Salam Alayka
من البوم
مشاركة
Salam Alayka – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Ummati – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Ya Rahman – Mevlan Kurtishi
فيها رسول الله – أداء مولانا كورتش
كلمات والحان: أحمد اليافعي
توزيع ومكس وماستر: مولانا كورتش
إنتاج: مقام
—-
كلمات العمل:
فيها رسول الله
في الجنةِ عُمْرٌ يتجددْ
ونعيمٌ أبداً لا يَنفَد
الجنةُ أُعطِيةُ المولى
لا تفتحُ إلا لمحمد
فيها رسولُ الله
فيها حبيبُ الله
شفيعنا الهادي
وأحبُّ خلقِ الله
الجنة لا تحلو إلا
بجوار المختارِ محمد
من جاورهُ حاز الفضلا
لا يشقى أبداً بل يسعدْ
فيها رسولُ الله
فيها حبيبُ الله
شفيعنا الهادي
وأحبُّ خلقِ الله
شوقٌ بنا لحبيبِنا
ونبيِّنا مُحمدْ
هو رحمةٌ من ربِنا
وبه القلوبُ تَسعد
فيها رسول الله – أداء مولانا كورتش
كلمات والحان: أحمد اليافعي
توزيع ومكس وماستر: مولانا كورتش
إنتاج: مقام
—-
كلمات العمل:
فيها رسول الله
في الجنةِ عُمْرٌ يتجددْ
ونعيمٌ أبداً لا يَنفَد
الجنةُ أُعطِيةُ المولى
لا تفتحُ إلا لمحمد
فيها رسولُ الله
فيها حبيبُ الله
شفيعنا الهادي
وأحبُّ خلقِ الله
الجنة لا تحلو إلا
بجوار المختارِ محمد
من جاورهُ حاز الفضلا
لا يشقى أبداً بل يسعدْ
فيها رسولُ الله
فيها حبيبُ الله
شفيعنا الهادي
وأحبُّ خلقِ الله
شوقٌ بنا لحبيبِنا
ونبيِّنا مُحمدْ
هو رحمةٌ من ربِنا
وبه القلوبُ تَسعد
مشاركة
فيها رسول الله – Mevlan Kurtishi
مشاركة
فيها رسول الله – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Salam Alayka – Mevlan Kurtishi
أعمال قد تنال استحسانك
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
مشاركة
أصير أحسن ( بدون موسيقى ) – حمود الخضر
مشاركة
أصير أحسن ( بدون موسيقى ) – حمود الخضر
مشاركة
إلا رسول الله – أيمن رمضان
أشياء للفنان أمين حاميم
من البوم أشياء 2023
كلمات: عجلان ثابت
ألحان: أمين حاميم
توزيع: زهير حصادي
كورال: نبيل حاميم – خالد زاهر – عصام الحميدي
تم التسجيل في استوديو اذواق الفن – الرياض
بوستر: عمر شمسان
منتج منفذ يمان للانتاج الفني
باهل امين
—–
كلمات العمل:
أشياء نِغليها
راحت لماضيها
عمر الزعل والشوق
ما فادنا فيها
واشياء تكسرنا
لكن تغيِّرنا
واشياء تجبرنا
إنّا نداريها
واشياء نتمنى
ما تبتعد عنا
ونحبها مهما
كنا نقاسيها
لا عاد تحسبها
ولا تعاتبها
ما دامت الأشياء
ولا لياليها
خذ من تجاربها
وانسى متاعبها
لابد تجي أشياء
تلقى العوض فيها
أشياء للفنان أمين حاميم
من البوم أشياء 2023
كلمات: عجلان ثابت
ألحان: أمين حاميم
توزيع: زهير حصادي
كورال: نبيل حاميم – خالد زاهر – عصام الحميدي
تم التسجيل في استوديو اذواق الفن – الرياض
بوستر: عمر شمسان
منتج منفذ يمان للانتاج الفني
باهل امين
—–
كلمات العمل:
أشياء نِغليها
راحت لماضيها
عمر الزعل والشوق
ما فادنا فيها
واشياء تكسرنا
لكن تغيِّرنا
واشياء تجبرنا
إنّا نداريها
واشياء نتمنى
ما تبتعد عنا
ونحبها مهما
كنا نقاسيها
لا عاد تحسبها
ولا تعاتبها
ما دامت الأشياء
ولا لياليها
خذ من تجاربها
وانسى متاعبها
لابد تجي أشياء
تلقى العوض فيها
مشاركة
أشياء – أمين حاميم
مشاركة
أشياء – أمين حاميم
Lyrics: Dalia Emara
Melody: Youssef Sanad
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mix & Master: Emrah Mogulkoç
Special Thanks: Yasin Ahmed, Mohamed Samir, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
هاشمِيٌ وكفَى
Suffice to say that he is a Hashimite,
الحبيبُ المصطفى
the Beloved, the Chosen One
جاء للدنيا يتيماً
He came into this world as an orphan,
فنبياً مُشرَّفا
then became an honoured Prophet
قد أضاءَ الكونَ نورَا
He illuminated the universe with his light,
وسلامًا وسرورَا
spreading peace and happiness,
ينثرُ القرآن عِطرَا
and spreading the frangrant message of the Quran,
يُحيِي به الصُدُورَ
reviving souls with it
سيدي أبا الزهراء
My master, the father of (Fatima) Azzahra (Muhammad pbuh),
ما أعظمَ البُشرى
How great are the glad tidings that you brought!
دُمتَ لنا فخرا
May you forever be the source of our pride
يا خيرَ خلق الله
O noblest of God’s creation
سيدي أبا الزهراء
My master, the father of (Fatima) Azzahra (Muhammad pbuh),
يا ناصرَ الضُّعفاء
O helper of the feeble
يا صاحبَ الإسراء
It is you who performed the miraculous night journey of Al-Israa
وإمامَ الأنبياء
O leader of all the Prophets
وحيٌ أتاهُ يقول
The revelation came to him saying,
اقرأْ لي يا رسول
Read, O Messenger of God!
رَتِّل كتابَ الله
Recite your Lord’s Book (the Quran)
قد أتَيتُكَ بالقبول
I have come to convey to you His pleasure
ولطاعةِ المَعْبُود
To submission to their Lord,
أُدْعُ قَومَك والوُجود
invite your people and the world
قُل جاء الحقُّ حقًّا
Say: The truth has indeed come,
والباطلُ لن يعود
and falsehood shall not return
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيب الله
O Beloved of Allah
Lyrics: Dalia Emara
Melody: Youssef Sanad
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mix & Master: Emrah Mogulkoç
Special Thanks: Yasin Ahmed, Mohamed Samir, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
هاشمِيٌ وكفَى
Suffice to say that he is a Hashimite,
الحبيبُ المصطفى
the Beloved, the Chosen One
جاء للدنيا يتيماً
He came into this world as an orphan,
فنبياً مُشرَّفا
then became an honoured Prophet
قد أضاءَ الكونَ نورَا
He illuminated the universe with his light,
وسلامًا وسرورَا
spreading peace and happiness,
ينثرُ القرآن عِطرَا
and spreading the frangrant message of the Quran,
يُحيِي به الصُدُورَ
reviving souls with it
سيدي أبا الزهراء
My master, the father of (Fatima) Azzahra (Muhammad pbuh),
ما أعظمَ البُشرى
How great are the glad tidings that you brought!
دُمتَ لنا فخرا
May you forever be the source of our pride
يا خيرَ خلق الله
O noblest of God’s creation
سيدي أبا الزهراء
My master, the father of (Fatima) Azzahra (Muhammad pbuh),
يا ناصرَ الضُّعفاء
O helper of the feeble
يا صاحبَ الإسراء
It is you who performed the miraculous night journey of Al-Israa
وإمامَ الأنبياء
O leader of all the Prophets
وحيٌ أتاهُ يقول
The revelation came to him saying,
اقرأْ لي يا رسول
Read, O Messenger of God!
رَتِّل كتابَ الله
Recite your Lord’s Book (the Quran)
قد أتَيتُكَ بالقبول
I have come to convey to you His pleasure
ولطاعةِ المَعْبُود
To submission to their Lord,
أُدْعُ قَومَك والوُجود
invite your people and the world
قُل جاء الحقُّ حقًّا
Say: The truth has indeed come,
والباطلُ لن يعود
and falsehood shall not return
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيب الله
O Beloved of Allah
مشاركة
Abazzahra (pbuh) – Mesut Kurtis
مشاركة
Abazzahra (pbuh) – Mesut Kurtis
مشاركة
لا إله إلا الله – AudioV
تفاصيل العمل :
أداء : وليد الرجيبي – وحيد الرواحي
كلمات والحان : وحيد الرواحي
توزيع : سيد العطار
هندسة ومكساج : عبدالعزيز المجرفي
تم التسجيل والمكساج في استوديو حداء للإنتاج الفني ( عمان – ولاية عبري )
كلمات العمل :
روحي انا تشتاقله
وقلبي انا محتاجله
وكل الغلا في داخلي
مشتاقله والله
أشتاقلك والشوق ذايب
فيك يا اغلى الحبايب
ضناي يا عمري وحياتي
انته الذخر والله
ابنائنا منا امانه
من عند رب الكون دانه
توجب شكرنا والتفاني
ونقول حمد لله
هم زينة الدنيا ونظرها
نعمه عظيمه ننتظرها
وبكل حب نحتضنها
انتو الأمل والله
بقدومكم نور مكاني
انتو الهوا وإنتو الاماني
شعور ما يوصف بكلمه
انتو الغلا والله
تفاصيل العمل :
أداء : وليد الرجيبي – وحيد الرواحي
كلمات والحان : وحيد الرواحي
توزيع : سيد العطار
هندسة ومكساج : عبدالعزيز المجرفي
تم التسجيل والمكساج في استوديو حداء للإنتاج الفني ( عمان – ولاية عبري )
كلمات العمل :
روحي انا تشتاقله
وقلبي انا محتاجله
وكل الغلا في داخلي
مشتاقله والله
أشتاقلك والشوق ذايب
فيك يا اغلى الحبايب
ضناي يا عمري وحياتي
انته الذخر والله
ابنائنا منا امانه
من عند رب الكون دانه
توجب شكرنا والتفاني
ونقول حمد لله
هم زينة الدنيا ونظرها
نعمه عظيمه ننتظرها
وبكل حب نحتضنها
انتو الأمل والله
بقدومكم نور مكاني
انتو الهوا وإنتو الاماني
شعور ما يوصف بكلمه
انتو الغلا والله
مشاركة
أبناؤنا ( إيقاع ) | وليد الرجيبي – وحيد الرواحي
مشاركة
أبناؤنا ( إيقاع ) | وليد الرجيبي – وحيد الرواحي
مشاركة
إلى الحبيب – محمد كندو
مشاركة
Salam Alayka – Mevlan Kurtishi
مشاركة
يا قاصد طيبة ( البوم دانه – مؤثرات ) – هاشم باروم
مشاركة
يهون الجرح ( مؤثرات ) – أحمد الهاجري
نشيدة الخليل ( بعزمه تحدى ) 2019م
كلمات : عجلان ثابت
أداء وألحان وهندسة صوتية :
مشاري راشد العفاسي
توزيع : عـدنـان
—-
كلمات العمل :
هو الخليلُ وفّى
لربّهِ وأبلى
بِـ لا إلهَ إلّا
إلٰهَهُ أهَلّا
لكعبةٍ بناها
ومِلّةٍ بَدَاها
على نبيّنا وٓعليهِ اللهُ صلّى
بعزمهِ تحدّى
بصبرِهِ تحلّى
وحين خاضَ نارًا
ثباتُهُ تجلّى
وكانَ أمّةً وحدهُ
هدىً وفضلا
مقامهُ كريمٌ
مقامهُ مصلّى
موحِّدًا يلبّي
أسلمتُ أنت ربّي
زِد نظرتي يقينًا
ليطمئنّ قلبي
أعظِم بهِ ضياءَ
أبًا يسمو ابتلاءَ
رأى ابنهُ ذبيحًا
وللجبينِ تلّا
نشيدة الخليل ( بعزمه تحدى ) 2019م
كلمات : عجلان ثابت
أداء وألحان وهندسة صوتية :
مشاري راشد العفاسي
توزيع : عـدنـان
—-
كلمات العمل :
هو الخليلُ وفّى
لربّهِ وأبلى
بِـ لا إلهَ إلّا
إلٰهَهُ أهَلّا
لكعبةٍ بناها
ومِلّةٍ بَدَاها
على نبيّنا وٓعليهِ اللهُ صلّى
بعزمهِ تحدّى
بصبرِهِ تحلّى
وحين خاضَ نارًا
ثباتُهُ تجلّى
وكانَ أمّةً وحدهُ
هدىً وفضلا
مقامهُ كريمٌ
مقامهُ مصلّى
موحِّدًا يلبّي
أسلمتُ أنت ربّي
زِد نظرتي يقينًا
ليطمئنّ قلبي
أعظِم بهِ ضياءَ
أبًا يسمو ابتلاءَ
رأى ابنهُ ذبيحًا
وللجبينِ تلّا
مشاركة
الخليل – مشاري العفاسي
مشاركة
الخليل – مشاري العفاسي
Gathered here with my family
…My neighbours and my friends
Standing firm together against oppression holding hands
It doesn’t matter where you’re from
Or if you’re young, old, women or man
We’re here for the same reason; we want to take back our land
Oh God thank you..
For giving us the strength to hold on
And now we’re here together
Calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We know you’re here with us
No more being prisoners in our homes
No more being afraid to talk
Our dream is just to be free, just to be free
Now when we’ve taking our first step
Towards a life of complete freedom
We can see our dream getting closer and closer, we’re almost there
Oh God thank you..
For giving us the strength to hold on
And now we’re here together
Calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
I can feel the pride in the air
And it makes me strong to see everyone
Standing together holding hands in unity
Shouting out loud demanding their right for freedom
…This is it and we’re not backing of
Oh God we know you hear our call
And we’re calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We’re calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We know you’re here with us
Gathered here with my family
…My neighbours and my friends
Standing firm together against oppression holding hands
It doesn’t matter where you’re from
Or if you’re young, old, women or man
We’re here for the same reason; we want to take back our land
Oh God thank you..
For giving us the strength to hold on
And now we’re here together
Calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We know you’re here with us
No more being prisoners in our homes
No more being afraid to talk
Our dream is just to be free, just to be free
Now when we’ve taking our first step
Towards a life of complete freedom
We can see our dream getting closer and closer, we’re almost there
Oh God thank you..
For giving us the strength to hold on
And now we’re here together
Calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
I can feel the pride in the air
And it makes me strong to see everyone
Standing together holding hands in unity
Shouting out loud demanding their right for freedom
…This is it and we’re not backing of
Oh God we know you hear our call
And we’re calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We’re calling you for freedom, freedom
We know you can hear our call, ooh oh
We’re calling for freedom, fighting for freedom
We know you won’t let us fall, ooh no
We know you’re here with us
مشاركة
Freedom – Maher Zain
مشاركة
Freedom – Maher Zain
مشاركة
Salam Alayka – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Salam Alayka – Mevlan Kurtishi
الألبوم من توزيع :
علي أبوشهد – مهند غازي
الهندسة الصوتية :
يزن نسيبة – عبودة زيادة
التسجيل والمكساج في
استوديوهات الغرابلي
عمان – الأردن
مشاركة
Salam Alayka – Mevlan Kurtishi
مشاركة
الأنبياء ( مؤثرات ) – أمواج البحرين
أداء والحان : أيمن رمضان
كلمات : نسرين عقل
كورال : فرقة البراء الفنية
إنتاج : DB-Media
غيتار : زياد سيف
كمنجة : أيمن الناظر
كلارينت : محمود الصياد
مكساج : مجاهد هشام
مشاركة
يشتاق رؤيانا ( مؤثرات ) – أيمن رمضان
Lyrics: Ahmet Kurtish
Melody: Razif
Arrangement: Mohamed Ben Atiya
—
Hz. Aişe Lyrics:
Ayın ışığı kıskanır seni
Sen ümmete anne oldun nebiye sevgili
Aişe, yoldaşın senin habibin Resulullah
Hidayetinle müjdeler seni
Kelamın nuru sardı kutlu ilmini
Senin gibi sadık bir kalbi görmedi dünya
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
İlmindedir senin kerametin
Mü’minlere lider oldu ferasetin
Aişe, rehberin senin habibin Resulallah
Güzel ahlak senin emanetin
Şehadetinin gölgesinde sen hidayeti
Buldun, her bir ayeti eyledin yoldaş
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
Lyrics: Ahmet Kurtish
Melody: Razif
Arrangement: Mohamed Ben Atiya
—
Hz. Aişe Lyrics:
Ayın ışığı kıskanır seni
Sen ümmete anne oldun nebiye sevgili
Aişe, yoldaşın senin habibin Resulullah
Hidayetinle müjdeler seni
Kelamın nuru sardı kutlu ilmini
Senin gibi sadık bir kalbi görmedi dünya
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
İlmindedir senin kerametin
Mü’minlere lider oldu ferasetin
Aişe, rehberin senin habibin Resulallah
Güzel ahlak senin emanetin
Şehadetinin gölgesinde sen hidayeti
Buldun, her bir ayeti eyledin yoldaş
Aişe, sen Aişe Ümmetin kalbindesin
Kelamın nuruna şehadet edenlerdensin
Kalbi pak olan, zikri hak olan
Resule sevgili sensin
مشاركة
Hz. Aişe (Aisyah) – Ali Magrebi
مشاركة
Hz. Aişe (Aisyah) – Ali Magrebi
Audio
Music Producer : Amung & Saleem Abdullah
Vocal : Alma & Mostafa Atef
Oud : Amung
Keyboard : Saleem Abdullah
Daf : Aji
Choir :
bilal
syatir
najwa
fadilah
Mixing & Mastering : Yeru HM at Soundscape
—-
Lyrics – كلمات العمل:
رَسَمْتُكَ يَا حَبِيْبِي فِي خَيَالِي
Aku melukis (membayangkan) dirimu,
wahai kekasihku, di dalam khayalanku
وَلَمْ يَرْسُمْ سِوَاكَ بِلَوْحِ بَالِي
Dan tidak ada selain dirimu yang terlukis di
dalam lembaran pikiranku
جَعَلْتُكَ قِبْلَتِي مِحْرَابَ رُوْحِي
Aku menjadikanmu kiblatku dan mihrab bagi jiwaku
بِقَلْبِي فِي الْهَجِيْرِ وَفِي الظِّلَالِ
Di dalam hatiku, baik saat di bawah terik
matahari yang panas maupun saat di tempat yang teduh
أَهِيْمُ إِلَى لَيَالٍ كُنْتُ أَلْفَى بِهَا
Aku merindu dan berkelana (pikirannya) menuju
malam-malam di mana aku menemukan Keindahan
هَيَا طِيْبَ هَاتِيْكَ اللَّيَالِي
dan keharuman pada malam-malam tersebut
وَحَقِّكَ إِنَّ وَجْدِي فِيْكَ وَجْدِي
Dan demi kebenaranmu, sesungguhnya kerinduanku
padamu adalah kerinduan yang sejati
وَحَالِي لَمْ يَزَلْ بِهَوَاكَ حَالِي
Dan keadaanku akan tetap selalu mencintaimu (terpikat oleh cintamu)
طَلَعَ الْبَدْرُ عَلَيْنَا
Telah terbit bulan purnama bagi kami
مِنْ ثَنِيَّاتِ الْوَدَاعِ
Dari lembah Tsaniyyatul Wada’
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
Wajiblah syukur atas kami
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعِ
Selama penyeru masih menyeru kepada Allah
أَيُّهَا الْمَبْعُوثُ فِينَا
Wahai yang diutus kepada kami
جِئْتَ بِالْأَمْرِ الْمُطَاعِ
Engkau datang membawa perintah untuk ditaati
جِئْتَ شَرَّفْتَ الْمَدِينَة
Engkau datang memuliakan Madinah
مَرْحَبًا يَا خَيْرَ دَاعِ
Selamat datang wahai penyeru terbaik
أَنْتَ شَمْسٌ أَنْتَ بَدْرٌ
Engkau bagai matahari, engkau bagai bulan purnama
أَنْتَ نُوْرٌ عَلَى نُوْرٍ
Engkau adalah cahaya di atas cahaya
أَنْتَ مِصْبَاحُ الثُّرَيَّا
Engkau adalah pelita bintang Thurayya/bintang di langit yang tinggi
يَا حَبِيْبِي يَا رَسُوْلُ
Wahai kekasihku, wahai Rasul
Audio
Music Producer : Amung & Saleem Abdullah
Vocal : Alma & Mostafa Atef
Oud : Amung
Keyboard : Saleem Abdullah
Daf : Aji
Choir :
bilal
syatir
najwa
fadilah
Mixing & Mastering : Yeru HM at Soundscape
—-
Lyrics – كلمات العمل:
رَسَمْتُكَ يَا حَبِيْبِي فِي خَيَالِي
Aku melukis (membayangkan) dirimu,
wahai kekasihku, di dalam khayalanku
وَلَمْ يَرْسُمْ سِوَاكَ بِلَوْحِ بَالِي
Dan tidak ada selain dirimu yang terlukis di
dalam lembaran pikiranku
جَعَلْتُكَ قِبْلَتِي مِحْرَابَ رُوْحِي
Aku menjadikanmu kiblatku dan mihrab bagi jiwaku
بِقَلْبِي فِي الْهَجِيْرِ وَفِي الظِّلَالِ
Di dalam hatiku, baik saat di bawah terik
matahari yang panas maupun saat di tempat yang teduh
أَهِيْمُ إِلَى لَيَالٍ كُنْتُ أَلْفَى بِهَا
Aku merindu dan berkelana (pikirannya) menuju
malam-malam di mana aku menemukan Keindahan
هَيَا طِيْبَ هَاتِيْكَ اللَّيَالِي
dan keharuman pada malam-malam tersebut
وَحَقِّكَ إِنَّ وَجْدِي فِيْكَ وَجْدِي
Dan demi kebenaranmu, sesungguhnya kerinduanku
padamu adalah kerinduan yang sejati
وَحَالِي لَمْ يَزَلْ بِهَوَاكَ حَالِي
Dan keadaanku akan tetap selalu mencintaimu (terpikat oleh cintamu)
طَلَعَ الْبَدْرُ عَلَيْنَا
Telah terbit bulan purnama bagi kami
مِنْ ثَنِيَّاتِ الْوَدَاعِ
Dari lembah Tsaniyyatul Wada’
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
Wajiblah syukur atas kami
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعِ
Selama penyeru masih menyeru kepada Allah
أَيُّهَا الْمَبْعُوثُ فِينَا
Wahai yang diutus kepada kami
جِئْتَ بِالْأَمْرِ الْمُطَاعِ
Engkau datang membawa perintah untuk ditaati
جِئْتَ شَرَّفْتَ الْمَدِينَة
Engkau datang memuliakan Madinah
مَرْحَبًا يَا خَيْرَ دَاعِ
Selamat datang wahai penyeru terbaik
أَنْتَ شَمْسٌ أَنْتَ بَدْرٌ
Engkau bagai matahari, engkau bagai bulan purnama
أَنْتَ نُوْرٌ عَلَى نُوْرٍ
Engkau adalah cahaya di atas cahaya
أَنْتَ مِصْبَاحُ الثُّرَيَّا
Engkau adalah pelita bintang Thurayya/bintang di langit yang tinggi
يَا حَبِيْبِي يَا رَسُوْلُ
Wahai kekasihku, wahai Rasul
مشاركة
طلع البدر – مصطفى عاطف & ألما
مشاركة
طلع البدر – مصطفى عاطف & ألما
وأحسن منك لم تر قط عيني – أداء والحان الفهد
كلمات : شاعر الرسول ( حسان بن ثابت )
توزيع & مكس : عاصم ياسر
—
ㅤ
الكلمات :
وَأَحسَنُ مِنكَ لَم تَرَ قَطُّ عَيني
وَأَجمَلُ مِنكَ لَم تَلِدِ النِساءُ
خُلِقتَ مُبَرَّءً مِن كُلِّ عَيبٍ
كَأَنَّكَ قَد خُلِقتَ كَما تَشاءُ
مشاركة
وأحسن منك لم تر قط عيني – الفهد
مشاركة
مولاي – سعد شماري
مشاركة
Muhammad Noor (Acapella Vocals-Only) – Raef ft. Sintesa
Music by Hesham Abdul Wahab
Words by Shiyas Abdul Wahab
Hindi Words by Faez Choudhary
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Allah, You are my only One
Allah, You are my only Love
You are my reason, You are my prayer
You are the one that I believe in Rabbi
You’re the Forgiver, You are the Judge.
You’re the one that I confess in
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest Light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
Mera Khuda, Meri Chahat
Allah, You are my only One
Allah, You are my only World
You are my dreams and you are my home
You are the one that I hold on to when I fall
You’re my beauty, You are my soul
You are the one I give my life to
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
Music by Hesham Abdul Wahab
Words by Shiyas Abdul Wahab
Hindi Words by Faez Choudhary
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Allah, You are my only One
Allah, You are my only Love
You are my reason, You are my prayer
You are the one that I believe in Rabbi
You’re the Forgiver, You are the Judge.
You’re the one that I confess in
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest Light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
Mera Khuda, Meri Chahat
Allah, You are my only One
Allah, You are my only World
You are my dreams and you are my home
You are the one that I hold on to when I fall
You’re my beauty, You are my soul
You are the one I give my life to
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
مشاركة
Al Malik – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Al Malik – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
أعبد الله ( البوم يهون الجرح – مؤثرات ) – أحمد الهاجري
الرحمة المهداة – أداء عبدالله السفلي
كلمات : يوسف باسليمان
الحان وفوكال : علوان الصيفان | توزيع كوردات: وسيم عزي
تسجيل صولو: احمد مامي | مكس وماستر : علوان الصيفان
تصوير: فارس المكي
جرافيكس : مؤسسة اصيل
مشاركة
الرحمة المهداة – عبدالله السفلي
طَلعَ البَدرُ علينا
The full moon rose over us
من ثنِيّاتِ الوَداعْ
From the valley of Wadaa’
وجَبَ الشُّكرُ علينا
And we owe it to show gratefulness
ما دَعا للهِ داعْ
Whenever a caller call to Allah
أيها المَبعوثُ فينا
O you who were raised amongst us
جئتَ بالأمرِ المُطاعْ
Coming with the word to be obeyed
جئتَ شَرَّفتَ المدينة
You have brought to this city nobility
مرحباً يا خيرَ داعْ
Welcome, O best of callers!
كلُّ من في قُبا بِك قد رحَّبَ
Everyone in Quba (in Medina) welcomed you
والنَّشيدُ اعْتَلى فوق تِلك الرُبَى
And the sound of singing came from every corner
والنُفوسُ ارتَوتْ كلُّها طربَا
And their longing was quenched by the delight of seeing you
جئتَ يا سيدي مَعْدِناً ذهبَا
Your coming, my master, is more precious than gold
للكبيرِ أخاً، للصغيرِ أبَا
For the old you were a brother, for the young you were a father
ربُّنا من حَباك، جَلَّ من وَهبَ
It is our Lord who blessed you, glory be to the Giver
النبيُّ النبي طاهرُ النَّسبِ
The Prophet, the Prophet, he who is of pure lineage
طيبٌ وَصفُهُ جاء في الكُتبِ
He was described in the books in the most beautiful words
التقِيُّ النَّقيّ أحمدُ العربي
The God-fearing, the pure-hearted, Ahmed the Arabian
طَيْبةٌ فيها طِيب مِن بَقايا الحبيبْ
In Taiba (Medina) lingers on the fragarance of the Beloved
والضِّيا والسَّنا والشُّعورُ المَهيبْ
Light, splendour and a feeling of awe
نورُ طهَ بها شَمسُه لا تَغِيبْ
Taha’s (Muhammad’s) radiant glow resides in it, his sun never sets
طَلعَ البَدرُ علينا
The full moon rose over us
من ثنِيّاتِ الوَداعْ
From the valley of Wadaa’
وجَبَ الشُّكرُ علينا
And we owe it to show gratefulness
ما دَعا للهِ داعْ
Whenever a caller call to Allah
أيها المَبعوثُ فينا
O you who were raised amongst us
جئتَ بالأمرِ المُطاعْ
Coming with the word to be obeyed
جئتَ شَرَّفتَ المدينة
You have brought to this city nobility
مرحباً يا خيرَ داعْ
Welcome, O best of callers!
كلُّ من في قُبا بِك قد رحَّبَ
Everyone in Quba (in Medina) welcomed you
والنَّشيدُ اعْتَلى فوق تِلك الرُبَى
And the sound of singing came from every corner
والنُفوسُ ارتَوتْ كلُّها طربَا
And their longing was quenched by the delight of seeing you
جئتَ يا سيدي مَعْدِناً ذهبَا
Your coming, my master, is more precious than gold
للكبيرِ أخاً، للصغيرِ أبَا
For the old you were a brother, for the young you were a father
ربُّنا من حَباك، جَلَّ من وَهبَ
It is our Lord who blessed you, glory be to the Giver
النبيُّ النبي طاهرُ النَّسبِ
The Prophet, the Prophet, he who is of pure lineage
طيبٌ وَصفُهُ جاء في الكُتبِ
He was described in the books in the most beautiful words
التقِيُّ النَّقيّ أحمدُ العربي
The God-fearing, the pure-hearted, Ahmed the Arabian
طَيْبةٌ فيها طِيب مِن بَقايا الحبيبْ
In Taiba (Medina) lingers on the fragarance of the Beloved
والضِّيا والسَّنا والشُّعورُ المَهيبْ
Light, splendour and a feeling of awe
نورُ طهَ بها شَمسُه لا تَغِيبْ
Taha’s (Muhammad’s) radiant glow resides in it, his sun never sets
مشاركة
طلع البدر علينا – علي مغربي
مشاركة