مشاركة
Ya Elahi – Ehsan Yasin
مشاركة
Al AFV – Ehsan Yasin
مشاركة
Alhamdulillah – Ehsan Yasin & Daud Kim
Lyrics / كلمات العمل:
Verse 1:
هل تری الوجدَ نما فیّا
و النّدی نَوَّرَ خدیّا
آیا میبینی چگونه این احساس در من زیاد میشود؟
و شبنم گونه هایم را روشن میکند
من انا؟ لا شيءَ لولاكا
مُدَّ لي أُفقاً بلُقياكا
من چی هستم؟ هیچی اگر تو نبودی
دیدار با تو افقی را به روی من گشودست
انت سری و معنایا
فی البلا انت رجوایا
تو راز و معنای منی
در مصیبت، تو امید منی
Chorus:
قلبي قلبي بک حیّا
روحي روحي لكَ عینیّا
قلبم با تو زنده میشود
روحم از تو چشم بر نمیدارد
Verse2:
تو مثل
بارونی
واسه قلبی که لبش خشکیده
مثل یه
عشقی که
به آدم دلیل موندن میده
دیدی معبودم، غم من با تو، به سر رسیده
Chorus:
قلبي قلبي بک حیّا
روحي روحي لكَ عینیّا
قلبم با تو زنده میشود
روحم از تو چشم بر نمیدارد
Lyrics / كلمات العمل:
Verse 1:
هل تری الوجدَ نما فیّا
و النّدی نَوَّرَ خدیّا
آیا میبینی چگونه این احساس در من زیاد میشود؟
و شبنم گونه هایم را روشن میکند
من انا؟ لا شيءَ لولاكا
مُدَّ لي أُفقاً بلُقياكا
من چی هستم؟ هیچی اگر تو نبودی
دیدار با تو افقی را به روی من گشودست
انت سری و معنایا
فی البلا انت رجوایا
تو راز و معنای منی
در مصیبت، تو امید منی
Chorus:
قلبي قلبي بک حیّا
روحي روحي لكَ عینیّا
قلبم با تو زنده میشود
روحم از تو چشم بر نمیدارد
Verse2:
تو مثل
بارونی
واسه قلبی که لبش خشکیده
مثل یه
عشقی که
به آدم دلیل موندن میده
دیدی معبودم، غم من با تو، به سر رسیده
Chorus:
قلبي قلبي بک حیّا
روحي روحي لكَ عینیّا
قلبم با تو زنده میشود
روحم از تو چشم بر نمیدارد
مشاركة
سلام عليكم – إحسان ياسين
مشاركة
سلام عليكم – إحسان ياسين
أعمال قد تنال استحسانك
مش مهم – أداء حمزة نمرة
من البوم مولود سنة ٨٠
كلمات: محمد السيد
ألحان: أحمد رجب الجابري / حمزة نَمِرة
توزيع: أحمد نصر الدواوي
—-
كلمات العمل :
مش مهم
قلت ايه
مش مهم كفاية وش
الناس نوعين
ناس بجد وناس تغش
انت مين
أصلي شايفك لا أحد
ومش مهم
لا أحد بيشوفني إيه
وبقولك ايه
لف وشك خدها جري
وعيد وزيد
ودني ما بتسمعشي هري
طول السنين
الكدابين
مهما عملوا مفضوحين
أراجوزات
ع الموائد رقاصين
متشيكين
مهما لبسوا
بس برضه عريانين
انت وزيك شوية عيال
وانا طريقى مالوش فى الشمال
ولجل السواد المعشش فى قلبك
ما تعرفش رجلك تدوس فى اليمين
١٠٠ حوار
والقرار
لما يتداس لك زرار
يمين يمين
شمال شمال
بالطريقة اتساق حمار
بغبان
علشان يقول
حد بيمليه كلام
واقولك تصدق تآمن بكام
لا عمرك هترضى ولا تكون تمام
هتقفل فى وشك بكدبك بغشك
وتفتح ببانها لابو القلب خام
مش مهم – أداء حمزة نمرة
من البوم مولود سنة ٨٠
كلمات: محمد السيد
ألحان: أحمد رجب الجابري / حمزة نَمِرة
توزيع: أحمد نصر الدواوي
—-
كلمات العمل :
مش مهم
قلت ايه
مش مهم كفاية وش
الناس نوعين
ناس بجد وناس تغش
انت مين
أصلي شايفك لا أحد
ومش مهم
لا أحد بيشوفني إيه
وبقولك ايه
لف وشك خدها جري
وعيد وزيد
ودني ما بتسمعشي هري
طول السنين
الكدابين
مهما عملوا مفضوحين
أراجوزات
ع الموائد رقاصين
متشيكين
مهما لبسوا
بس برضه عريانين
انت وزيك شوية عيال
وانا طريقى مالوش فى الشمال
ولجل السواد المعشش فى قلبك
ما تعرفش رجلك تدوس فى اليمين
١٠٠ حوار
والقرار
لما يتداس لك زرار
يمين يمين
شمال شمال
بالطريقة اتساق حمار
بغبان
علشان يقول
حد بيمليه كلام
واقولك تصدق تآمن بكام
لا عمرك هترضى ولا تكون تمام
هتقفل فى وشك بكدبك بغشك
وتفتح ببانها لابو القلب خام
مشاركة
مش مهم – حمزة نمرة
مشاركة
مش مهم – حمزة نمرة
مشاركة
Mother (Minimal) – Ehsan Yasin
Ne guzel yaratmissin nimetlerini
biz kullarina ey Yuce Allah
Nasil sukredelim verdigin bu kadar
ihsanlarina ey Yuce Allah
How beautiful are the blessings
You’ve bestowed upon us your servants O mighty Allah
How can we ever thank You
for all the bounties you’ve bestowed upon us O mighty Allah
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
Biz gunahkar, biz perisan,
Sen Rahimsin, hem de Rahman
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We are reckless sinners
You are most merciful and most compassionate
I cry and implore You to forgive us
Kendimize yazik ettik,
Hak yolunda hata ettik,
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We’ve wronged ourselves
From the way of truth we have strayed
I cry and implore You to forgive us
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
Ne guzel yaratmissin nimetlerini
biz kullarina ey Yuce Allah
Nasil sukredelim verdigin bu kadar
ihsanlarina ey Yuce Allah
How beautiful are the blessings
You’ve bestowed upon us your servants O mighty Allah
How can we ever thank You
for all the bounties you’ve bestowed upon us O mighty Allah
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
Biz gunahkar, biz perisan,
Sen Rahimsin, hem de Rahman
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We are reckless sinners
You are most merciful and most compassionate
I cry and implore You to forgive us
Kendimize yazik ettik,
Hak yolunda hata ettik,
Aglarim, yalvaririm,
Bagisla bizi…
We’ve wronged ourselves
From the way of truth we have strayed
I cry and implore You to forgive us
Her zaman ismin dilimizde ey Allah, ey Allah
Her zaman askin kalbimizde ey Allah, ey Allah
Your name is always on our tongues
Your love is always in our hearts
مشاركة
Du’a (Turkish) – Sami Yusuf
مشاركة
Du’a (Turkish) – Sami Yusuf
Poem by Late Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
Poem by Late Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
مشاركة
Bulleya Ki Jaana – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Bulleya Ki Jaana – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
يا سعد ربعي ( البوم يهون الجرح – إيقاع ) – أحمد الهاجري
Malay Lyrics: Frizdan
Melody : Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—
Insya Allah (Malay) Lyrics:
Andainya kau rasa tak berupaya
Hidup sendirian, tiada pembela
Segalanya suram, bagai malam yang kelam
Tiada bantuan tiada tujuan
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Andainya dosamu berulang lagi
Bagai tiada ruang untuk kembali
Dikau keliru atas kesilapan lalu
Membelenggu hati dan fikiranmu
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Kembalilah
Kepada Yang Esa
Yakin padaNya
Panjatkanlah doa
Oh Ya Allah
Pimpinlah daku dari tersasar
Tunjukkan daku ke jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar…
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Malay Lyrics: Frizdan
Melody : Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—
Insya Allah (Malay) Lyrics:
Andainya kau rasa tak berupaya
Hidup sendirian, tiada pembela
Segalanya suram, bagai malam yang kelam
Tiada bantuan tiada tujuan
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Andainya dosamu berulang lagi
Bagai tiada ruang untuk kembali
Dikau keliru atas kesilapan lalu
Membelenggu hati dan fikiranmu
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Kembalilah
Kepada Yang Esa
Yakin padaNya
Panjatkanlah doa
Oh Ya Allah
Pimpinlah daku dari tersasar
Tunjukkan daku ke jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar…
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
مشاركة
Insya Allah (Malay Version) – Maher Zain
مشاركة
Insya Allah (Malay Version) – Maher Zain
أمي – أداء سعيد باطرفي
Exclusive on Samaa Network
…..
تفاصيل العمل :
كلمات/ أيمن المشهداني
ألحان / محسن حمادي
التوزيع / محمد رباط
التسجيل والمكساج / م. محمد هريش
كورال / قمم الفنية
مشاركة
أمي – سعيد باطرفي
كلمات العمل:
ما للمدينة لم تعد
تشدو بأنغام الطفولة والسلام
لا لم نعد نلقى صغيرًا ضاحكًا
أمًا تهدهد طفلها حتى ينام
تشدوا بلحن خالدٍ والليل بالترنيم نام
تشدوا بلحن خالدٍ والليل بالترنيم نام
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيب القلب نام
أُهديك زوجًا من حمام
لا تنسى أمك في هُيام
وأباك نالته السهام
لا تنسى أمك في هُيام
وأباك نالته السهام
قد لاح في الأفق البعيد
مسافرًا في الأفق هام
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيب القلب نام
أُهديك زوجًا من حمام
طارد عدوك كالضرار
جرعه من كأس الحِمام
طارد عدوك كالضرار
جرعه من كأس الحِمام
خسئت عيون للأعادي
سوف تغمض أو تنام
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيب القلب نام
أُهديك زوجًا من حمام
كلمات العمل:
ما للمدينة لم تعد
تشدو بأنغام الطفولة والسلام
لا لم نعد نلقى صغيرًا ضاحكًا
أمًا تهدهد طفلها حتى ينام
تشدوا بلحن خالدٍ والليل بالترنيم نام
تشدوا بلحن خالدٍ والليل بالترنيم نام
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيب القلب نام
أُهديك زوجًا من حمام
لا تنسى أمك في هُيام
وأباك نالته السهام
لا تنسى أمك في هُيام
وأباك نالته السهام
قد لاح في الأفق البعيد
مسافرًا في الأفق هام
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيب القلب نام
أُهديك زوجًا من حمام
طارد عدوك كالضرار
جرعه من كأس الحِمام
طارد عدوك كالضرار
جرعه من كأس الحِمام
خسئت عيون للأعادي
سوف تغمض أو تنام
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيبي … نم يا حبيبي
نم يا حبيب القلب نام
أُهديك زوجًا من حمام
مشاركة
نم يا حبيبي – ميس شلش
مشاركة
نم يا حبيبي – ميس شلش
شفيت بقربك – من البوم ليش الزعل
” نسخة المؤثرات ”
الألبوم من توزيع : علي أبوشهد – مهند غازي
الهندسة الصوتية : يزن نسيبة – عبودة زيادة
—
كلمات : مقداد السامرائي
الحــان : محمد خالد
مشاركة
شفيت بقربك ( البوم ليش الزعل – مؤثرات ) – أحمد عادل
صدى إحساسي – أداء عبدالرحمن طه
بطولة الطفل : مياس سرور
تفاصيل العمل :
أداء الفنان : عبدالرحمن طه
instagram : @aboody taha
الحان : حسام عمر
twitter : @hosam_oh91
كلمات الشاعر السوري :
طارق محمد الحمادي
تمت عمليات التسجيل والمكساج في استديوهات :
Multi Hands
جدة – المملكة العربية السعودية
هندسة صوتية : م. محمد طه
instagram : @M.taha.sa
الراعي الإلكتروني الحصري :
شبكة سما العالمية
@samaa_network
—–
كلمات العمل :
يا أهلا بكل جمال الكون
وعطر الفل والياسي
هلا بك يابعد عمري
هلا بالغالي مَيّاسي
تهيم الروح بوجودك
وتحيا بحبك أنفاسي
واشوفك في نظر عيني
شبيه الدرِ والماسي
سلام الحبّ أهديلك
وقلب مثل نبراسِ
وانادي من الوله والشوق
فديتك ياصدى احساسي
أسرت القلب بعيونك
برمش شبه الأقواس
ونغمة صوتك الهادي
تشيل العقل من راسي
صدى إحساسي – أداء عبدالرحمن طه
بطولة الطفل : مياس سرور
تفاصيل العمل :
أداء الفنان : عبدالرحمن طه
instagram : @aboody taha
الحان : حسام عمر
twitter : @hosam_oh91
كلمات الشاعر السوري :
طارق محمد الحمادي
تمت عمليات التسجيل والمكساج في استديوهات :
Multi Hands
جدة – المملكة العربية السعودية
هندسة صوتية : م. محمد طه
instagram : @M.taha.sa
الراعي الإلكتروني الحصري :
شبكة سما العالمية
@samaa_network
—–
كلمات العمل :
يا أهلا بكل جمال الكون
وعطر الفل والياسي
هلا بك يابعد عمري
هلا بالغالي مَيّاسي
تهيم الروح بوجودك
وتحيا بحبك أنفاسي
واشوفك في نظر عيني
شبيه الدرِ والماسي
سلام الحبّ أهديلك
وقلب مثل نبراسِ
وانادي من الوله والشوق
فديتك ياصدى احساسي
أسرت القلب بعيونك
برمش شبه الأقواس
ونغمة صوتك الهادي
تشيل العقل من راسي
مشاركة
صدى إحساسي – عبدالرحمن طه
مشاركة
صدى إحساسي – عبدالرحمن طه
كلمات والحان وتوزيع
هيثم قعوار
تم التسجيل في استوديو
Kawar Studios
تم تسجيل الوتريات في
اسطنبول – تركيا
إنتاج قناة نون الفضائية
—-
كلمات العمل :
يا أمي يا حبيبتي
تغلبتي اوي وتعبتي
عشقتيني بكل ما فيكي
وحضنك ده كان مملكتي
ده مش بس النهاردة عيدك
دة لازم يبقى كل يوم
ابدا ما سبتينيش
عن عينك ما شلتينيش
دايما ايدك بايديا
ولا لحظة ما فرقتينيش
انتي أجمل هدية
ابتسامتك غالية عليا
أرجوكي خليكي جنبي
من غيرك ازاي أعيش
ياما عشاني سهرتني
ضحيتي كتير وقدرتي
تخليني دايما أفضل
ومش خايف من المستقبل
انا عايز اقلك دلوقتي
يا أجمل أم فيكي يا بختي
دا غريب قلبك الحنين
لسه بيدي ويبين
لو حتي غلطت شوية
دايما بيحن عليا
كتير ابدا مش طبيعية
يا تري أستاهل كل ده
كلمات والحان وتوزيع
هيثم قعوار
تم التسجيل في استوديو
Kawar Studios
تم تسجيل الوتريات في
اسطنبول – تركيا
إنتاج قناة نون الفضائية
—-
كلمات العمل :
يا أمي يا حبيبتي
تغلبتي اوي وتعبتي
عشقتيني بكل ما فيكي
وحضنك ده كان مملكتي
ده مش بس النهاردة عيدك
دة لازم يبقى كل يوم
ابدا ما سبتينيش
عن عينك ما شلتينيش
دايما ايدك بايديا
ولا لحظة ما فرقتينيش
انتي أجمل هدية
ابتسامتك غالية عليا
أرجوكي خليكي جنبي
من غيرك ازاي أعيش
ياما عشاني سهرتني
ضحيتي كتير وقدرتي
تخليني دايما أفضل
ومش خايف من المستقبل
انا عايز اقلك دلوقتي
يا أجمل أم فيكي يا بختي
دا غريب قلبك الحنين
لسه بيدي ويبين
لو حتي غلطت شوية
دايما بيحن عليا
كتير ابدا مش طبيعية
يا تري أستاهل كل ده
مشاركة
يا أمي – سيف مجدي
مشاركة
يا أمي – سيف مجدي
Music & English words by Sami Yusuf
Malay words by Yasin Sulayman
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
YOU CAME TO ME IN THAT HOUR OF NEED
WHEN I WAS SO LOST, SO LONELY
YOU CAME TO ME TOOK MY BREATH AWAY
SHOWED ME THE RIGHT WAY, THE WAY TO LEAD
YOU FILLED MY HEART WITH LOVE
SHOWED ME THE LIGHT ABOVE
NOW ALL I WANT IS TO BE WITH YOU
YOU ARE MY ONE TRUE LOVE
TAUGHT ME TO NEVER JUDGE
NOW ALL I WANT IS TO BE WITH YOU
(CHORUS)
ALLAHUMA SALLI ‘ALA SAYIDEENA MUSTAFA
‘ALAA HABEEBIKA NABIEEKA MUSTAFA
DIKAU HADIR KALA KU SEDIH SENDIRIAN DAN HILANG
DIKAU HADIR KALA AKU MENDAMBAKAN PETUNJUK JALAN
FOR YOU I’D SACRIFICE
FOR YOU I’D GIVE MY LIFE
ANYTHING, JUST TO BE WITH YOU
I FEEL SO LOST AT TIMES
BY ALL THE HURT AND LIES
NOW ALL I WANT IS TO BE WITH YOU
(CHORUS)
ALLAHUMA SALLI ‘ALA SAYIDEENA MUSTAFA
‘ALAA HABEEBIKA NABIEEKA MUSTAFA
SHOWED RIGHT FROM WRONG
TAUGHT ME TO BE STRONG
NEED YOU MORE THAN EVER
YA RASUL ALLAH
TELAH KAU DATANG
TERANGLAH ALAM
DAKU PERLUKAN MU
YA RASULULLAH
YOU FILLED MY HEART WITH LOVE
SHOWED ME THE LIGHT ABOVE
NOW ALL I WANT IS TO BE WITH YOU
YOU ARE MY ONE TRUE LOVE
TAUGHT ME TO NEVER JUDGE
NOW ALL I WANT IS TO BE WITH YOU
Music & English words by Sami Yusuf
Malay words by Yasin Sulayman
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
YOU CAME TO ME IN THAT HOUR OF NEED
WHEN I WAS SO LOST, SO LONELY
YOU CAME TO ME TOOK MY BREATH AWAY
SHOWED ME THE RIGHT WAY, THE WAY TO LEAD
YOU FILLED MY HEART WITH LOVE
SHOWED ME THE LIGHT ABOVE
NOW ALL I WANT IS TO BE WITH YOU
YOU ARE MY ONE TRUE LOVE
TAUGHT ME TO NEVER JUDGE
NOW ALL I WANT IS TO BE WITH YOU
(CHORUS)
ALLAHUMA SALLI ‘ALA SAYIDEENA MUSTAFA
‘ALAA HABEEBIKA NABIEEKA MUSTAFA
DIKAU HADIR KALA KU SEDIH SENDIRIAN DAN HILANG
DIKAU HADIR KALA AKU MENDAMBAKAN PETUNJUK JALAN
FOR YOU I’D SACRIFICE
FOR YOU I’D GIVE MY LIFE
ANYTHING, JUST TO BE WITH YOU
I FEEL SO LOST AT TIMES
BY ALL THE HURT AND LIES
NOW ALL I WANT IS TO BE WITH YOU
(CHORUS)
ALLAHUMA SALLI ‘ALA SAYIDEENA MUSTAFA
‘ALAA HABEEBIKA NABIEEKA MUSTAFA
SHOWED RIGHT FROM WRONG
TAUGHT ME TO BE STRONG
NEED YOU MORE THAN EVER
YA RASUL ALLAH
TELAH KAU DATANG
TERANGLAH ALAM
DAKU PERLUKAN MU
YA RASULULLAH
YOU FILLED MY HEART WITH LOVE
SHOWED ME THE LIGHT ABOVE
NOW ALL I WANT IS TO BE WITH YOU
YOU ARE MY ONE TRUE LOVE
TAUGHT ME TO NEVER JUDGE
NOW ALL I WANT IS TO BE WITH YOU
مشاركة
You Came To Me – Sami Yusuf feat. Dato’ Siti Nurhaliza
مشاركة
You Came To Me – Sami Yusuf feat. Dato’ Siti Nurhaliza
مشاركة
خليها لي ( إيقاع ) – هشام باسمح
من أشعار سمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم
أداء : مشاري العفاسي مع الطفل خليفه مراد
ألحان : أحمد الهرمي
توزيع : د. عدنان عبدالله
—-
كلمات العمل:
يالغالية
مهما الليالي تدور
حبك ترى في الصدور
إنت يا بدر البدور
لك كل حُبّ وشعور
يا أمنا يا الحبيبه
يا الغاليه يا القريبه
إسمك بقلبي وجيبه
في غيبتك والحضور
أنتِ يا نبع الحنان
بيت الدفا والأمان
لو بار بي الزمان
ما ظن حبك يبور
دايم بطيفك أهلي
عايش معي مثل ظلي
لى شوفته ما يملي
إن مَرّ طيفك يزور
أحس بك في فؤادي
في صحوتي وفي رقادي
حبك ما هو شي عادي
دايم وما له فتور
من أشعار سمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم
أداء : مشاري العفاسي مع الطفل خليفه مراد
ألحان : أحمد الهرمي
توزيع : د. عدنان عبدالله
—-
كلمات العمل:
يالغالية
مهما الليالي تدور
حبك ترى في الصدور
إنت يا بدر البدور
لك كل حُبّ وشعور
يا أمنا يا الحبيبه
يا الغاليه يا القريبه
إسمك بقلبي وجيبه
في غيبتك والحضور
أنتِ يا نبع الحنان
بيت الدفا والأمان
لو بار بي الزمان
ما ظن حبك يبور
دايم بطيفك أهلي
عايش معي مثل ظلي
لى شوفته ما يملي
إن مَرّ طيفك يزور
أحس بك في فؤادي
في صحوتي وفي رقادي
حبك ما هو شي عادي
دايم وما له فتور
مشاركة
الأم الغالية – مشاري العفاسي
مشاركة
الأم الغالية – مشاري العفاسي
مشاركة
أكبر كلمة – هلال السعيد
Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
مشاركة
Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
DESCRIPTION:
Experience the beauty and unity of diverse musical traditions with Sami Yusuf’s
latest release, ‘One.’ Recorded live at the Holland Festival in June 2022,
this piece showcases exceptional artistry from Cappella Amsterdam,
the Amsterdam Andalusian Orchestra, and Sami Yusuf’s own ensemble.
Composed and arranged by Sami Yusuf,
‘One’ is a stunning blend of Western European vocal performance and the dynamic
rhythms of Andalusian, North African and Middle Eastern instruments including the ney,
violin, qanun, santur and percussions.
The German words by Meister Eckhart and Arabic poetry by Abu al-Hasan al-Shushtari
speak of the Eternal I and the unity of vision, emphasising the separate beauty of
each path and their underlying unity.
Performed in E Flat with allusions to maqām Nahāwand,
‘One’ opens with Cappella Amsterdam’s hauntingly beautiful vocals,
transitioning to the richly textured and dynamic rhythms of Amsterdam
Andalusian Orchestra, culminating in a mesmerising santur and percussion performance
by Sami Yusuf’s ensemble.
‘One’ invites you to experience the oneness of the human spirit in art.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
German words by Meister Eckhart
Arabic words by Abu al-Hasan al-Shushtari
E Flat (with allusions to Maqām Nahāwand)
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
Amsterdam Andalusian Orchestra:
Abderrahim Semlali: Violin
Jaafar Lougmani: Violin
Mohamed Al Mokhlis: Violin
Hessel Moeselaar: Viola
Hannelore de Vuyst: Violin
Haytham Safia: Oud
Marianne Noordink: Ney
Ruven Ruppik: Percussion
Khaili Ahmed: Percussion
Salah Mesbah: Vocals
Dwight Breinburg: Percussion,Vocals
Mohamed Chairi: Rabab,Vocals
Daniël van Huffelen: Double Bass
Ahmed el Maai: Qanun, Oud, Vocals
Mixed and Mastered @ Andante Studios
DESCRIPTION:
Experience the beauty and unity of diverse musical traditions with Sami Yusuf’s
latest release, ‘One.’ Recorded live at the Holland Festival in June 2022,
this piece showcases exceptional artistry from Cappella Amsterdam,
the Amsterdam Andalusian Orchestra, and Sami Yusuf’s own ensemble.
Composed and arranged by Sami Yusuf,
‘One’ is a stunning blend of Western European vocal performance and the dynamic
rhythms of Andalusian, North African and Middle Eastern instruments including the ney,
violin, qanun, santur and percussions.
The German words by Meister Eckhart and Arabic poetry by Abu al-Hasan al-Shushtari
speak of the Eternal I and the unity of vision, emphasising the separate beauty of
each path and their underlying unity.
Performed in E Flat with allusions to maqām Nahāwand,
‘One’ opens with Cappella Amsterdam’s hauntingly beautiful vocals,
transitioning to the richly textured and dynamic rhythms of Amsterdam
Andalusian Orchestra, culminating in a mesmerising santur and percussion performance
by Sami Yusuf’s ensemble.
‘One’ invites you to experience the oneness of the human spirit in art.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
German words by Meister Eckhart
Arabic words by Abu al-Hasan al-Shushtari
E Flat (with allusions to Maqām Nahāwand)
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
Amsterdam Andalusian Orchestra:
Abderrahim Semlali: Violin
Jaafar Lougmani: Violin
Mohamed Al Mokhlis: Violin
Hessel Moeselaar: Viola
Hannelore de Vuyst: Violin
Haytham Safia: Oud
Marianne Noordink: Ney
Ruven Ruppik: Percussion
Khaili Ahmed: Percussion
Salah Mesbah: Vocals
Dwight Breinburg: Percussion,Vocals
Mohamed Chairi: Rabab,Vocals
Daniël van Huffelen: Double Bass
Ahmed el Maai: Qanun, Oud, Vocals
Mixed and Mastered @ Andante Studios
مشاركة
One (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
One (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
أحبو – من البوم أسطورة الحب
للفنان عبدالرحمن بوحبيلة
…..
تفاصيل العمل :
أداء : عبدالرحمن بوحبيله
كلمات : علياء سكر
الحان : زياد سيف
تشيلو : عماد مرسي | غيتار : زياد سيف
قانون : يامن جذبة
كلارينت : طارق سعد الدين
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
إنتاج : استوديونا
أحبو – من البوم أسطورة الحب
للفنان عبدالرحمن بوحبيلة
…..
تفاصيل العمل :
أداء : عبدالرحمن بوحبيله
كلمات : علياء سكر
الحان : زياد سيف
تشيلو : عماد مرسي | غيتار : زياد سيف
قانون : يامن جذبة
كلارينت : طارق سعد الدين
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
إنتاج : استوديونا
مشاركة
أحبو ( مؤثرات ) – عبدالرحمن بوحبيلة
مشاركة
أحبو ( مؤثرات ) – عبدالرحمن بوحبيلة
نجي الفؤاد – أداء مرشد الطاهري
من البوم أعذب الألحان
كلمات : سليم عبدالقادر
الحان : محمد زكي & أحمد رامي
الهندسة الصوتية : أحمد رامي
الإشراف العام : محمد خلف , مجدي المرشدي , محمد زكي
مشاركة
نجي الفؤاد – مرشد الطاهري
مشاركة
توأم هناي – عبدالرحمن القريوتي & عبدالكريم مبارك
أحبك أمي – أداء محمود كارم
كلمات : محمود درويش
ألحان : علي مجاهد
توزيع : محمد كامل
الهندسة الصوتية : م. محمد الحميري
مدير الإنتاج : معين موشجي
مشاركة
أحبك أمي – محمود كارم
مشاركة
واحد من الناس ( البوم الله يحبك – موسيقى ) – عبدالقادر قوزع
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Music
أماهُ، أماهُ، يا أمي
(Mother… Mother… O my mother)
واشوقاه الي لقياكِ، يا أمي
(How I long to see O mother)
أمكَ، أمكَ، أمكَ أمكَ
(“Your mother, Your mother, Your mother”)
قول رسولك
(Is the saying of your Prophet)
في قلبي، في حُلُمي
(In my heart, in my dreams)
انتِ معي يا أمي
(You are always with me mother)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left me)
يا نور عينيا
(O light of my eyes)
يا أنس ليليا
(O comfort of my nights)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left)
من سواكِ يحضنني
(Who, other than you, will embrace me?)
من سواكِ يسترني
(Who, other than you, will cover me?)
من سواكِ يحرسني
(Who, other than you, will guard over me?)
عفوكِ أمي، سامحيني
(Your pardon mother, forgive me)
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Music
أماهُ، أماهُ، يا أمي
(Mother… Mother… O my mother)
واشوقاه الي لقياكِ، يا أمي
(How I long to see O mother)
أمكَ، أمكَ، أمكَ أمكَ
(“Your mother, Your mother, Your mother”)
قول رسولك
(Is the saying of your Prophet)
في قلبي، في حُلُمي
(In my heart, in my dreams)
انتِ معي يا أمي
(You are always with me mother)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left me)
يا نور عينيا
(O light of my eyes)
يا أنس ليليا
(O comfort of my nights)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left)
من سواكِ يحضنني
(Who, other than you, will embrace me?)
من سواكِ يسترني
(Who, other than you, will cover me?)
من سواكِ يحرسني
(Who, other than you, will guard over me?)
عفوكِ أمي، سامحيني
(Your pardon mother, forgive me)
مشاركة
Mother (Arabic) – Sami Yusuf
مشاركة
Mother (Arabic) – Sami Yusuf
شفيت بقربك – من البوم ليش الزعل
” نسخة الإيقاع ”
الألبوم من توزيع : علي أبوشهد – مهند غازي
الهندسة الصوتية : يزن نسيبة – عبودة زيادة
—
كلمات : مقداد السامرائي
الحــان : محمد خالد
مشاركة
شفيت بقربك ( البوم ليش الزعل – إيقاع ) – أحمد عادل
Credits:
Arabic Lyrics: Islam Hagras
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
–
Lyrics:
يا سَعدَ عُيوني حين أراه
Oh how happy my eyes are when I see him
يا طُولَ حَنيني كَي ألقاه
Oh how long have I been waiting to meet him
أنوارُ الدنيا بعضُ سَناه
The world’s light is a beam from his light
ونسيمُ الجنة بعضُ شَذاه
And the breeze of Paradise is from his beautiful scent
ياشفاءً للعليل
You are the cure for the sick
يا دواءً للمُعذَّب
You are the medicine for the one in pain
بيننا دهرٌ طويل
The distance between us is long
ولكَ القلبُ تشرَّب
And for you the heart is longing
يا نبيّي يا رسولي
O my Prophet, O my Messenger
يا شَفيعي يا حبيبي
O my Intersessor, O my Beloved
يا نَوالي يا وُصُولي
You are my aim, my destination
يا حبيبي يا محمد
O my Beloved, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيبَ الله
O Beloved of Allah
أنت شفاء للقلوب
You are a healing for the hearts
أنت العلاج لجميع الهموم
You are the cure for all troubles
أنت رحمة للعالمين
You are a mercy for the worlds
يا حبيبي يا محمد!
My Beloved O Muhammad!
Credits:
Arabic Lyrics: Islam Hagras
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
–
Lyrics:
يا سَعدَ عُيوني حين أراه
Oh how happy my eyes are when I see him
يا طُولَ حَنيني كَي ألقاه
Oh how long have I been waiting to meet him
أنوارُ الدنيا بعضُ سَناه
The world’s light is a beam from his light
ونسيمُ الجنة بعضُ شَذاه
And the breeze of Paradise is from his beautiful scent
ياشفاءً للعليل
You are the cure for the sick
يا دواءً للمُعذَّب
You are the medicine for the one in pain
بيننا دهرٌ طويل
The distance between us is long
ولكَ القلبُ تشرَّب
And for you the heart is longing
يا نبيّي يا رسولي
O my Prophet, O my Messenger
يا شَفيعي يا حبيبي
O my Intersessor, O my Beloved
يا نَوالي يا وُصُولي
You are my aim, my destination
يا حبيبي يا محمد
O my Beloved, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيبَ الله
O Beloved of Allah
أنت شفاء للقلوب
You are a healing for the hearts
أنت العلاج لجميع الهموم
You are the cure for all troubles
أنت رحمة للعالمين
You are a mercy for the worlds
يا حبيبي يا محمد!
My Beloved O Muhammad!
مشاركة
Muhammad ﷺ – Ali Magrebi & Murat Belet
مشاركة
Muhammad ﷺ – Ali Magrebi & Murat Belet
كلمات: سيف فاضل
ألحان: سيف فاضل – حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Özer Yener
—
كلمات العمل :
يا جناناً، يا حناناً، يا عيوناً باتت لنا ساهرة
يا ملاذاُ، يا أماناً، يا رحيقاً من زهورٍ عاطرة
لن أوفيكِ شكر كفّيكِ، فالله يجزيكِ جنان الآخرة
كل لغات العالم تنطق باسمكِ أمي
وتضمّ شفاهاً وتنادي لكِ يا أمي
ماما يا يُمّه يا يَمّه يا ممتي يا مامي يا أمّي
منذُ ولدت وحرف الميم تراقص بفمي
فيداعبني ويؤانس قلبي في الظلم
فيشع النور بعينيّ وأنطق “أمي”
mama
anne
ibu
እምዬ
maman
madre
মা
أمي
كلمات: سيف فاضل
ألحان: سيف فاضل – حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Özer Yener
—
كلمات العمل :
يا جناناً، يا حناناً، يا عيوناً باتت لنا ساهرة
يا ملاذاُ، يا أماناً، يا رحيقاً من زهورٍ عاطرة
لن أوفيكِ شكر كفّيكِ، فالله يجزيكِ جنان الآخرة
كل لغات العالم تنطق باسمكِ أمي
وتضمّ شفاهاً وتنادي لكِ يا أمي
ماما يا يُمّه يا يَمّه يا ممتي يا مامي يا أمّي
منذُ ولدت وحرف الميم تراقص بفمي
فيداعبني ويؤانس قلبي في الظلم
فيشع النور بعينيّ وأنطق “أمي”
mama
anne
ibu
እምዬ
maman
madre
মা
أمي
مشاركة
لغات العالم – حمود الخضر
مشاركة
لغات العالم – حمود الخضر
مشاركة