

مشاركة

مولاي – سعد شماري

مشاركة

Father – Saad Chemmari

مشاركة

سحر – سعد شماري
أعمال قد تنال استحسانك

مشاركة

ما نسينا – ميس شلش
مشاركة

روح المعاني – فؤاد الهتار
مشاركة

في كتاب الله – عبدالرحمن الكندري


طلع البدر – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : محمود غنيم
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : حمد المانع – مشاري العفاسي
توزيع : حمد الفضلي
….
كلمات العمل :
طلع البدرُ علينا من ثنيات الوداع
وجب الشكر علينا ما دعا لله داع
أيها المبعوث فينا جئت بالأمر المطاع
جئت شرفت المدينة مرحبا يا خير داع
طلع النور المبين نور خير المرسلين
نور أمن و سلام نور حق و يقين
ساقه الله – تعالى – رحمة للعالمين
فعلى البر شعاع و على البحر شعاع
مرسل بالحق جاء نطقه وحي السماء
قوله قول فصيح يتحدى البلغاء
فيه للجسم شفاء فيه للروح دواء
أيها الهادي سلاماً ما وعى القرآن واع
جاءنا الهادي البشير مطلق العاني الأسير
مرشد الساعي إذا ما أخطأ الساعي المسير
دينه حق صراح دينه ملك كبير
هو في الدنيا نعيم وهو في الأخرى متاع
هات هَدْىَ الله هات يا نبي المعجزات
ليس للاَّتِ مكان ليس للعزَّى ثبات
وحد الله و وحد شملنا بعد الشتات
أنت ألفت قلوباً شفّها طول الصراع

طلع البدر – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : محمود غنيم
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : حمد المانع – مشاري العفاسي
توزيع : حمد الفضلي
….
كلمات العمل :
طلع البدرُ علينا من ثنيات الوداع
وجب الشكر علينا ما دعا لله داع
أيها المبعوث فينا جئت بالأمر المطاع
جئت شرفت المدينة مرحبا يا خير داع
طلع النور المبين نور خير المرسلين
نور أمن و سلام نور حق و يقين
ساقه الله – تعالى – رحمة للعالمين
فعلى البر شعاع و على البحر شعاع
مرسل بالحق جاء نطقه وحي السماء
قوله قول فصيح يتحدى البلغاء
فيه للجسم شفاء فيه للروح دواء
أيها الهادي سلاماً ما وعى القرآن واع
جاءنا الهادي البشير مطلق العاني الأسير
مرشد الساعي إذا ما أخطأ الساعي المسير
دينه حق صراح دينه ملك كبير
هو في الدنيا نعيم وهو في الأخرى متاع
هات هَدْىَ الله هات يا نبي المعجزات
ليس للاَّتِ مكان ليس للعزَّى ثبات
وحد الله و وحد شملنا بعد الشتات
أنت ألفت قلوباً شفّها طول الصراع
مشاركة

طلع البدر علينا – مشاري العفاسي
مشاركة

طلع البدر علينا – مشاري العفاسي


Credits:
Arabic Lyrics: Mohamed Al-Mghairfi
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Murat Belet
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
—-
Lyrics – كلمات
يا رسولَ السلامِ
(O Messenger of peace)
أنت مسكُ الغرامِ
(You’re the fragrant scent of love)
ليت لي فيكَ رؤيا
(I wish I could see you)
حتى لو في المنامِ
(Even if it were in my sleep)
يا سراجَ المدينة
(You are the illuminating light of Medina)
أنتَ بلّغتَ دينه
(You conveyed His (God’s) religion)
أنتَ من بكَ حلَّت
(It is through you that…)
فوق مكة السكينة
(Serenity descended upon Makkah)
Sen Sultansın ben geda
(You are the sultan I am the one who is destitute and in need)
Canım kurban ya Resul
(I would sacrifice my life for you O Messenger)
Bu Can yoluna feda
(This soul of mine I would sacrifice for your way)
Ashab gibi ya Resul
(Just like the Companions, O Messenger)
Senle Mekke Medine
(With you Makkah and Medina)
Döndü gül bahçesine
(Turned into a rose-filled garden)
Senin güzel emrine
(When we heard your beautiful call)
Lebbeyk dedik ya Resul
(We replied: here we are, O Messenger!)
يا سراجَ المدينة
(You are the illuminating light of Medina)
أنتَ بلّغتَ دينه
(You conveyed His (God’s) religion)
أنتَ من بكَ حلَّت
(It is through you that…)
فوقَ مكة السكينة
(Serenity descended upon Makkah)

Credits:
Arabic Lyrics: Mohamed Al-Mghairfi
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Murat Belet
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
—-
Lyrics – كلمات
يا رسولَ السلامِ
(O Messenger of peace)
أنت مسكُ الغرامِ
(You’re the fragrant scent of love)
ليت لي فيكَ رؤيا
(I wish I could see you)
حتى لو في المنامِ
(Even if it were in my sleep)
يا سراجَ المدينة
(You are the illuminating light of Medina)
أنتَ بلّغتَ دينه
(You conveyed His (God’s) religion)
أنتَ من بكَ حلَّت
(It is through you that…)
فوق مكة السكينة
(Serenity descended upon Makkah)
Sen Sultansın ben geda
(You are the sultan I am the one who is destitute and in need)
Canım kurban ya Resul
(I would sacrifice my life for you O Messenger)
Bu Can yoluna feda
(This soul of mine I would sacrifice for your way)
Ashab gibi ya Resul
(Just like the Companions, O Messenger)
Senle Mekke Medine
(With you Makkah and Medina)
Döndü gül bahçesine
(Turned into a rose-filled garden)
Senin güzel emrine
(When we heard your beautiful call)
Lebbeyk dedik ya Resul
(We replied: here we are, O Messenger!)
يا سراجَ المدينة
(You are the illuminating light of Medina)
أنتَ بلّغتَ دينه
(You conveyed His (God’s) religion)
أنتَ من بكَ حلَّت
(It is through you that…)
فوقَ مكة السكينة
(Serenity descended upon Makkah)
مشاركة

Siraj Al-Medina – Murat Belet, Ali Magrebi
مشاركة

Siraj Al-Medina – Murat Belet, Ali Magrebi
مشاركة

الحبيب (صلى الله عليه وسلم) – سعد شماري


الجرح النازف – أداء براء لمحمد
كلمات الأسير : محمود عياد #المرابط
الحان وإشراف فني : بلال الأحمد
توزيع : إسلام شعبان | هندسة صوتية : رشيد موسى
مونتاج وجرافكس : محمد شعبان
الراعي الإذاعي : إذاعة الفجر
الراعي الإلكتروني : شبكة سما العالمية
الراعي الرسمي : إتحاد الجمعيات الإغاثية والتنموية
—
كلمات العمل :
وين قلوب العالم؟ معقولة ما تشوف؟
ما يشوفو هالظالم وهو بيصنع خوف
ومسكين بيتألم وحرق وطعن سيوف
للذبح بيتقدم ومثلو خوف وخوف
بورما الجرج النازف والدم اللي سال
ومهجر مش عارف شو نهاية هالحال
وتدمير وأهوال وتعذيب وإذلال
هالعالم محتال ساكت وهو شايف
برضو هنن آدم ومتلو في حواء
حلم طموح ولازم بيحب و يشتاق
التِّهمه انو مسلم تشريد واجراء
اطفال بتتيتم وبندفنو احياء
وما نسأل في الناس متجمد الاحساس
وين الرحمة يا ناس ما حدا حاسس فيهم
فينا ال شايف حالو و إنهُن مش امتالو
وجرحن مش ع بالو ومنو سائل فيهم

الجرح النازف – أداء براء لمحمد
كلمات الأسير : محمود عياد #المرابط
الحان وإشراف فني : بلال الأحمد
توزيع : إسلام شعبان | هندسة صوتية : رشيد موسى
مونتاج وجرافكس : محمد شعبان
الراعي الإذاعي : إذاعة الفجر
الراعي الإلكتروني : شبكة سما العالمية
الراعي الرسمي : إتحاد الجمعيات الإغاثية والتنموية
—
كلمات العمل :
وين قلوب العالم؟ معقولة ما تشوف؟
ما يشوفو هالظالم وهو بيصنع خوف
ومسكين بيتألم وحرق وطعن سيوف
للذبح بيتقدم ومثلو خوف وخوف
بورما الجرج النازف والدم اللي سال
ومهجر مش عارف شو نهاية هالحال
وتدمير وأهوال وتعذيب وإذلال
هالعالم محتال ساكت وهو شايف
برضو هنن آدم ومتلو في حواء
حلم طموح ولازم بيحب و يشتاق
التِّهمه انو مسلم تشريد واجراء
اطفال بتتيتم وبندفنو احياء
وما نسأل في الناس متجمد الاحساس
وين الرحمة يا ناس ما حدا حاسس فيهم
فينا ال شايف حالو و إنهُن مش امتالو
وجرحن مش ع بالو ومنو سائل فيهم
مشاركة

الجرح النازف – براء لمحمد
مشاركة

الجرح النازف – براء لمحمد


Lyrics:
Allahumma salli ‘ala,
Sayyidina,
Muhammadin an-Nabiyyi al-ummiyyi,
Wa ‘ala alihi wa sahbihi wa sallim.
(O Allah, send your peace and blessings upon our Master Muhammad, the Unlettered Prophet, and upon his family and companions.)
O My Lord,
My sins are like
The highest mountain;
My good deeds
Are very few
They’re like a small pebble.
I turn to You
My heart full of shame,
My eyes full of tears.
Bestow Your
Forgiveness and Mercy
Upon me.
Ya Allah,
Send your peace and blessings
On the Final Prophet,
And his family,
And companions,
And those who follow him.

Lyrics:
Allahumma salli ‘ala,
Sayyidina,
Muhammadin an-Nabiyyi al-ummiyyi,
Wa ‘ala alihi wa sahbihi wa sallim.
(O Allah, send your peace and blessings upon our Master Muhammad, the Unlettered Prophet, and upon his family and companions.)
O My Lord,
My sins are like
The highest mountain;
My good deeds
Are very few
They’re like a small pebble.
I turn to You
My heart full of shame,
My eyes full of tears.
Bestow Your
Forgiveness and Mercy
Upon me.
Ya Allah,
Send your peace and blessings
On the Final Prophet,
And his family,
And companions,
And those who follow him.
مشاركة

Supplication – Sami Yusuf
مشاركة

Supplication – Sami Yusuf


عنقود عنب – أداء منشد الشارقة يوسف الديك
من البوم عنقود عنب
…
الألبوم من كلمات :
عبدالرحمن الدالاتي
محمود درنيقه
الحان:
هيثم الحلبي
ابراهيم الدردساوي
سعيد كباره
خالد عرنوس
توزيع :
أحمد رامي
مشاركة

عنقود عنب ( مؤثرات ) – يوسف الديك


يا حبيبي – أداء أحمد الهاجري
من البوم خليجي ٢
…..
كلمات : أحمد آل غريب
توزيع : عاصم البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للإنتاج والتوزيع الفني
مشاركة

يا حبيبي – أحمد الهاجري


Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”. رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad

Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”. رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
مشاركة

Huwa Ahmadun (Vocals) – Maher Zain
مشاركة

Huwa Ahmadun (Vocals) – Maher Zain

تفاصيل نشيد
شكرا غزة
, , , ,
أداء ( حسب الظهور ) :
عبدالقادر قوزع – أمين حاميم – عصام الحميدي – سليمان العراقي – خالد زاهر .
توزيع :
سيد العطار
مشاركة

شكرا غزة – أداء نخبة من فناني اليمن

كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم

كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
مشاركة

أصير أحسن – حمود الخضر
مشاركة

أصير أحسن – حمود الخضر

تفاصيل نشيد
وصلة المولد
, , , , ,
أداء :
أ . مصطفى كريم
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عبدالحق القشاطي
محمد سيف
عمار صرصر
كلمات والحان : قديم
ناي : أحمد اسكندراني
تشيلو : عماد مرسي
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
كمنجة : هادي الشيخ
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
تصميم وجرافيك : Graphulla
إنتاج : استوديونا

تفاصيل نشيد
وصلة المولد
, , , , ,
أداء :
أ . مصطفى كريم
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عبدالحق القشاطي
محمد سيف
عمار صرصر
كلمات والحان : قديم
ناي : أحمد اسكندراني
تشيلو : عماد مرسي
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
كمنجة : هادي الشيخ
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
تصميم وجرافيك : Graphulla
إنتاج : استوديونا
مشاركة

وصلة المولد ( موسيقى ) – فريق استوديونا
مشاركة

وصلة المولد ( موسيقى ) – فريق استوديونا
مشاركة

Al Mustafa (Vocals Only) – Mevlan Kurtishi

فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
يا مرحبا بالأحباب و أهلا
يا من نشتاق لرؤياكم دوما
في العين سلام في القلب كلام
بنوركم تحلو الأيام, يا عيني
بنوركم تحلو الأيام
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
الشوق قد زاد القلب حنينا
و لقاؤكم لو يوما يشفينا
قلبي يرتاح, همي ينزاح
بوجودكم تحلو الأفراح, يا ليلي
بوجودكم تحلو الأفراح
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
يا من أهدى لنا أهلا
في دنيانا هم السلوى
أعز الناس في عيني
وفي قلبي هم الأغلى
احفظ لنا أحبابنا
و اجمعنا يا ربي في الجنة
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد

فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
يا مرحبا بالأحباب و أهلا
يا من نشتاق لرؤياكم دوما
في العين سلام في القلب كلام
بنوركم تحلو الأيام, يا عيني
بنوركم تحلو الأيام
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
الشوق قد زاد القلب حنينا
و لقاؤكم لو يوما يشفينا
قلبي يرتاح, همي ينزاح
بوجودكم تحلو الأفراح, يا ليلي
بوجودكم تحلو الأفراح
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
يا من أهدى لنا أهلا
في دنيانا هم السلوى
أعز الناس في عيني
وفي قلبي هم الأغلى
احفظ لنا أحبابنا
و اجمعنا يا ربي في الجنة
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
مشاركة

Farha ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
مشاركة

Farha ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis


بلغ العلا – أداء مسعود كرتس
Verse Lyrics: Ahmed Al-Yafie | Chorus Lyrics: Saadi Shirazi
كلمات : أحمد اليافعي | كلمات الكورال : سعدي الشيرازي
Melody: Ameen Hameem | Arrangement: Emre Mogulkoç
الحان : أمين حاميم | توزيع : ايمري موجولوكش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل ومكس وماستر : اميرا موجولوكش
—-
“Balaghal Ula” Lyrics | كلمات العمل :
كم عِشتُ والشوقُ بي
I’ve always been longing,
أَهْوى حبيبي النبي
In love with my Beloved Prophet
مُذْ كنتُ طفلاً صَبيّ
Since I was a little child
قلبي و رُوحي فِداه
May my heart and soul be sacrificed for his sake
بلغَ العُلا بكمالِه
He attained exaltation by his perfection
كشفَ الدُجى بِجمالِه
He dispelled darkness by his beauty
حَسُنَتْ جميعُ خِصالِه
Beauteous are all his qualities
صلُّوا عليهِ و آلِه
Benediction be on him and on his family
هو سيِّدي المُصْطفى
He is my master, the Chosen One
هو قُدوَتي وكَفَى
He is my role model and that’s enough for me
هو مَن غَدا ذِكْرهُ
He is whose praise has become…
لَحنًا بِكلِّ الشِّفاهْ
A melody on all lips
CHORUS
لَو مَرَّ في مَسْمَعِي
Whenever I hear his name…
طه جرَتْ أَدْمُعِي
“Taha”, my tears begin to flow
وَفَاضَ شَوْقِي لَهُ
Ad my longing for him becomes more than I can bear
وَحَلَّ في أَضْلُعِي
And (his love) nestles deep within my being
مَلأتَ قَلبي فِدا
You filled my heart with sacrifice
وأَنَرْتَ دَرْبي هُدى
And you lightened my path with your guidance
وكُنتَ لي سَيّدي
You have always been for me, O my master…
نورًا أضاءَ المَدى
A light that illuminates the furthest horizons
CHORUS
—

بلغ العلا – أداء مسعود كرتس
Verse Lyrics: Ahmed Al-Yafie | Chorus Lyrics: Saadi Shirazi
كلمات : أحمد اليافعي | كلمات الكورال : سعدي الشيرازي
Melody: Ameen Hameem | Arrangement: Emre Mogulkoç
الحان : أمين حاميم | توزيع : ايمري موجولوكش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل ومكس وماستر : اميرا موجولوكش
—-
“Balaghal Ula” Lyrics | كلمات العمل :
كم عِشتُ والشوقُ بي
I’ve always been longing,
أَهْوى حبيبي النبي
In love with my Beloved Prophet
مُذْ كنتُ طفلاً صَبيّ
Since I was a little child
قلبي و رُوحي فِداه
May my heart and soul be sacrificed for his sake
بلغَ العُلا بكمالِه
He attained exaltation by his perfection
كشفَ الدُجى بِجمالِه
He dispelled darkness by his beauty
حَسُنَتْ جميعُ خِصالِه
Beauteous are all his qualities
صلُّوا عليهِ و آلِه
Benediction be on him and on his family
هو سيِّدي المُصْطفى
He is my master, the Chosen One
هو قُدوَتي وكَفَى
He is my role model and that’s enough for me
هو مَن غَدا ذِكْرهُ
He is whose praise has become…
لَحنًا بِكلِّ الشِّفاهْ
A melody on all lips
CHORUS
لَو مَرَّ في مَسْمَعِي
Whenever I hear his name…
طه جرَتْ أَدْمُعِي
“Taha”, my tears begin to flow
وَفَاضَ شَوْقِي لَهُ
Ad my longing for him becomes more than I can bear
وَحَلَّ في أَضْلُعِي
And (his love) nestles deep within my being
مَلأتَ قَلبي فِدا
You filled my heart with sacrifice
وأَنَرْتَ دَرْبي هُدى
And you lightened my path with your guidance
وكُنتَ لي سَيّدي
You have always been for me, O my master…
نورًا أضاءَ المَدى
A light that illuminates the furthest horizons
CHORUS
—
مشاركة

Balaghal Ula – Mesut Kurtis
مشاركة

Balaghal Ula – Mesut Kurtis
مشاركة

الحبيب (صلى الله عليه وسلم) – سعد شماري
مشاركة

دار المجد – حسين مرعي


English Lyrics: Bara Kherigi
Arrangement: Sami Yusuf
Producer: Sami Yusuf
….
LYRICS:
Chorus 1:
An-Nabi sallu alayh
Salawatullahi alayh
Kullukom qulu sawâ
Salawatullahi alayh
Chorus 2:
The Prophet peace be upon him
Peace and blessings be upon him
Let us all say together
Salawatullahi alayh
If You want your life to be blessed
Then blessings to him you must send
When you hear his name mentioned
Salawatullahi alayh
Chorus
An-nabi ya sâmi’in
I’lamu ilmal yaqin
Anna rabbal ‘âlamin
Awjabas salâ ‘alayh
Chorus
If You want to get ahead
Fear Allah and always spread
All the love of Muhammad
Salawatullahi alayh
Chorus
If You want the Prophet to plead
On the Day of the Stampede
Love Allah and al-Habib
Salawatullahi alayh

English Lyrics: Bara Kherigi
Arrangement: Sami Yusuf
Producer: Sami Yusuf
….
LYRICS:
Chorus 1:
An-Nabi sallu alayh
Salawatullahi alayh
Kullukom qulu sawâ
Salawatullahi alayh
Chorus 2:
The Prophet peace be upon him
Peace and blessings be upon him
Let us all say together
Salawatullahi alayh
If You want your life to be blessed
Then blessings to him you must send
When you hear his name mentioned
Salawatullahi alayh
Chorus
An-nabi ya sâmi’in
I’lamu ilmal yaqin
Anna rabbal ‘âlamin
Awjabas salâ ‘alayh
Chorus
If You want to get ahead
Fear Allah and always spread
All the love of Muhammad
Salawatullahi alayh
Chorus
If You want the Prophet to plead
On the Day of the Stampede
Love Allah and al-Habib
Salawatullahi alayh
مشاركة

Salawat – Mesut Kurtis
مشاركة

Salawat – Mesut Kurtis


روق أعصابك – أداء أحمد عبدالله
أداء : أحمد عبدالله
كلمات والحان : عبدالله فيصل
توزيع : مصطفى أباظة
مكس وماستر : م.عمار خاطر ( القاهرة )
تنفيذ اللايفات : م. ياسر فاروق ( الاسكندرية )
مشاركة

روق أعصابك – أحمد عبدالله
مشاركة

الحبيب (صلى الله عليه وسلم) – سعد شماري
Subhanallah (Vocals Only)
Si një yll (Vocals Only)
Salam Alayka (Vocals Only)
Sabrun Jameel (Vocals Only)
Dhikrullah (Vocals Only)
Babullah ( Vocals Only )
Deti i Mëshirës (Vocals Only)
Amantu Billah (Vocals Only)
Ya Mecca (Vocals Only)
Al Mukhtar (Vocals Only)
Talaa Al Badru (Vocals Only)
Al Mustafa (Vocals Only)
مشاركة

الحبيب (صلى الله عليه وسلم) – سعد شماري
مشاركة

أحبك – معاذ يوسف
مشاركة

متى نلتقي ( البوم قلبي محمد ) – مشاري العفاسي

أداء : عمار صرصر – محمود الصياد
كلمات : مقتبس من فرقة المشاريع
Acapella : يا سين المرعشلي
مكساج وماسترينج : م . عمرو همام عقاد
ناي : بشار أبو شامة
تشيلو : عماد مرسي
كمنجة : هادي الشيخ
غيتار : زياد سيف
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة

أما آن ( موسيقى ) عمار صرصر – محمود الصياد


Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Maher Zain, Saif Fadhel
Arrangement: Emre Moğulkoç, Maher Zain
—
Cennet (Turkish Version) Lyrics:
Nimetlerinin her lezzetini
Yaşadım gördüm ama boş fani bu dünya
Rabbim emrini terk etmekten
Fani olana meyletmekten
Sen koru bu kalbimi
Chorus:
Cennet Cennet temennim bu Senden
Dünya fani yalan, Sensin baki kalan
Cennet Cennet temennim bu Senden
Ya Rabbi nasip et, Seni görmeyi lutfet
Ve biter özlem, son bulur hasret
Gerçek vuslat o zamandır elbet
Ya Rab sen bizi Senden
Ve sonsuz merhametinden
Mahrum etme, nasip et
CHORUS
Amelim önüme serildiği gün bana mahşerde
Derman olmaz mülküm dostum bu derde
Ey Rabbim, merhametindir tek ümidim
İkram eyle affını lutfet, nasip et
CHORUS

Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Maher Zain, Saif Fadhel
Arrangement: Emre Moğulkoç, Maher Zain
—
Cennet (Turkish Version) Lyrics:
Nimetlerinin her lezzetini
Yaşadım gördüm ama boş fani bu dünya
Rabbim emrini terk etmekten
Fani olana meyletmekten
Sen koru bu kalbimi
Chorus:
Cennet Cennet temennim bu Senden
Dünya fani yalan, Sensin baki kalan
Cennet Cennet temennim bu Senden
Ya Rabbi nasip et, Seni görmeyi lutfet
Ve biter özlem, son bulur hasret
Gerçek vuslat o zamandır elbet
Ya Rab sen bizi Senden
Ve sonsuz merhametinden
Mahrum etme, nasip et
CHORUS
Amelim önüme serildiği gün bana mahşerde
Derman olmaz mülküm dostum bu derde
Ey Rabbim, merhametindir tek ümidim
İkram eyle affını lutfet, nasip et
CHORUS
مشاركة

Cennet (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
مشاركة

Cennet (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
مشاركة

الحبيب (صلى الله عليه وسلم) – سعد شماري


يا غافلا
أداء : فريق الفارابي بمشاركة طلال ناصر
كلمات الشاعر الاندلسي ابو البقاء الرندي
كَم يَستَغيثُ بِنا المُستَضعَفُونَ وَهُم .. قَـتلى وَأَسـرى فَـما يَهتَزَّ إِنسانُ
لمـاذا الـتَقاطعُ في الإِسلامِ بَينَكُمُ .. وَأَنـتُم يـا عِـبَادَ الـلَهِ إِخـوَانُ
الا بُـدَّ مِـن مـيتَةٍ في صَرفِها عِبَرٌ .. وَالـدَهرُ فـي صَرفِهِ حَولٌ وَأَطوارُ
لِـكُلِّ شَـيءٍ إِذا مـا تَمّ نُقصانُ .. فَـلا يُـغَرَّ بِـطيبِ العَيشِ إِنسانُ
هِـيَ الأُمُـورُ كَما شاهَدتُها دُوَلٌ .. مَـن سَـرّهُ زَمَـن سـاءَتهُ أَزمانُ
وَأَيـنَ حـمص وَما تَحويِهِ مِن نُزَهٍ .. وَنَـهرُها الـعَذبُ فَـيّاضٌ وَمَلآنُ
بِـالأَمسِ كانُوا مُلُوكاً فِي مَنازِلهِم .. وَالـيَومَ هُـم في بِلادِ الاسلام عُبدانُ
لِـمثلِ هَذا يَبكِي القَلبُ مِن كَمَدٍ .. إِن كـانَ فـي القَلبِ روح وَإِيمانُ
يـا غـافِلاً وَلَـهُ في الدهرِ مَوعِظَةٌ .. إِن كُـنتَ فـي سنَةٍ فالدهرُ يَقظانُ
وَهَـذِهِ الـدارُ لا تُبقي عَلى أَحَدٍ .. وَلا يَـدُومُ عَـلى حـالٍ لَها شانُ

يا غافلا
أداء : فريق الفارابي بمشاركة طلال ناصر
كلمات الشاعر الاندلسي ابو البقاء الرندي
كَم يَستَغيثُ بِنا المُستَضعَفُونَ وَهُم .. قَـتلى وَأَسـرى فَـما يَهتَزَّ إِنسانُ
لمـاذا الـتَقاطعُ في الإِسلامِ بَينَكُمُ .. وَأَنـتُم يـا عِـبَادَ الـلَهِ إِخـوَانُ
الا بُـدَّ مِـن مـيتَةٍ في صَرفِها عِبَرٌ .. وَالـدَهرُ فـي صَرفِهِ حَولٌ وَأَطوارُ
لِـكُلِّ شَـيءٍ إِذا مـا تَمّ نُقصانُ .. فَـلا يُـغَرَّ بِـطيبِ العَيشِ إِنسانُ
هِـيَ الأُمُـورُ كَما شاهَدتُها دُوَلٌ .. مَـن سَـرّهُ زَمَـن سـاءَتهُ أَزمانُ
وَأَيـنَ حـمص وَما تَحويِهِ مِن نُزَهٍ .. وَنَـهرُها الـعَذبُ فَـيّاضٌ وَمَلآنُ
بِـالأَمسِ كانُوا مُلُوكاً فِي مَنازِلهِم .. وَالـيَومَ هُـم في بِلادِ الاسلام عُبدانُ
لِـمثلِ هَذا يَبكِي القَلبُ مِن كَمَدٍ .. إِن كـانَ فـي القَلبِ روح وَإِيمانُ
يـا غـافِلاً وَلَـهُ في الدهرِ مَوعِظَةٌ .. إِن كُـنتَ فـي سنَةٍ فالدهرُ يَقظانُ
وَهَـذِهِ الـدارُ لا تُبقي عَلى أَحَدٍ .. وَلا يَـدُومُ عَـلى حـالٍ لَها شانُ
مشاركة

يا غافلا – فريق الفارابي بمشاركة طلال ناصر
مشاركة
