds)
We once had a Teacher
The Teacher of teachers,
He changed the world for the better
And made us better creatures,
Oh Allah we’ve shamed ourselves
We’ve strayed from Al-Mu’allim,
Surely we’ve wronged ourselves
What will we say in front him?
Oh Mu’allim…
[Chorus]
He was Muhammad salla Allahu ‘alayhi wa sallam,
Muhammad, mercy upon Mankind,
He was Muhammad salla Allahu ‘alayhi wa sallam,
Muhammad, mercy upon Mankind,
Teacher of all Mankind.
Abal Qasim (one of the names of the Prophet)
Ya Habibi ya Muhammad
(My beloved O Muhammad)
Ya Shafi’i ya Muhammad
(My intercessor O Muhammad)
Khayru khalqillahi Muhammad
(The best of Allah’s creation is Muhammad)
Ya Mustafa ya Imamal Mursalina
(O Chosen One, O Imam of the Messengers)
Ya Mustafa ya Shafi’al ‘Alamina
(O Chosen One, O intercessor of the worlds)
He prayed while others slept
While others ate he’d fast,
While they would laugh he wept
Until he breathed his last,
His only wish was for us to be
Among the ones who prosper,
Ya Mu’allim peace be upon you,
Truly you are our Teacher,
Oh Mu’allim..
[Chorus]
Ya Habibi ya Muhammad
(My beloved O Muhammad)
Ya Shafi’i ya Muhammad
(My intercessor O Muhammad)
Ya Rasuli ya Muhammad
(O My Messenger O Muhammad)
Ya Bashiri ya Muhammad
(O bearer of good news O Muhammad)
Ya Nadhiri ya Muhammad
(O warner O Muhammad)
‘Ishqu Qalbi ya Muhammad
(The love of my heart O Muhammad)
Nuru ‘Ayni ya Muhammad
(Light of my eye O Muhammad)
He taught us to be just and kind
And to feed the poor and hungry,
Help the wayfarer and the orphan child
And to not be cruel and miserly,
His speech was soft and gentle,
Like a mother stroking her child,
His mercy and compassion,
Were most radiant when he smiled
[Chorus]
Abal Qasim (one of the names of the Prophet)
Ya Habibi ya Muhammad
(My beloved O Muhammad)
Ya Shafi’i ya Muhammad
(My intercessor O Muhammad)
Khayru khalqillahi Muhammad
(The best of Allah’s creation is Muhammad)
Ya Mustafa Ya Imamal Mursalina
(O Chosen One O Imam of the Messengers)
Ya Mustafa ya Shafi’al ‘Alamina
(O Chosen One O intercessor of the worlds)
مشاركة
Al-Mu3allim – Sami Yusuf
مشاركة
Al-Mu3allim – Sami Yusuf
The Centre:
Just as the centre of a circle draws together all the radii surrounding it into unity, The Centre brings together all of the crucial elements of the spiritual journey. Putting aside self-centred doubt and ungratefulness we come to understand that the Here and Now is the doorway between the limited and the Infinite, between time and Eternity. To pass through this doorway is ‘To find the key to all existence.’
—
lyrics:
Why am I in this place torn asunder by blight?
Shorn by the blades of inequity, drowned by darkness,
Immersed in the turbid waters of negligence and forgetfulness?
Question not why, but understand this simple truth:
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times.
Ask not why here and now
But be in the here and now
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times
Ask not why here and now
But be in the here and now
To find the key to all existence
The Centre:
Just as the centre of a circle draws together all the radii surrounding it into unity, The Centre brings together all of the crucial elements of the spiritual journey. Putting aside self-centred doubt and ungratefulness we come to understand that the Here and Now is the doorway between the limited and the Infinite, between time and Eternity. To pass through this doorway is ‘To find the key to all existence.’
—
lyrics:
Why am I in this place torn asunder by blight?
Shorn by the blades of inequity, drowned by darkness,
Immersed in the turbid waters of negligence and forgetfulness?
Question not why, but understand this simple truth:
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times.
Ask not why here and now
But be in the here and now
Here is the Centre that is the Centre of all wheres,
Now is the moment at the heart of all times
Ask not why here and now
But be in the here and now
To find the key to all existence
مشاركة
The Centre – Sami Yusuf
مشاركة
The Centre – Sami Yusuf
Lament:
The encounter with the Transcendent inspires an unspeakable awe, in the face of which our worldly
existence appears as a source of separation and sorrow. Lament meditates on lines written by
Ibn ‘Arabi communicating the terror and wonder of an experience of the Infinitely Beyond.
The poet uses visceral language that associates the desolation of the lover with
the desolation of the desert to evoke the meeting of overwhelming attraction and overwhelming
fear in a heart that trembles in the face of the Absolute.
—
lyrics:
بِأَبي مَن ذُبتُ فيهِ كَمَداً
My father be the ransom of him for whose sake I melted with anguish!
بِأَبي مَن مُتُّ مِنهُ فَرَقا
My father be the ransom of him for whose sake I died of fear!
حُمرَةُ الحَجلَةِ في وَجنَتِهِ
وَضَحُ الصُبحِ يُناغي الشَفَقا
The blush of shame on his cheek is the whiteness of dawn conversing with the Redness of eve
غادَروني بِالأَثيلِ وَالنَقا x4
They left me at al-Uthayl and an-Naqá
مَن لِبَثّي مَن لِوَجدي دُلَّني
Who will compose my distracted thoughts?
Who will relieve my pain?
Guide me to him!
مَن لِحُزني مِن لِصَبٍّ عَشِقا
Who will ease my sorrow?
Who will help a passionate lover?
كُلَّما ضَنَّت تَباريحُ الهَوى
فَضَحَ الدَمعُ الجَوى وَالأَرَقا
Whenever I keep secret the torments of desire
My tears betray the flame within and the sleeplessness
فَإِذا قُلتُ هَبوا لي نَظرَةً
قيلَ ما تُمنَعُ إِلّا شَفَقا
And whenever I say, ‘Give me one look!
The answer is, ‘Thou art not hindered but for pity’s sake.’
بِأَبي x3
My father x3
Lament:
The encounter with the Transcendent inspires an unspeakable awe, in the face of which our worldly
existence appears as a source of separation and sorrow. Lament meditates on lines written by
Ibn ‘Arabi communicating the terror and wonder of an experience of the Infinitely Beyond.
The poet uses visceral language that associates the desolation of the lover with
the desolation of the desert to evoke the meeting of overwhelming attraction and overwhelming
fear in a heart that trembles in the face of the Absolute.
—
lyrics:
بِأَبي مَن ذُبتُ فيهِ كَمَداً
My father be the ransom of him for whose sake I melted with anguish!
بِأَبي مَن مُتُّ مِنهُ فَرَقا
My father be the ransom of him for whose sake I died of fear!
حُمرَةُ الحَجلَةِ في وَجنَتِهِ
وَضَحُ الصُبحِ يُناغي الشَفَقا
The blush of shame on his cheek is the whiteness of dawn conversing with the Redness of eve
غادَروني بِالأَثيلِ وَالنَقا x4
They left me at al-Uthayl and an-Naqá
مَن لِبَثّي مَن لِوَجدي دُلَّني
Who will compose my distracted thoughts?
Who will relieve my pain?
Guide me to him!
مَن لِحُزني مِن لِصَبٍّ عَشِقا
Who will ease my sorrow?
Who will help a passionate lover?
كُلَّما ضَنَّت تَباريحُ الهَوى
فَضَحَ الدَمعُ الجَوى وَالأَرَقا
Whenever I keep secret the torments of desire
My tears betray the flame within and the sleeplessness
فَإِذا قُلتُ هَبوا لي نَظرَةً
قيلَ ما تُمنَعُ إِلّا شَفَقا
And whenever I say, ‘Give me one look!
The answer is, ‘Thou art not hindered but for pity’s sake.’
بِأَبي x3
My father x3
مشاركة
Lament ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Lament ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
القلب ناجاك – يحيى حوى
مشاركة
Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music) – Sami Yusuf
موال في هواك – أداء عبدالله الجويبر
من البوم في هواك
كلمات : عبدالله المزروع
ألحان : نضال بخاري
توزيع : مروان الحمادي
كورال : مجموعة همس – صنعاء
مكساج وماسترينج / م . محمد الحميري
استديو دان لللإنتاج الفني – جده
الإشراف الصوتي : عبدالكريم ملا
شكر خاص : نايف العبدالحي – محمد الوادعي
عبدالمعطي الرحيلي
الإشراف العام : عبدالرحمن بن صالح
موال في هواك – أداء عبدالله الجويبر
من البوم في هواك
كلمات : عبدالله المزروع
ألحان : نضال بخاري
توزيع : مروان الحمادي
كورال : مجموعة همس – صنعاء
مكساج وماسترينج / م . محمد الحميري
استديو دان لللإنتاج الفني – جده
الإشراف الصوتي : عبدالكريم ملا
شكر خاص : نايف العبدالحي – محمد الوادعي
عبدالمعطي الرحيلي
الإشراف العام : عبدالرحمن بن صالح
مشاركة
موال في هواك ( مؤثرات ) – عبدالله الجويبر
مشاركة
موال في هواك ( مؤثرات ) – عبدالله الجويبر
فرج همومي من ألبوم مشاري 2020
مشاري راشد العفاسي
كلمات : عجلان ثابت
ألحان : مشاري العفاسي
توزيع : د. عدنان عبدالله
—–
كلمات العمل :
فرِّج همومي يا رحيمْ
في القلبِ ثمَّ هُمومْ
أدعوك بالإسم العظيم
يا حيُّ يا قيّومْ
آنستُ لطفكَ مُذ بكَت
عيني ومنكَ استبشرَت
إنّ الرّزايا إن أتت
تأتي وليسَ تدومْ
يا حيُّ يا قيّومْ
ولكَ السجودُ رفعتُهُ هَمِّي
و دمعي كُلَّهُ
ومعي “عسى أن تكرهوا”
ورضيتُ بالمقسومْ
يا حيُّ يا قيّوم..
فرج همومي من ألبوم مشاري 2020
مشاري راشد العفاسي
كلمات : عجلان ثابت
ألحان : مشاري العفاسي
توزيع : د. عدنان عبدالله
—–
كلمات العمل :
فرِّج همومي يا رحيمْ
في القلبِ ثمَّ هُمومْ
أدعوك بالإسم العظيم
يا حيُّ يا قيّومْ
آنستُ لطفكَ مُذ بكَت
عيني ومنكَ استبشرَت
إنّ الرّزايا إن أتت
تأتي وليسَ تدومْ
يا حيُّ يا قيّومْ
ولكَ السجودُ رفعتُهُ هَمِّي
و دمعي كُلَّهُ
ومعي “عسى أن تكرهوا”
ورضيتُ بالمقسومْ
يا حيُّ يا قيّوم..
مشاركة
فرج همومي – مشاري العفاسي
مشاركة
فرج همومي – مشاري العفاسي
لأنك الله – أداء والحان الفهد
كلمات : نوفل
توزيع : عبدالرحمن الزيد
مكس : عبدالملك الجرباء
فوكال : محمد الباشا
تصوير : فيصل المسلم
جرافيكس : عبدالعزيز
مخطوطة ” لأنك الله ” : محمد الجديدي
ترجمة كلمات النشيد :
اللغة الانجليزية : آدم يوسف
اللغة الفرنسية : جبريل وهاب
—-
كلمات العمل :
ㅤ
لأنّك الله .. والأحزانُ أقداحُ
Because you are Allah….and the griefs are cups
Parce que tu es Allah … et les chagrins sont comme des tasses
آتي إليك و ليلُ الهمِّ ينزاحُ
I come to you and the night of worries vanishes
Je viens vers toi dans la nuit de l’inquiétude
لأنّك الله .. والأبوابُ موصَدَةٌ
Because you are Allah… and the doors are locked
Parce que tu es Allah, et que les portes sont fermées
لكنّ لُطفَك يا ربّاهُ مفتاحُ
But your compassion oh Lord is the key
Mais ta compassion est la clé
لأنّك الله .. والأحشاءُ ظامئةٌ
Because you are Allah… the souls are thirsty
Parce que tu es Allah, les âmes ont soifs
لبردِ عفوك في الأضلاع ينداحُ
For the coolness of your pardon the chest expands
Pour ton pardon, les poitrines s’ouvrent
لأنّك الله .. حبّكَ أنت يُغنيني
Because you are Allah… your love suffices me
Parce que tu es Allah, ton amour me suffit même
عن الأحبِّةِ إن جاءوا وإن راحوا
From the loved ones if they come or go
si mes proches s’en vont
لأنك الله .. والأذهان متعبَةٌ
Because you are Allah….the minds are tired
Parce que tu es Allah, les esprits sont fatigués
لكنّ ذِكرك فيه الرَّوح والراحُ
But in your remembrance is the beautiful fragrance and relaxation
Mais ton rappel est la meilleure des relaxation
لأنّك الله .. و الأرواحُ هائمةٌ
Because you are Allah… and the soul’s are lost
Parce que tu es Allah, et que les âmes sont perdues
أنت الحقيقةُ والباقون أشباحُ
You are the reality and the rest are ghosts
Tu es la réalité et le reste n’est que fantôme
لأنك الله – أداء والحان الفهد
كلمات : نوفل
توزيع : عبدالرحمن الزيد
مكس : عبدالملك الجرباء
فوكال : محمد الباشا
تصوير : فيصل المسلم
جرافيكس : عبدالعزيز
مخطوطة ” لأنك الله ” : محمد الجديدي
ترجمة كلمات النشيد :
اللغة الانجليزية : آدم يوسف
اللغة الفرنسية : جبريل وهاب
—-
كلمات العمل :
ㅤ
لأنّك الله .. والأحزانُ أقداحُ
Because you are Allah….and the griefs are cups
Parce que tu es Allah … et les chagrins sont comme des tasses
آتي إليك و ليلُ الهمِّ ينزاحُ
I come to you and the night of worries vanishes
Je viens vers toi dans la nuit de l’inquiétude
لأنّك الله .. والأبوابُ موصَدَةٌ
Because you are Allah… and the doors are locked
Parce que tu es Allah, et que les portes sont fermées
لكنّ لُطفَك يا ربّاهُ مفتاحُ
But your compassion oh Lord is the key
Mais ta compassion est la clé
لأنّك الله .. والأحشاءُ ظامئةٌ
Because you are Allah… the souls are thirsty
Parce que tu es Allah, les âmes ont soifs
لبردِ عفوك في الأضلاع ينداحُ
For the coolness of your pardon the chest expands
Pour ton pardon, les poitrines s’ouvrent
لأنّك الله .. حبّكَ أنت يُغنيني
Because you are Allah… your love suffices me
Parce que tu es Allah, ton amour me suffit même
عن الأحبِّةِ إن جاءوا وإن راحوا
From the loved ones if they come or go
si mes proches s’en vont
لأنك الله .. والأذهان متعبَةٌ
Because you are Allah….the minds are tired
Parce que tu es Allah, les esprits sont fatigués
لكنّ ذِكرك فيه الرَّوح والراحُ
But in your remembrance is the beautiful fragrance and relaxation
Mais ton rappel est la meilleure des relaxation
لأنّك الله .. و الأرواحُ هائمةٌ
Because you are Allah… and the soul’s are lost
Parce que tu es Allah, et que les âmes sont perdues
أنت الحقيقةُ والباقون أشباحُ
You are the reality and the rest are ghosts
Tu es la réalité et le reste n’est que fantôme
مشاركة
لأنك الله – الفهد
مشاركة
لأنك الله – الفهد
مشاركة
Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music) – Sami Yusuf
كلمات أغنية: “ان شاء الله”
لو في يوم كان الحمل عليك ثقيل
وتايه لوحدك مش لاقي دليل
والهموم تخلي الليل طويل
وترميك في غربة ومرارة وويل
لو في يوم خذتنا معاصي أو ذنوب
وخافت قلوبنا ما تقدر تتوب
وتشكي الروح ومين بالسر ليه تبوح
ومين لي يقدر يداوي الجروح
مد إيديك
تلقاه دايما حواليك
هو الله قبلك حاسس بك
قول يا الله ده عنك مش بعيد
متشيلش هم ولا تشعر بضيق
قول يا الله اهدي ليا قلبي عشان أتوب
امحي الذنوب واهديلي الطريق
نور لي الطريق
إن شاء الله
هتلاقي الطريق
كلمات أغنية: “ان شاء الله”
لو في يوم كان الحمل عليك ثقيل
وتايه لوحدك مش لاقي دليل
والهموم تخلي الليل طويل
وترميك في غربة ومرارة وويل
لو في يوم خذتنا معاصي أو ذنوب
وخافت قلوبنا ما تقدر تتوب
وتشكي الروح ومين بالسر ليه تبوح
ومين لي يقدر يداوي الجروح
مد إيديك
تلقاه دايما حواليك
هو الله قبلك حاسس بك
قول يا الله ده عنك مش بعيد
متشيلش هم ولا تشعر بضيق
قول يا الله اهدي ليا قلبي عشان أتوب
امحي الذنوب واهديلي الطريق
نور لي الطريق
إن شاء الله
هتلاقي الطريق
مشاركة
Insha Allah (Arabic – Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
Insha Allah (Arabic – Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
وإني تائه – مالك ملكاوي
مع الله – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : عمر الأميري
أداء وألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
مع الله في لألآت النجوم و حبك الغيوم و ضوء القمر
مع الله عند هزيم الرعود و لمع البروق و دفق المطر
مع الله في الفلك المستطير و في الشمس تجري إلى مستقر
مع الله في الأرض في سهلها و أودائها و الرواسي الكبر
مع الله سامع صوت الدبيب من النمل أنى و أيان مر
مع الله و النحل يحسو الرحيق و يحمي جناه بوخز الإبر
مع الله في وحي قرآنه مع الله في آييه و السور
مع الله في قصص الأولين و في قصص الأولين العبر
مع الله – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : عمر الأميري
أداء وألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
مع الله في لألآت النجوم و حبك الغيوم و ضوء القمر
مع الله عند هزيم الرعود و لمع البروق و دفق المطر
مع الله في الفلك المستطير و في الشمس تجري إلى مستقر
مع الله في الأرض في سهلها و أودائها و الرواسي الكبر
مع الله سامع صوت الدبيب من النمل أنى و أيان مر
مع الله و النحل يحسو الرحيق و يحمي جناه بوخز الإبر
مع الله في وحي قرآنه مع الله في آييه و السور
مع الله في قصص الأولين و في قصص الأولين العبر
مشاركة
مع الله – مشاري العفاسي
مشاركة
مع الله – مشاري العفاسي
عرفت الهوى
كلمات : رابعة العدوية
ألحان : من التراث المغربي
أداء وتوزيع ومكس : زياد عبد الله
—
كلمات Lyrics
عـرفت الهـوى مذ عرفت هـواك
I came to know love through Your love
وأغلقت قلبي عن من عداك
and I’ve closed my heart to all but You
أحبك حبين حب الهوى
I have loved You with two loves: A selfish love
وحــبــــا لأنــــك أهـــل لـــذاك
and a love that is worthy of You.
فــأما الــذي هــو حب الهــــوى
In my selfish love,
فشـغلـي بـذكـرك عـمـن سـواك
I remember You and You Alone.
وأمـــا الـــذي أنــت أهــل لــــه
But in that other love,
فلست أرى الكون حتى أراك
I don’t see the world till I see you
فـلا الحـمد فـي ذا ولا ذاك لـــي
Hence, I do not deserve the praise for this or that,
ولـكـن لك الـحـمـد فـي ذا وذاك
Yet the praise in both is for You
عرفت الهوى
كلمات : رابعة العدوية
ألحان : من التراث المغربي
أداء وتوزيع ومكس : زياد عبد الله
—
كلمات Lyrics
عـرفت الهـوى مذ عرفت هـواك
I came to know love through Your love
وأغلقت قلبي عن من عداك
and I’ve closed my heart to all but You
أحبك حبين حب الهوى
I have loved You with two loves: A selfish love
وحــبــــا لأنــــك أهـــل لـــذاك
and a love that is worthy of You.
فــأما الــذي هــو حب الهــــوى
In my selfish love,
فشـغلـي بـذكـرك عـمـن سـواك
I remember You and You Alone.
وأمـــا الـــذي أنــت أهــل لــــه
But in that other love,
فلست أرى الكون حتى أراك
I don’t see the world till I see you
فـلا الحـمد فـي ذا ولا ذاك لـــي
Hence, I do not deserve the praise for this or that,
ولـكـن لك الـحـمـد فـي ذا وذاك
Yet the praise in both is for You
مشاركة
عرفت الهوى – زياد عبدالله
مشاركة
عرفت الهوى – زياد عبدالله
مشاركة
الله الله ( إيقاع ) – أمين حاميم
Melody: Arif Altunkaya
Additional Lyrics & Order: Bara Kherigi
Arrangement: Emre Moğulkoç
Mixing & Mastering: Emrah Moğulkoç
Cover Artwork: Ahmed Mahdy
Filming & Lighting: Furkan Abdula
Styling: Jeliz Daut Kurtish
Video Assistants: Kadir & Intisar Kurtish
Calligraphy: Mohamed Yessine Mtir
Video Graphics: Abdulrahman El Abyad
Executive Producer: Bara Kherigi
Special Thanks: Raef, Idris Kheder, Furkan Abdula, Cenap Samet; Jeliz, Kadir & Intisar Kurtish
—–
Asma Allah Alhusna lyrics | كلمات أسماء الله الحسنى
الرحمن، الرحيم، الملك، القدوس، السلام، المؤمن
المهيمن، العزيز، الجبار، المتكبر، الخالق، البارئ
المصور، الغفار، القهار، الوهاب، الرزّاق، الفتّاح
العليم، القابض، الباسط، الخافض، الرافع، المعزّ
المذلّ، السميع، البصير، الحكم، العدل، اللطيف
الخبير، الحليم، العظيم، الغفور، الشكور، العلي
الكبير، الحفيظ، المقيت، الحسيب، الجليل، الجميل
الكريم، الرقيب، المجيب، الواسع، الحليم، الودود
المجيد، الباعث، الشهيد، الحق، الوكيل، القوي
المتين، الولي، الحميد، المحصي، المبدئ، المعيد
المحيي، المميت، الحي، القيوم، الواجد، الماجد
الواحد، الأحد، الصمد، القادر، المقتدر، المقدّم
المؤخّر، الأول، الآخر، الظاهر، الباطن، الوالي
المتعالي، البر، التواب، المنتقم، العفو، الرؤوف
مالك الملك، ذو الجلال والإكرام، المقسط، الجامع
الغني، المغني، المعطي، المانع، الضار، النافع، النور
الهادي، البديع، الباقي، الوارث، الرشيد، الصبور
يا ربّي بجاهِ أسمائِكَ الحُسنى
اغفر لنا و ارحمنا
وأَدخِلنا الجنة
Melody: Arif Altunkaya
Additional Lyrics & Order: Bara Kherigi
Arrangement: Emre Moğulkoç
Mixing & Mastering: Emrah Moğulkoç
Cover Artwork: Ahmed Mahdy
Filming & Lighting: Furkan Abdula
Styling: Jeliz Daut Kurtish
Video Assistants: Kadir & Intisar Kurtish
Calligraphy: Mohamed Yessine Mtir
Video Graphics: Abdulrahman El Abyad
Executive Producer: Bara Kherigi
Special Thanks: Raef, Idris Kheder, Furkan Abdula, Cenap Samet; Jeliz, Kadir & Intisar Kurtish
—–
Asma Allah Alhusna lyrics | كلمات أسماء الله الحسنى
الرحمن، الرحيم، الملك، القدوس، السلام، المؤمن
المهيمن، العزيز، الجبار، المتكبر، الخالق، البارئ
المصور، الغفار، القهار، الوهاب، الرزّاق، الفتّاح
العليم، القابض، الباسط، الخافض، الرافع، المعزّ
المذلّ، السميع، البصير، الحكم، العدل، اللطيف
الخبير، الحليم، العظيم، الغفور، الشكور، العلي
الكبير، الحفيظ، المقيت، الحسيب، الجليل، الجميل
الكريم، الرقيب، المجيب، الواسع، الحليم، الودود
المجيد، الباعث، الشهيد، الحق، الوكيل، القوي
المتين، الولي، الحميد، المحصي، المبدئ، المعيد
المحيي، المميت، الحي، القيوم، الواجد، الماجد
الواحد، الأحد، الصمد، القادر، المقتدر، المقدّم
المؤخّر، الأول، الآخر، الظاهر، الباطن، الوالي
المتعالي، البر، التواب، المنتقم، العفو، الرؤوف
مالك الملك، ذو الجلال والإكرام، المقسط، الجامع
الغني، المغني، المعطي، المانع، الضار، النافع، النور
الهادي، البديع، الباقي، الوارث، الرشيد، الصبور
يا ربّي بجاهِ أسمائِكَ الحُسنى
اغفر لنا و ارحمنا
وأَدخِلنا الجنة
مشاركة
Asma Allah Alhusna – Mesut Kurtis
مشاركة
Asma Allah Alhusna – Mesut Kurtis
مشاركة
نهاري عذاب ( البوم لا تخجلي – مؤثرات ) – وليد الحمادي
مشاركة
يا إلهي ( البوم شكرا إلهي – إيقاع ) – محمد الحسيان
كلمات : حسين أباظه
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان و توزيع : أحمد الهرمي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
ربنا رب القلوب و هو علام الغيوب
في الشروق و في الغروب نوره يهدي العصاة
ربنا الهادي الودود فضله ملء الوجود
عفوه خير و جود فارتجي دوماً رضاه
ربنا الحي الرقيب يقبل العبد المنيب
فهو رحمن مجيب للدعاء و من دعاه
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
كلمات : حسين أباظه
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان و توزيع : أحمد الهرمي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
ربنا رب القلوب و هو علام الغيوب
في الشروق و في الغروب نوره يهدي العصاة
ربنا الهادي الودود فضله ملء الوجود
عفوه خير و جود فارتجي دوماً رضاه
ربنا الحي الرقيب يقبل العبد المنيب
فهو رحمن مجيب للدعاء و من دعاه
لا إله إلا الله ما لنا رب سواه
مشاركة
لا إله إلا الله ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
لا إله إلا الله ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
ربنا – أداء مولانا كورتش
كلمات والحان: عادل الجابري
توزيع ومكس وماستر: مولانا كورتش
فوكال: محمد بشير – كورال اليمن
إنتاج: مقام
—
كلمات العمل:
ربنا يا ربنا
يسر الأمر لنا
عافنا واعف عنا
وتقبل توبنا
يا أنيس القلوب
اطو عنا الخطوب
دائما قلبي طروب
وبذكرك أنسنا
بالتقى يمضي الأنام
نحو باب السلام
بالمحبة والوئام
قد عرفنا دربنا
من لنا في المعضلات
في خفايا الظلمات
في الحياة وفي الممات
يا إلهي من لنا
فيك يا ربي الرجاء
والسعادة والهناء
فأزل عنا العناء
واكشف البلوى لنا
ربنا – أداء مولانا كورتش
كلمات والحان: عادل الجابري
توزيع ومكس وماستر: مولانا كورتش
فوكال: محمد بشير – كورال اليمن
إنتاج: مقام
—
كلمات العمل:
ربنا يا ربنا
يسر الأمر لنا
عافنا واعف عنا
وتقبل توبنا
يا أنيس القلوب
اطو عنا الخطوب
دائما قلبي طروب
وبذكرك أنسنا
بالتقى يمضي الأنام
نحو باب السلام
بالمحبة والوئام
قد عرفنا دربنا
من لنا في المعضلات
في خفايا الظلمات
في الحياة وفي الممات
يا إلهي من لنا
فيك يا ربي الرجاء
والسعادة والهناء
فأزل عنا العناء
واكشف البلوى لنا
مشاركة
Rabbana – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Rabbana – Mevlan Kurtishi
هيا إلى الصلاة – دويتو أسامه سعيد & أحمد الرضوان
من البوم جنة الدنيا
…..
تفاصيل العمل :
كلمات والحان : قديم
توزيع : أسامه سعيد
مشاركة
هيا إلى الصلاة – أسامه سعيد & أحمد الرضوان
مشاركة
Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music) – Sami Yusuf
كلمات : علياء سكر
الحان : تركي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
—
كلمات العمل :
طيفٌ يلوحُ مناديا بالحمد دقَّ فؤاديا
نادت قلوب الناس يا رباهُ حمدا وافياً
نعماك ربي كلُّها لاتحصى لا عددٌ لها
حتى الجراحُ نعدها نعماً عظيمٌ فيضُها
عبدٌ غريقٌ في النعم حمداً أيا رب الكرم
بالشكرِ تعطي بل تزيد ونستفيض من المنن
وخطوبُ الدهرِ أُلاقيها منكَ رسائلُ تمحو التيه
منكَ فيوضاتٌ وعطاءٌ إن أُدركْ حقَ معانيها
ياربُ فألهمني الحمدَ والقلبَ الشاكرَ والعبدَ
الراضي فاجعلني ياربي بالشكر لساني لا يهدا
إني رضيت بأمر المولى ممتناً عمري لا يبلى
في غلسِ الليل وفي صبحٍ عن ذالك لا أرضى حولاً
كلمات : علياء سكر
الحان : تركي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
—
كلمات العمل :
طيفٌ يلوحُ مناديا بالحمد دقَّ فؤاديا
نادت قلوب الناس يا رباهُ حمدا وافياً
نعماك ربي كلُّها لاتحصى لا عددٌ لها
حتى الجراحُ نعدها نعماً عظيمٌ فيضُها
عبدٌ غريقٌ في النعم حمداً أيا رب الكرم
بالشكرِ تعطي بل تزيد ونستفيض من المنن
وخطوبُ الدهرِ أُلاقيها منكَ رسائلُ تمحو التيه
منكَ فيوضاتٌ وعطاءٌ إن أُدركْ حقَ معانيها
ياربُ فألهمني الحمدَ والقلبَ الشاكرَ والعبدَ
الراضي فاجعلني ياربي بالشكر لساني لا يهدا
إني رضيت بأمر المولى ممتناً عمري لا يبلى
في غلسِ الليل وفي صبحٍ عن ذالك لا أرضى حولاً
مشاركة
حمدا وافيا ( موسيقى ) – محمود الصياد
مشاركة
حمدا وافيا ( موسيقى ) – محمود الصياد
سيول المغفرة – أداء سليمان الكندي
الحان : سليمان الكندي
كلمات: سالم الصبحي
توزيع: وليد الرجيبي | هندسة ومكساج: غيث العطابي
تصميم : Mohammad Farik
—-
كلمات العمل :
إلهي قد دعوتك فاستجب لي
فأنت ملاذ كل العالمين
إلهي إن بدا مني ظلام
أنر دربي بنور المؤمنين
خليلي أنثر الدعوى إليه
فصفو دعائكم يهب اليقين
أعرنا يا إلهي منك ثوبا
يكون لنا وقاءاً من جحيمِ
فأنت لنا بدرب العسر يسرٌ
وأنت جلاءُ آفاتِ الهمومِ
فسبحان الإله بعدّ قطرٍ
من الماء المحملِ في الغيومِ
سأحمد ربي الغفار سرا
وجهرا؛ كي أعيش بلا ذنوبِ
أليس اللهُ في سور القرآن
ينادي يا عبادي ادعوا أجيبِ
لقد صوبتُ في ليل فسيح
سهاما في فضاءاتِ الغروبِ
سيول المغفرة – أداء سليمان الكندي
الحان : سليمان الكندي
كلمات: سالم الصبحي
توزيع: وليد الرجيبي | هندسة ومكساج: غيث العطابي
تصميم : Mohammad Farik
—-
كلمات العمل :
إلهي قد دعوتك فاستجب لي
فأنت ملاذ كل العالمين
إلهي إن بدا مني ظلام
أنر دربي بنور المؤمنين
خليلي أنثر الدعوى إليه
فصفو دعائكم يهب اليقين
أعرنا يا إلهي منك ثوبا
يكون لنا وقاءاً من جحيمِ
فأنت لنا بدرب العسر يسرٌ
وأنت جلاءُ آفاتِ الهمومِ
فسبحان الإله بعدّ قطرٍ
من الماء المحملِ في الغيومِ
سأحمد ربي الغفار سرا
وجهرا؛ كي أعيش بلا ذنوبِ
أليس اللهُ في سور القرآن
ينادي يا عبادي ادعوا أجيبِ
لقد صوبتُ في ليل فسيح
سهاما في فضاءاتِ الغروبِ
مشاركة
سيول المغفرة ( مؤثرات ) – سليمان الكندي
مشاركة
سيول المغفرة ( مؤثرات ) – سليمان الكندي
بظلك أستجير – أداء أمين بخش
كلمات : ريما البرغوثي
ألحان : حسام عمر
توزيع : سرحان إسكندر
كورال : عبد الله مبارك – ناصـر سرور – يوسف المدهش
مكس : م. عبد الرحمن المزيد
تنسيق وإشراف : أ. طارق محمد الحمادي
—-
كلمات العمل :
إلـهـي قد سـَئمْتُ من الدّنايــا
وكـلُّ جوارحي بـَاتـَتْ ضَحَايــا
لذَنـبٍ لـسـتُ أبـرأُ مِنـْه حتّى
أرى الغفـرانَ في وهَجِ العَطايا
بظـلّـك أسـتجيـرُ أنــا ضعيـفٌ
فنـقِّ القلـبَ من تلـكَ الخَطايــا
إلى منْ يـلـجـأُ الظـمـآنُ يومـًا
إذا ضـاقـتْ بغفلتـِهـَـا الخَفـايـا
بـظـلـّكَ لا ألــوذُ بـغَـيـْـرِ ظـلٍّ
حلـيــمٌ قـــادرٌ تمـحـو أســايَ
ألا يـا ربُّ فـاغفـرْ لـي ذُنـوبي
وأصلـحْ لي من النّفْـسِ النّوايـَـا
لنفـْسِي لا تكِلْنـي فهي شُــؤمٌ
بِفِـعْـلِ السَّـوْءِ يأمُـرُني هـَوايَ
ولي نفْسٌ قدِ انكسَـرَتْ خُضُوعــًا
أمــامَ تُقَــاكَ يـَـا ربَّ البـَرايـَــا
فيَـا رَبّي لقـَدْ فَـاضَـتْ دُمـُوعِي
لِتَشفي القلبَ مِنْ سَقَمِ الحَنايــَا
فجــُـدْ من فَيْضِ عَفْوِكَ يا غَفُورًا
بـِهَجـْرِكَ تُهْتُ تُغْـرقُني الرّزايـَـا
أيـَـا رَبّــاهُ فَلْتـَقْـبَـلْ سُـجُـودِي
بـِبـُعْـدِكَ مَــا أنـَـا إلاّ بقـَايـَـــا
بظلك أستجير – أداء أمين بخش
كلمات : ريما البرغوثي
ألحان : حسام عمر
توزيع : سرحان إسكندر
كورال : عبد الله مبارك – ناصـر سرور – يوسف المدهش
مكس : م. عبد الرحمن المزيد
تنسيق وإشراف : أ. طارق محمد الحمادي
—-
كلمات العمل :
إلـهـي قد سـَئمْتُ من الدّنايــا
وكـلُّ جوارحي بـَاتـَتْ ضَحَايــا
لذَنـبٍ لـسـتُ أبـرأُ مِنـْه حتّى
أرى الغفـرانَ في وهَجِ العَطايا
بظـلّـك أسـتجيـرُ أنــا ضعيـفٌ
فنـقِّ القلـبَ من تلـكَ الخَطايــا
إلى منْ يـلـجـأُ الظـمـآنُ يومـًا
إذا ضـاقـتْ بغفلتـِهـَـا الخَفـايـا
بـظـلـّكَ لا ألــوذُ بـغَـيـْـرِ ظـلٍّ
حلـيــمٌ قـــادرٌ تمـحـو أســايَ
ألا يـا ربُّ فـاغفـرْ لـي ذُنـوبي
وأصلـحْ لي من النّفْـسِ النّوايـَـا
لنفـْسِي لا تكِلْنـي فهي شُــؤمٌ
بِفِـعْـلِ السَّـوْءِ يأمُـرُني هـَوايَ
ولي نفْسٌ قدِ انكسَـرَتْ خُضُوعــًا
أمــامَ تُقَــاكَ يـَـا ربَّ البـَرايـَــا
فيَـا رَبّي لقـَدْ فَـاضَـتْ دُمـُوعِي
لِتَشفي القلبَ مِنْ سَقَمِ الحَنايــَا
فجــُـدْ من فَيْضِ عَفْوِكَ يا غَفُورًا
بـِهَجـْرِكَ تُهْتُ تُغْـرقُني الرّزايـَـا
أيـَـا رَبّــاهُ فَلْتـَقْـبَـلْ سُـجُـودِي
بـِبـُعْـدِكَ مَــا أنـَـا إلاّ بقـَايـَـــا
مشاركة
بظلك أستجير – أمين بخش
مشاركة
بظلك أستجير – أمين بخش
Lyrics:
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
What makes you sigh?
My father said to me
Saw you walking by
And keeping it from me
I do care, I do care
Come sit with me
Tell me what’s on your mind
I know how it can be
I also was a child
Don’t despair, don’t despair
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
How can I tell you about
All that I feel
You would only start to shout
Make a big deal
And I’m beginning to doubt
If my wounds will heal
You’re right, I’m wrong, always the same
No one, really, knows of my pain
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
I never knew
You felt this way
Sometimes I’s true
You had no say
My hopes for you
Made me walk by
I left no room
To let you try
I’d not realized
How much you’d grown
To make mistakes
I’m also prone
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
I thought I was the only one
Who felt this pain
Who felt so wronged
I thought you didn’t really care
But now I know I was unfair
Without you I would never be
The person I have come to be
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
Lyrics:
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
What makes you sigh?
My father said to me
Saw you walking by
And keeping it from me
I do care, I do care
Come sit with me
Tell me what’s on your mind
I know how it can be
I also was a child
Don’t despair, don’t despair
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
How can I tell you about
All that I feel
You would only start to shout
Make a big deal
And I’m beginning to doubt
If my wounds will heal
You’re right, I’m wrong, always the same
No one, really, knows of my pain
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
I never knew
You felt this way
Sometimes I’s true
You had no say
My hopes for you
Made me walk by
I left no room
To let you try
I’d not realized
How much you’d grown
To make mistakes
I’m also prone
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
I thought I was the only one
Who felt this pain
Who felt so wronged
I thought you didn’t really care
But now I know I was unfair
Without you I would never be
The person I have come to be
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
مشاركة
Heart to Heart – Nazeel Azami
مشاركة
Heart to Heart – Nazeel Azami
لأنك الله – أداء عبدالله الجارالله
كلمات الشيخ : علي الفيفي
توزيع ومكس : عبدالواحد قديروف
إنتاج :
Four Frame
…..
كلمات العمل :
لأنك الله لا خوف ولا قلق
ولا غروب ولا ليل ولا شفق
لأنك الله أحلامي مبللة
ببهجة الصبح يسقيها فتنبثق
لأنك الله قلبي كله أمل
لأنك الله روحي ملؤها الألق
لولا جلالك يا الله بعثرني
في لجة العمر ليل نبضه رهق
لأنك الله – أداء عبدالله الجارالله
كلمات الشيخ : علي الفيفي
توزيع ومكس : عبدالواحد قديروف
إنتاج :
Four Frame
…..
كلمات العمل :
لأنك الله لا خوف ولا قلق
ولا غروب ولا ليل ولا شفق
لأنك الله أحلامي مبللة
ببهجة الصبح يسقيها فتنبثق
لأنك الله قلبي كله أمل
لأنك الله روحي ملؤها الألق
لولا جلالك يا الله بعثرني
في لجة العمر ليل نبضه رهق
مشاركة
لأنك الله ( لحن جديد ) – عبدالله الجارالله
مشاركة
لأنك الله ( لحن جديد ) – عبدالله الجارالله
كلمات : الإمام الحداد
الحان : عبدالقادر بلفقيه
توزيع : أحمد حبيب
—-
كلمات العمل :
أجب داعي المولى .. فهذا كتابهِ
يناديك فأسرع بالإجابة و استعفِ
أما آن للعاصي الرجوع لربهِ
ألم يدرِ أن الذنب يكتب في الصحفِ
أفق و إنتبه فالخطبُ صَعبٌ و أمرهُ
مَريرٌ و شأن الذنب يوقعُ في الحتفِ
ظلمت و ما إلا لنفسك يا فتى
ظلمت و ظلم النفس من أقبح الوصفِ
أقم شاهد التقصير منك مع الضعف
عسى واسع الألطاف يدرك باللطف
و قف في مقام الذلِ وقفة نادمٍ
فما قد مضى في العمرِ من غفلةٍ يكفي
أيا من بقيد الجهلِ أضحى مكبلاً
ألم تدر أن الجهلَ يلجي إلى الخسفِ
بُليتَ بكسبِ الذنب والإثم عامداً
عسى غافر الزلات من ذا البلا يشفي
نصحتك فاسمعني وقابل نصيحتي
بصدقٍ فإني قد دعوتك للعُرف
و لست بنصحي قاصداً غير عاكفٍ
على الذنب مثلي وصفه في العمى وصفي
كلمات : الإمام الحداد
الحان : عبدالقادر بلفقيه
توزيع : أحمد حبيب
—-
كلمات العمل :
أجب داعي المولى .. فهذا كتابهِ
يناديك فأسرع بالإجابة و استعفِ
أما آن للعاصي الرجوع لربهِ
ألم يدرِ أن الذنب يكتب في الصحفِ
أفق و إنتبه فالخطبُ صَعبٌ و أمرهُ
مَريرٌ و شأن الذنب يوقعُ في الحتفِ
ظلمت و ما إلا لنفسك يا فتى
ظلمت و ظلم النفس من أقبح الوصفِ
أقم شاهد التقصير منك مع الضعف
عسى واسع الألطاف يدرك باللطف
و قف في مقام الذلِ وقفة نادمٍ
فما قد مضى في العمرِ من غفلةٍ يكفي
أيا من بقيد الجهلِ أضحى مكبلاً
ألم تدر أن الجهلَ يلجي إلى الخسفِ
بُليتَ بكسبِ الذنب والإثم عامداً
عسى غافر الزلات من ذا البلا يشفي
نصحتك فاسمعني وقابل نصيحتي
بصدقٍ فإني قد دعوتك للعُرف
و لست بنصحي قاصداً غير عاكفٍ
على الذنب مثلي وصفه في العمى وصفي
مشاركة
داعي المولى ( البوم الله يحبك – موسيقى ) – عبدالقادر قوزع
مشاركة
داعي المولى ( البوم الله يحبك – موسيقى ) – عبدالقادر قوزع
كلمات
ماجد الجبري – د . ناصر العمري الزهراني – د . حسن يوسف كمال
عتيق بن خلفان الكعبي – قديم – هشام الشروقي
د . خليفة بن عربي
—
الحان
أمين حاميم – عبدالله المسلماني – محمود الشيباني
وليد الحمادي
—-
توزيع
هشام قاسم – أحمد اسدي – طارق كمال
جيتارات : د . مصطفى أصلان – أحمد عبدالعزيز – شريف فهمي .
صولو كمان : أسامه البياتي. | عود : نبيل عبدالرحيم .
صولو تشيللو : طارق كمال – هشام مصطفى
إيقاعات :سمير القطان – إيهاب توفيق
—
مكساج : م . عارف عامر | ماسترينج : م . جاسم محمد |
كلمات
ماجد الجبري – د . ناصر العمري الزهراني – د . حسن يوسف كمال
عتيق بن خلفان الكعبي – قديم – هشام الشروقي
د . خليفة بن عربي
—
الحان
أمين حاميم – عبدالله المسلماني – محمود الشيباني
وليد الحمادي
—-
توزيع
هشام قاسم – أحمد اسدي – طارق كمال
جيتارات : د . مصطفى أصلان – أحمد عبدالعزيز – شريف فهمي .
صولو كمان : أسامه البياتي. | عود : نبيل عبدالرحيم .
صولو تشيللو : طارق كمال – هشام مصطفى
إيقاعات :سمير القطان – إيهاب توفيق
—
مكساج : م . عارف عامر | ماسترينج : م . جاسم محمد |
مشاركة
البوم لا تخجلي ( موسيقى ) – وليد الحمادي
مشاركة
Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music) – Sami Yusuf
مشاركة
Ilahana (Live at the Fes Festival of World Sacred Music) – Sami Yusuf
ولي أمل – أداء والحان يوسف الأيوب
كلمات
الغوث محمد – عبدالله الحداد – عبدالرحيم البرعي
توزيع: محمد الشعيب
مخطوطة: علي عزيز
هندسة صوت
Alayoub Studio
—-
كلمات العمل :
و لي أملٌ بربّي لا يَخيبُ
و شمسُ الفألِ عندي لا تغيبُ
فمالي غيرُهُ إن مسَّ ضرٌّ
و حسْبي أنّهُ البَرُّ المُجيبُ
تداعى من جيوش الهمّ جندٌ
وضاق الصدرُ و ارتفعَ النحيبُ
فقلت “الله” فانزاحتْ همومي
بهِ الآلامُ إن عظُمتْ تطيبُ
ياسريع الغوث غوثاً منك يدركنا سريعاً
يهزم العسر ويأتي بالذي نرجو جميعاً
ياقريباً يامجيباً ياعليماً ياسميعا
قد تحققتُ بعجزي وخضوعي وانكساري
فكمْ للهِ منْ تدبيرِ أمرٍ
طوتهُ عنِ المشاهدة ِ الغيوبُ
وكمْ في الغيبِ منْ تيسيرِ عسرٍ
و منْ تفريجِ نائبة ٍ تنوبُ
ومنْ كرمٍ ومنْ لطفٍ خفيٍّ
و منْ فرجٍ تزولُ بهِ الكروبُ
و ماليَ غيرُ بابِ اللهِ بابٌ
و لا مولى سواهُ ولا حبيبُ
لَم أَزَل بِالبابِ واقِف .. فارحمنْ رَبّي وُقوفي
وَبِوادي الفَضلِ عاكِف فَأَدِم رَبّي عُكوفي
وَلِحُسنِ الظَنِّ لازِمٌ فهوَ خِلّي وَحَليفي
وَأَنيسي وَجَليسي طولَ لَيلي وَنَهاري
ولي أمل – أداء والحان يوسف الأيوب
كلمات
الغوث محمد – عبدالله الحداد – عبدالرحيم البرعي
توزيع: محمد الشعيب
مخطوطة: علي عزيز
هندسة صوت
Alayoub Studio
—-
كلمات العمل :
و لي أملٌ بربّي لا يَخيبُ
و شمسُ الفألِ عندي لا تغيبُ
فمالي غيرُهُ إن مسَّ ضرٌّ
و حسْبي أنّهُ البَرُّ المُجيبُ
تداعى من جيوش الهمّ جندٌ
وضاق الصدرُ و ارتفعَ النحيبُ
فقلت “الله” فانزاحتْ همومي
بهِ الآلامُ إن عظُمتْ تطيبُ
ياسريع الغوث غوثاً منك يدركنا سريعاً
يهزم العسر ويأتي بالذي نرجو جميعاً
ياقريباً يامجيباً ياعليماً ياسميعا
قد تحققتُ بعجزي وخضوعي وانكساري
فكمْ للهِ منْ تدبيرِ أمرٍ
طوتهُ عنِ المشاهدة ِ الغيوبُ
وكمْ في الغيبِ منْ تيسيرِ عسرٍ
و منْ تفريجِ نائبة ٍ تنوبُ
ومنْ كرمٍ ومنْ لطفٍ خفيٍّ
و منْ فرجٍ تزولُ بهِ الكروبُ
و ماليَ غيرُ بابِ اللهِ بابٌ
و لا مولى سواهُ ولا حبيبُ
لَم أَزَل بِالبابِ واقِف .. فارحمنْ رَبّي وُقوفي
وَبِوادي الفَضلِ عاكِف فَأَدِم رَبّي عُكوفي
وَلِحُسنِ الظَنِّ لازِمٌ فهوَ خِلّي وَحَليفي
وَأَنيسي وَجَليسي طولَ لَيلي وَنَهاري
مشاركة
ولي أمل – يوسف الأيوب
مشاركة
ولي أمل – يوسف الأيوب
مشاركة