When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
ربنا الرحمن
مبدع الأكوان
صاحب الجلال
من له الكمال
لا رب سواه
لا رب سواه
(Our Lord the most Merciful
Creator of the universe
Possessor of glory
To whom perfection belongs
No lord but Him
No lord but Him)
Miracles
Are everyday
The moon will come
As the sun will fade
Forever this way
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
A seed that grows
From a tiny shell
Becomes a tree
Feeding you and me
Here for our needs
هذه الأطيار
تلكم الأزهار
ونجوم الليل
من صنع الله
لا رب سواه
(These birds
Those flowers
And the night’s stars
Are all Allah’s creation
No lord but Him)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
ربنا الرحمن
مبدع الأكوان
صاحب الجلال
من له الكمال
لا رب سواه
لا رب سواه
(Our Lord the most Merciful
Creator of the universe
Possessor of glory
To whom perfection belongs
No lord but Him
No lord but Him)
Miracles
Are everyday
The moon will come
As the sun will fade
Forever this way
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
A seed that grows
From a tiny shell
Becomes a tree
Feeding you and me
Here for our needs
هذه الأطيار
تلكم الأزهار
ونجوم الليل
من صنع الله
لا رب سواه
(These birds
Those flowers
And the night’s stars
Are all Allah’s creation
No lord but Him)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
مشاركة
I Think of You ( Percussive ) – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
من البوم
تفاصيل نشيد
Beloved (Percussive Version)
, ,
تفاصيل نشيد
Beloved (Percussive Version)
, ,
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
ربنا الرحمن
مبدع الأكوان
صاحب الجلال
من له الكمال
لا رب سواه
لا رب سواه
(Our Lord the most Merciful
Creator of the universe
Possessor of glory
To whom perfection belongs
No lord but Him
No lord but Him)
Miracles
Are everyday
The moon will come
As the sun will fade
Forever this way
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
A seed that grows
From a tiny shell
Becomes a tree
Feeding you and me
Here for our needs
هذه الأطيار
تلكم الأزهار
ونجوم الليل
من صنع الله
لا رب سواه
(These birds
Those flowers
And the night’s stars
Are all Allah’s creation
No lord but Him)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
تفاصيل نشيد
Beloved (Percussive Version)
, ,
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
ربنا الرحمن
مبدع الأكوان
صاحب الجلال
من له الكمال
لا رب سواه
لا رب سواه
(Our Lord the most Merciful
Creator of the universe
Possessor of glory
To whom perfection belongs
No lord but Him
No lord but Him)
Miracles
Are everyday
The moon will come
As the sun will fade
Forever this way
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
A seed that grows
From a tiny shell
Becomes a tree
Feeding you and me
Here for our needs
هذه الأطيار
تلكم الأزهار
ونجوم الليل
من صنع الله
لا رب سواه
(These birds
Those flowers
And the night’s stars
Are all Allah’s creation
No lord but Him)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
مشاركة
Beloved ( Percussive Version ) ( Album ) – Mesut Kurtis
Beloved (Percussive)
Ya Allah (Percussive)
I Think of You (Percussive)
Convey My Greetings (Percussive)
Dhikru Allah (Percussive)
Every Breath Is a Blessing (Percussive)
Anty (Al-Hijab) (Percussive)
The Full Moon of Medina (Percussive)
Never Forget (Percussive)
In the Depth of the Night (Percussive)
مشاركة
I Think of You ( Percussive ) – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
نسخ أخرى
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
ربنا الرحمن
مبدع الأكوان
صاحب الجلال
من له الكمال
لا رب سواه
لا رب سواه
(Our Lord the most Merciful
Creator of the universe
Possessor of glory
To whom perfection belongs
No lord but Him
No lord but Him)
Miracles
Are everyday
The moon will come
As the sun will fade
Forever this way
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
A seed that grows
From a tiny shell
Becomes a tree
Feeding you and me
Here for our needs
هذه الأطيار
تلكم الأزهار
ونجوم الليل
من صنع الله
لا رب سواه
(These birds
Those flowers
And the night’s stars
Are all Allah’s creation
No lord but Him)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
ربنا الرحمن
مبدع الأكوان
صاحب الجلال
من له الكمال
لا رب سواه
لا رب سواه
(Our Lord the most Merciful
Creator of the universe
Possessor of glory
To whom perfection belongs
No lord but Him
No lord but Him)
Miracles
Are everyday
The moon will come
As the sun will fade
Forever this way
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
A seed that grows
From a tiny shell
Becomes a tree
Feeding you and me
Here for our needs
هذه الأطيار
تلكم الأزهار
ونجوم الليل
من صنع الله
لا رب سواه
(These birds
Those flowers
And the night’s stars
Are all Allah’s creation
No lord but Him)
When the seasons change
In the monsoon rains
When a newborn cries
In a mother’s eyes
I think of You
I think of You
سبحان الله ، سبحان الله
سبحان الله ، سبحان الله
(Glory be to Allah
Glory be to Allah)
مشاركة
I Think of You – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
مشاركة
I Think of You – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - Turkish )
,
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - Turkish )
,
Credits:
Director: Alaa Abusaman
Executive Producer: Alaa Abusaman
Producer: ID Productions
Production Supervisor: Ahmad Almutawa
Production Coordinator: Bara Kherigi
Arabic Lyrics: Anwar Husam
English Lyrics: Bara Kherigi
Melody: Ibrahim Dardasawi
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - Turkish )
,
Credits:
Director: Alaa Abusaman
Executive Producer: Alaa Abusaman
Producer: ID Productions
Production Supervisor: Ahmad Almutawa
Production Coordinator: Bara Kherigi
Arabic Lyrics: Anwar Husam
English Lyrics: Bara Kherigi
Melody: Ibrahim Dardasawi
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
مشاركة
Quranun Quran ( Arabic – Turkish ) – Mesut Kurtis, Ibrahim Dardasawi
مشاركة
Quranun Quran ( Arabic – Turkish ) – Mesut Kurtis, Ibrahim Dardasawi
تفاصيل نشيد
Beloved (Percussive Version)
, ,
Beloved (Percussive)
Ya Allah (Percussive)
I Think of You (Percussive)
Convey My Greetings (Percussive)
Dhikru Allah (Percussive)
Every Breath Is a Blessing (Percussive)
Anty (Al-Hijab) (Percussive)
The Full Moon of Medina (Percussive)
Never Forget (Percussive)
In the Depth of the Night (Percussive)
مشاركة
I Think of You ( Percussive ) – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - English )
,
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - English )
,
Credits:
Director: Alaa Abusaman
Executive Producer: Alaa Abusaman
Producer: ID Productions
Production Supervisor: Ahmad Almutawa
Production Coordinator: Bara Kherigi
Arabic Lyrics: Anwar Husam
English Lyrics: Bara Kherigi
Melody: Ibrahim Dardasawi
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
—
Lyrics:
هو أثرٌ باقي لا يذهبْ
(It is an everlasting book that will never disappear)
هو نهرٌ جاري لا ينضبْ
(It is a running river that never dries)
ومداد من ربّ الكونِ
(A gift from the Lord of the Universe)
ملجأُنا في زمنٍ مُرعبْ
(Our sanctuary in a terrifying time)
You guide me from darkness to the light
(أنت ترشدني من الظلام إلى النور)
Always by my side in the lonely nights
(دائماً بجانبى فى الليالي الموحشة)
You help me know what’s wrong and right
(أنت تساعدني لمعرفة الخطأ والصواب)
Quenching my thirst, healing my heart
(تروي ظمئي، تداوي قلبي)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
هو منهاجٌ فيه سكينةْ
(It is a path filled with tranquility)
وخطابُ الرحمن إلينا
(And the Most Merciful’s words for us)
نورُ الله تعالى فيهِ
(It is Allah the Most High’s light)
فهو يقينٌ جاء يقينَا
(For it is a certainty that came to protect us)
So many proofs, so many signs
(الكثير من الدلائل، الكثير من العلامات)
In every word and every line
(فى كل كلمة وكل سطر)
For every race and every time
(لكل عِرقٍ وكل وقت)
If only we opened our hearts
(لو فتحنا قلوبنا فقط)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
فهو المُعين اذا ما اشتدّت الدنيا
(For it is the helper when life gets hard)
وهو السبيل اذا جفّت مَنابعُنا
(And it is the way when all other ways are blocked in front of us)
هو المُغيث هو الهُدى
(It is the succour and rescuer, it is the guidance)
إذا تاهَتْ مَداركُنا
(When our intellects go astray)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
تفاصيل نشيد
Quranun Quran ( Arabic - English )
,
Credits:
Director: Alaa Abusaman
Executive Producer: Alaa Abusaman
Producer: ID Productions
Production Supervisor: Ahmad Almutawa
Production Coordinator: Bara Kherigi
Arabic Lyrics: Anwar Husam
English Lyrics: Bara Kherigi
Melody: Ibrahim Dardasawi
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
—
Lyrics:
هو أثرٌ باقي لا يذهبْ
(It is an everlasting book that will never disappear)
هو نهرٌ جاري لا ينضبْ
(It is a running river that never dries)
ومداد من ربّ الكونِ
(A gift from the Lord of the Universe)
ملجأُنا في زمنٍ مُرعبْ
(Our sanctuary in a terrifying time)
You guide me from darkness to the light
(أنت ترشدني من الظلام إلى النور)
Always by my side in the lonely nights
(دائماً بجانبى فى الليالي الموحشة)
You help me know what’s wrong and right
(أنت تساعدني لمعرفة الخطأ والصواب)
Quenching my thirst, healing my heart
(تروي ظمئي، تداوي قلبي)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
هو منهاجٌ فيه سكينةْ
(It is a path filled with tranquility)
وخطابُ الرحمن إلينا
(And the Most Merciful’s words for us)
نورُ الله تعالى فيهِ
(It is Allah the Most High’s light)
فهو يقينٌ جاء يقينَا
(For it is a certainty that came to protect us)
So many proofs, so many signs
(الكثير من الدلائل، الكثير من العلامات)
In every word and every line
(فى كل كلمة وكل سطر)
For every race and every time
(لكل عِرقٍ وكل وقت)
If only we opened our hearts
(لو فتحنا قلوبنا فقط)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
فهو المُعين اذا ما اشتدّت الدنيا
(For it is the helper when life gets hard)
وهو السبيل اذا جفّت مَنابعُنا
(And it is the way when all other ways are blocked in front of us)
هو المُغيث هو الهُدى
(It is the succour and rescuer, it is the guidance)
إذا تاهَتْ مَداركُنا
(When our intellects go astray)
قرآنٌ قرآنْ
(Quranun Quran)
يا رحمةَ رحمانْ
(You are mercy from the Merciful)
يا فَيضَ المنّانْ
(You are a gift from the Giver)
لكل بَني الإنسانْ
(For the whole of mankind)
مشاركة
Quranun Quran ( Arabic – English ) – Mesut Kurtis, Ibrahim Dardasawi
مشاركة
Quranun Quran ( Arabic – English ) – Mesut Kurtis, Ibrahim Dardasawi
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
When you’re walking down the street
And you see the clouds in the sky
Praise him and always repeat
The name of the Most High
And say with every heartbeat la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
No matter where you are or what you do
Remember Allah watches over you
He’s the light of the heavens and earth
He’s the first and He is the last
Obey Him and always say la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
La ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
La ilaha illa Allah
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
When you’re walking down the street
And you see the clouds in the sky
Praise him and always repeat
The name of the Most High
And say with every heartbeat la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
No matter where you are or what you do
Remember Allah watches over you
He’s the light of the heavens and earth
He’s the first and He is the last
Obey Him and always say la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
La ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
La ilaha illa Allah
مشاركة
Never Forget – Mesut Kurtis (feat. Maher Zain)
مشاركة
Never Forget – Mesut Kurtis (feat. Maher Zain)
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
عرفتك ( البوم مولاي – مؤثرات ) – محمد الحسيان
لله نفسي – أداء والحان منصور الخليفي
كلمات : وشاح
توزيع : منصور الخليفي
ماستر : يوسف الأيوب
مخطوطة : غالية العتيبي
مونتاج : ريّ
—–
الكلمات:
إِلَى السَماءِ مَدَدْتُ يا إِلٰهِي يَدا
ثُمَّ مَسَحْتُ بِأُخْرَى دَمْعَ مُتَّقِدا
لِلّٰهِ نَفْسِي ، وَأَنْفاسِي أُقَدِّمُها
هَلْ يَجْعَلُ القَلْبُ دُونَ اللّٰهِ مُلْتَحَدا ؟!
لِلّٰهِ أَشْكُو ، فَأَزْكُو عَنْ شَرِيكٍ بِهِ
كَبَثِّ يَعْقُوبَ غَيْرَ اللّٰهِ ما عَبَدَ
لِلّٰهِ أَمْضِي ، فَأَقْضِي حاجَتِي ثِقَةً
فَالنَّفْسُ لا تَعْلَمُ ما يَعْتَرِيها غَدا
للّٰهِ خَوْفِي ، فَجَوْفِي لا يَسُودُ بِهِ
غَيْرَ العَظِيمِ ، فَعادَ القَلْبُ مُرْتَعِدا
فِي اللّٰهِ أَرْجُو ، فَأَنْجُو مِنْ حِبالِ الوَرَى
كَيْفَ العَبِيدُ رَضَتْ مِنْ جِنْسِها سَنَدا ؟!
أَغِيبُ فِي الرُوحِ عَنْ دُنْيا تُؤَرِّقُنِي
خَلَعْتُ نَعْلَ الهَوَى ؛ بَلْ أَخْلَعُ الجَسَدَ
سَجَدْتُ بِالقَلْبِ وَالأَعْضاءُ تابِعَةٌ
فَإِنْ أَبَى القَلْبُ ، جِسْمُ العَبْدِ ما سَجَدَ !
لله نفسي – أداء والحان منصور الخليفي
كلمات : وشاح
توزيع : منصور الخليفي
ماستر : يوسف الأيوب
مخطوطة : غالية العتيبي
مونتاج : ريّ
—–
الكلمات:
إِلَى السَماءِ مَدَدْتُ يا إِلٰهِي يَدا
ثُمَّ مَسَحْتُ بِأُخْرَى دَمْعَ مُتَّقِدا
لِلّٰهِ نَفْسِي ، وَأَنْفاسِي أُقَدِّمُها
هَلْ يَجْعَلُ القَلْبُ دُونَ اللّٰهِ مُلْتَحَدا ؟!
لِلّٰهِ أَشْكُو ، فَأَزْكُو عَنْ شَرِيكٍ بِهِ
كَبَثِّ يَعْقُوبَ غَيْرَ اللّٰهِ ما عَبَدَ
لِلّٰهِ أَمْضِي ، فَأَقْضِي حاجَتِي ثِقَةً
فَالنَّفْسُ لا تَعْلَمُ ما يَعْتَرِيها غَدا
للّٰهِ خَوْفِي ، فَجَوْفِي لا يَسُودُ بِهِ
غَيْرَ العَظِيمِ ، فَعادَ القَلْبُ مُرْتَعِدا
فِي اللّٰهِ أَرْجُو ، فَأَنْجُو مِنْ حِبالِ الوَرَى
كَيْفَ العَبِيدُ رَضَتْ مِنْ جِنْسِها سَنَدا ؟!
أَغِيبُ فِي الرُوحِ عَنْ دُنْيا تُؤَرِّقُنِي
خَلَعْتُ نَعْلَ الهَوَى ؛ بَلْ أَخْلَعُ الجَسَدَ
سَجَدْتُ بِالقَلْبِ وَالأَعْضاءُ تابِعَةٌ
فَإِنْ أَبَى القَلْبُ ، جِسْمُ العَبْدِ ما سَجَدَ !
مشاركة
لله نفسي – منصور الخليفي
مشاركة
لله نفسي – منصور الخليفي
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
ألا بِذكـــــــــرِكَ قلبـــــي يطمئــن
ALA BIDHIKRIKA QALBI YATMA’INU
WITHOUT DOUBT, IT IS IN YOUR REMEMBRANCE THAT MY HEART FINDS TRANQUILITY
وهل بغيرِ ذِكركَ قلـبُ المرءِ يرتـــاح
WA HAL BIGHAIYYRI DHIKRIKA QALBUL-MARI’ YARTAHU?
AND DOES A PERSON’S HEART FIND REST EXCEPT IN YOUR REMEMBERANCE?
فــأنت مُبــــدِعُ هذا الكــونِ أجمَعِه
FA ANTA MUBDI’U HADHAL-KAWNI AJMAI’HI
FOR YOU ARE THE CREATOR OF THE ENTIRE UNIVERSE
وأنتَ خـــالقُ من جاءوا ومن راحوا
WA ANTA KHALIQU MAN JAA’U WA MAN RAAHO
AND YOU ARE THE CREATOR OF ALL THOSE WHO HAVE BEEN HERE AND ALL THOSE WHO DEPARTED
وأنت نـــور على نــــور
WA ANTA NOORUN ALA NOOR
YOU ARE LIGHT UPON LIGHT
في سجدةِ الحــبِ أجسادٌ وأرواح تخِرُ لـــــهُ
TAKHIRU LAHU FI SAJDATI-LHUBBI AJSAADUN WA ARWAHU
TO WHOM GO DOWN IN THEIR PROSTRATION OF LOVE BODIES AND SOULS
وأولٌ أنــتَ قبــلَ القبــل من أزلٍ
بالكـافِ والنـونِ يا ربــــاهُ فتــــاح
WA AWALUN ANTA QABLA-LQABLI MIN AZALIN , BIL-KAAFI WA-NNOONI YA RABBAHU, FATAAH
FOR YOU ARE THE FIRST, BEFORE ALL BEFORES, IN THE WHOLE CREATION; THE OPENER OF ALL WITH THE KAF AND NOON LETTERS
ونـــــورُ وجهِكَ بعدَ البعدِ في أبد
يبقـى جليـلاً كريـمًا وهو وضــاح
WA NOORU WAJHIKA BA’DA-LBA’DI FI ABADIN YABQA JALEELAN, KAREEMAN WA HOWA WADHAAHU
AND THE LIGHT OF YOUR FACE, AFTER ALL AFTERS, TILL ETERNITY, FOREVER REMAINS SUBLIME AND GENEROUS, WHILST ALWAYS BRILLIANT
رحمن رحيم منان كريم سلام عليم مجيد
RAHMANUN, RAHEEMUM, MANNANUN, KAREEMUM, SALAAMUN, ALEEMUN, MAJEED
MOST COMPASSIONATE, MERCIFUL, BESTOWER OF BLESSINGS, GENEROUS, THE SOURCE OF PEACE, ALL-KNOWING, MOST GLORIOUS
لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
غفار جميل الوهاب لطيف تواب سميع البصير
GHAFFARUN, JAMEELUN, WAHAABUN, LATEEFUN, TAWAABUN, SAMEE’UN, BASEER
FORGIVER, MOST BEAUTIFUL, THE GIVER OF ALL, GENTLE, ACCEPTER OF REPENTANCE, ALL-HEARING, ALL-SEEING
لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
وحيد قدير محي المميت الظاهر الباطن الغنی
WAHEEDUN, QADEERUN, MUHIYY, AL-MUMEET, AL-DHAHIRU WA L-BATIN, AL-GHANY
UNIQUE, THE OMNIPOTENT, THE GIVER OF LIFE, THE TAKER OF LIFE, THE MANIFEST ONE, THE HIDDEN ONE, THE ALL-RICH
لا اله الا هو، لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU, LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM, THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
ألا بِذكـــــــــرِكَ قلبـــــي يطمئــن
ALA BIDHIKRIKA QALBI YATMA’INU
WITHOUT DOUBT, IT IS IN YOUR REMEMBRANCE THAT MY HEART FINDS TRANQUILITY
وهل بغيرِ ذِكركَ قلـبُ المرءِ يرتـــاح
WA HAL BIGHAIYYRI DHIKRIKA QALBUL-MARI’ YARTAHU?
AND DOES A PERSON’S HEART FIND REST EXCEPT IN YOUR REMEMBERANCE?
فــأنت مُبــــدِعُ هذا الكــونِ أجمَعِه
FA ANTA MUBDI’U HADHAL-KAWNI AJMAI’HI
FOR YOU ARE THE CREATOR OF THE ENTIRE UNIVERSE
وأنتَ خـــالقُ من جاءوا ومن راحوا
WA ANTA KHALIQU MAN JAA’U WA MAN RAAHO
AND YOU ARE THE CREATOR OF ALL THOSE WHO HAVE BEEN HERE AND ALL THOSE WHO DEPARTED
وأنت نـــور على نــــور
WA ANTA NOORUN ALA NOOR
YOU ARE LIGHT UPON LIGHT
في سجدةِ الحــبِ أجسادٌ وأرواح تخِرُ لـــــهُ
TAKHIRU LAHU FI SAJDATI-LHUBBI AJSAADUN WA ARWAHU
TO WHOM GO DOWN IN THEIR PROSTRATION OF LOVE BODIES AND SOULS
وأولٌ أنــتَ قبــلَ القبــل من أزلٍ
بالكـافِ والنـونِ يا ربــــاهُ فتــــاح
WA AWALUN ANTA QABLA-LQABLI MIN AZALIN , BIL-KAAFI WA-NNOONI YA RABBAHU, FATAAH
FOR YOU ARE THE FIRST, BEFORE ALL BEFORES, IN THE WHOLE CREATION; THE OPENER OF ALL WITH THE KAF AND NOON LETTERS
ونـــــورُ وجهِكَ بعدَ البعدِ في أبد
يبقـى جليـلاً كريـمًا وهو وضــاح
WA NOORU WAJHIKA BA’DA-LBA’DI FI ABADIN YABQA JALEELAN, KAREEMAN WA HOWA WADHAAHU
AND THE LIGHT OF YOUR FACE, AFTER ALL AFTERS, TILL ETERNITY, FOREVER REMAINS SUBLIME AND GENEROUS, WHILST ALWAYS BRILLIANT
رحمن رحيم منان كريم سلام عليم مجيد
RAHMANUN, RAHEEMUM, MANNANUN, KAREEMUM, SALAAMUN, ALEEMUN, MAJEED
MOST COMPASSIONATE, MERCIFUL, BESTOWER OF BLESSINGS, GENEROUS, THE SOURCE OF PEACE, ALL-KNOWING, MOST GLORIOUS
لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
غفار جميل الوهاب لطيف تواب سميع البصير
GHAFFARUN, JAMEELUN, WAHAABUN, LATEEFUN, TAWAABUN, SAMEE’UN, BASEER
FORGIVER, MOST BEAUTIFUL, THE GIVER OF ALL, GENTLE, ACCEPTER OF REPENTANCE, ALL-HEARING, ALL-SEEING
لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
وحيد قدير محي المميت الظاهر الباطن الغنی
WAHEEDUN, QADEERUN, MUHIYY, AL-MUMEET, AL-DHAHIRU WA L-BATIN, AL-GHANY
UNIQUE, THE OMNIPOTENT, THE GIVER OF LIFE, THE TAKER OF LIFE, THE MANIFEST ONE, THE HIDDEN ONE, THE ALL-RICH
لا اله الا هو، لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU, LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM, THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
مشاركة
Ala Bi Dhikrika – Sami Yusuf
مشاركة
Ala Bi Dhikrika – Sami Yusuf
كلمات : صلاح القوصي
الحان : أنس حجازي
تشيلو : عماد مرسي
كمنجة : أيمن الناظر
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
سبحان من ( مؤثرات ) – أنس حجازي
مشاركة
الله الله ( إيقاع ) – أمين حاميم
مشاركة
ألهمني التقوى – أباذر الحلواجي
rap vocals: Rakan Farhan
arabic vocals: Talal Nasser
english vocals: Moe Zein
arabic mawal: Azzam Jumbo
guitars & backing vocals: Diya Azzony
bass guitar: anas gobori
oud: ahmed aleid
rap lyrics: Rakan Farhan
arabic lyrics: Imam Al-Shafi‘i – الإمام الشافعي
english lyrics: Moe Zein
—-
كلمات العمل | Lyrics :
غيري بشر وقدر، ليش أنا ما أقدر،
دامي زيي زيو ما يملك عني قدره
أكبر غير انه حاول ما وقف واصل ولا أتأثر،
رمى الماضي من وراه رفض يتعثر،
وكم من واقع كان فيما سبق حلم كنت تتخيله
و ما جاتك جرأه تخليه يتحقق،
كانت فكره و الآن تطبق علم،
اكيد تتحسر دامك خليت خيالك يتعتق
صَبْراً جَمِيلاً ما أقربَ الفَرَجَا … من رَاقَبَ اللَّهَ فِي الأمورِ نَجَا
منْ صدق الله لم ينلهُ أذى … ومن يرجَاهُ يكونُ حيثُ رَجَا
life is tuff tuff,
you better stand on your feet now. make it ruff ruff,
never get on you knees down. keep your head up,
let them know that you are the one whose flawless,
spread love, sing the chorus loud.
فكرة التحليل كانت من خيال و أنبنى من كوبين و خيط مبدأ الإتصال،
وأجمل سنفونيه عزفت من من؟ ها؟ أجمل سنفونيه عزفت من شخص أصم،
أبحروا بفكرهم و بفكرنا من عدم، إش الفرق إلي بيننا و بينهم؟ لهم عقلين؟ لا!،
أبصروا بالعقل و إحنا أبصرنا بالعين، راح أكمل هدفي على خطاهم و راح أتصدر
rap vocals: Rakan Farhan
arabic vocals: Talal Nasser
english vocals: Moe Zein
arabic mawal: Azzam Jumbo
guitars & backing vocals: Diya Azzony
bass guitar: anas gobori
oud: ahmed aleid
rap lyrics: Rakan Farhan
arabic lyrics: Imam Al-Shafi‘i – الإمام الشافعي
english lyrics: Moe Zein
—-
كلمات العمل | Lyrics :
غيري بشر وقدر، ليش أنا ما أقدر،
دامي زيي زيو ما يملك عني قدره
أكبر غير انه حاول ما وقف واصل ولا أتأثر،
رمى الماضي من وراه رفض يتعثر،
وكم من واقع كان فيما سبق حلم كنت تتخيله
و ما جاتك جرأه تخليه يتحقق،
كانت فكره و الآن تطبق علم،
اكيد تتحسر دامك خليت خيالك يتعتق
صَبْراً جَمِيلاً ما أقربَ الفَرَجَا … من رَاقَبَ اللَّهَ فِي الأمورِ نَجَا
منْ صدق الله لم ينلهُ أذى … ومن يرجَاهُ يكونُ حيثُ رَجَا
life is tuff tuff,
you better stand on your feet now. make it ruff ruff,
never get on you knees down. keep your head up,
let them know that you are the one whose flawless,
spread love, sing the chorus loud.
فكرة التحليل كانت من خيال و أنبنى من كوبين و خيط مبدأ الإتصال،
وأجمل سنفونيه عزفت من من؟ ها؟ أجمل سنفونيه عزفت من شخص أصم،
أبحروا بفكرهم و بفكرنا من عدم، إش الفرق إلي بيننا و بينهم؟ لهم عقلين؟ لا!،
أبصروا بالعقل و إحنا أبصرنا بالعين، راح أكمل هدفي على خطاهم و راح أتصدر
مشاركة
Patience Is A Virtue | صبر جميل
مشاركة
Patience Is A Virtue | صبر جميل
مشاركة
Hayati – Harris J.
الله قادر – أداء محمد ياسين المرعشلي
كلمات : محمد الجنيدي
الحان : تركي
توزيع : استوديونا
تشيلو : عماد مرسي | ناي : عمار علي
غيتار : سليمان شلبي | إيقاع حي : محمد ياسين المرعشلي
كورال : صفوان – رضوان – ياسين – محمد عيد المرعشلي
مكساج وماستر : م . عمرو همام عقاد
—-
كلمات العمل :
ياغياثَ المستغيث
يا أمانَ الخائفينَ
يامُعيذَ المُستعيذ
حاصرَ الموجُ السفينة
ضَرَّنا الليلُ الخبيثُ
زفرةً فينا دَفينة
أنزلِ النَّصرَ الحثيثَ
ماوجدنا مُنصفينَ
أنت للمُضطرِّ مَلجى
أنتَ للحيرانِ مَفزعْ
مالنا غيرُكَ مَنجى
منْ سِواكَ الضُّرَّ ينزعْ
أنتَ أقوى أنتَ أرجى
فاجمعِ الشَّملَ المُوزَّعْ
أمعنَ الباغُونَ هَرْجَا
منكَ لا منهمْ سنجزعْ
لا تمِل شرقاً و غرباً
بل رضى الرحمنِ بادرْ
واسلكِ التوحيدَ دربا
بابَه اِلزمْ لا تُغادرْ
حين يتلو الكربُ كربا
قُل بصوتِ الحقِ هادرْ
ليسَ غَيرَ اللهِ ربّا
ليسَ غيرَ اللهِ قادرْ
الله قادر – أداء محمد ياسين المرعشلي
كلمات : محمد الجنيدي
الحان : تركي
توزيع : استوديونا
تشيلو : عماد مرسي | ناي : عمار علي
غيتار : سليمان شلبي | إيقاع حي : محمد ياسين المرعشلي
كورال : صفوان – رضوان – ياسين – محمد عيد المرعشلي
مكساج وماستر : م . عمرو همام عقاد
—-
كلمات العمل :
ياغياثَ المستغيث
يا أمانَ الخائفينَ
يامُعيذَ المُستعيذ
حاصرَ الموجُ السفينة
ضَرَّنا الليلُ الخبيثُ
زفرةً فينا دَفينة
أنزلِ النَّصرَ الحثيثَ
ماوجدنا مُنصفينَ
أنت للمُضطرِّ مَلجى
أنتَ للحيرانِ مَفزعْ
مالنا غيرُكَ مَنجى
منْ سِواكَ الضُّرَّ ينزعْ
أنتَ أقوى أنتَ أرجى
فاجمعِ الشَّملَ المُوزَّعْ
أمعنَ الباغُونَ هَرْجَا
منكَ لا منهمْ سنجزعْ
لا تمِل شرقاً و غرباً
بل رضى الرحمنِ بادرْ
واسلكِ التوحيدَ دربا
بابَه اِلزمْ لا تُغادرْ
حين يتلو الكربُ كربا
قُل بصوتِ الحقِ هادرْ
ليسَ غَيرَ اللهِ ربّا
ليسَ غيرَ اللهِ قادرْ
مشاركة
الله قادر – محمد ياسين المرعشلي
مشاركة
الله قادر – محمد ياسين المرعشلي
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Rasul Allah,
O Messenger of Allah,
عليك يا رسول الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Habib Allah;
O Beloved of Allah;
عليك يا حبيب الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk,
Peace and salutations upon you,
الصلاة والسلام عليك
‘Alayka ya sayyidi,
Upon you O my Master,
عليك يا سيدي
‘Alayka ya sayyidal awwalina wal akhirin.
Upon you O Master of the first (generations) and the last (generations).
عليك يا سيد الأولين والآخرين
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Rasul Allah,
O Messenger of Allah,
عليك يا رسول الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk
Peace and salutations upon you
الصلاة والسلام عليك
‘alayka ya Habib Allah;
O Beloved of Allah;
عليك يا حبيب الله
Assalatu wa as-salamu ‘alayk,
Peace and salutations upon you,
الصلاة والسلام عليك
‘Alayka ya sayyidi,
Upon you O my Master,
عليك يا سيدي
‘Alayka ya sayyidal awwalina wal akhirin.
Upon you O Master of the first (generations) and the last (generations).
عليك يا سيد الأولين والآخرين
مشاركة
Meditation – Sami Yusuf
مشاركة
Meditation – Sami Yusuf
مشاركة
I Think of You ( Percussive ) – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
مولاي صلِّ و سلم دائماً أبداً
على حبيبك خيرِ الخلقِ كلهمِ
Mawlaya send your prayers
and peace always forever,
Upon the beloved Muhammad
the more the better
مُحمدٌ سيدُ الكونينِ والثقلين
و الفريقين من عربٍ و من عجمِ
هو الحبيب الذي تُرجى شفاعته
لكل هولٍ من الأهوال مقتَحِمُ
مشاركة
Mawlaya – Raef
Produced by Sweven Records
Performed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Arabic Lyrics: Islamic Heritage
Albanian Lyrics: Mevlan Kurtishi
Turkish Lyrics: Ismail Abusak
Bosnian Lyrics: Dzevad Ibrahimovic
Graphics by Ahmad | Sweven Records
Edited by BK | Galaktika Pictures
Special thanks: Kreshnik Avdiu, Dr. Kujtim Mirzo, Genc Halimi
—-
Lyrcis:
محمد سيد الكونين والثقليــن
والفريقين من عرب ومن عجمِ
هو الحبيب الذي ترجى شفاعته
لكل هولٍ من الأهوال مقتحم
عطر اللهم روض المصطفى
بصلاة وسلام سرمدي
زدنا حبا وقوِّ جمعنا
هب لنا فتحا مبينا واهدنا
Ja Habibi, Drit e Syve – ResulAllah
Për dashnin Tënde edhe hëna n’dy pjesë u nda
Ey sevgili, nürgözlüm Resulallah
Tüm ümmet aşıktır senin yoluna
Kandilj sjajni ljudskog roda Je Ahmed
Kur’an Kitab koji hoda Muhammed
Produced by Sweven Records
Performed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Arabic Lyrics: Islamic Heritage
Albanian Lyrics: Mevlan Kurtishi
Turkish Lyrics: Ismail Abusak
Bosnian Lyrics: Dzevad Ibrahimovic
Graphics by Ahmad | Sweven Records
Edited by BK | Galaktika Pictures
Special thanks: Kreshnik Avdiu, Dr. Kujtim Mirzo, Genc Halimi
—-
Lyrcis:
محمد سيد الكونين والثقليــن
والفريقين من عرب ومن عجمِ
هو الحبيب الذي ترجى شفاعته
لكل هولٍ من الأهوال مقتحم
عطر اللهم روض المصطفى
بصلاة وسلام سرمدي
زدنا حبا وقوِّ جمعنا
هب لنا فتحا مبينا واهدنا
Ja Habibi, Drit e Syve – ResulAllah
Për dashnin Tënde edhe hëna n’dy pjesë u nda
Ey sevgili, nürgözlüm Resulallah
Tüm ümmet aşıktır senin yoluna
Kandilj sjajni ljudskog roda Je Ahmed
Kur’an Kitab koji hoda Muhammed
مشاركة
Ya Habibi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Ya Habibi – Mevlan Kurtishi
لا يرد الله عبدا
كلمات : سعد راشد
ألحان و أداء : الفهد
توزيع و ڤوكال : محمد زيلعي
مكس و ماستر : هشام العديني
—
الكلمات :
لا يردُّ اللهُ عبدًا
Allah never turns away a servant
مدّ بالأسحار يدًا
Who, at dawn, extends his hands
يبتغي الرضوانَ حمدًا
Seeking His pleasure with praise
عندما يدعوهُ فردًا
When he calls upon Him alone
أستجيرُ اللهَ عفوًا
I seek Allah’s pardon
في الدُجى والبالُ وَدّا
In the night, with a heart full of love
اسأل الرحمنَ سترًا
I ask the Most Merciful for His veil of protection
أستقي للروحِ رُشدًا
Asking guidance to nourish my soul
مهما أغوتني الذنوبْ
No matter how sins may tempt me
يا رجائي أَن أتوب
My hope is to repent to You
أنتَ علّام الغيوب
You are the Knower of the unseen
بالرضى أرجوكَ سعدا
With Your pleasure, I beg for joy
يا إله الكون ربي
O Lord of the universe, my Master
امح بالغفران ذنبي
Erase my sins with Your forgiveness
و اسقِ بالإيمان قلبي
And water my heart with faith
في هُداهُ إن تردّى
In the guidance of faith if it falls
يا إلهي يا عظيم
O my God, O Magnificent One
خُذني باللطفِ الحليم
Take me with gentle forbearance
وإهدني النهجَ القويم
Guide me to the straight path
بلسمٌ للقلبِ أندى
A balm softer than dew for the heart
لا يرد الله عبدا
كلمات : سعد راشد
ألحان و أداء : الفهد
توزيع و ڤوكال : محمد زيلعي
مكس و ماستر : هشام العديني
—
الكلمات :
لا يردُّ اللهُ عبدًا
Allah never turns away a servant
مدّ بالأسحار يدًا
Who, at dawn, extends his hands
يبتغي الرضوانَ حمدًا
Seeking His pleasure with praise
عندما يدعوهُ فردًا
When he calls upon Him alone
أستجيرُ اللهَ عفوًا
I seek Allah’s pardon
في الدُجى والبالُ وَدّا
In the night, with a heart full of love
اسأل الرحمنَ سترًا
I ask the Most Merciful for His veil of protection
أستقي للروحِ رُشدًا
Asking guidance to nourish my soul
مهما أغوتني الذنوبْ
No matter how sins may tempt me
يا رجائي أَن أتوب
My hope is to repent to You
أنتَ علّام الغيوب
You are the Knower of the unseen
بالرضى أرجوكَ سعدا
With Your pleasure, I beg for joy
يا إله الكون ربي
O Lord of the universe, my Master
امح بالغفران ذنبي
Erase my sins with Your forgiveness
و اسقِ بالإيمان قلبي
And water my heart with faith
في هُداهُ إن تردّى
In the guidance of faith if it falls
يا إلهي يا عظيم
O my God, O Magnificent One
خُذني باللطفِ الحليم
Take me with gentle forbearance
وإهدني النهجَ القويم
Guide me to the straight path
بلسمٌ للقلبِ أندى
A balm softer than dew for the heart
مشاركة
لا يرد الله عبدا – الفهد
مشاركة
لا يرد الله عبدا – الفهد
أسير الخطايا – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : عبد الله الفرضي
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان و توزيع : عبد القادر هدهود
….
كلمات العمل :
أسير الخطايا عند بابك واقف
على وجل مما به أنت عارف
يخاف ذنوباً لم يغب عنك غيها
ويرجوك فيها و هو راجٍ و خائف
و من ذا الذي يُرجى سواك و يتقى
و ما لك في فصل القضاء مخالف
فيا سيدي لا تخزني في صحيفتي
إذا نشرت يوم الحساب الصحائف
و كن مؤنسي في ظلمة القبر
عندما يصد ذوو القربى و يجفو الموالف
أسير الخطايا – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : عبد الله الفرضي
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان و توزيع : عبد القادر هدهود
….
كلمات العمل :
أسير الخطايا عند بابك واقف
على وجل مما به أنت عارف
يخاف ذنوباً لم يغب عنك غيها
ويرجوك فيها و هو راجٍ و خائف
و من ذا الذي يُرجى سواك و يتقى
و ما لك في فصل القضاء مخالف
فيا سيدي لا تخزني في صحيفتي
إذا نشرت يوم الحساب الصحائف
و كن مؤنسي في ظلمة القبر
عندما يصد ذوو القربى و يجفو الموالف
مشاركة
أسير الخطايا – مشاري العفاسي
مشاركة
أسير الخطايا – مشاري العفاسي
مشاركة
I Think of You ( Percussive ) – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
مولاي قد نامت عيون – أداء محمد عبيد
من البوم القدس تنادينا
…
كلمات العمل :
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
ترنو إلينا وهي ساهية عن الدنيا الخؤون
أتُراهُ أذهلها جلالُ الله أم مرُّ القرون
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
أم أنَّ من فوق الثرى لا يسمعون ولا يعون
ويحُ نفسي أفلم ترى وهي ترسف في سجود
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
مولاي قد نامت عيون – أداء محمد عبيد
من البوم القدس تنادينا
…
كلمات العمل :
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
ترنو إلينا وهي ساهية عن الدنيا الخؤون
أتُراهُ أذهلها جلالُ الله أم مرُّ القرون
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
أم أنَّ من فوق الثرى لا يسمعون ولا يعون
ويحُ نفسي أفلم ترى وهي ترسف في سجود
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
مشاركة
مولاي – محمد عبيد
مشاركة
مولاي – محمد عبيد
وكلتك أمري – أداء صالح اليامي
كلمات والحان: أحمد اليافعي
توزيع ومكس وماستر: مولانا كورتش
جرافكس: مقام
—
الكلمات Lyrics 
وكّلتكَ أمري
وسلامةَ صدري
فاكتب لي خيراً
في باقي العمرِ ..
وارزقني قلباً
ينبضُ بالشكرِ
ولساناً رطباً
يلهجُ بالذكرِ
أذهبْ أحزاني
واجبرْ لي كسري
واجعلْ إيماني
في قلبي يسري
داوِ جراحاتي
وامحُ خطيئاتي
واكتبْ لي دوماً
يسراً في العسر
واختمْ لي ربي
بجميلِ الأثرِ
بأُجورٍ تهمي
دومًا كالمطرِ
حسّنْ خاتمتي
وارفعْ منزلتي
هذي أمنيتي
في هذا السفرِ
وكلتك أمري – أداء صالح اليامي
كلمات والحان: أحمد اليافعي
توزيع ومكس وماستر: مولانا كورتش
جرافكس: مقام
—
الكلمات Lyrics 
وكّلتكَ أمري
وسلامةَ صدري
فاكتب لي خيراً
في باقي العمرِ ..
وارزقني قلباً
ينبضُ بالشكرِ
ولساناً رطباً
يلهجُ بالذكرِ
أذهبْ أحزاني
واجبرْ لي كسري
واجعلْ إيماني
في قلبي يسري
داوِ جراحاتي
وامحُ خطيئاتي
واكتبْ لي دوماً
يسراً في العسر
واختمْ لي ربي
بجميلِ الأثرِ
بأُجورٍ تهمي
دومًا كالمطرِ
حسّنْ خاتمتي
وارفعْ منزلتي
هذي أمنيتي
في هذا السفرِ
مشاركة
وكلتك أمري – صالح اليامي
مشاركة
وكلتك أمري – صالح اليامي
إلى ربي وليسَ إلى سِواهُ
مددتُ يديَّ مُرتجيًا رِضاهُ
كريـمٌ لا يَـردُّ سُـؤالَ عبـدٍ
وما منعَ العطيةَ مَن رجاهُ
إليكَ المشتكى لا منكَ ربِّي
وأنتَ لحادِثاتِ الدهرِ حسبي
تُروِّي غلَّتي وتَرمُّ حالي
وتُؤْمِنُ رَوْعَتي وتُزِيلُ كَرْبي
مشاركة
إلى ربي – عبدالعزيز الراشد
Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Arabic words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
Tonight the world will sleep
But hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Arabic words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
Tonight the world will sleep
But hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
مشاركة
Forgotten Promises – Sami Yusuf
مشاركة
Forgotten Promises – Sami Yusuf
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—-
Lyrics :
Every time
You feel like you cannot go on
You feel so lost and that you’re so alone
All you see is night
And darkness all around
You feel so helpless you can’t see which way to go
Don’t despair
And never lose hope
‘Cause Allah is always by your side
Chorus:
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
You’ll find your way
Every time
You commit one more mistake
You feel you can’t repent and that it’s way too late
You’re so confused
Wrong decisions you have made
Haunt your mind and your heart is full shame
But don’t despair
And never lose hope
‘Cause Allah is always by your side
Chorus
InshaAllah
InshaAllah
InshaAllah
We’ll find the way
Turn to Allah
He’s never far away
Put your trust in Him
Raise your hands and pray
Ooh ya Allah
Guide my steps, don’t let me go astray
You’re the only one who can show me the way
Show me the way
Show me the way
Show me the way
InshaAllah
InshaAllah
InshaAllah
We’ll find the way
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—-
Lyrics :
Every time
You feel like you cannot go on
You feel so lost and that you’re so alone
All you see is night
And darkness all around
You feel so helpless you can’t see which way to go
Don’t despair
And never lose hope
‘Cause Allah is always by your side
Chorus:
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
You’ll find your way
Every time
You commit one more mistake
You feel you can’t repent and that it’s way too late
You’re so confused
Wrong decisions you have made
Haunt your mind and your heart is full shame
But don’t despair
And never lose hope
‘Cause Allah is always by your side
Chorus
InshaAllah
InshaAllah
InshaAllah
We’ll find the way
Turn to Allah
He’s never far away
Put your trust in Him
Raise your hands and pray
Ooh ya Allah
Guide my steps, don’t let me go astray
You’re the only one who can show me the way
Show me the way
Show me the way
Show me the way
InshaAllah
InshaAllah
InshaAllah
We’ll find the way
مشاركة
Insha Allah ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain
مشاركة
Insha Allah ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain
إليك أشكو – أداء منصور الخليفي
كلمات : الغوث محمد
ألحان وتوزيع: منصور الخليفي
—-
كلمات العمل:
إليكَ أشكو وكمْ تحلو مناجاتي
أقولُ “يا ربّ” في قلبي معاناتي
فتستجيب ندائي ثمّ تجبرُني
و تملأُ القلبَ أصنافَ السعاداتِ
لكَ المحامدُ لمْ يَقصدْكَ منكسِرٌ
إلّا و أسعدتَهُ بعد انكساراتِ
إليك أشكو – أداء منصور الخليفي
كلمات : الغوث محمد
ألحان وتوزيع: منصور الخليفي
—-
كلمات العمل:
إليكَ أشكو وكمْ تحلو مناجاتي
أقولُ “يا ربّ” في قلبي معاناتي
فتستجيب ندائي ثمّ تجبرُني
و تملأُ القلبَ أصنافَ السعاداتِ
لكَ المحامدُ لمْ يَقصدْكَ منكسِرٌ
إلّا و أسعدتَهُ بعد انكساراتِ
مشاركة
إليك أشكو – منصور الخليفي
مشاركة
إليك أشكو – منصور الخليفي
مشاركة
وحيدا بقبري ( مؤثرات ) – مروان صباح
مشاركة
I Think of You ( Percussive ) – Mesut Kurtis (feat. Irfan Makki)
سيول المغفرة – أداء سليمان الكندي
الحان : سليمان الكندي
كلمات: سالم الصبحي
توزيع: وليد الرجيبي | هندسة ومكساج: غيث العطابي
تصميم : Mohammad Farik
—-
كلمات العمل :
إلهي قد دعوتك فاستجب لي
فأنت ملاذ كل العالمين
إلهي إن بدا مني ظلام
أنر دربي بنور المؤمنين
خليلي أنثر الدعوى إليه
فصفو دعائكم يهب اليقين
أعرنا يا إلهي منك ثوبا
يكون لنا وقاءاً من جحيمِ
فأنت لنا بدرب العسر يسرٌ
وأنت جلاءُ آفاتِ الهمومِ
فسبحان الإله بعدّ قطرٍ
من الماء المحملِ في الغيومِ
سأحمد ربي الغفار سرا
وجهرا؛ كي أعيش بلا ذنوبِ
أليس اللهُ في سور القرآن
ينادي يا عبادي ادعوا أجيبِ
لقد صوبتُ في ليل فسيح
سهاما في فضاءاتِ الغروبِ
سيول المغفرة – أداء سليمان الكندي
الحان : سليمان الكندي
كلمات: سالم الصبحي
توزيع: وليد الرجيبي | هندسة ومكساج: غيث العطابي
تصميم : Mohammad Farik
—-
كلمات العمل :
إلهي قد دعوتك فاستجب لي
فأنت ملاذ كل العالمين
إلهي إن بدا مني ظلام
أنر دربي بنور المؤمنين
خليلي أنثر الدعوى إليه
فصفو دعائكم يهب اليقين
أعرنا يا إلهي منك ثوبا
يكون لنا وقاءاً من جحيمِ
فأنت لنا بدرب العسر يسرٌ
وأنت جلاءُ آفاتِ الهمومِ
فسبحان الإله بعدّ قطرٍ
من الماء المحملِ في الغيومِ
سأحمد ربي الغفار سرا
وجهرا؛ كي أعيش بلا ذنوبِ
أليس اللهُ في سور القرآن
ينادي يا عبادي ادعوا أجيبِ
لقد صوبتُ في ليل فسيح
سهاما في فضاءاتِ الغروبِ
مشاركة
سيول المغفرة – سليمان الكندي
مشاركة
سيول المغفرة – سليمان الكندي
ولما قسا قلبي – أداء خالد عبدالقادر
@xid77
كلمات: الإمام الشافعي
ألحان: أحمد الزميلي
توزيع ومكساج: عارف عامر
– – – –
كلمات العمل :
ولَمّا قَسا قَلبي وَضاقَت مَذاهِبي
جَعَلتُ الرَجا مِنّي لِعَفوِكَ سُلَّما
تَعاظَمَني ذَنبي فَلَمّا قَرَنتُهُ
بِعَفوِكَ رَبّي كانَ عَفوُكَ أَعظَما
فَما زِلتَ ذا عَفوٍ عَنِ الذَنبِ لَم تَزَل
تَجودُ وَتَعفو مِنَّةً وَتَكَرُّما
فَلَولاكَ لَم يَصمُد لِإِبليسَ عابِدٌ
فَكَيفَ وَقَد أَغوى صَفِيَّكَ آدَما
فَلِلَّهِ دَرُّ العارِفِ النَدبِ إِنَّهُ
تَفيضُ لِفَرطِ الوَجدِ أَجفانُهُ دَما
يُقيمُ إِإِذا ما كانَ في ذِكرِ رَبِّهِ
وَفي ما سِواهُ في الوَرى كانَ أَعجَما
ولما قسا قلبي – أداء خالد عبدالقادر
@xid77
كلمات: الإمام الشافعي
ألحان: أحمد الزميلي
توزيع ومكساج: عارف عامر
– – – –
كلمات العمل :
ولَمّا قَسا قَلبي وَضاقَت مَذاهِبي
جَعَلتُ الرَجا مِنّي لِعَفوِكَ سُلَّما
تَعاظَمَني ذَنبي فَلَمّا قَرَنتُهُ
بِعَفوِكَ رَبّي كانَ عَفوُكَ أَعظَما
فَما زِلتَ ذا عَفوٍ عَنِ الذَنبِ لَم تَزَل
تَجودُ وَتَعفو مِنَّةً وَتَكَرُّما
فَلَولاكَ لَم يَصمُد لِإِبليسَ عابِدٌ
فَكَيفَ وَقَد أَغوى صَفِيَّكَ آدَما
فَلِلَّهِ دَرُّ العارِفِ النَدبِ إِنَّهُ
تَفيضُ لِفَرطِ الوَجدِ أَجفانُهُ دَما
يُقيمُ إِإِذا ما كانَ في ذِكرِ رَبِّهِ
وَفي ما سِواهُ في الوَرى كانَ أَعجَما
مشاركة
ولما قسا قلبي – خالد عبدالقادر
مشاركة
ولما قسا قلبي – خالد عبدالقادر
Lyrics:
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is enlighting
What I’d give to see your face
Spinning with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlighting
Chorus:
Ya Mawlay, ya Mawlay Salli ‘ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral munir
أخجل البدر المنير
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral muni
أخجل البدر المنير
Will I be from those
You welcome with a smile
As you call your nation
Come to my side
Or will I see you frown
And then turn away
I did let you down
I forgot this Day
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Your smile is so bright
It lits up the dark night
Brought mercy and light
To my waiting heart
I know that I’m weak
Of my sins I can’t speak
Your mercy I seek
Though I’m not worthy
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
Lyrics:
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is enlighting
What I’d give to see your face
Spinning with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlighting
Chorus:
Ya Mawlay, ya Mawlay Salli ‘ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral munir
أخجل البدر المنير
Ya Mawlay, Ya Mawlay, Salli’ala Taha
يا مولاي، يا مولاي صلي على طه
Hasnu Ahmadal Bashir
حسن أحمد البشير
Akhjalal badral muni
أخجل البدر المنير
Will I be from those
You welcome with a smile
As you call your nation
Come to my side
Or will I see you frown
And then turn away
I did let you down
I forgot this Day
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Ya Habiba Allah
يا حبيب الله
Ya Safiyya Allah
يا صفي الله
‘Alayka Salatu Allah
عليك صلاة الله
Wa Salamu Allah
وسلام الله
Your smile is so bright
It lits up the dark night
Brought mercy and light
To my waiting heart
I know that I’m weak
Of my sins I can’t speak
Your mercy I seek
Though I’m not worthy
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
Chorus
مشاركة
Your Beauty – Hamza Robertson ft. Sami yusuf
مشاركة
Your Beauty – Hamza Robertson ft. Sami yusuf
مشاركة
مذ عرفت الله ( البوم لحظات مع الله ) – أحمد بوخاطر
Eternally by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Fidush Aliu
Directed by Bunjamin Kurtishi
Drone operator Ibrahim Doshlak
Post Production by Galaktika Pictures
—-
Lyrics:
Dua të jetoj
I desire to live
أرغب في الحياة
Që të vdes për Ty,
To die for You,
في الموت لأجلك
Me mall i mbështjellë
Enveloped in longing
يلفني الشوق
Me dashnin për Ty.
With love for You.
بحبك أنت
T’largohem nga kjo botë
I shall depart from this world
سأرحل عن هذا العالم
Si gjethi n’vallëzim,
Like a leaf in a dance,
كورقة متراقصة
Pikon e bie n’tokë
Dropping and falling to the ground
تسقط على الأرض
Me erën n’përqafim.
Embraced by the wind.
تعانقها الرياح.
As trupi s’ka jetë
Neither the body has life
لا الجسم يمتلك الحياة
Sa hija që e ndjek,
More than the shadow that follows it,
أكثر من الظل الذي يتبعها
As shpirti s’thërret
Nor does the soul call
ولا الروح ينادي
Sa lutja e sinqertë,
More than the sincere prayer,
أكثر من صلاة خاشعة
Kur çasti troket
When the moment (death) knocks
عندما اللحظة ( الموت ) يأتي
E fjalët janë tret,
And words dissolve,
والكلام يختفي
Gëzimi i vërtetë
The True joy
المتعة الحقيقية
Nuk qenka kjo jetë.
is not in this life
ليست في هذه الحياة
I etur saherë
Forever thirsty
دائما عطشان
Për Tënden Kënaqësi,
For Your Pleasure,
لرضائك
Lutem pa u ndier
I pray in silence
أدعوا بصمت
Pa fjalë në vetmi.
Without words in solitude.
في عزلة
T’largohem nga kjo botë
I shall depart from this world
سأرحل عن هذا العالم
Si gjethi n’vallëzim,
Like a leaf in a dance,
كورقة متراقصة،
Pikon e bie n’tokë
Dropping and falling to the ground
تسقط على الأرض
Me erën n’përqafim.
Embraced by the wind.
تعانقها الرياح.
As trupi s’ka jetë
Neither the body has life
لا الجسم يمتلك الحياة
Sa hija që e ndjek,
More than the shadow that follows it,
أكثر من الظل الذي يتبعها
As shpirti s’thërret
Nor does the soul call
ولا الروح ينادي
Sa lutja e sinqertë,
More than the sincere prayer,
أكثر من صلاة خاشعة
Kur çasti troket
When the moment (death) knocks
عندما اللحظة ( الموت ) تأتي
E fjalët janë tret,
And words dissolve,
وتختفي الكلمات،
Gëzimi i vërtetë
The True joy
المتعة الحقيقية
Nuk qenka kjo jetë.
is not in this life
ليست في هذه الحياة.
Eternally by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Fidush Aliu
Directed by Bunjamin Kurtishi
Drone operator Ibrahim Doshlak
Post Production by Galaktika Pictures
—-
Lyrics:
Dua të jetoj
I desire to live
أرغب في الحياة
Që të vdes për Ty,
To die for You,
في الموت لأجلك
Me mall i mbështjellë
Enveloped in longing
يلفني الشوق
Me dashnin për Ty.
With love for You.
بحبك أنت
T’largohem nga kjo botë
I shall depart from this world
سأرحل عن هذا العالم
Si gjethi n’vallëzim,
Like a leaf in a dance,
كورقة متراقصة
Pikon e bie n’tokë
Dropping and falling to the ground
تسقط على الأرض
Me erën n’përqafim.
Embraced by the wind.
تعانقها الرياح.
As trupi s’ka jetë
Neither the body has life
لا الجسم يمتلك الحياة
Sa hija që e ndjek,
More than the shadow that follows it,
أكثر من الظل الذي يتبعها
As shpirti s’thërret
Nor does the soul call
ولا الروح ينادي
Sa lutja e sinqertë,
More than the sincere prayer,
أكثر من صلاة خاشعة
Kur çasti troket
When the moment (death) knocks
عندما اللحظة ( الموت ) يأتي
E fjalët janë tret,
And words dissolve,
والكلام يختفي
Gëzimi i vërtetë
The True joy
المتعة الحقيقية
Nuk qenka kjo jetë.
is not in this life
ليست في هذه الحياة
I etur saherë
Forever thirsty
دائما عطشان
Për Tënden Kënaqësi,
For Your Pleasure,
لرضائك
Lutem pa u ndier
I pray in silence
أدعوا بصمت
Pa fjalë në vetmi.
Without words in solitude.
في عزلة
T’largohem nga kjo botë
I shall depart from this world
سأرحل عن هذا العالم
Si gjethi n’vallëzim,
Like a leaf in a dance,
كورقة متراقصة،
Pikon e bie n’tokë
Dropping and falling to the ground
تسقط على الأرض
Me erën n’përqafim.
Embraced by the wind.
تعانقها الرياح.
As trupi s’ka jetë
Neither the body has life
لا الجسم يمتلك الحياة
Sa hija që e ndjek,
More than the shadow that follows it,
أكثر من الظل الذي يتبعها
As shpirti s’thërret
Nor does the soul call
ولا الروح ينادي
Sa lutja e sinqertë,
More than the sincere prayer,
أكثر من صلاة خاشعة
Kur çasti troket
When the moment (death) knocks
عندما اللحظة ( الموت ) تأتي
E fjalët janë tret,
And words dissolve,
وتختفي الكلمات،
Gëzimi i vërtetë
The True joy
المتعة الحقيقية
Nuk qenka kjo jetë.
is not in this life
ليست في هذه الحياة.
مشاركة
Perjetesisht – Mevlan Kurtishi
مشاركة