Ey Nebi
Ey Nebi by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Performed by Mevlan Kurtishi
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Ismail Abuşak
English Subtitles by Mohammed Muhibbullah Al-Maruf
—-
LYRICS:
Ey Nebi
Ey Nebî, dünya, semâ,
Müştâkındır dâima
Senin nurun her yerde
Güller açar kalplerde
Ey sevgili güzel yâr
Oldun bize bahtiyar
Eyledik sana ferman
Yetiş kalplere derman
Müjde verdi kendisi
Sevinç sardı herkesi
Alemin efendisi
O’dur rahmet elçisi
English Subtitles:
Oh Prophet, the world and the skies…
always yearn for you,
Your radiance makes roses bloom…
in the hearts and everywhere.
Oh Beloved, the Best Companion,
You became our fortune,
We gave you a decree,
Give cure to the hearts.
Glad tidings he came and gave,
and to all did he bring joy,
He’s the Master of the world,
He’s the Prophet of mercy.
May Allah send blessings upon
Muhammad (PBUH),
May Allah send blessings
and peace upon him.
Ey Nebi by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Performed by Mevlan Kurtishi
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Ismail Abuşak
English Subtitles by Mohammed Muhibbullah Al-Maruf
—-
LYRICS:
Ey Nebi
Ey Nebî, dünya, semâ,
Müştâkındır dâima
Senin nurun her yerde
Güller açar kalplerde
Ey sevgili güzel yâr
Oldun bize bahtiyar
Eyledik sana ferman
Yetiş kalplere derman
Müjde verdi kendisi
Sevinç sardı herkesi
Alemin efendisi
O’dur rahmet elçisi
English Subtitles:
Oh Prophet, the world and the skies…
always yearn for you,
Your radiance makes roses bloom…
in the hearts and everywhere.
Oh Beloved, the Best Companion,
You became our fortune,
We gave you a decree,
Give cure to the hearts.
Glad tidings he came and gave,
and to all did he bring joy,
He’s the Master of the world,
He’s the Prophet of mercy.
May Allah send blessings upon
Muhammad (PBUH),
May Allah send blessings
and peace upon him.
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Salam Alayka (Vocals Only) – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Deti i Mëshirës (Vocals Only) – Mevlan Kurtishi
إلهي – أداء مولانا كورتش
Produced by Sweven Records
Composed, arranged and performed by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Najwa Abidat
—-
كلمات العمل :
إلهي..
وإن بلغت ذنوبي سماواتِكَ السَّبعَ ما..
هانَ دمعيِ عليكَ يا ذا الكرمِ..
وما خاب ظني لِغفرانِك يا من تُجيبُ العبد في السَّقمِ..
إلهي..
و إن قيل أن الناّر مُحرقة ما خِفتُ إنّي بِحُبكَ أنتَ يا ربُّ أحترقُ ..
وبرحمةٍ فيكَ يا ذا الجلال قلبي المُتيّم واثقُ..
يا من أتيهُ بحبِّه جئتكَ عاشقًا..
ونُوري بنورِكَ يا حبيبي ينبثقُ..
إلهي..
فإنَّ نارك ليست لعاشقٍ لا يرى في هذا الكونِ سواكَا..
وليسَ في قلبِه يا رحيمُ إلاَّكا..
إلهي..
لا تغضب عليَّ..وبدونِكَ لست شيَّا..
وإنِّي لغيرِك يا رحيمُ ما مددتُ يدياَّ
يا إلَهي يا إلهي ..
يا سرِّي و يا نجوائِي..
يا إلهي يا إلهي
يا من تُجيبُ دعائي ..
يا إلهي يا إلهي ..
من غيُرك يعرفُ حالي..
يا إلهي يا إلهي..
يا سكنِي و يا دُنيائي..
إلهي – أداء مولانا كورتش
Produced by Sweven Records
Composed, arranged and performed by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Najwa Abidat
—-
كلمات العمل :
إلهي..
وإن بلغت ذنوبي سماواتِكَ السَّبعَ ما..
هانَ دمعيِ عليكَ يا ذا الكرمِ..
وما خاب ظني لِغفرانِك يا من تُجيبُ العبد في السَّقمِ..
إلهي..
و إن قيل أن الناّر مُحرقة ما خِفتُ إنّي بِحُبكَ أنتَ يا ربُّ أحترقُ ..
وبرحمةٍ فيكَ يا ذا الجلال قلبي المُتيّم واثقُ..
يا من أتيهُ بحبِّه جئتكَ عاشقًا..
ونُوري بنورِكَ يا حبيبي ينبثقُ..
إلهي..
فإنَّ نارك ليست لعاشقٍ لا يرى في هذا الكونِ سواكَا..
وليسَ في قلبِه يا رحيمُ إلاَّكا..
إلهي..
لا تغضب عليَّ..وبدونِكَ لست شيَّا..
وإنِّي لغيرِك يا رحيمُ ما مددتُ يدياَّ
يا إلَهي يا إلهي ..
يا سرِّي و يا نجوائِي..
يا إلهي يا إلهي
يا من تُجيبُ دعائي ..
يا إلهي يا إلهي ..
من غيُرك يعرفُ حالي..
يا إلهي يا إلهي..
يا سكنِي و يا دُنيائي..
مشاركة
إلهي – مولانا كورتش
مشاركة
إلهي – مولانا كورتش
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
صلاة الله ( إيقاع ) – أشرف يوسف
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Paddy Dalton
Arrangement: Maher Zain
…..
Lyrics:
There’s faith in my world
It comes back to your teachings and all your words
From your life I have learnt
To be patient and caring at every turn
The reason I’m strong
You’re where I belong
In a world spinning out of control
The reason for my pride
You are my guide
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
Chorus:
‘Alayka salla Allah O Muhammad
(May Allah’s salutations be upon you O Muhammad)
Peace & blessings on you every day
‘Alayka salla Allah O Muhammad
You inspire me in every way
I promise that wherever I go
Whenever I pray
I’ll be sending you praise
With the words that I say
Rasulallah (Messenger of Allah), O Muhammad
Peace & blessings on you every day
There’s light in my heart
Helps me find my way back when I’ve gone too far
When all my anger makes me blind
I remember you’re a mercy for all mankind
The reason I forgive as long as I live
In a world spinning out of control
The reason I love, I’ll never give up
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
I know the only thing I want from this life
And it’s to follow all your footsteps to Paradise
So that’s the way I’m going to spend all my time
Yes I swear, by Allah I swear!
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Paddy Dalton
Arrangement: Maher Zain
…..
Lyrics:
There’s faith in my world
It comes back to your teachings and all your words
From your life I have learnt
To be patient and caring at every turn
The reason I’m strong
You’re where I belong
In a world spinning out of control
The reason for my pride
You are my guide
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
Chorus:
‘Alayka salla Allah O Muhammad
(May Allah’s salutations be upon you O Muhammad)
Peace & blessings on you every day
‘Alayka salla Allah O Muhammad
You inspire me in every way
I promise that wherever I go
Whenever I pray
I’ll be sending you praise
With the words that I say
Rasulallah (Messenger of Allah), O Muhammad
Peace & blessings on you every day
There’s light in my heart
Helps me find my way back when I’ve gone too far
When all my anger makes me blind
I remember you’re a mercy for all mankind
The reason I forgive as long as I live
In a world spinning out of control
The reason I love, I’ll never give up
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
I know the only thing I want from this life
And it’s to follow all your footsteps to Paradise
So that’s the way I’m going to spend all my time
Yes I swear, by Allah I swear!
مشاركة
Peace Be Upon You (Vocals-Only) – Maher Zain
مشاركة
Peace Be Upon You (Vocals-Only) – Maher Zain
خير الورى – أداء نايف الشرهان
كلمات : فلاح مران الحربي
ألحان: عبدالرحمن عمر
توزيع: عارف حسن
كورال: استديو الركائز
تنسيق ومتابعة: عادل الجابري
—-
كلمات العمل :
أَحْبابَنا صَلُّوا عَلىٰ البدرِ الأغَرْ
محمدٍ ذي النورِ وَالْوَجْهِ النَّضِرْ
أُهْدي صَلاتي وَسَلامي كَالمطَر
عَلىٰ رَسولٍ ذِكْرُهُ طيبٌ عَطِرْ
يا شافِعاً لِلْخَلْقِ ياخيرَ الورىٰ
وخيرَ من نُثني عَلَيهِ في البشَرْ
بُعِثْتَ بالدينِ الحنيفِ رحمةً
للخلقِ مصباحاً تُنيرُ كالقمَرْ
أَخْرَجْتَنا مِنْ ظُلْمَةٍ كُنّا بِها
ما بَيْنَ عُدْوانٍ وظُلْمٍ مُنْتَشِرْ
بالآيِ قَدْ أَحْيَيْتَ قَلْباً ميِّتاً
بِالنورِ تَتلوها عَلينا والزُّمَرْ
فأنتَ خَيرُ مَن أَتانا بالهُدىٰ
نِعمَ الهدى ياحاملاً صِدقَ الخَبَرْ
شَمائِلٌ فيكَ مُحالٌ حَصْرُها
كالغيث من مُزنِ السماء المنهمر
يا مغنما مِنْ رَبِّنا فزنا بهِ
بِالْبِشْرِ وَالتَّيْسيرِ جِئتَ والنُّذُرْ
أَنْتَ زكيُّ النفس ياخير الورىٰ
يا هاشِمِيَ الأصلِ ياساسَ الفخرْ
فِداكَ روحي وَ الْبَرايا كُلُّها
يـا خير مَن حنَّ له جذع الشجرْ
خير الورى – أداء نايف الشرهان
كلمات : فلاح مران الحربي
ألحان: عبدالرحمن عمر
توزيع: عارف حسن
كورال: استديو الركائز
تنسيق ومتابعة: عادل الجابري
—-
كلمات العمل :
أَحْبابَنا صَلُّوا عَلىٰ البدرِ الأغَرْ
محمدٍ ذي النورِ وَالْوَجْهِ النَّضِرْ
أُهْدي صَلاتي وَسَلامي كَالمطَر
عَلىٰ رَسولٍ ذِكْرُهُ طيبٌ عَطِرْ
يا شافِعاً لِلْخَلْقِ ياخيرَ الورىٰ
وخيرَ من نُثني عَلَيهِ في البشَرْ
بُعِثْتَ بالدينِ الحنيفِ رحمةً
للخلقِ مصباحاً تُنيرُ كالقمَرْ
أَخْرَجْتَنا مِنْ ظُلْمَةٍ كُنّا بِها
ما بَيْنَ عُدْوانٍ وظُلْمٍ مُنْتَشِرْ
بالآيِ قَدْ أَحْيَيْتَ قَلْباً ميِّتاً
بِالنورِ تَتلوها عَلينا والزُّمَرْ
فأنتَ خَيرُ مَن أَتانا بالهُدىٰ
نِعمَ الهدى ياحاملاً صِدقَ الخَبَرْ
شَمائِلٌ فيكَ مُحالٌ حَصْرُها
كالغيث من مُزنِ السماء المنهمر
يا مغنما مِنْ رَبِّنا فزنا بهِ
بِالْبِشْرِ وَالتَّيْسيرِ جِئتَ والنُّذُرْ
أَنْتَ زكيُّ النفس ياخير الورىٰ
يا هاشِمِيَ الأصلِ ياساسَ الفخرْ
فِداكَ روحي وَ الْبَرايا كُلُّها
يـا خير مَن حنَّ له جذع الشجرْ
مشاركة
خير الورى – نايف الشرهان
مشاركة
خير الورى – نايف الشرهان
English Lyrics: Dhruv Ghanekar
Urdu Lyrics: Ishitta Arun
Composed, Arranged & Produced by: Dhruv Ghanekar
…
“I’m Alive” Lyrics:
You’re the reason my life’s worth living
You’re the reason I’m alive
I’d be lost without You
You’re the reason that I strive
You’re my destiny
You’re my reverie
You’re the reason that I breathe
You are all that I believe
Chorus:
Ilahi, ilahi, ilahi, Maula
(My Lord, my Lord, my Lord, my Master)
Ho malang mein
(Like a wandering mystic)
Zindagi ki raah chal chala
(I have set forth on this journey called life)
Hai Khuda ek tera mera
(One Creator for you and me)
Hai ek falsafa
(This is my philosophy [in life])
Pre-Chorus:
Khana’badosh hon
(I’m a nomad traveller)
Mein madhosh hon
(I’m lost in a trance)
Tere ishq mein
(In Your supreme love)
Mein sharaboor hon
(I am deeply submerged)
CHORUS
For so long I’ve been denying
But now I feel like I’m flying
I’m alive, I’m alive, I’m alive
Now nothing seems impossible
With You I feel unstoppable
I’m alive, I’m alive, I’m alive
PRE-CHORUS & CHORUS
Ilahi, ilahi, Maula, Maula
Ilahi
English Lyrics: Dhruv Ghanekar
Urdu Lyrics: Ishitta Arun
Composed, Arranged & Produced by: Dhruv Ghanekar
…
“I’m Alive” Lyrics:
You’re the reason my life’s worth living
You’re the reason I’m alive
I’d be lost without You
You’re the reason that I strive
You’re my destiny
You’re my reverie
You’re the reason that I breathe
You are all that I believe
Chorus:
Ilahi, ilahi, ilahi, Maula
(My Lord, my Lord, my Lord, my Master)
Ho malang mein
(Like a wandering mystic)
Zindagi ki raah chal chala
(I have set forth on this journey called life)
Hai Khuda ek tera mera
(One Creator for you and me)
Hai ek falsafa
(This is my philosophy [in life])
Pre-Chorus:
Khana’badosh hon
(I’m a nomad traveller)
Mein madhosh hon
(I’m lost in a trance)
Tere ishq mein
(In Your supreme love)
Mein sharaboor hon
(I am deeply submerged)
CHORUS
For so long I’ve been denying
But now I feel like I’m flying
I’m alive, I’m alive, I’m alive
Now nothing seems impossible
With You I feel unstoppable
I’m alive, I’m alive, I’m alive
PRE-CHORUS & CHORUS
Ilahi, ilahi, Maula, Maula
Ilahi
مشاركة
I’m Alive [Vocals-Only] | Maher Zain & Atif Aslam
مشاركة
I’m Alive [Vocals-Only] | Maher Zain & Atif Aslam
مشاركة
المحمدية – أحمد بوشهاب
مشاركة
صلاة الله ( مؤثرات ) – أيمن الحلاق
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
كلمات العمل:
يا هازئا بديني والمصطفى الأمين
إني على السفين وأنت في الدوامة
جهلت من يكون نبينا الحنون
عزي به مضمون وحقدك العلامة
رأيتنا نجول نقوى ولا نزول
فحرت ما تقول هزئت بالعمامة
تحيا بلا عقيدة لجأت للمكيدة
شريعتي سعيدة فيها لي السلامة
ويا قليل الحيلة ديانتي جميلة
وقامتي طويلة تلامس الغمامة
قد جئتنا صغيرا تريد أن تصيرا
تطاول الكبيرا وتدعي استقامة
تحيتي السلام ومنهجي الإسلام
بي تطعن الأقلام تزيد في الملامة
إن لم ير الضرير وشمسنا تنير
فنسفه يضير تكون كالنعامة
إسلامنا حديقة أزهاره عريقة
ستظهر الحقيقة في موقف القيامة
كلمات العمل:
يا هازئا بديني والمصطفى الأمين
إني على السفين وأنت في الدوامة
جهلت من يكون نبينا الحنون
عزي به مضمون وحقدك العلامة
رأيتنا نجول نقوى ولا نزول
فحرت ما تقول هزئت بالعمامة
تحيا بلا عقيدة لجأت للمكيدة
شريعتي سعيدة فيها لي السلامة
ويا قليل الحيلة ديانتي جميلة
وقامتي طويلة تلامس الغمامة
قد جئتنا صغيرا تريد أن تصيرا
تطاول الكبيرا وتدعي استقامة
تحيتي السلام ومنهجي الإسلام
بي تطعن الأقلام تزيد في الملامة
إن لم ير الضرير وشمسنا تنير
فنسفه يضير تكون كالنعامة
إسلامنا حديقة أزهاره عريقة
ستظهر الحقيقة في موقف القيامة
مشاركة
يا هازئا بديني – فرقة هارموني
مشاركة
يا هازئا بديني – فرقة هارموني
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
همي ( البوم الله يحبك – مؤثرات ) – عبدالقادر قوزع
كلمات العمل:
أسرى الإلٰهُ بأحمدا
للقُدسِ مَيدانِ الفِدى
طُوبى لها.. بِطُلوعِهِ
خَدُّ الزّمانِ تورَّدَ
منْ مكَّةَ الغَرَّا سَرى
أرضِ الهُدى أمِّ القُرى
فَوقَ البُراقِ فَنَوّرَ
عَتْمَ اللّيالي الأسوَدَ
..
صلّى بِكُلِّ المُرسَلينْ
لَيلًا بأقصانا المَزينْ
فَغَدا لكلِّ العاشقينْ
مَهوى القُلوبِ على المدى
صلّى عليهِ اللهُ ما
طِفْلٌ حِجارَتَهُ رَمى
في القُدسِ سطّرَ بالدِّما
أسمى بُطولاتِ الفِدا
..
بالجسمِ والرُّوحِ ارتقى
نحوَ السّما متألِّقا
فالحُسنُ فيها أشرَقَ
وبنورِهِ الكَونُ اهتدى
صلّى عليهِ اللهُ ما
صَبٌّ بطيبَةَ تُيِّمَ
روّى الحنينَ بِزَمزَما
وحشاهُ مَدحًا بَرَّدَا
..
بمحمّدٍ بابِ الرّجا
صُبحُ الهدايَةِ أبلَجَ
أرواحَنا قد أثلجَ
والكلُّ في ولهٍ شدا
مهما مَدَحتُ فَلا أَفي
ذاكَ الجمالَ وأكتفي
فاقَ الجمالَ اليُوسُفي
خدّاهُ حينَ تورَّدا
كلمات العمل:
أسرى الإلٰهُ بأحمدا
للقُدسِ مَيدانِ الفِدى
طُوبى لها.. بِطُلوعِهِ
خَدُّ الزّمانِ تورَّدَ
منْ مكَّةَ الغَرَّا سَرى
أرضِ الهُدى أمِّ القُرى
فَوقَ البُراقِ فَنَوّرَ
عَتْمَ اللّيالي الأسوَدَ
..
صلّى بِكُلِّ المُرسَلينْ
لَيلًا بأقصانا المَزينْ
فَغَدا لكلِّ العاشقينْ
مَهوى القُلوبِ على المدى
صلّى عليهِ اللهُ ما
طِفْلٌ حِجارَتَهُ رَمى
في القُدسِ سطّرَ بالدِّما
أسمى بُطولاتِ الفِدا
..
بالجسمِ والرُّوحِ ارتقى
نحوَ السّما متألِّقا
فالحُسنُ فيها أشرَقَ
وبنورِهِ الكَونُ اهتدى
صلّى عليهِ اللهُ ما
صَبٌّ بطيبَةَ تُيِّمَ
روّى الحنينَ بِزَمزَما
وحشاهُ مَدحًا بَرَّدَا
..
بمحمّدٍ بابِ الرّجا
صُبحُ الهدايَةِ أبلَجَ
أرواحَنا قد أثلجَ
والكلُّ في ولهٍ شدا
مهما مَدَحتُ فَلا أَفي
ذاكَ الجمالَ وأكتفي
فاقَ الجمالَ اليُوسُفي
خدّاهُ حينَ تورَّدا
مشاركة
أسرى الإله بأحمد – فرقة هارموني
مشاركة
أسرى الإله بأحمد – فرقة هارموني
Music & English words by Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
DON’T DESPAIR, DON’T LOSE HOPE
HOLD ON TO THAT ROPE
DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
THOUGH YOU FEEL SO COLD
ABANDONED AND ALONE
BUT DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU GO
PLEASE DON’T LOOK BACK MY SISTER
I SWEAR I HEAR YOU CALL
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU FALL
PLEASE DON’T LOOK BACK MY SISTER
‘CAUSE I SWEAR I HEAR YOUR CALL
LITTLE BOY ASK AWAY “WHERE ARE THE STREETS I USED PLAY TO?”
BUT DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
DON’T YOU KNOW WE’RE ONE
WHEN YOU HURT I HURT
DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
(URDU)
UMMEDON KO NA TODO
DO NOT LOSE HOPE
HATH MERA THAAM LO
HOLD MY HAND
TANHA NAHI SAMJHO TUM
DO NOT CONSIDER YOURSELF ALONE
MERE APNE TUM HO
WE ARE A FAMILY
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU FALL
SO DON’T LOOK BACK MY SISTER
‘CAUSE I SWEAR I HEAR YOUR CALL
Music & English words by Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
DON’T DESPAIR, DON’T LOSE HOPE
HOLD ON TO THAT ROPE
DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
THOUGH YOU FEEL SO COLD
ABANDONED AND ALONE
BUT DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU GO
PLEASE DON’T LOOK BACK MY SISTER
I SWEAR I HEAR YOU CALL
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU FALL
PLEASE DON’T LOOK BACK MY SISTER
‘CAUSE I SWEAR I HEAR YOUR CALL
LITTLE BOY ASK AWAY “WHERE ARE THE STREETS I USED PLAY TO?”
BUT DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
DON’T YOU KNOW WE’RE ONE
WHEN YOU HURT I HURT
DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
(URDU)
UMMEDON KO NA TODO
DO NOT LOSE HOPE
HATH MERA THAAM LO
HOLD MY HAND
TANHA NAHI SAMJHO TUM
DO NOT CONSIDER YOURSELF ALONE
MERE APNE TUM HO
WE ARE A FAMILY
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU FALL
SO DON’T LOOK BACK MY SISTER
‘CAUSE I SWEAR I HEAR YOUR CALL
مشاركة
Hear Your Call – Sami Yusuf
مشاركة
Hear Your Call – Sami Yusuf
ز عشقت آنچنان مستم که دیگر خود نمی دانم
در این مستی بوم حیران و با این حال خاموشم
نه دوریت بود ممکن نه آغوش پر از مهرت
ز بوی زلف مشکینت ولی همواره مدهوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
در این عالم تو را دارم تو را دارم به تنهایی
وصالت غایت عمرم در این ره همچنان کوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
بود شور لقائت همچو آتش در درون من
در این آتش همی سوزم ولی فانی و خاموشم
ز عشقت آنچنان مستم…
که دیگر خود نمی دانم…
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
ز عشقت آنچنان مستم که دیگر خود نمی دانم
در این مستی بوم حیران و با این حال خاموشم
نه دوریت بود ممکن نه آغوش پر از مهرت
ز بوی زلف مشکینت ولی همواره مدهوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
در این عالم تو را دارم تو را دارم به تنهایی
وصالت غایت عمرم در این ره همچنان کوشم
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
بود شور لقائت همچو آتش در درون من
در این آتش همی سوزم ولی فانی و خاموشم
ز عشقت آنچنان مستم…
که دیگر خود نمی دانم…
رخت بگشای ای ساقی که جانم در طلب باشد
بده یک جرعه زان باده برد هم دم و هم هوشم
در این دیر پر از محنت بسی سختی پذیرفتم
به این اندیشه تا روزی شراب معرفت نوشم
مشاركة
Ze Eshqat ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
Ze Eshqat ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
Lyrics:
He cried for us late at night
A candle lit saw passers-by,
And from his lips it could be heard,
Allah, Allah, forgive my Ummah
Rabbi Habli Ummati
The pearls that had left his eyes,
Rolled down his face for you and I,
And from his lips it could be heard
Allah, Allah, forgive my Ummah
Witness were those by his side,
The very last breaths of his life,
From his lips it could be heard.
Allah, Allah, forgive my Ummah
Crowned the king of messengers,
For once he did not forget us,
No matter where we’ll ever be,
From our lips it shall be heard,
Peace and blessings be upon you oh Beloved of Allah
Lyrics:
He cried for us late at night
A candle lit saw passers-by,
And from his lips it could be heard,
Allah, Allah, forgive my Ummah
Rabbi Habli Ummati
The pearls that had left his eyes,
Rolled down his face for you and I,
And from his lips it could be heard
Allah, Allah, forgive my Ummah
Witness were those by his side,
The very last breaths of his life,
From his lips it could be heard.
Allah, Allah, forgive my Ummah
Crowned the king of messengers,
For once he did not forget us,
No matter where we’ll ever be,
From our lips it shall be heard,
Peace and blessings be upon you oh Beloved of Allah
مشاركة
Rabbi Habli Ummati – Milad Raza Qadri
مشاركة
Rabbi Habli Ummati – Milad Raza Qadri
مشاركة
رسول المحبة – أسامه سعيد
مشاركة
إلى الحبيب – محمد كندو
طَلعَ البَدرُ علينا
The full moon rose over us
من ثنِيّاتِ الوَداعْ
From the valley of Wadaa’
وجَبَ الشُّكرُ علينا
And we owe it to show gratefulness
ما دَعا للهِ داعْ
Whenever a caller call to Allah
أيها المَبعوثُ فينا
O you who were raised amongst us
جئتَ بالأمرِ المُطاعْ
Coming with the word to be obeyed
جئتَ شَرَّفتَ المدينة
You have brought to this city nobility
مرحباً يا خيرَ داعْ
Welcome, O best of callers!
كلُّ من في قُبا بِك قد رحَّبَ
Everyone in Quba (in Medina) welcomed you
والنَّشيدُ اعْتَلى فوق تِلك الرُبَى
And the sound of singing came from every corner
والنُفوسُ ارتَوتْ كلُّها طربَا
And their longing was quenched by the delight of seeing you
جئتَ يا سيدي مَعْدِناً ذهبَا
Your coming, my master, is more precious than gold
للكبيرِ أخاً، للصغيرِ أبَا
For the old you were a brother, for the young you were a father
ربُّنا من حَباك، جَلَّ من وَهبَ
It is our Lord who blessed you, glory be to the Giver
النبيُّ النبي طاهرُ النَّسبِ
The Prophet, the Prophet, he who is of pure lineage
طيبٌ وَصفُهُ جاء في الكُتبِ
He was described in the books in the most beautiful words
التقِيُّ النَّقيّ أحمدُ العربي
The God-fearing, the pure-hearted, Ahmed the Arabian
طَيْبةٌ فيها طِيب مِن بَقايا الحبيبْ
In Taiba (Medina) lingers on the fragarance of the Beloved
والضِّيا والسَّنا والشُّعورُ المَهيبْ
Light, splendour and a feeling of awe
نورُ طهَ بها شَمسُه لا تَغِيبْ
Taha’s (Muhammad’s) radiant glow resides in it, his sun never sets
طَلعَ البَدرُ علينا
The full moon rose over us
من ثنِيّاتِ الوَداعْ
From the valley of Wadaa’
وجَبَ الشُّكرُ علينا
And we owe it to show gratefulness
ما دَعا للهِ داعْ
Whenever a caller call to Allah
أيها المَبعوثُ فينا
O you who were raised amongst us
جئتَ بالأمرِ المُطاعْ
Coming with the word to be obeyed
جئتَ شَرَّفتَ المدينة
You have brought to this city nobility
مرحباً يا خيرَ داعْ
Welcome, O best of callers!
كلُّ من في قُبا بِك قد رحَّبَ
Everyone in Quba (in Medina) welcomed you
والنَّشيدُ اعْتَلى فوق تِلك الرُبَى
And the sound of singing came from every corner
والنُفوسُ ارتَوتْ كلُّها طربَا
And their longing was quenched by the delight of seeing you
جئتَ يا سيدي مَعْدِناً ذهبَا
Your coming, my master, is more precious than gold
للكبيرِ أخاً، للصغيرِ أبَا
For the old you were a brother, for the young you were a father
ربُّنا من حَباك، جَلَّ من وَهبَ
It is our Lord who blessed you, glory be to the Giver
النبيُّ النبي طاهرُ النَّسبِ
The Prophet, the Prophet, he who is of pure lineage
طيبٌ وَصفُهُ جاء في الكُتبِ
He was described in the books in the most beautiful words
التقِيُّ النَّقيّ أحمدُ العربي
The God-fearing, the pure-hearted, Ahmed the Arabian
طَيْبةٌ فيها طِيب مِن بَقايا الحبيبْ
In Taiba (Medina) lingers on the fragarance of the Beloved
والضِّيا والسَّنا والشُّعورُ المَهيبْ
Light, splendour and a feeling of awe
نورُ طهَ بها شَمسُه لا تَغِيبْ
Taha’s (Muhammad’s) radiant glow resides in it, his sun never sets
مشاركة
طلع البدر علينا – علي مغربي
مشاركة
طلع البدر علينا – علي مغربي
Melody: Ustadh Firooz
Arrangement: Walid Safwat & Ayman Masud
—
Lyrics:
بدر المدينة اهتدى
لنور نبي الانام
وجيت ألبّي النداء
والقلب شايل كلام
(The full moon of Medina found its way
To the light of the Prophet of mankind
And I came to answer the call
With a heart full of words that I want to pour out)
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(Allah, Allah, Allah, Allah, my beloved is the Chosen One
Allah, Allah, Allah, Allah, my intercessor is the Chosen One)
لنبينا شوقنا ملينا
روحنا ومدينا إيدينا
نرتوي من نبع نداه
في دموعنا تتوه معانينا
ننده ونقول يا نبينا
يشوفو قلبي كانه معاه
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(We are full of longing for our Prophet
We went there and held out our hands
To quench our thirst from his fountain
Our words become lost in our tears
We call out and say O our Prophet
My heart sees him as if he’s right next to him)
عبيره يملا كياني ندا
واهدي له قلبي وعمري فدا
واحكيله عن شوقي للقاه
أطير بروح مليانة رضا
ويبقى قلبي بين أيديه
بكل نبضة بيصلّي عليه
(His fragrance fills my being with a beautiful scent
And I’d sacrifice my heart and life as a gift for him
And then I tell him about my longing to meet him
I soar away with a spirit full of content
While my heart remains between his hands
Sending salutations to him with every beat)
Melody: Ustadh Firooz
Arrangement: Walid Safwat & Ayman Masud
—
Lyrics:
بدر المدينة اهتدى
لنور نبي الانام
وجيت ألبّي النداء
والقلب شايل كلام
(The full moon of Medina found its way
To the light of the Prophet of mankind
And I came to answer the call
With a heart full of words that I want to pour out)
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(Allah, Allah, Allah, Allah, my beloved is the Chosen One
Allah, Allah, Allah, Allah, my intercessor is the Chosen One)
لنبينا شوقنا ملينا
روحنا ومدينا إيدينا
نرتوي من نبع نداه
في دموعنا تتوه معانينا
ننده ونقول يا نبينا
يشوفو قلبي كانه معاه
الله الله الله الله حبيبي المصطفى
الله الله الله الله شفيعي المصطفى
(We are full of longing for our Prophet
We went there and held out our hands
To quench our thirst from his fountain
Our words become lost in our tears
We call out and say O our Prophet
My heart sees him as if he’s right next to him)
عبيره يملا كياني ندا
واهدي له قلبي وعمري فدا
واحكيله عن شوقي للقاه
أطير بروح مليانة رضا
ويبقى قلبي بين أيديه
بكل نبضة بيصلّي عليه
(His fragrance fills my being with a beautiful scent
And I’d sacrifice my heart and life as a gift for him
And then I tell him about my longing to meet him
I soar away with a spirit full of content
While my heart remains between his hands
Sending salutations to him with every beat)
مشاركة
The Full Moon of Medina ( Percussive Version ) – Mesut Kurtis
مشاركة
The Full Moon of Medina ( Percussive Version ) – Mesut Kurtis
مشاركة
الزهراء ( مؤثرات ) – خالد عبدالقادر
English lyrics: Raef
Arabic Lyrics & Melody: Islamic Heritage
Producer: Nick Baumhardt
—
“Southern Salawat” Lyrics:
A world so lost, a world in pain
A world in need as mercy came
A calming peace, a love like rain
Our hearts will sing and praise his name
Chorus:
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Taha Rasulillah
(Upon Taha, Allah’s Messenger)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
A living guide, his light will bring
The best in us to everything
O Allah send Your peace and blessings
In loving praise his name we’ll sing
CHORUS
Ilaahi salliml Ummah
(O Allah save the nation of believers)
Minal afaati wan niqmah
(From all hardship and from deserving your anger)
Wa min hammin, wa min ghummah
(And from all worries and grief)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
Ilahi najjina wakshif
(Our Lord save us and clear away…)
Jami’ athiyatin wasrif
(All harm, and deflect from us…)
Maka’idal ‘ida waltuff
(The plots of our foes, and treat us with gentleness)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
CHORUS x 2
Salatullah salamullah
‘Ala Yaseen Habibillah
‘Ala Yaseen Habibillah
Assalatu wassalam x 3
English lyrics: Raef
Arabic Lyrics & Melody: Islamic Heritage
Producer: Nick Baumhardt
—
“Southern Salawat” Lyrics:
A world so lost, a world in pain
A world in need as mercy came
A calming peace, a love like rain
Our hearts will sing and praise his name
Chorus:
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Taha Rasulillah
(Upon Taha, Allah’s Messenger)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
A living guide, his light will bring
The best in us to everything
O Allah send Your peace and blessings
In loving praise his name we’ll sing
CHORUS
Ilaahi salliml Ummah
(O Allah save the nation of believers)
Minal afaati wan niqmah
(From all hardship and from deserving your anger)
Wa min hammin, wa min ghummah
(And from all worries and grief)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
Ilahi najjina wakshif
(Our Lord save us and clear away…)
Jami’ athiyatin wasrif
(All harm, and deflect from us…)
Maka’idal ‘ida waltuff
(The plots of our foes, and treat us with gentleness)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
CHORUS x 2
Salatullah salamullah
‘Ala Yaseen Habibillah
‘Ala Yaseen Habibillah
Assalatu wassalam x 3
مشاركة
Southern Salawat – Raef
مشاركة
Southern Salawat – Raef
مشاركة
سيد المحبين ( البوم الله يحبك – موسيقى ) – عبدالقادر قوزع
مشاركة
يا حبيبي يا محمد ( مؤثرات ) – محمد المازم
مشاركة
أحبك – معاذ يوسف
مشاركة