Nûru Nebi (Turkish Version)
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Mohammed ElSawy
Arrangement: Maher Zain
Directed by: Idris Kheder
Executive Producer: Bara Kherigi
—-
Lyrics:
Nurun Nebi rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O, Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Nuruyla Rabbim Kıldı Nur
(My Lord created you with His light)
Seni kalbe bahşeden odur
(It is He who bestowed you as a gift to the hearts)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(Only yours is my soul)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Özlemin yara değil, benim ilacım
(Longing for you is not a wound, it is my medicine)
Yüreğimde muhabbetine muhtacım
(I need your love in my heart)
Yangın nedir, hasret nedir
(What is fire, what is longing)
Bilmez ki bilmeyen seni
(He who doesn’t know you doesn’t know their real meaning)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Nurun Nebi, rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Mohammed ElSawy
Arrangement: Maher Zain
Directed by: Idris Kheder
Executive Producer: Bara Kherigi
—-
Lyrics:
Nurun Nebi rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O, Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Nuruyla Rabbim Kıldı Nur
(My Lord created you with His light)
Seni kalbe bahşeden odur
(It is He who bestowed you as a gift to the hearts)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(Only yours is my soul)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Özlemin yara değil, benim ilacım
(Longing for you is not a wound, it is my medicine)
Yüreğimde muhabbetine muhtacım
(I need your love in my heart)
Yangın nedir, hasret nedir
(What is fire, what is longing)
Bilmez ki bilmeyen seni
(He who doesn’t know you doesn’t know their real meaning)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Nurun Nebi, rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
مشاركة
Nûru Nebi (Turkish Version) – Maher Zain
نسخ أخرى
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Mohammed ElSawy
Arrangement: Maher Zain
Directed by: Idris Kheder
Executive Producer: Bara Kherigi
—-
Lyrics:
Nurun Nebi rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O, Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Nuruyla Rabbim Kıldı Nur
(My Lord created you with His light)
Seni kalbe bahşeden odur
(It is He who bestowed you as a gift to the hearts)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(Only yours is my soul)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Özlemin yara değil, benim ilacım
(Longing for you is not a wound, it is my medicine)
Yüreğimde muhabbetine muhtacım
(I need your love in my heart)
Yangın nedir, hasret nedir
(What is fire, what is longing)
Bilmez ki bilmeyen seni
(He who doesn’t know you doesn’t know their real meaning)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Nurun Nebi, rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Mohammed ElSawy
Arrangement: Maher Zain
Directed by: Idris Kheder
Executive Producer: Bara Kherigi
—-
Lyrics:
Nurun Nebi rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O, Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Nuruyla Rabbim Kıldı Nur
(My Lord created you with His light)
Seni kalbe bahşeden odur
(It is He who bestowed you as a gift to the hearts)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(Only yours is my soul)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Özlemin yara değil, benim ilacım
(Longing for you is not a wound, it is my medicine)
Yüreğimde muhabbetine muhtacım
(I need your love in my heart)
Yangın nedir, hasret nedir
(What is fire, what is longing)
Bilmez ki bilmeyen seni
(He who doesn’t know you doesn’t know their real meaning)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Nurun Nebi, rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
مشاركة
حب النبي – ماهر زين
مشاركة
حب النبي – ماهر زين
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Mohammed ElSawy
Arrangement: Maher Zain
Directed by: Idris Kheder
Executive Producer: Bara Kherigi
—-
Lyrics:
Nurun Nebi rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O, Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Nuruyla Rabbim Kıldı Nur
(My Lord created you with His light)
Seni kalbe bahşeden odur
(It is He who bestowed you as a gift to the hearts)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(Only yours is my soul)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Özlemin yara değil, benim ilacım
(Longing for you is not a wound, it is my medicine)
Yüreğimde muhabbetine muhtacım
(I need your love in my heart)
Yangın nedir, hasret nedir
(What is fire, what is longing)
Bilmez ki bilmeyen seni
(He who doesn’t know you doesn’t know their real meaning)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Nurun Nebi, rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Mohammed ElSawy
Arrangement: Maher Zain
Directed by: Idris Kheder
Executive Producer: Bara Kherigi
—-
Lyrics:
Nurun Nebi rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O, Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Nuruyla Rabbim Kıldı Nur
(My Lord created you with His light)
Seni kalbe bahşeden odur
(It is He who bestowed you as a gift to the hearts)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(Only yours is my soul)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Özlemin yara değil, benim ilacım
(Longing for you is not a wound, it is my medicine)
Yüreğimde muhabbetine muhtacım
(I need your love in my heart)
Yangın nedir, hasret nedir
(What is fire, what is longing)
Bilmez ki bilmeyen seni
(He who doesn’t know you doesn’t know their real meaning)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Nurun Nebi, rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
مشاركة
حب النبي ( مؤثرات ) – ماهر زين
مشاركة
حب النبي ( مؤثرات ) – ماهر زين
مشاركة
ناس تشبهلنا – ماهر زين
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Paddy Dalton
Arrangement: Maher Zain
—
There’s faith in my world
It comes back to your teachings and all your words
From your life I have learnt
To be patient and caring at every turn
The reason I’m strong
You’re where I belong
In a world spinning out of control
The reason for my pride
You are my guide
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
Chorus:
‘Alayka salla Allah O Muhammad
(May Allah’s salutations be upon you O Muhammad)
Peace & blessings on you every day
‘Alayka salla Allah O Muhammad
You inspire me in every way
I promise that wherever I go
Whenever I pray
I’ll be sending you praise
With the words that I say
Rasulallah (Messenger of Allah), O Muhammad
Peace & blessings on you every day
There’s light in my heart
Helps me find my way back when I’ve gone too far
When all my anger makes me blind
I remember you’re a mercy for all mankind
The reason I forgive as long as I live
In a world spinning out of control
The reason I love, I’ll never give up
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
I know the only thing I want from this life
And it’s to follow all your footsteps to Paradise
So that’s the way I’m going to spend all my time
Yes I swear, by Allah I swear!
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Paddy Dalton
Arrangement: Maher Zain
—
There’s faith in my world
It comes back to your teachings and all your words
From your life I have learnt
To be patient and caring at every turn
The reason I’m strong
You’re where I belong
In a world spinning out of control
The reason for my pride
You are my guide
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
Chorus:
‘Alayka salla Allah O Muhammad
(May Allah’s salutations be upon you O Muhammad)
Peace & blessings on you every day
‘Alayka salla Allah O Muhammad
You inspire me in every way
I promise that wherever I go
Whenever I pray
I’ll be sending you praise
With the words that I say
Rasulallah (Messenger of Allah), O Muhammad
Peace & blessings on you every day
There’s light in my heart
Helps me find my way back when I’ve gone too far
When all my anger makes me blind
I remember you’re a mercy for all mankind
The reason I forgive as long as I live
In a world spinning out of control
The reason I love, I’ll never give up
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
I know the only thing I want from this life
And it’s to follow all your footsteps to Paradise
So that’s the way I’m going to spend all my time
Yes I swear, by Allah I swear!
مشاركة
Peace Be upon you ( One Album ) – Maher Zain
مشاركة
Peace Be upon you ( One Album ) – Maher Zain
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Vocals: Ahmed Mahrous
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Vocals: Ahmed Mahrous
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
مشاركة
Huwa Ahmed (Only Vocal) – Maher Zain
بدون موسيقى
مشاركة
Huwa Ahmed (Only Vocal) – Maher Zain
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
Nûru Nebi (Turkish Version) – Maher Zain
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Arrangement: Mustafa Ceceli
….
“The Way of Love” Lyrics:
You are the way
The way of love
Chosen to teach us the words of Allah
Mercy and kindness
And hope for everyone
Peace be upon you
O Muhammad!
Chorus:
You are the light
The guide of all life
You’re the essence of beauty
The best of mankind
Forever you’ll be
The source of all truth
Peace be upon you
O Muhammad!
Even though I
Can’t see your face
Your presence
Is always all around me
Your name’s on mind every single day
Peace be upon you
O Muhammad!
CHORUS
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Arrangement: Mustafa Ceceli
….
“The Way of Love” Lyrics:
You are the way
The way of love
Chosen to teach us the words of Allah
Mercy and kindness
And hope for everyone
Peace be upon you
O Muhammad!
Chorus:
You are the light
The guide of all life
You’re the essence of beauty
The best of mankind
Forever you’ll be
The source of all truth
Peace be upon you
O Muhammad!
Even though I
Can’t see your face
Your presence
Is always all around me
Your name’s on mind every single day
Peace be upon you
O Muhammad!
CHORUS
مشاركة
The Way of Love [Vocals-Only] | Maher Zain & Mustafa Ceceli
مشاركة
The Way of Love [Vocals-Only] | Maher Zain & Mustafa Ceceli
مشاركة
يا نبيا – عبدالناصر حلاق
مشاركة
القبقبة ( البوم الله يحبك – موسيقى ) – عبدالقادر قوزع
مشاركة
Alsalam Salam ( Spanish ) – Abdulmajeed Alfawzan
مشاركة
Ramadan ( Malay/Bahasa Version ) – Maher Zain
أداء : خليل بنشي وعبدالله القاسمي
كلمات وألحان : أَبِي مُحَمَّد
توزيع : هشام قاسم
تسجيل ومكس : سلمان علي
كورال : فرقة أمواج البحرين
—-
كلمات العمل:
(أَلِفٌ)أُحِبُّ مُحَمَّدًا أَهوَاه
(بَاءٌ) بِحُبِّي أَرتَجِي لُقيَاه
(تَاءٌ) تَنَكَّدَتِ الدُّنَا لَولَاه
(ثَاءٌ) ثَوَابِي حِينَمَا أَلقَاه
(جِيمٌ) جَمِيلٌ جَلَّ مَن سَوَّاه
(حَاءٌ) حَبِيبُ القَلبِ مَا أَحلَاه
(خَاءٌ) خَلِيلٌ قَد رَعَاهُ الله
(دَالٌ) دَلِيلُ هِدَايَةٍ حَلَّاه
(ذَالٌ) ذَلِيلٌ مَن يَكُن يَأبَاه
(رَاءٌ) رَحِيمٌ إِنَّ ذَاكَ هُدَاه
(زَايٌ) زَكِيٌّ آهِ مَا أَزكَاه
(سِينٌ) سَعِيدٌ مَن يَكُونُ رَآه
(شِينٌ) شِفَاءُ النَّفسِ فِي سُقيَاه
(صَادٌ) صَدُوقٌ رَبُّهُ رَبَّاه
(ضَادٌ) ضَلُولٌ مَن يَرُدُّ هُدَاه
(طَاءٌ) طَبِيبُ القَلبِ وَهوَ شِفَاه
(ظَاءٌ) ظَلُومٌ مَن يَكُن عَادَاه
(عَينٌ) عَلِيلٌ إِن حُرِمتَ لِقَاه
(غَينٌ) غَشَى الخَيرَاتِ مَن وَالَاه
(فَاءٌ) فَرِيدٌ فَازَ مَن يَهوَاه
(قَافٌ) قَمِينٌ والسُّمُوُّ سَمَاه
(كَافٌ) كَرِيمٌ لَا تُضَمُّ يَدَاه
(لَامٌ) لَهَا قَلبِي وَأَنتَ هَوَاه
(مِيمٌ) مَلَكتَ زِمَامَهُ وَجَوَاه
(نُونٌ) نُحِبُّ مُحَمَّدًا نَهوَاه
(هَاءٌ) هُوَ اللهُ الذِي سَوَّاه
(وَاوٌ) وَوَاللهِ العَلِي مَولَاه
(يَاءٌ) يَنَالُ الخَيرَ مَن وَالَاه
أداء : خليل بنشي وعبدالله القاسمي
كلمات وألحان : أَبِي مُحَمَّد
توزيع : هشام قاسم
تسجيل ومكس : سلمان علي
كورال : فرقة أمواج البحرين
—-
كلمات العمل:
(أَلِفٌ)أُحِبُّ مُحَمَّدًا أَهوَاه
(بَاءٌ) بِحُبِّي أَرتَجِي لُقيَاه
(تَاءٌ) تَنَكَّدَتِ الدُّنَا لَولَاه
(ثَاءٌ) ثَوَابِي حِينَمَا أَلقَاه
(جِيمٌ) جَمِيلٌ جَلَّ مَن سَوَّاه
(حَاءٌ) حَبِيبُ القَلبِ مَا أَحلَاه
(خَاءٌ) خَلِيلٌ قَد رَعَاهُ الله
(دَالٌ) دَلِيلُ هِدَايَةٍ حَلَّاه
(ذَالٌ) ذَلِيلٌ مَن يَكُن يَأبَاه
(رَاءٌ) رَحِيمٌ إِنَّ ذَاكَ هُدَاه
(زَايٌ) زَكِيٌّ آهِ مَا أَزكَاه
(سِينٌ) سَعِيدٌ مَن يَكُونُ رَآه
(شِينٌ) شِفَاءُ النَّفسِ فِي سُقيَاه
(صَادٌ) صَدُوقٌ رَبُّهُ رَبَّاه
(ضَادٌ) ضَلُولٌ مَن يَرُدُّ هُدَاه
(طَاءٌ) طَبِيبُ القَلبِ وَهوَ شِفَاه
(ظَاءٌ) ظَلُومٌ مَن يَكُن عَادَاه
(عَينٌ) عَلِيلٌ إِن حُرِمتَ لِقَاه
(غَينٌ) غَشَى الخَيرَاتِ مَن وَالَاه
(فَاءٌ) فَرِيدٌ فَازَ مَن يَهوَاه
(قَافٌ) قَمِينٌ والسُّمُوُّ سَمَاه
(كَافٌ) كَرِيمٌ لَا تُضَمُّ يَدَاه
(لَامٌ) لَهَا قَلبِي وَأَنتَ هَوَاه
(مِيمٌ) مَلَكتَ زِمَامَهُ وَجَوَاه
(نُونٌ) نُحِبُّ مُحَمَّدًا نَهوَاه
(هَاءٌ) هُوَ اللهُ الذِي سَوَّاه
(وَاوٌ) وَوَاللهِ العَلِي مَولَاه
(يَاءٌ) يَنَالُ الخَيرَ مَن وَالَاه
مشاركة
أبجدية المحبة | خليل بنشي و عبدالله القاسمي
مشاركة
أبجدية المحبة | خليل بنشي و عبدالله القاسمي
مشاركة
الصلاة دوام ( البوم يهون الجرح – إيقاع ) أحمد الهاجري – أحمد المهدي
مشاركة
To Guide You Home (Instrumental) – Sami Yusuf
English: Bara Kherigi & Irfan Makki
Urdu Lyrics: Irfan Makki
Melody & Arrangement: Maher Zain
…….
Mabrook – Lyrics:
Today smiles all around
Both of you are shining with faces so bright
These memories will always remain
Deep in your hearts brightening the darkest night
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus:
Look now, happiness is all around
Your love has brightened up the night sky
Your loved ones are gathered here just to say
Oh.. Congratulations!
Ya Allah Thu Mehereban
Thera Noor dho dhil yahan hain manzoor
Rasulullah ki Sunnat hai
Umru bahr bamaanae Khuda kiya hai
(Oh Allah You are Merciful
In Your light two hearts here are united
Following the sunnah of Rasulullah
For the rest of their lives may You protect and guide them)
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
English: Bara Kherigi & Irfan Makki
Urdu Lyrics: Irfan Makki
Melody & Arrangement: Maher Zain
…….
Mabrook – Lyrics:
Today smiles all around
Both of you are shining with faces so bright
These memories will always remain
Deep in your hearts brightening the darkest night
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus:
Look now, happiness is all around
Your love has brightened up the night sky
Your loved ones are gathered here just to say
Oh.. Congratulations!
Ya Allah Thu Mehereban
Thera Noor dho dhil yahan hain manzoor
Rasulullah ki Sunnat hai
Umru bahr bamaanae Khuda kiya hai
(Oh Allah You are Merciful
In Your light two hearts here are united
Following the sunnah of Rasulullah
For the rest of their lives may You protect and guide them)
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
مشاركة
Mabrook (English Urdu Version) – Irfan Makki
مشاركة
Mabrook (English Urdu Version) – Irfan Makki
مشاركة
يا طيبة ضميني – أيمن رمضان
أداء : محمود الصياد – عدنان عبدالوهاب
كلمات والحان : تراث
ناي : محمد اسكندراني
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
شهر الربيع ( إيقاع ) – محمود الصياد & عدنان عبدالوهاب
مشاركة
الحسن والحسين (رضوان الله عليهم) (شارة النهاية) – محمد الحسيان
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
مشاركة
رسول الحب – علي مغربي
مشاركة
رسول الحب – علي مغربي
مشاركة
Nûru Nebi (Turkish Version) – Maher Zain
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka (Arabic Version) – Maher Zain
Lyrics By [Arabic & English Lyrics] – Bara Kherigi
Lyrics By [Hindi Lyrics] – Ustadh Mehboob
Lyrics By [Turkish Lyrics] – Ustadh Firooz
Music By – Afghani Folkore*
—
Lyrics:
O Allah the Almighty
Protect me and guide me
To your love and mercy
Ya Allah don’t deprive me
From beholding your beauty
O my Lord accept this plea
حسبي ربي جل الله
ما في قلبي غير الله
Wo tanha kaun hai
Badshah wo kaun hai
Meherban wo kaun hai
Kya unchi shan hai
Uskey sab nishan hai
Sab dilon ki jan hai
Affeder günahı
Alemin padişahı
Yüreklerin felahı
İşit Allah derdimi bu ahlarımı
Rahmeyle bağışla günahlarimi
Hayır eyle hem akşam hem sabahlarımı
يا رب العالمين
صل على طه الأمين
في كل وقت وحين
املأ قلبي باليقين
ثبتني على هذا الدين
و اغفر لي والمسلمين
Lyrics By [Arabic & English Lyrics] – Bara Kherigi
Lyrics By [Hindi Lyrics] – Ustadh Mehboob
Lyrics By [Turkish Lyrics] – Ustadh Firooz
Music By – Afghani Folkore*
—
Lyrics:
O Allah the Almighty
Protect me and guide me
To your love and mercy
Ya Allah don’t deprive me
From beholding your beauty
O my Lord accept this plea
حسبي ربي جل الله
ما في قلبي غير الله
Wo tanha kaun hai
Badshah wo kaun hai
Meherban wo kaun hai
Kya unchi shan hai
Uskey sab nishan hai
Sab dilon ki jan hai
Affeder günahı
Alemin padişahı
Yüreklerin felahı
İşit Allah derdimi bu ahlarımı
Rahmeyle bağışla günahlarimi
Hayır eyle hem akşam hem sabahlarımı
يا رب العالمين
صل على طه الأمين
في كل وقت وحين
املأ قلبي باليقين
ثبتني على هذا الدين
و اغفر لي والمسلمين
مشاركة
Hasbi Rabbi – Sami Yusuf
مشاركة
Hasbi Rabbi – Sami Yusuf
مشاركة
Nûru Nebi (Turkish Version) – Maher Zain
كلمات والحان : أسامة مصطفى قاسم
توزيع وهندسة صوتية : محمود عمر عمار
تسجيل : محمد رزق خيرة
عازف قانون الحبيب Anas Al Najar
كمنجات İstanbul strings
مشاركة
رسالة حق – عبدالمجيد عريقات
هنا أثر – أداء أحمد النفيس
من برنامج قدوة للشيخ فهد الكندري
كلمات : عجلان ثابت
كورال : بدر النفيس – يوسف الأيوب
ألحان : بدر النفيس
توزيع وماستر : أحمد محروس
—–
كلمات العمل :
هُنا أثرٌ نمرُّ بِهِ وآياتٌ تمرُّ بِنا
هُنا كان النبيُّ ونورهُ المشهودُ كان هُنا
أماكنُ تفتحُ القرآنَ والترتيلُ أدمُعُنا..
لكلّ حكايةٍ وحيٌ
ونورٌ نقتفي خَطوَهْ
بشوق الروح نقرأها
كطيرٍ يستقي شدوَهْ
لنا في ما جرى ذكرى
وفي خيرِ الورى قُدوةْ..
بأسبابِ الهُدى نمضي
لنُتبِعَ في الهدى سببا
سنتلوا الوحيَ والهادي
ونذهبُ حيثما ذهبا
لكي تسمو بنا قِيمٌ
ونرقى في الذرى رتبا
هنا أثر – أداء أحمد النفيس
من برنامج قدوة للشيخ فهد الكندري
كلمات : عجلان ثابت
كورال : بدر النفيس – يوسف الأيوب
ألحان : بدر النفيس
توزيع وماستر : أحمد محروس
—–
كلمات العمل :
هُنا أثرٌ نمرُّ بِهِ وآياتٌ تمرُّ بِنا
هُنا كان النبيُّ ونورهُ المشهودُ كان هُنا
أماكنُ تفتحُ القرآنَ والترتيلُ أدمُعُنا..
لكلّ حكايةٍ وحيٌ
ونورٌ نقتفي خَطوَهْ
بشوق الروح نقرأها
كطيرٍ يستقي شدوَهْ
لنا في ما جرى ذكرى
وفي خيرِ الورى قُدوةْ..
بأسبابِ الهُدى نمضي
لنُتبِعَ في الهدى سببا
سنتلوا الوحيَ والهادي
ونذهبُ حيثما ذهبا
لكي تسمو بنا قِيمٌ
ونرقى في الذرى رتبا
مشاركة
هنا أثر – أحمد النفيس
مشاركة
هنا أثر – أحمد النفيس
مشاركة
Nûru Nebi (Turkish Version) – Maher Zain
Fi Hubbi – For Nissa Sabyan
Music Producer : Ayus & Yeru
Keyboard : Ayus Sabyan
Guitar : Iyonk
Vocal Director : Ayus
Mixing & Mastering : Yeru Mahmeru
—-
كلمات | LYRICS:
فی حب سيدنا محمد نورلبدر الهدی متمم
Fî hubbi Sayyidinâ Muhammad.. Nûrun libadril Hudâ mutammam
قلبی يحن إلی محمد مازال من وجده متيم
Qolbî yahinnu ilâ Muhammad.. Mâ zâla min wujdihî mutayyam
مالی حبيب سوی محمد خيرالرسول النبی المگرم
Mâ lî habîbun siwâ Muhammad.. Khoirir-rosûlin-nabiyyil mukarrom
شوق المحب إلی محمد أفناه ثم به تهيم
Syauqul muhibbi ilâ Muhammad.. Afnâhu tsumma bihî tahayyam
صلی الإله علی محمد والأل کلهم وسلم
Shollâl ilâhu ‘alâ Muhammad.. Wal âli kullihimi wa sallam
وَصَلَاالله عَلَی مُحَمَّد وَعَلَی صَحبِهِ وَ سَلَّم
Wasshollâl ilâhu ‘alâ Muhammad. Wa’alashohbihi Wasallam
Fi Hubbi – For Nissa Sabyan
Music Producer : Ayus & Yeru
Keyboard : Ayus Sabyan
Guitar : Iyonk
Vocal Director : Ayus
Mixing & Mastering : Yeru Mahmeru
—-
كلمات | LYRICS:
فی حب سيدنا محمد نورلبدر الهدی متمم
Fî hubbi Sayyidinâ Muhammad.. Nûrun libadril Hudâ mutammam
قلبی يحن إلی محمد مازال من وجده متيم
Qolbî yahinnu ilâ Muhammad.. Mâ zâla min wujdihî mutayyam
مالی حبيب سوی محمد خيرالرسول النبی المگرم
Mâ lî habîbun siwâ Muhammad.. Khoirir-rosûlin-nabiyyil mukarrom
شوق المحب إلی محمد أفناه ثم به تهيم
Syauqul muhibbi ilâ Muhammad.. Afnâhu tsumma bihî tahayyam
صلی الإله علی محمد والأل کلهم وسلم
Shollâl ilâhu ‘alâ Muhammad.. Wal âli kullihimi wa sallam
وَصَلَاالله عَلَی مُحَمَّد وَعَلَی صَحبِهِ وَ سَلَّم
Wasshollâl ilâhu ‘alâ Muhammad. Wa’alashohbihi Wasallam
مشاركة
Fi Hubbi – Nissa Sabyan
مشاركة
Fi Hubbi – Nissa Sabyan
مشاركة
Nûru Nebi (Turkish Version) – Maher Zain
مشاركة
Nûru Nebi (Turkish Version) – Maher Zain
مشاركة
Nûru Nebi (Turkish Version) – Maher Zain
English words by Will Knox
Original music & words: Azeri Traditional Folklore
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
THIRSTY AS A DESERT’S PAIN
I MISS YOUR TOUCH LIKE POURING RAIN
WHEN CLOUDS COME IN THEY CRY ALL NIGHT
AND GIVE ME TEARS TO FILL MY EYES
THE FOOTPRINTS THAT YOU LEFT HAVE STAYED
ABOVE THE SAND BENEATH THE WAVES
LONG AFTER TIME HAS LET THEM GO
I’LL WAIT FOR TIDES TO GUIDE YOU HOME
DIZZY AS THE TEA I BREW
MY MIND STIRS ROUND WITH THOUGHTS OF YOU
AND LIKE THE MELTING SUGAR CUBES
YOU DISAPPEARED AND LEFT ME TO
YOUR FACE AND FORM IS ALL I SEE
IN SILHOUETTES OF SCOLDING STEAM
AT NIGHT THE KITCHEN CANDLES GLOW
AND SHINE A LIGHT TO GUIDE YOU HOME
(AZERI)
KÜÇƏLƏRƏ SU SƏPMİŞƏM
I HAVE THROWN WATER INTO THE STREET
YAR GƏLƏNDƏ TOZ OLMASIN
MY BELOVED IS COMING, SO THERE MUST NOT BE DUST
ELƏ GƏLSİN, ELƏ GETSİN
LET HER COME, LET HER GO
ARAMIZDA SÖZ OLMASIN
BUT LET THERE NOT BE WORDS BETWEEN US
FAR AWAY AND ALL ALONE
I TRUST IN STARS TO GUIDE YOU HOME
English words by Will Knox
Original music & words: Azeri Traditional Folklore
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
THIRSTY AS A DESERT’S PAIN
I MISS YOUR TOUCH LIKE POURING RAIN
WHEN CLOUDS COME IN THEY CRY ALL NIGHT
AND GIVE ME TEARS TO FILL MY EYES
THE FOOTPRINTS THAT YOU LEFT HAVE STAYED
ABOVE THE SAND BENEATH THE WAVES
LONG AFTER TIME HAS LET THEM GO
I’LL WAIT FOR TIDES TO GUIDE YOU HOME
DIZZY AS THE TEA I BREW
MY MIND STIRS ROUND WITH THOUGHTS OF YOU
AND LIKE THE MELTING SUGAR CUBES
YOU DISAPPEARED AND LEFT ME TO
YOUR FACE AND FORM IS ALL I SEE
IN SILHOUETTES OF SCOLDING STEAM
AT NIGHT THE KITCHEN CANDLES GLOW
AND SHINE A LIGHT TO GUIDE YOU HOME
(AZERI)
KÜÇƏLƏRƏ SU SƏPMİŞƏM
I HAVE THROWN WATER INTO THE STREET
YAR GƏLƏNDƏ TOZ OLMASIN
MY BELOVED IS COMING, SO THERE MUST NOT BE DUST
ELƏ GƏLSİN, ELƏ GETSİN
LET HER COME, LET HER GO
ARAMIZDA SÖZ OLMASIN
BUT LET THERE NOT BE WORDS BETWEEN US
FAR AWAY AND ALL ALONE
I TRUST IN STARS TO GUIDE YOU HOME
مشاركة
To Guide You Home – Sami Yusuf
مشاركة
To Guide You Home – Sami Yusuf
مشاركة
في صحبة يوسف – محمد الغزالي
إني ذكرتك – أداء عبدالعزيز آل تويم
كلمات : ياسر السليّم
ألحان و أداء : عبدالعزيز آل تويم
توزيع : تركي عبدالرحمن
التسجيل والمكساج : هشام العديني
مونتاج : شبكة سما العالمية
كلمات العمل :
إنِّي ذَكرتُكَ فاخضرَّت بساتيني
وأشرقَ النورُ و ازدانت دواويني
أنت الحبيب الذي في الروح مسكنه
و أنت .. أنت حياةٌ في شراييني
يا رحمةَ الله كم لاقيتَ من وجعٍ
و قد صبرتَ لكي بالدين تحييني
كلي اشتياقٌ و روحي فيك ظامئةٌ
يا سيرةً بشذى الأفضال ترويني
كل المعاني إن حبَّرتُها عجزت
وفي القواميس شيئٌ ليس يكفيني
أدعو الإله بأن ألقاك في فرحٍ
وفي جوارك في الجنات يدنيني
إني ذكرتك – أداء عبدالعزيز آل تويم
كلمات : ياسر السليّم
ألحان و أداء : عبدالعزيز آل تويم
توزيع : تركي عبدالرحمن
التسجيل والمكساج : هشام العديني
مونتاج : شبكة سما العالمية
كلمات العمل :
إنِّي ذَكرتُكَ فاخضرَّت بساتيني
وأشرقَ النورُ و ازدانت دواويني
أنت الحبيب الذي في الروح مسكنه
و أنت .. أنت حياةٌ في شراييني
يا رحمةَ الله كم لاقيتَ من وجعٍ
و قد صبرتَ لكي بالدين تحييني
كلي اشتياقٌ و روحي فيك ظامئةٌ
يا سيرةً بشذى الأفضال ترويني
كل المعاني إن حبَّرتُها عجزت
وفي القواميس شيئٌ ليس يكفيني
أدعو الإله بأن ألقاك في فرحٍ
وفي جوارك في الجنات يدنيني