Al-Hamdu Li'Llah
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
تحوینا دوما یا رحمان
بالرحمة و الغفران
حمد لک یا منان
الله الله
و عظیم جمالک یا الله
یبدو حسن ما أحلاه
فی خلقک یا رباه
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحانک یا ذا الخیر و الفضلی و الکرم
حمد لک ربی
شکر لک
خدایا بر تو هزاران شکر و
روز و شب غیر از نام
تو به لبم نرود
الله الله
دادی نعمت های بی پایان
این همه را جبران
هرچه کنم نشود
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
کریم لطیف
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
تحوینا دوما یا رحمان
بالرحمة و الغفران
حمد لک یا منان
الله الله
و عظیم جمالک یا الله
یبدو حسن ما أحلاه
فی خلقک یا رباه
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحانک یا ذا الخیر و الفضلی و الکرم
حمد لک ربی
شکر لک
خدایا بر تو هزاران شکر و
روز و شب غیر از نام
تو به لبم نرود
الله الله
دادی نعمت های بی پایان
این همه را جبران
هرچه کنم نشود
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
کریم لطیف
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
مشاركة
Al-Hamdu Li’Llah ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
من البوم
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
تحوینا دوما یا رحمان
بالرحمة و الغفران
حمد لک یا منان
الله الله
و عظیم جمالک یا الله
یبدو حسن ما أحلاه
فی خلقک یا رباه
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحانک یا ذا الخیر و الفضلی و الکرم
حمد لک ربی
شکر لک
خدایا بر تو هزاران شکر و
روز و شب غیر از نام
تو به لبم نرود
الله الله
دادی نعمت های بی پایان
این همه را جبران
هرچه کنم نشود
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
کریم لطیف
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
تحوینا دوما یا رحمان
بالرحمة و الغفران
حمد لک یا منان
الله الله
و عظیم جمالک یا الله
یبدو حسن ما أحلاه
فی خلقک یا رباه
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحانک یا ذا الخیر و الفضلی و الکرم
حمد لک ربی
شکر لک
خدایا بر تو هزاران شکر و
روز و شب غیر از نام
تو به لبم نرود
الله الله
دادی نعمت های بی پایان
این همه را جبران
هرچه کنم نشود
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
کریم لطیف
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
مشاركة
Songs of the way Vol.01 – Sami Yusuf
مشاركة
Al-Hamdu Li’Llah ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
About the Performance
Sami Yusuf’s instrumental composition ‘The Meeting’ is an intimate
and deeply personal work. Direct and non-linear, the melodies,
rhythms and vocalisations sustain and support
one another flawlessly as the music moves fluidly between the Western
aeolian mode and the Persian dastgah shur. Solos by Sami Yusuf on tar,
Guo Gan on erhu, and Asad Khan on sitar circle each other
to create an embracing ambience where each melodic line is a subtle gem,
strong and fragile in equal measure.
—-
Credits:
Composer and Musical Director: Sami Yusuf
The Instrumentalists:
Eyüpcan Açıkpazu: ney
Togrul Asadullayev: kemanche
Omer Avci: percussion
Selim Boyaci: oud
Onur Cicin: qanun
Shirzad Fataliyev: balaban
Guo Gan: erhu
Fariz Huseynov: kemanche
Mohammad Jaberi: daf
Seyed Ali Jaberi: tanbur
Asad Khan: sitar
Jon Lawton: classical guitar, tanbur
Khalil Masimov: kemanche
Farshad Mohammadi: santur
Lyudmila Naumova: orchestral percussion
Kutay Ozcan: baglama
Rufat Xalilov: kemanche
Manoj Kumar Moothedath: Dholak
Sudheesh Kakkur: Tabla
Choir:
Narmin Abdullayeva
Nigar Asgarova
Nancy Al Baltaji
Abdulrazzak Barma
Mahsati Jabbarova
Rufat Khalilov
Nazim Mahmudov
Karim Hodroj-Remmel
Abeer El Sayed
Ismayil Yunusov
Music Production Supervisor: Ruslan Salimov
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
About the Performance
Sami Yusuf’s instrumental composition ‘The Meeting’ is an intimate
and deeply personal work. Direct and non-linear, the melodies,
rhythms and vocalisations sustain and support
one another flawlessly as the music moves fluidly between the Western
aeolian mode and the Persian dastgah shur. Solos by Sami Yusuf on tar,
Guo Gan on erhu, and Asad Khan on sitar circle each other
to create an embracing ambience where each melodic line is a subtle gem,
strong and fragile in equal measure.
—-
Credits:
Composer and Musical Director: Sami Yusuf
The Instrumentalists:
Eyüpcan Açıkpazu: ney
Togrul Asadullayev: kemanche
Omer Avci: percussion
Selim Boyaci: oud
Onur Cicin: qanun
Shirzad Fataliyev: balaban
Guo Gan: erhu
Fariz Huseynov: kemanche
Mohammad Jaberi: daf
Seyed Ali Jaberi: tanbur
Asad Khan: sitar
Jon Lawton: classical guitar, tanbur
Khalil Masimov: kemanche
Farshad Mohammadi: santur
Lyudmila Naumova: orchestral percussion
Kutay Ozcan: baglama
Rufat Xalilov: kemanche
Manoj Kumar Moothedath: Dholak
Sudheesh Kakkur: Tabla
Choir:
Narmin Abdullayeva
Nigar Asgarova
Nancy Al Baltaji
Abdulrazzak Barma
Mahsati Jabbarova
Rufat Khalilov
Nazim Mahmudov
Karim Hodroj-Remmel
Abeer El Sayed
Ismayil Yunusov
Music Production Supervisor: Ruslan Salimov
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة
The Meeting (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
The Meeting (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
Asma Allah – For Sami Yusuf
Lyrics:
Rahim .karim.azim.alim.halim.gam.mtin
Mannan.rakhmon.fattah.gfar.twab.rezag.shahyd
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O Muslims, arrived
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O believers, arrived
Responsive to Atif.khbayr .smaa.besar.jalil.rguib
Ghafoor.hkour.odod.gayoom.raov.sabour..d
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O Muslims, arrived
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O believers, arrived
Allahu Akbar Allahu Akbar Lallah not only is the King, the Holy
Allahu Akbar Allahu Akbar Rahman O mercy of our weakness
Allahu Akbar Allahu Akbar, O Ghafar, forgive Dnobna
Allahu Akbar Allahu Akbar O Star faults Esther
Allahu Akbar Allahu Akbar, O dearest goats our nation
Allahu Akbar Allahu Akbar, O Mujibur duty of our prayers
Allahu Akbar Allahu Akbar, O gentle gentlest Bna_aa nice nicer Bna_aa nice nicer Bna_olotf us
Asma Allah – For Sami Yusuf
Lyrics:
Rahim .karim.azim.alim.halim.gam.mtin
Mannan.rakhmon.fattah.gfar.twab.rezag.shahyd
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O Muslims, arrived
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O believers, arrived
Responsive to Atif.khbayr .smaa.besar.jalil.rguib
Ghafoor.hkour.odod.gayoom.raov.sabour..d
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O Muslims, arrived
O Allah, peace be upon Muhammad and Muhammad, O believers, arrived
Allahu Akbar Allahu Akbar Lallah not only is the King, the Holy
Allahu Akbar Allahu Akbar Rahman O mercy of our weakness
Allahu Akbar Allahu Akbar, O Ghafar, forgive Dnobna
Allahu Akbar Allahu Akbar O Star faults Esther
Allahu Akbar Allahu Akbar, O dearest goats our nation
Allahu Akbar Allahu Akbar, O Mujibur duty of our prayers
Allahu Akbar Allahu Akbar, O gentle gentlest Bna_aa nice nicer Bna_aa nice nicer Bna_olotf us
مشاركة
Asma Allah – Sami Yusuf
مشاركة
Asma Allah – Sami Yusuf
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Salim Abdul Qader Zenger
English translation by Prof. Yousef Casewit
Backing Vocals: Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar & Mohammed El Alami
Violin & Viola performed by Ali Keeler
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Calligraphy by Haji Noor Deen
Visual Effects by Mohammad Amin @ Andante Studios
Shot & directed by Saleh Nass @ Elements Cine Productions
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Salim Abdul Qader Zenger
English translation by Prof. Yousef Casewit
Backing Vocals: Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar & Mohammed El Alami
Violin & Viola performed by Ali Keeler
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Calligraphy by Haji Noor Deen
Visual Effects by Mohammad Amin @ Andante Studios
Shot & directed by Saleh Nass @ Elements Cine Productions
مشاركة
Al Faqir | الفقير – Sami Yusuf
مشاركة
Al Faqir | الفقير – Sami Yusuf
Music & English words by Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
DON’T DESPAIR, DON’T LOSE HOPE
HOLD ON TO THAT ROPE
DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
THOUGH YOU FEEL SO COLD
ABANDONED AND ALONE
BUT DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU GO
PLEASE DON’T LOOK BACK MY SISTER
I SWEAR I HEAR YOU CALL
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU FALL
PLEASE DON’T LOOK BACK MY SISTER
‘CAUSE I SWEAR I HEAR YOUR CALL
LITTLE BOY ASK AWAY “WHERE ARE THE STREETS I USED PLAY TO?”
BUT DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
DON’T YOU KNOW WE’RE ONE
WHEN YOU HURT I HURT
DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
(URDU)
UMMEDON KO NA TODO
DO NOT LOSE HOPE
HATH MERA THAAM LO
HOLD MY HAND
TANHA NAHI SAMJHO TUM
DO NOT CONSIDER YOURSELF ALONE
MERE APNE TUM HO
WE ARE A FAMILY
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU FALL
SO DON’T LOOK BACK MY SISTER
‘CAUSE I SWEAR I HEAR YOUR CALL
Music & English words by Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
DON’T DESPAIR, DON’T LOSE HOPE
HOLD ON TO THAT ROPE
DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
THOUGH YOU FEEL SO COLD
ABANDONED AND ALONE
BUT DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU GO
PLEASE DON’T LOOK BACK MY SISTER
I SWEAR I HEAR YOU CALL
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU FALL
PLEASE DON’T LOOK BACK MY SISTER
‘CAUSE I SWEAR I HEAR YOUR CALL
LITTLE BOY ASK AWAY “WHERE ARE THE STREETS I USED PLAY TO?”
BUT DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
DON’T YOU KNOW WE’RE ONE
WHEN YOU HURT I HURT
DON’T LET GO, DON’T LET GO
I HEAR YOUR CALL
(URDU)
UMMEDON KO NA TODO
DO NOT LOSE HOPE
HATH MERA THAAM LO
HOLD MY HAND
TANHA NAHI SAMJHO TUM
DO NOT CONSIDER YOURSELF ALONE
MERE APNE TUM HO
WE ARE A FAMILY
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU FALL
SO DON’T LOOK BACK MY SISTER
‘CAUSE I SWEAR I HEAR YOUR CALL
مشاركة
Hear Your Call – Sami Yusuf
مشاركة
Hear Your Call – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
حنيني – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : محمود حسن إسماعيل
أداء و ألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
يا إله العالمين حنيني دائم و القلب شاكٍ عليل
سال دمعي يا إلهي و لولا غربتي ما كان دمعي يسيل
غربتي نجوى و نيران شوقٍ و أسى باكٍ و ليلٌ طويل
و لك الأمر و مالي رجاء غير أن تسعى إليك السبيل
و إذا ضاقت فنجوى دعائي حسبي الله و نعم الوكيل
حنيني – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : محمود حسن إسماعيل
أداء و ألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
يا إله العالمين حنيني دائم و القلب شاكٍ عليل
سال دمعي يا إلهي و لولا غربتي ما كان دمعي يسيل
غربتي نجوى و نيران شوقٍ و أسى باكٍ و ليلٌ طويل
و لك الأمر و مالي رجاء غير أن تسعى إليك السبيل
و إذا ضاقت فنجوى دعائي حسبي الله و نعم الوكيل
مشاركة
حنيني – مشاري العفاسي
مشاركة
حنيني – مشاري العفاسي
مشاركة
ألا يا نفس ( البوم يهون الجرح – مؤثرات ) – أحمد الهاجري
متفرد بالكبرياء – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : أحمد مخيمر
أداء و ألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
متفردٌ بالكبرياء فليس يشبهه أحد
لو شاء أغلق بابه عمن عصاه و من جحد
متوحدٌ متكبرٌ سبحانه الفرد الصمد
و له الكمال بغير حد والوجود بلا عدد
طوبى لعبد صالح لجلال سيده سجد
متكبرٌ سبحانه متفردٌ بالكبرياء له الجلال الأكبر
كل الخلائق يعرفون بأنه رب الوجود على الوجود مسيطر
متفرد بالكبرياء – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : أحمد مخيمر
أداء و ألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
متفردٌ بالكبرياء فليس يشبهه أحد
لو شاء أغلق بابه عمن عصاه و من جحد
متوحدٌ متكبرٌ سبحانه الفرد الصمد
و له الكمال بغير حد والوجود بلا عدد
طوبى لعبد صالح لجلال سيده سجد
متكبرٌ سبحانه متفردٌ بالكبرياء له الجلال الأكبر
كل الخلائق يعرفون بأنه رب الوجود على الوجود مسيطر
مشاركة
متفرد بالكبرياء – مشاري العفاسي
مشاركة
متفرد بالكبرياء – مشاري العفاسي
ﺑﺬﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺟﻞ ﻓﻲ ﻋﻼﻩ
ﻧﺤﻴﺎ ﺑﻨﻮﺭ ﺭﺿﺎﻩ
ﻧﺤﻴﺎ ﺑﻨﻮﺭ ﺭﺿﺎﻩ
(With the remebrance of Allah
Glorified and Exalted is He
We live with the light of His pleasure)
ﻓﻲ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﻧﺴﺘﻘﻲ ﻫﺪﺍﻩ
ﻟﻘﻠﺒﻲ ﻳﺤﻠﻮ ﺛﻨﺎﻩ
ﻟﻘﻠﺒﻲ ﻳﺤﻠﻮ ﺛﻨﺎﻩ
(In the the remembrance of Allah
We seek His guidance
My heart finds pleasure in praising Him)
ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻓﺘﺢ
ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﺣﺼﻦ
ﻟﻄﻒ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻋﻮﻥ
ﻧﻌﻠﻮ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﺎﺕ
(“In the name of Allah” is our victory
Allah’s remembrance is our fortress
Allah’s kindness is our aid
It raises our station)
ﻻ ﺍﻟﻪ ﺍﻻ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﺰﺓ
ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺭﺣﻤﺔ
ﻻ ﺍﻟﻪ ﺍﻻ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﺰﺓ
ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺭﺣﻤﺔ
(“There is no god but Allah” is dignity and honour
“Muhammad is the Messenger of Allah” is mercy)
ﻧِﻌﻢَ ﻟﺴﺎﻥٌ ﺭﻃﺐٌ ﺑﺬﻛﺮٍ
ﻣﻨﺸﻐﻞٌ ﺑﺤﻤﺪٍ ﻭﺑﺸﻜﺮ
ﻻ ﺑﺤﻤﺪ ﻧﺤﺼﻲ ﺛﻨﺎﻩ
ﻭﻻ ﺑﺸﻜﺮٍ ﻧﻔﻲ ﻋﻄﺎﻩ
ﺣﺴﺐُ ﺫﻛﺮﻱ ﺍﻥ ﻳﻨﺎﻝَ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ ﺭﺿﺎﻩ
ﻛﻢ ﺑﺬﻛﺮٍ ﻃﺎﺏ ﻋﻴﺶٌ ﻭﺗﺴﺘﻘﻴﻢ ﺣﻴﺎﺓ
(The best tongue is the one that always remembers Allah
And is always busy with praising and thanking Him
No amount of praise would be sufficient to fulfil how He should be praised
And no amount of thanks would be enough to repay His generous blessings
My only wish is that my remembrance will attain the pleasure of the Merciful
It is through remembrance that living become enjoyable and life balanced )
ﻛﻢ ﺟﻤﻴﻞ ﺫﻛﺮ ﺭﺑﻲ ﻟﻠﻘﻠﻮﺏ ﺿﻴﺎﺀ
ﻓﻲ ﺩﺭﻭﺏ ﺍﻟﺨﻴﺮ ﻧﻤﺸﻲ ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
(How beautiful is the remembrance of my Lord
For the hearts it is light
On the paths of goodness we walk
By virtue of the remembrance of Allah)
ﻓﻲ ﺻﺒﺎﺡ ، ﻭﻓﻲ ﻣﺴﺎﺀ
ﻳﺼﻔﻮ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺑﺬﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﺟﻞ ﻋﻼﻩ
ﻛﻢ ﺟﻤﻴﻞ ﺫﻛﺮ ﺭﺑﻲ ﻟﻠﻘﻠﻮﺏ ﺿﻴﺎﺀ
ﻓﻲ ﺩﺭﻭﺏ ﺍﻟﺨﻴﺮ ﻧﻤﺸﻲ ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
(In the morning and in the evening
The heart finds tranquility in the remembrance of Allah the most Glorified and Exalted
How beautiful is the remembrance of my Lord
For the hearts it is light
On the paths of goodness we walk
By virtue of the remembrance of Allah)
ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻓﺘﺢ
ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﺣﺼﻦ
ﻟﻄﻒ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻋﻮﻥ
ﻧﻌﻠﻮ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﺎﺕ
(“In the name of Allah” is our victory
Allah’s remembrance is our fortress
Allah’s kindness is our aid
It raises our station)
ﺑﺬﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺟﻞ ﻓﻲ ﻋﻼﻩ
ﻧﺤﻴﺎ ﺑﻨﻮﺭ ﺭﺿﺎﻩ
ﻧﺤﻴﺎ ﺑﻨﻮﺭ ﺭﺿﺎﻩ
(With the remebrance of Allah
Glorified and Exalted is He
We live with the light of His pleasure)
ﻓﻲ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﻧﺴﺘﻘﻲ ﻫﺪﺍﻩ
ﻟﻘﻠﺒﻲ ﻳﺤﻠﻮ ﺛﻨﺎﻩ
ﻟﻘﻠﺒﻲ ﻳﺤﻠﻮ ﺛﻨﺎﻩ
(In the the remembrance of Allah
We seek His guidance
My heart finds pleasure in praising Him)
ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻓﺘﺢ
ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﺣﺼﻦ
ﻟﻄﻒ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻋﻮﻥ
ﻧﻌﻠﻮ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﺎﺕ
(“In the name of Allah” is our victory
Allah’s remembrance is our fortress
Allah’s kindness is our aid
It raises our station)
ﻻ ﺍﻟﻪ ﺍﻻ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﺰﺓ
ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺭﺣﻤﺔ
ﻻ ﺍﻟﻪ ﺍﻻ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﺰﺓ
ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺭﺣﻤﺔ
(“There is no god but Allah” is dignity and honour
“Muhammad is the Messenger of Allah” is mercy)
ﻧِﻌﻢَ ﻟﺴﺎﻥٌ ﺭﻃﺐٌ ﺑﺬﻛﺮٍ
ﻣﻨﺸﻐﻞٌ ﺑﺤﻤﺪٍ ﻭﺑﺸﻜﺮ
ﻻ ﺑﺤﻤﺪ ﻧﺤﺼﻲ ﺛﻨﺎﻩ
ﻭﻻ ﺑﺸﻜﺮٍ ﻧﻔﻲ ﻋﻄﺎﻩ
ﺣﺴﺐُ ﺫﻛﺮﻱ ﺍﻥ ﻳﻨﺎﻝَ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ ﺭﺿﺎﻩ
ﻛﻢ ﺑﺬﻛﺮٍ ﻃﺎﺏ ﻋﻴﺶٌ ﻭﺗﺴﺘﻘﻴﻢ ﺣﻴﺎﺓ
(The best tongue is the one that always remembers Allah
And is always busy with praising and thanking Him
No amount of praise would be sufficient to fulfil how He should be praised
And no amount of thanks would be enough to repay His generous blessings
My only wish is that my remembrance will attain the pleasure of the Merciful
It is through remembrance that living become enjoyable and life balanced )
ﻛﻢ ﺟﻤﻴﻞ ﺫﻛﺮ ﺭﺑﻲ ﻟﻠﻘﻠﻮﺏ ﺿﻴﺎﺀ
ﻓﻲ ﺩﺭﻭﺏ ﺍﻟﺨﻴﺮ ﻧﻤﺸﻲ ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
(How beautiful is the remembrance of my Lord
For the hearts it is light
On the paths of goodness we walk
By virtue of the remembrance of Allah)
ﻓﻲ ﺻﺒﺎﺡ ، ﻭﻓﻲ ﻣﺴﺎﺀ
ﻳﺼﻔﻮ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺑﺬﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﺟﻞ ﻋﻼﻩ
ﻛﻢ ﺟﻤﻴﻞ ﺫﻛﺮ ﺭﺑﻲ ﻟﻠﻘﻠﻮﺏ ﺿﻴﺎﺀ
ﻓﻲ ﺩﺭﻭﺏ ﺍﻟﺨﻴﺮ ﻧﻤﺸﻲ ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
ﺑﻔﻀﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ
(In the morning and in the evening
The heart finds tranquility in the remembrance of Allah the most Glorified and Exalted
How beautiful is the remembrance of my Lord
For the hearts it is light
On the paths of goodness we walk
By virtue of the remembrance of Allah)
ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻓﺘﺢ
ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﺣﺼﻦ
ﻟﻄﻒ ﺍﻟﻠﻪ ﻟﻨﺎ ﻋﻮﻥ
ﻧﻌﻠﻮ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﺎﺕ
(“In the name of Allah” is our victory
Allah’s remembrance is our fortress
Allah’s kindness is our aid
It raises our station)
مشاركة
Dhikru Allah ( Percussive Version ) – Mesut Kurtis
مشاركة
Dhikru Allah ( Percussive Version ) – Mesut Kurtis
مشاركة
باب الرجاء ( البوم يارجائي الرابع – مؤثرات ) – مشاري العرادة
مشاركة
Faith – Safe Adam
مشاركة
سهران – أحمد عبدالله
مشاركة
أحزان قلبي – عبدالفتاح عوينات
مشاركة
Al-Hamdu Li’Llah ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
يا رب – محمد الوهيبي
مشاركة
Amantu Billah (Vocals Only) – Mevlan Kurtishi
مشاركة
مناجاة ( إيقاع ) – محمود الشيباني
وقفت ببابك – أداء عزام المقيطيب
كلمات: د. محمد المقرن
ألحان: عبدالله المهداوي
توزيع : م. عبدالله السكيتي
(Talent Story)
تسجيل صولو: م. هشام العديني
الهندسة الصوتية والمكساج :
م. عزام المقيطيب
(AZ Studio)
——
كلمات العمل :
وقفتُ ببابك ياخالقي
أُقلُّ الذنوبَ على عاتقي
أجرُّ الخطايا وأشقى بها
لهيباً من الحزن في خافقي
يسوقُ العباد إليكَ الهدى
وذنبي إلى بابكم سائقي
أتيتُ ومالي سوى بابكم
طريحاً أناجيكَ يا خالقي
ذنوبيَ أشكو وما غيرها
أقضَّ مناميَ من مقلتي
أعاتب نفسي أما هزَّها
بكاء الأحبة في سكرتي
أما هزَّها الموت يأتي غداً
وما في كتابي سوى غفلتي
أما هزَّها من فراش الثرى
ظلامٌ تزيد به وحشتي
أعاتب نفسي أما هزَّها
بكاء الأحبة في سكرتي
أما هزَّها من فراش الثرى
ظلامٌ تزيد به وحشتي
ندمتُ فجئتُ لكم تائباً
تسابقني بالأسى حسرتي
أتيتُ وما لي سوى بابكم
فإن تطردنّي فوا ضيعتي
إلهي أتيتُ بصدق الحنين
يناجيكَ بالتوبِ قلبٌ حزين
إلهي أتيتكَ في أضلعي
إلى ساحةِ العفوِ شوقٌ دفين
إلهي أتيتُ لكم تائباً
فألحق طريحكَ في التائبين
أَعِنْهُ على نفسه والهوى
فإنْ لم تُعِنْهُ فمن ذا يُعين !!
إلهي أتيتُ لكم تائباً
فألحق طريحكَ في التائبين
أَعِنْهُ على نفسه والهوى
فإنْ لم تُعِنْهُ فمن ذا يُعين !!
أتيتُ وما لي سوى بابكم
فرحماكَ يا ربِّ بالمذنبين
أبوحُ إليكَ وأشكو إليك
حنانيكَ يا ربُّ إنا إليك
وقفتُ ببابك ياخالقي
أُقلُّ الذنوبَ على عاتقي
أجرُّ الخطايا وأشقى بها
لهيباً من الحزن في خافقي
وقفت ببابك – أداء عزام المقيطيب
كلمات: د. محمد المقرن
ألحان: عبدالله المهداوي
توزيع : م. عبدالله السكيتي
(Talent Story)
تسجيل صولو: م. هشام العديني
الهندسة الصوتية والمكساج :
م. عزام المقيطيب
(AZ Studio)
——
كلمات العمل :
وقفتُ ببابك ياخالقي
أُقلُّ الذنوبَ على عاتقي
أجرُّ الخطايا وأشقى بها
لهيباً من الحزن في خافقي
يسوقُ العباد إليكَ الهدى
وذنبي إلى بابكم سائقي
أتيتُ ومالي سوى بابكم
طريحاً أناجيكَ يا خالقي
ذنوبيَ أشكو وما غيرها
أقضَّ مناميَ من مقلتي
أعاتب نفسي أما هزَّها
بكاء الأحبة في سكرتي
أما هزَّها الموت يأتي غداً
وما في كتابي سوى غفلتي
أما هزَّها من فراش الثرى
ظلامٌ تزيد به وحشتي
أعاتب نفسي أما هزَّها
بكاء الأحبة في سكرتي
أما هزَّها من فراش الثرى
ظلامٌ تزيد به وحشتي
ندمتُ فجئتُ لكم تائباً
تسابقني بالأسى حسرتي
أتيتُ وما لي سوى بابكم
فإن تطردنّي فوا ضيعتي
إلهي أتيتُ بصدق الحنين
يناجيكَ بالتوبِ قلبٌ حزين
إلهي أتيتكَ في أضلعي
إلى ساحةِ العفوِ شوقٌ دفين
إلهي أتيتُ لكم تائباً
فألحق طريحكَ في التائبين
أَعِنْهُ على نفسه والهوى
فإنْ لم تُعِنْهُ فمن ذا يُعين !!
إلهي أتيتُ لكم تائباً
فألحق طريحكَ في التائبين
أَعِنْهُ على نفسه والهوى
فإنْ لم تُعِنْهُ فمن ذا يُعين !!
أتيتُ وما لي سوى بابكم
فرحماكَ يا ربِّ بالمذنبين
أبوحُ إليكَ وأشكو إليك
حنانيكَ يا ربُّ إنا إليك
وقفتُ ببابك ياخالقي
أُقلُّ الذنوبَ على عاتقي
أجرُّ الخطايا وأشقى بها
لهيباً من الحزن في خافقي
مشاركة
وقفت ببابك – عزام المقيطيب
مشاركة
وقفت ببابك – عزام المقيطيب
مشاركة
Al-Hamdu Li’Llah ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
Sari Gelin:
Sari Gelin is a famous Azeri folk song hugely popular around the world, particularly in Turkey,
Azerbaijain and the Persian speaking countries (Afghanistan, Iran, Tajikistan) as well as Uzbekistan,
Greece, Bosnia and Serbia to name just a few. There are many traditional versions of this hauntingly emotional melody.
This is our humble attempt at creating an English version of this beautiful love song
based loosely on translations from the original variations.
—
lyrics:
I fight for a love
Knowing it can’t be won
Sent from a light above
Child of our golden Sun
Sari Gelin
I reach for hands
Knowing they can’t be held
Cursed by words I can’t tell
Broken under your spell
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin.
A beating drum
Searches on for your song
Echoes will carry on
Wondering where you’ve gone
Sari Gelin
Is that your voice
Caught in the mountain air?
Leading me to nowhere
Drifting in silent prayer
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Bu sevda nə sevdadır Səni mənə verməzlər Neynim aman, aman Neynim aman, aman Sarı gəlin
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Sari Gelin:
Sari Gelin is a famous Azeri folk song hugely popular around the world, particularly in Turkey,
Azerbaijain and the Persian speaking countries (Afghanistan, Iran, Tajikistan) as well as Uzbekistan,
Greece, Bosnia and Serbia to name just a few. There are many traditional versions of this hauntingly emotional melody.
This is our humble attempt at creating an English version of this beautiful love song
based loosely on translations from the original variations.
—
lyrics:
I fight for a love
Knowing it can’t be won
Sent from a light above
Child of our golden Sun
Sari Gelin
I reach for hands
Knowing they can’t be held
Cursed by words I can’t tell
Broken under your spell
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin.
A beating drum
Searches on for your song
Echoes will carry on
Wondering where you’ve gone
Sari Gelin
Is that your voice
Caught in the mountain air?
Leading me to nowhere
Drifting in silent prayer
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Bu sevda nə sevdadır Səni mənə verməzlər Neynim aman, aman Neynim aman, aman Sarı gəlin
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
مشاركة
Sari Gelin ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Sari Gelin ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
سر في طريق الله – عبدالفتاح عوينات
تفاصيل نشيد
The Best of Islamic Music, Vol. 2
, , , , , , , , , , , ,
مشاركة
Al-Hamdu Li’Llah ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
English Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Urdu Lyrics: Waheed Shabir
Turkish Lyrics: Yaren
Arabic Lyrics: Salah Galal
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—-
Lyrics:
Gönüllärde hasretin var
Yüreklär ashkenla tcharpar
Sensiz Dünya bizlere dar
Seelam sana Ey kotlu yar
(Our souls long for you
Our hearts beat with your love
This world without you is unbearable for us
Peace and blessings upon you O Prophet)
With submission, faith and patience
You conveyed the noble “message”
Brought us light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi ya Muhammad
(Muhammad O my beloved)
Chorus:
Ya Nabi salam ‘alayka
Ya Rasool salam ‘alayka
Ya Habib salam ‘alayka
Salawatu Allah ‘alayka
(O Prophet peace and blessings be upon you
O Messenger peace and blessings be upon you
O Beloved peace and blessings be upon you
May the peace and blessings of Allah be upon you)
Teri mohabbat kee mehek se
Yeah zameeno asma abadh hain
Rehmat kee barsat aati hain
Dillo jaan ya rasoola Allah
(By the fragrance of your love
The earth and sky reside
You’re a monsoon of mercy
Beloved of my heart O Messenger of Allah)
Ayyuhal mukhtaru feena
Zaadanal hubbu haneena
Ji’tana bil khayri deena
Ya khitaamal mursaleena
Ya Habibi ya Muhammad
(O you who was chosen from amongst us
Our love has increased our longing for you
You came to us with everything good embodied in a religion
O Seal of all messengers
Muhammad O my beloved)
Chorus
English Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Urdu Lyrics: Waheed Shabir
Turkish Lyrics: Yaren
Arabic Lyrics: Salah Galal
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—-
Lyrics:
Gönüllärde hasretin var
Yüreklär ashkenla tcharpar
Sensiz Dünya bizlere dar
Seelam sana Ey kotlu yar
(Our souls long for you
Our hearts beat with your love
This world without you is unbearable for us
Peace and blessings upon you O Prophet)
With submission, faith and patience
You conveyed the noble “message”
Brought us light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi ya Muhammad
(Muhammad O my beloved)
Chorus:
Ya Nabi salam ‘alayka
Ya Rasool salam ‘alayka
Ya Habib salam ‘alayka
Salawatu Allah ‘alayka
(O Prophet peace and blessings be upon you
O Messenger peace and blessings be upon you
O Beloved peace and blessings be upon you
May the peace and blessings of Allah be upon you)
Teri mohabbat kee mehek se
Yeah zameeno asma abadh hain
Rehmat kee barsat aati hain
Dillo jaan ya rasoola Allah
(By the fragrance of your love
The earth and sky reside
You’re a monsoon of mercy
Beloved of my heart O Messenger of Allah)
Ayyuhal mukhtaru feena
Zaadanal hubbu haneena
Ji’tana bil khayri deena
Ya khitaamal mursaleena
Ya Habibi ya Muhammad
(O you who was chosen from amongst us
Our love has increased our longing for you
You came to us with everything good embodied in a religion
O Seal of all messengers
Muhammad O my beloved)
Chorus
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain
الله يا ربي للفنان أمين حاميم
من البوم أشياء ٢٠٢٣
كلمات: هيثم الرصاص
الحان: امين حاميم
توزيع / adem
مكس وماسترنج: محمد الحميري
تسجيل / استوديو اذواق الفن – الرياض
منتج منفذ (يمان) – باهل امين
بوستر: عمر شمسان
—-
كلمات العمل:
اللهُ ياربي يا عالم بزلاتي
أرحم فقيراً جاء يرجو نيل مرضاتك
يا غافر الذنب ِ في ماضٍ وفي آتِ
أنظر بعطفٍ لانكساري في مناجاتك
في مقامي وارتحالي
في فراغي وانشغالي
انت من اصلحت حالي
حين يسرت الهدى لي
بك ما خابت ظنوني
بك قد هانت شجوني
يا أماني يا سكوني
خالقي ياذا الجلالِ
ربي يا ربي عظيم الشان
يا عالم بحالي
أنت في قلبي
وتدري بي
فجُد بالمنى لي
يا قريباً من ضفافي
يا سميعاً لاعترافي
أنت حسبي أنت كافي
بعد هذا لا أُبالي
كلما واجهتُ أمرا
كُنتَ لي عوناً وذُخرا
فدعِ اللهم وزرا
عن يميني وشمالي
ربي يا ربي عظيم الشآن
ياعالم بحالي
أنت في قلبي وتدري بي
فجُد بالمُنى لي
الله يا ربي للفنان أمين حاميم
من البوم أشياء ٢٠٢٣
كلمات: هيثم الرصاص
الحان: امين حاميم
توزيع / adem
مكس وماسترنج: محمد الحميري
تسجيل / استوديو اذواق الفن – الرياض
منتج منفذ (يمان) – باهل امين
بوستر: عمر شمسان
—-
كلمات العمل:
اللهُ ياربي يا عالم بزلاتي
أرحم فقيراً جاء يرجو نيل مرضاتك
يا غافر الذنب ِ في ماضٍ وفي آتِ
أنظر بعطفٍ لانكساري في مناجاتك
في مقامي وارتحالي
في فراغي وانشغالي
انت من اصلحت حالي
حين يسرت الهدى لي
بك ما خابت ظنوني
بك قد هانت شجوني
يا أماني يا سكوني
خالقي ياذا الجلالِ
ربي يا ربي عظيم الشان
يا عالم بحالي
أنت في قلبي
وتدري بي
فجُد بالمنى لي
يا قريباً من ضفافي
يا سميعاً لاعترافي
أنت حسبي أنت كافي
بعد هذا لا أُبالي
كلما واجهتُ أمرا
كُنتَ لي عوناً وذُخرا
فدعِ اللهم وزرا
عن يميني وشمالي
ربي يا ربي عظيم الشآن
ياعالم بحالي
أنت في قلبي وتدري بي
فجُد بالمُنى لي
مشاركة
الله يا ربي ( مؤثرات ) – أمين حاميم
مشاركة
الله يا ربي ( مؤثرات ) – أمين حاميم
أغثني – أداء والحان منصور الخليفي
توزيع: عبدالعزيز الراشد
كلمات: حسين الكرف – عبدالملك الخديدي
—-
كلمات العمل:
| حسين الاكرف |
من أين لي يا سيدي تصفوا حياتي
يوما وقلبي غارق في السيئات
خذني أغثني دلني ربي عليك
كم سوفت روحي بلوغ الأمنيات
| عبدالملك الخديدي |
إلَى السَّماءِ تجلت نَظْرَتِي وَرَنَـتْ
وهلَّلَـتْ دَمْعَتِـي شَوَقـاً وَإيْمَانَـا
يُسَبِّحُ اللهَ قَلْبِـي خَاشِعـاً جذلاً
وَيَمْلأ الكَـونَ تَكْبِيـراً وسُبْحَانَـا
جُزِيتَ بالخَيْرِ منْ بَشَّرتَ مُحتَسِبًـا
بالشَّهرِ إذْ هلَّـتِ الأفـراحُ ألْوانَـا
عَامٌ تَوَلَّّى فَعَـادَ الشَّهْـرُ يَطْلُبُنَـا
كَأنَّنَا لَـمْ نَكَـنْ يَومـاً ولاَ كَانَـا
كَأنَّنَا لَـمْ نَكَـنْ يَومـاً ولاَ كَانَـا
أغثني – أداء والحان منصور الخليفي
توزيع: عبدالعزيز الراشد
كلمات: حسين الكرف – عبدالملك الخديدي
—-
كلمات العمل:
| حسين الاكرف |
من أين لي يا سيدي تصفوا حياتي
يوما وقلبي غارق في السيئات
خذني أغثني دلني ربي عليك
كم سوفت روحي بلوغ الأمنيات
| عبدالملك الخديدي |
إلَى السَّماءِ تجلت نَظْرَتِي وَرَنَـتْ
وهلَّلَـتْ دَمْعَتِـي شَوَقـاً وَإيْمَانَـا
يُسَبِّحُ اللهَ قَلْبِـي خَاشِعـاً جذلاً
وَيَمْلأ الكَـونَ تَكْبِيـراً وسُبْحَانَـا
جُزِيتَ بالخَيْرِ منْ بَشَّرتَ مُحتَسِبًـا
بالشَّهرِ إذْ هلَّـتِ الأفـراحُ ألْوانَـا
عَامٌ تَوَلَّّى فَعَـادَ الشَّهْـرُ يَطْلُبُنَـا
كَأنَّنَا لَـمْ نَكَـنْ يَومـاً ولاَ كَانَـا
كَأنَّنَا لَـمْ نَكَـنْ يَومـاً ولاَ كَانَـا
مشاركة
أغثني (مؤثرات) – منصور الخليفي
مشاركة
أغثني (مؤثرات) – منصور الخليفي
مشاركة
Al-Hamdu Li’Llah ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
صرخة تائب – أداء محمد عبيد
من البوم إليكما
…..
هندسة و توزيع : غسان جميل
الإشراف الفني : عبدالرحمن البلغوني
شارك بالكورال : فرقة الديار الفنية
إنتاج : مكتبة وتسجيلات الأمة
الإمارات العربية المتحدة — الشارقة
تم التسجيل والمكساج باستديو أجيال للانتاج والتوزيع الفني
الإمارات العربية المتحدة
صرخة تائب – أداء محمد عبيد
من البوم إليكما
…..
هندسة و توزيع : غسان جميل
الإشراف الفني : عبدالرحمن البلغوني
شارك بالكورال : فرقة الديار الفنية
إنتاج : مكتبة وتسجيلات الأمة
الإمارات العربية المتحدة — الشارقة
تم التسجيل والمكساج باستديو أجيال للانتاج والتوزيع الفني
الإمارات العربية المتحدة
مشاركة
صرخة تائب – محمد عبيد
مشاركة
صرخة تائب – محمد عبيد
Music Composed & Produced by : Salim – Sulaiman
Singers : Salim Merchant, Maher Zain
Lyrics : Kamal Haji, Dhiren Garg, Maher Zain, Bara Kherigi
Music Co-Produced by : Raj Pandit
Project Coordination: Inner Circle Entertaiment – Nisaar Pangarker
Guitars : Nyzel D’lima
Harmonium : Pradeep Pandit
Tabla : Navin Sharma, Sanket Oak
Dholak : Navin Sharma
Backing Vocals : Rajiv Sundaresan, Rishi Kamerkar, Neuman Pinto, Raj Pandit
Live Strings – FILMharmonic Orchestra, Prague
⁃ Conductor: Miriam Nemcova
⁃ Sound Engineer: Pavel Ridosko
⁃ Assistant Engineer: Michal Petrasek
⁃ Librarian: Tomas Kirschner
⁃ Recording Manager and Orchestra Contractor: Petr Pycha for MUSA Prague
Strings Orchestrated by : Samarth Srinivasan
Strings Recorded at : Czech TV Music Studio, Prague, Czech Republic
Maher’s Vocals recorded at : Inspired Music Studio, Sweden
Recorded at Blue Productions by : Raj Pandit
Mixed at Blue Productions by : Aftab Khan
Mastered at Headroom Studio by : Aftab Khan
—-
Lyrics:
Khuda haazir hai, (God is present)
الله حاضر
Khuda maujood hai, (God is existent)
الله موجود
Khuda maliki yawmid-din hai, (God is the master of the Day of Judgement)
الله مالك يوم الدين
Khuda raheem hai, (God is merciful)
الله رحيم
Bas tu hi kareem hai, (You are generous)
أنت الكريم
Ek tu hi haq hai, (You’re the only truth)
أنت الحق
Malik-ul-mulk, haq-ul-yaqeen hai (You’re the owner of all sovereignty, the Certain Truth)
مالك الملك، حق اليقين
A million faces around the world but,
مليون وه حول العالم لكن
One thing is the same,
شيئ واحد لا يتغير
In their eyes I can see a light,
أرى في أعينهم نورك
Calling out your name,
ينادي باسمك
Har din har raat mein… (Every day and every night…)
في كل يوم وليلة
Kai mojzaat hai, (There are many miracles,)
هناك معجزات عديدة
Har zarre mein chhupi, (Hidden in every atom,)
مختبئة داخل كل ذرة
Kai qaaynaat hai (Is a universe)
كون واسع
In your light I can feel the love,
في إشعاع نورك أشعر بالحب،
It’s all that I need
وهو كل ما أحتاج إليه
When I’m alone I can hear your voice
أسمع صوتك في وحدتي
Deep inside of me
داخل أعماقي
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Ya Khuda (O God) you’re the answer,
يا الله أنت الجواب
You’re the one that I seek,
أنت من أسعى إليه
You’re the shelter from the rain
وحماي من الصعاب
You’re my strength when I’m weak,
وقوتي حين أضعف
Azal se chali hai jo, (From the very beginning…)
منذ البدء
Teri hi sachchai hai, (Only your truth has been there)
لم توجد سوى حقيقتك
Roshni yeh jo Chhayee hai, (This light that has spread…)
هذا النور الذي انتشر
Noor ki parchhayee hai, (Is the reflection of divinity)
هو انعكاس الألوهية
In your light I can feel your love,
في جلاء نورك، أشعر بالحب
It’s all that I see,
وهو كل ما أراه
You’re the beat and the harmony,
أنت التناغم والانسجام،
That’s inside of me
اللذان يسكناني
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله ، يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Music Composed & Produced by : Salim – Sulaiman
Singers : Salim Merchant, Maher Zain
Lyrics : Kamal Haji, Dhiren Garg, Maher Zain, Bara Kherigi
Music Co-Produced by : Raj Pandit
Project Coordination: Inner Circle Entertaiment – Nisaar Pangarker
Guitars : Nyzel D’lima
Harmonium : Pradeep Pandit
Tabla : Navin Sharma, Sanket Oak
Dholak : Navin Sharma
Backing Vocals : Rajiv Sundaresan, Rishi Kamerkar, Neuman Pinto, Raj Pandit
Live Strings – FILMharmonic Orchestra, Prague
⁃ Conductor: Miriam Nemcova
⁃ Sound Engineer: Pavel Ridosko
⁃ Assistant Engineer: Michal Petrasek
⁃ Librarian: Tomas Kirschner
⁃ Recording Manager and Orchestra Contractor: Petr Pycha for MUSA Prague
Strings Orchestrated by : Samarth Srinivasan
Strings Recorded at : Czech TV Music Studio, Prague, Czech Republic
Maher’s Vocals recorded at : Inspired Music Studio, Sweden
Recorded at Blue Productions by : Raj Pandit
Mixed at Blue Productions by : Aftab Khan
Mastered at Headroom Studio by : Aftab Khan
—-
Lyrics:
Khuda haazir hai, (God is present)
الله حاضر
Khuda maujood hai, (God is existent)
الله موجود
Khuda maliki yawmid-din hai, (God is the master of the Day of Judgement)
الله مالك يوم الدين
Khuda raheem hai, (God is merciful)
الله رحيم
Bas tu hi kareem hai, (You are generous)
أنت الكريم
Ek tu hi haq hai, (You’re the only truth)
أنت الحق
Malik-ul-mulk, haq-ul-yaqeen hai (You’re the owner of all sovereignty, the Certain Truth)
مالك الملك، حق اليقين
A million faces around the world but,
مليون وه حول العالم لكن
One thing is the same,
شيئ واحد لا يتغير
In their eyes I can see a light,
أرى في أعينهم نورك
Calling out your name,
ينادي باسمك
Har din har raat mein… (Every day and every night…)
في كل يوم وليلة
Kai mojzaat hai, (There are many miracles,)
هناك معجزات عديدة
Har zarre mein chhupi, (Hidden in every atom,)
مختبئة داخل كل ذرة
Kai qaaynaat hai (Is a universe)
كون واسع
In your light I can feel the love,
في إشعاع نورك أشعر بالحب،
It’s all that I need
وهو كل ما أحتاج إليه
When I’m alone I can hear your voice
أسمع صوتك في وحدتي
Deep inside of me
داخل أعماقي
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Ya Khuda (O God) you’re the answer,
يا الله أنت الجواب
You’re the one that I seek,
أنت من أسعى إليه
You’re the shelter from the rain
وحماي من الصعاب
You’re my strength when I’m weak,
وقوتي حين أضعف
Azal se chali hai jo, (From the very beginning…)
منذ البدء
Teri hi sachchai hai, (Only your truth has been there)
لم توجد سوى حقيقتك
Roshni yeh jo Chhayee hai, (This light that has spread…)
هذا النور الذي انتشر
Noor ki parchhayee hai, (Is the reflection of divinity)
هو انعكاس الألوهية
In your light I can feel your love,
في جلاء نورك، أشعر بالحب
It’s all that I see,
وهو كل ما أراه
You’re the beat and the harmony,
أنت التناغم والانسجام،
That’s inside of me
اللذان يسكناني
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله ، يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
مشاركة
Ya Khuda – Maher Zain, Salim Sulaiman
مشاركة
Ya Khuda – Maher Zain, Salim Sulaiman
مشاركة
إليك أفر ( البوم يارجائي الثاني ) – مشاري العرادة
مشاركة
Al-Hamdu Li’Llah ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
يا غافر الذنب – أداء محمد الوهيبي
كلمات / أ . ثريا بنت أحمد الحارثية
لحن: سامي الصبحي
تسجيل: استوديو همزة
توزيع وتنفيذ ومكساج: أحمد محروس
—-
الكلمات:
يا غَافِرَ الذَّنْبِ
لُذْ بِالإلَهِ مِنَ الشَّدَائِدِ كُلَّمَا
طَرَقَتْكَ فَاجِعَةُ الزَّمَانِ و آلَمَا
وَقْعُ الذي قَدْ كُنْتَ فِيهِ آمِنَا
يَا غَافِرَ الذَّنْبِ وَرَدْتُكَ سَاهِمَا
مُتَوارِيَا مِنْ سَوْءَةِ الأفْعَالِ
قَاسَاهُ لَيْلا هَمُهُ مُتَثَلِمَا
مُتَنَدِّمَا فَرَشَ التُّرَابَ لِخَدِّهِ
مُتَذَلِّلَا مُتَضَرِّعَا مُسْتَحْكِمَا
أَهْوَاءَ دُنْيَاهُ التي تَتَقَلَّبُ
مُضْطَرِمَا مُصْطَلِمَا مُهْتَزِمَا
فَارْحَمْ إِلَهِي عَبْدَكَ التَّوَّابَ
مِنْهُ الوِثَاقُ يا رَحِيمُ مُسَلَّمَا
يا غافر الذنب – أداء محمد الوهيبي
كلمات / أ . ثريا بنت أحمد الحارثية
لحن: سامي الصبحي
تسجيل: استوديو همزة
توزيع وتنفيذ ومكساج: أحمد محروس
—-
الكلمات:
يا غَافِرَ الذَّنْبِ
لُذْ بِالإلَهِ مِنَ الشَّدَائِدِ كُلَّمَا
طَرَقَتْكَ فَاجِعَةُ الزَّمَانِ و آلَمَا
وَقْعُ الذي قَدْ كُنْتَ فِيهِ آمِنَا
يَا غَافِرَ الذَّنْبِ وَرَدْتُكَ سَاهِمَا
مُتَوارِيَا مِنْ سَوْءَةِ الأفْعَالِ
قَاسَاهُ لَيْلا هَمُهُ مُتَثَلِمَا
مُتَنَدِّمَا فَرَشَ التُّرَابَ لِخَدِّهِ
مُتَذَلِّلَا مُتَضَرِّعَا مُسْتَحْكِمَا
أَهْوَاءَ دُنْيَاهُ التي تَتَقَلَّبُ
مُضْطَرِمَا مُصْطَلِمَا مُهْتَزِمَا
فَارْحَمْ إِلَهِي عَبْدَكَ التَّوَّابَ
مِنْهُ الوِثَاقُ يا رَحِيمُ مُسَلَّمَا
مشاركة
يا غافر الذنب – محمد الوهيبي
مشاركة