طالما أشكو غرامي
Üsküdar’a gider iken – طالما أشكو غرامي
أداء عبدالله الجارالله
….
إلى من أنارت دنيتي ..
إلى من جعلت لحياتي معنى ..
قبل عام كنت أترنم بهذه الأبيات عندما وُلدتِ وكنت أشعر أنها تعبّر عمّا بداخلي ..
أما الكلمات التركية فهي قصيدة عثمانية قديمة تحكي قصة طفلة صغيرة
كانت معجبة بكاتب أو بفنان، وحين رآها الفنان افتتن بعينيها الجميلتين ..
فشعرتُ أنني ذلك الفنان وأنك تلك الفتاة التي أخذت قلبي ..
أسأل الله أن يحفظكِ بعينه التي لا تنام وأن يقر عيني بكِ ..
Üsküdar’a gider iken – طالما أشكو غرامي
أداء عبدالله الجارالله
….
إلى من أنارت دنيتي ..
إلى من جعلت لحياتي معنى ..
قبل عام كنت أترنم بهذه الأبيات عندما وُلدتِ وكنت أشعر أنها تعبّر عمّا بداخلي ..
أما الكلمات التركية فهي قصيدة عثمانية قديمة تحكي قصة طفلة صغيرة
كانت معجبة بكاتب أو بفنان، وحين رآها الفنان افتتن بعينيها الجميلتين ..
فشعرتُ أنني ذلك الفنان وأنك تلك الفتاة التي أخذت قلبي ..
أسأل الله أن يحفظكِ بعينه التي لا تنام وأن يقر عيني بكِ ..
مشاركة
طالما أشكو غرامي – عبدالله الجارالله
كلمات العمل :
أمشي على جمر المخاطر عاليا
وتثور اشواقي فاكتم ما بيا
أقسمت إما أن اعيش معتدل
بكرامتي .. أو أن تدق عظاميا ،،
إن الغيومَ إذا أطالت بالغيابْ
رجعت بأمطارٍ تزحزح ذا السحابْ
أيها الغارقُ فعلا ..
لا تخفْ في الماءِ بلّا ..
لن يكونَ النصرُ إلّا ..
باعتدالٍ يتجلّى ..
معتدلْ ،، جاءَ ليرقى ..
أزرقٌ ،، كالموجِ يبقى ..
وغداً،، يشهدُ حقّا ..
واكتساحاً فيهِ يلقى ..
إن الغيومَ إذا أطالت بالغيابْ
رجعت بأمطارٍ تزحزح ذا السحابْ
إنّ للوعدِ رجالْ ..
بهمُ المجدُ يُنالْ ..
إنها المعتدلة تغني عن كل مقال . .
للمعالي لا يزالْ ..
صرحُنا ولنْ يُطالْ ..
وبذاكَ الصرح تسمو ..
طالبات الاعتدالْ ..
إن الغيومَ إذا أطالت بالغيابْ
رجعت بأمطارٍ تزحزح ذا السحابْ
اسلامنا فيه الهدى
قالوا إذاً أنْتُمْ نِفاقْ
قلتُ اضربوا يدّا يدَا
هذا براقي قد أفاق
يعلو بنا فوق المدى
يُضوي الليالي لا يُعاقْ
فالبحر معتدلٌ بنا
كلمات العمل :
أمشي على جمر المخاطر عاليا
وتثور اشواقي فاكتم ما بيا
أقسمت إما أن اعيش معتدل
بكرامتي .. أو أن تدق عظاميا ،،
إن الغيومَ إذا أطالت بالغيابْ
رجعت بأمطارٍ تزحزح ذا السحابْ
أيها الغارقُ فعلا ..
لا تخفْ في الماءِ بلّا ..
لن يكونَ النصرُ إلّا ..
باعتدالٍ يتجلّى ..
معتدلْ ،، جاءَ ليرقى ..
أزرقٌ ،، كالموجِ يبقى ..
وغداً،، يشهدُ حقّا ..
واكتساحاً فيهِ يلقى ..
إن الغيومَ إذا أطالت بالغيابْ
رجعت بأمطارٍ تزحزح ذا السحابْ
إنّ للوعدِ رجالْ ..
بهمُ المجدُ يُنالْ ..
إنها المعتدلة تغني عن كل مقال . .
للمعالي لا يزالْ ..
صرحُنا ولنْ يُطالْ ..
وبذاكَ الصرح تسمو ..
طالبات الاعتدالْ ..
إن الغيومَ إذا أطالت بالغيابْ
رجعت بأمطارٍ تزحزح ذا السحابْ
اسلامنا فيه الهدى
قالوا إذاً أنْتُمْ نِفاقْ
قلتُ اضربوا يدّا يدَا
هذا براقي قد أفاق
يعلو بنا فوق المدى
يُضوي الليالي لا يُعاقْ
فالبحر معتدلٌ بنا
مشاركة
قسم المعتدلة ٢٠١٤ – عبدالله الجارالله
مشاركة
قسم المعتدلة ٢٠١٤ – عبدالله الجارالله
العمل إهداء من /
فريق شباب الخير التطوعي
إنشاد و ألحان / عبدالله الجارالله
هندسة وتوزيع / م . عمار البني
أول بيت للنشيدة من كلمات الإعلامي / شعيب راشد
باقي كلمات النشيدة للشاعر / الحارث الخراز
—
كلمات العمل :
نام شيخ بالعراء
مات طفل بالشتاء
هُدَّ بيتي دون ذنبٍ
أغرقوني بالدماء
“هجّروني بعثروني
ما وعوا قهر الجلاء”
هدّموا حلمي اسمعوني
ضاق كوني بالنداء
أي كونٍ يحتويني ؟
هل سأحيا في عناء
إرحموا شيخاً كبيراً
حابساً دمع البكاء
إرحموا أمي فمالي
غيرها يجلو العناء
أدركوا أنات اختي
خلف قضبان الشقاء
فرجُ المولى قريب
يا إلهي يا مجيب
كفكف الدمعات عنا
فيك ظني لن يخيب
ياشباب الخير هبوا
أوقفوا دمعي السّكيب
إخوةٌ في الدين عوناً
لي كما قال الحبيب
العمل إهداء من /
فريق شباب الخير التطوعي
إنشاد و ألحان / عبدالله الجارالله
هندسة وتوزيع / م . عمار البني
أول بيت للنشيدة من كلمات الإعلامي / شعيب راشد
باقي كلمات النشيدة للشاعر / الحارث الخراز
—
كلمات العمل :
نام شيخ بالعراء
مات طفل بالشتاء
هُدَّ بيتي دون ذنبٍ
أغرقوني بالدماء
“هجّروني بعثروني
ما وعوا قهر الجلاء”
هدّموا حلمي اسمعوني
ضاق كوني بالنداء
أي كونٍ يحتويني ؟
هل سأحيا في عناء
إرحموا شيخاً كبيراً
حابساً دمع البكاء
إرحموا أمي فمالي
غيرها يجلو العناء
أدركوا أنات اختي
خلف قضبان الشقاء
فرجُ المولى قريب
يا إلهي يا مجيب
كفكف الدمعات عنا
فيك ظني لن يخيب
ياشباب الخير هبوا
أوقفوا دمعي السّكيب
إخوةٌ في الدين عوناً
لي كما قال الحبيب
مشاركة
اسمعوني ( موسيقى ) – عبدالله الجارالله
مشاركة
اسمعوني ( موسيقى ) – عبدالله الجارالله
مشاركة
رمضان شهر الإنسان – عبدالله الجارالله
أداء والحان : عبدالله الجارالله
توزيع وهندسة صوتية : سلمان الملا
—
كلمات العمل :
أَعودُ إِليكْ..
وأحمل قلبي كسـيراً إليك..
أَعودُ إِليكْ..
وأنسى دروبي.. وثقل ذنوبي..
وأمضي بشوقي إليك..
وأُثني عليكْ..
ومدحي فقير.. لأني الفقير إليك..
فَقِيرٌ إليكُ..
أحبك ربي.. بعقلي ، وقلبي..
بضعفي ، وذنبي..
أَعودُ إِليكْ..
عظيم العطاء.. وأهل الثناء.. مجيب الدعاء..
أعِدني إليكْ..
وأنت الرجاء.. إليك النداء..
ومن لي سواك.. أعودُ إليه ؟
أَعودُ إِليكْ..
أداء والحان : عبدالله الجارالله
توزيع وهندسة صوتية : سلمان الملا
—
كلمات العمل :
أَعودُ إِليكْ..
وأحمل قلبي كسـيراً إليك..
أَعودُ إِليكْ..
وأنسى دروبي.. وثقل ذنوبي..
وأمضي بشوقي إليك..
وأُثني عليكْ..
ومدحي فقير.. لأني الفقير إليك..
فَقِيرٌ إليكُ..
أحبك ربي.. بعقلي ، وقلبي..
بضعفي ، وذنبي..
أَعودُ إِليكْ..
عظيم العطاء.. وأهل الثناء.. مجيب الدعاء..
أعِدني إليكْ..
وأنت الرجاء.. إليك النداء..
ومن لي سواك.. أعودُ إليه ؟
أَعودُ إِليكْ..
مشاركة
أعود إليك – عبدالله الجارالله
بدون موسيقى
مشاركة
أعود إليك – عبدالله الجارالله
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
أبي كم أحبك – ربيع حافظ
Lyrics: Mesut Kurtis & Ahmet Kurtis
Melody: Maher Zain & Nas El-Ghiwan
Arrangement: Emre Moğulkoç & Maher Zain
—
Allah Ya Mevlana Lyrics:-
Allah Sende malumdur halimiz
Allah Allah Senden mağfiret dileriz
Zatın yakın eyle, hatalarımı affeyle
Allah Allah kuluna, Sen cenneti nasip eyle
Allah Rabbim, Sen bahtiyar et bizi dünyada ve ukbada
Chorus:
Allah ya Mevlana
Allah Allah ya Allah Mevlana
Allah ya Mevlana
Halimi Senden iyi bilen yok Rabbim
Aşkından lutfet, ihsanın ilham et
Allah Allah kuluna Sen yardımın bahşet
Aklımız irfanla, kalbimiz Kur’an’la
Allah Allah kulunu, sabit kıl imanla
Allah Rabbim, Sen bahtiyar et bizi dünyada ve ukbada
Chorus
Allah Allah Allah, Allah ya Mevlana (x4)
Rabbim salat ve selam olsun o Nebiye
Alemlere rahmet olan en sevgiliye
Chorus
Lyrics: Mesut Kurtis & Ahmet Kurtis
Melody: Maher Zain & Nas El-Ghiwan
Arrangement: Emre Moğulkoç & Maher Zain
—
Allah Ya Mevlana Lyrics:-
Allah Sende malumdur halimiz
Allah Allah Senden mağfiret dileriz
Zatın yakın eyle, hatalarımı affeyle
Allah Allah kuluna, Sen cenneti nasip eyle
Allah Rabbim, Sen bahtiyar et bizi dünyada ve ukbada
Chorus:
Allah ya Mevlana
Allah Allah ya Allah Mevlana
Allah ya Mevlana
Halimi Senden iyi bilen yok Rabbim
Aşkından lutfet, ihsanın ilham et
Allah Allah kuluna Sen yardımın bahşet
Aklımız irfanla, kalbimiz Kur’an’la
Allah Allah kulunu, sabit kıl imanla
Allah Rabbim, Sen bahtiyar et bizi dünyada ve ukbada
Chorus
Allah Allah Allah, Allah ya Mevlana (x4)
Rabbim salat ve selam olsun o Nebiye
Alemlere rahmet olan en sevgiliye
Chorus
مشاركة
Allah Ya Mevlana (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
مشاركة
Allah Ya Mevlana (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
داري يا قلبي – أداء حمزة نمرة
من البوم هطير من تاني
كلمات: محمود فاروق
ألحان: حمزة نمرة
جيتار: سلمان الحسيني
—
كلمات العمل :
مالك مش باين ليه؟
قلبك تايه من مدة كبيرة
خايف تتكلم ليه … في عيونك حيرة وحكاوي كتيرة
متغير ياما عن زمان … قافل علي قلبك البيبان
حبيت وفارقت كم مكان …عايش جواك
احساسك كل يوم يقل … وتخطي وخطوتك تذل
من كتر ما أحبطوك تمل … فين تلقى دواك
بتودع حلم كل يوم … تستفرد بيك الهموم
وكله كوم والغربة كوم … والجرح كبير
مابتديش حاجة اهتمام … أهلاً أهلاً … سلام سلام
بقى طبعك قِلة الكلام … ومافيش تفسير
داري داري … يا قلبي مهما تداري
قصاد الناس … حزننا مكشوف
وأهو عادي عادي … ماحدش في الدنيا دي بيتعلق بشيء إلا و فُراقه يشوف
كل اللي معاك في الصورة غاب … وطنك والأهل والصحاب
كم واحد ودع وساب … من غير أسباب
شايف في عينيك نظرة حنين … بتحن لمين ولا مين
طول عمرها ماشية السنين … والناس ركاب
مع دقة عقرب الساعات … بتموت جوانا ذكريات
عشمنا قلوبنا باللي فات … ونسينا نعيش
كان مكتوب نمشي الطريق … و نفارق كل مدى شيء
اتسرق العمر بالبطيء … ورسي على مافيش
وداري داري … يا قلبي مهما تداري
قصاد الناس … حزننا مكشوف
وأهو عادي عادي … ماحدش في الدنيا دي بيتعلق بشيء إلا و فُراقه يشوف
وف ليلة سرحت في اللي راح
دمّعت وصحيت الجراح
ما بقاش بيساعك البراح
ولا يملى عينيك
في الدنيا ياما جرى
ما بتمشيش بالمسطرة
ضحكتلك ولّا يا ترى
ضحكت عليك؟
داري يا قلبي – أداء حمزة نمرة
من البوم هطير من تاني
كلمات: محمود فاروق
ألحان: حمزة نمرة
جيتار: سلمان الحسيني
—
كلمات العمل :
مالك مش باين ليه؟
قلبك تايه من مدة كبيرة
خايف تتكلم ليه … في عيونك حيرة وحكاوي كتيرة
متغير ياما عن زمان … قافل علي قلبك البيبان
حبيت وفارقت كم مكان …عايش جواك
احساسك كل يوم يقل … وتخطي وخطوتك تذل
من كتر ما أحبطوك تمل … فين تلقى دواك
بتودع حلم كل يوم … تستفرد بيك الهموم
وكله كوم والغربة كوم … والجرح كبير
مابتديش حاجة اهتمام … أهلاً أهلاً … سلام سلام
بقى طبعك قِلة الكلام … ومافيش تفسير
داري داري … يا قلبي مهما تداري
قصاد الناس … حزننا مكشوف
وأهو عادي عادي … ماحدش في الدنيا دي بيتعلق بشيء إلا و فُراقه يشوف
كل اللي معاك في الصورة غاب … وطنك والأهل والصحاب
كم واحد ودع وساب … من غير أسباب
شايف في عينيك نظرة حنين … بتحن لمين ولا مين
طول عمرها ماشية السنين … والناس ركاب
مع دقة عقرب الساعات … بتموت جوانا ذكريات
عشمنا قلوبنا باللي فات … ونسينا نعيش
كان مكتوب نمشي الطريق … و نفارق كل مدى شيء
اتسرق العمر بالبطيء … ورسي على مافيش
وداري داري … يا قلبي مهما تداري
قصاد الناس … حزننا مكشوف
وأهو عادي عادي … ماحدش في الدنيا دي بيتعلق بشيء إلا و فُراقه يشوف
وف ليلة سرحت في اللي راح
دمّعت وصحيت الجراح
ما بقاش بيساعك البراح
ولا يملى عينيك
في الدنيا ياما جرى
ما بتمشيش بالمسطرة
ضحكتلك ولّا يا ترى
ضحكت عليك؟
مشاركة
داري يا قلبي ( نسخة جيتار ) – حمزة نمرة
مشاركة
داري يا قلبي ( نسخة جيتار ) – حمزة نمرة
مشاركة
طالما أشكو غرامي – عبدالله الجارالله
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Zulu Lyrics: Linda Gcwensa
Zulu Choir: Amakhono We Sintu
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
The Power Lyrics:-
Masisondele, masisondele haha phila nocolo yelele
(Let us draw nearer to perfect peace in life)
Subhan’Allah, walhamdu lillah
(Glory be to Allah, and all praise be to Allah
La ilaha illa Allah, wa’Allahu Akbar
There is no god but Allah, and Allah is the Greatest)
You can say it once
Or a hundred times or more
You’ll feel at peace inside
And it’ll open every door
Chorus:
That’s the power of remembering Allah
It’s the best way to purify your heart
And know you will be loved by the Merciful One
‘Cause that’s the power of remembering Allah
Subhan’Allah, walhamdu lillah
(Glory be to Allah, and all praise be to Allah
La ilaha illa Allah, wa’Allahu Akbar
There is no god but Allah, and Allah is the Greatest)
So much you can gain
Just by saying those few words
You can renew your faith
And be showered in rewards
CHORUS
La ilaha illa Allah (x3)
(There is no god but Allah)
Subhan’Allah, walhamdu lillah wa’Allahu Akbar
(Glory be to Allah, all praise be to Allah, and Allah is the Greatest)
Masisondele kuy’uAllah
(We obey You Allah)
Ngokukhulu ukuzithoba
(With submission, we humble ourselves before You)
Sizothol’ ukuphila Noxolo
(So we may find peace and happiness)
CHORUS
Subhan’Allah, walhamdu lillah
(Glory be to Allah, and all praise be to Allah
La ilaha illa Allah, wa’Allahu Akbar
There is no god but Allah, and Allah is the Greatest)
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Zulu Lyrics: Linda Gcwensa
Zulu Choir: Amakhono We Sintu
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
The Power Lyrics:-
Masisondele, masisondele haha phila nocolo yelele
(Let us draw nearer to perfect peace in life)
Subhan’Allah, walhamdu lillah
(Glory be to Allah, and all praise be to Allah
La ilaha illa Allah, wa’Allahu Akbar
There is no god but Allah, and Allah is the Greatest)
You can say it once
Or a hundred times or more
You’ll feel at peace inside
And it’ll open every door
Chorus:
That’s the power of remembering Allah
It’s the best way to purify your heart
And know you will be loved by the Merciful One
‘Cause that’s the power of remembering Allah
Subhan’Allah, walhamdu lillah
(Glory be to Allah, and all praise be to Allah
La ilaha illa Allah, wa’Allahu Akbar
There is no god but Allah, and Allah is the Greatest)
So much you can gain
Just by saying those few words
You can renew your faith
And be showered in rewards
CHORUS
La ilaha illa Allah (x3)
(There is no god but Allah)
Subhan’Allah, walhamdu lillah wa’Allahu Akbar
(Glory be to Allah, all praise be to Allah, and Allah is the Greatest)
Masisondele kuy’uAllah
(We obey You Allah)
Ngokukhulu ukuzithoba
(With submission, we humble ourselves before You)
Sizothol’ ukuphila Noxolo
(So we may find peace and happiness)
CHORUS
Subhan’Allah, walhamdu lillah
(Glory be to Allah, and all praise be to Allah
La ilaha illa Allah, wa’Allahu Akbar
There is no god but Allah, and Allah is the Greatest)
مشاركة
The power ( One Album ) | Maher Zain ft. Amakhono We Sintu
مشاركة
The power ( One Album ) | Maher Zain ft. Amakhono We Sintu
مشاركة
طالما أشكو غرامي – عبدالله الجارالله
Lyrics, Melody & Arrangement: Maher Zain
Lyrics Bahasa Adaptation: Novia Stephani
Mixing: Ronny Lahti
—
Tuntunku Kepadamu Lyrics :
Kusadari, engkau sanggup
Mengambil kembali karunia-Mu
Dan kucoba, selalu mengingat
Takkan sia-siakan segalanya
Karena, suatu hari
Semua akan tiada lagi
Dan di akhir hayat kumohon
Kau ridho padaku
Chorus:
Allah, Ya Allah
Tuntunku ‘tuk tiba di Jannah-Mu
Ya Allah, Ya Allah
Jangan jauh dariku kudamba cahaya-Mu
Bersamamu kuingin dekat
Dekat dengan-Mu sepanjang usia
Ya Allah, Oh Allah!
Dampingi langkahku
Kusadari, kadang kulupa
Mungkin ini nafasku yang terakhir
Ampuni kurangnya syukurku
Maafkan kuragu kasih-Mu
Nanti, suatu hari
Saat duniaku usai berakhir
Di akhir hayat kumohon
Kau ridho padaku
CHORUS
Hari berganti
Kuyakin waktuku kian singkat
Tuhanku, biarku genggam dunia ini
Tanpa mencintainya
Karena ku kan segera pergi
Karena ku kan segera pergi
CHORUS (x3)
Tuntunlah aku
Setiap langkahku
Lyrics, Melody & Arrangement: Maher Zain
Lyrics Bahasa Adaptation: Novia Stephani
Mixing: Ronny Lahti
—
Tuntunku Kepadamu Lyrics :
Kusadari, engkau sanggup
Mengambil kembali karunia-Mu
Dan kucoba, selalu mengingat
Takkan sia-siakan segalanya
Karena, suatu hari
Semua akan tiada lagi
Dan di akhir hayat kumohon
Kau ridho padaku
Chorus:
Allah, Ya Allah
Tuntunku ‘tuk tiba di Jannah-Mu
Ya Allah, Ya Allah
Jangan jauh dariku kudamba cahaya-Mu
Bersamamu kuingin dekat
Dekat dengan-Mu sepanjang usia
Ya Allah, Oh Allah!
Dampingi langkahku
Kusadari, kadang kulupa
Mungkin ini nafasku yang terakhir
Ampuni kurangnya syukurku
Maafkan kuragu kasih-Mu
Nanti, suatu hari
Saat duniaku usai berakhir
Di akhir hayat kumohon
Kau ridho padaku
CHORUS
Hari berganti
Kuyakin waktuku kian singkat
Tuhanku, biarku genggam dunia ini
Tanpa mencintainya
Karena ku kan segera pergi
Karena ku kan segera pergi
CHORUS (x3)
Tuntunlah aku
Setiap langkahku
مشاركة
Tuntunku KepadaMu ( Bahasa – Malay Version ) – Maher Zain
مشاركة
Tuntunku KepadaMu ( Bahasa – Malay Version ) – Maher Zain
ولدي لا تسافر – أداء منشد الشارقة يوسف الديك
من البوم عنقود عنب
…
الألبوم من كلمات :
عبدالرحمن الدالاتي
محمود درنيقه
الحان:
هيثم الحلبي
ابراهيم الدردساوي
سعيد كباره
خالد عرنوس
توزيع :
أحمد رامي
مشاركة
ولدي لا تسافر – يوسف الديك
“Live It Up” Lyrics:
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
De Copenhague hasta el caribe
(From Copenhagen to the Caribbean)
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
Say I never settle for less
So triple down on, on positivity
Dark clouds they come and they go all the time
My eyes on the prize so I pay them no mind
And always give it my best
Say I gotta get up and get on my way
Leave the negativity way behind me
Say I’ll never settle for less
Sometimes it seems that we gotta lose it all
Before we can see that nothing lasts forever
Risk it all for love, love is from above
And my life, my life, my life is for You
So I’mma live it up
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
Y sincera es la música
(And sincere is the music)
I’mma live it up
Con amor verdadero
(With true love)
Vamos pa’ lante
(Let’s go forward)
Have you ever, ever been in doubt
Trying so hard to figure it out
I spent many days lost in myself
Drowned in this world, had to reset
I’ll never, I’ll never, I’ll never ever
Go back to that again
Say I gotta get up and get on my way
Leave the negativity way behind me
Say I’ll never, I’ll never, I’ll never ever
Never settle for less
Sometimes it seems that we gotta lose it all
Before we can see that nothing lasts forever
Risk it all for love, love is from above
And my life, my life, my life is for You
So I’mma live it up
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
Y sincera es la música
(And sincere is the music)
I’mma live it up
Con amor verdadero
(With true love)
Vamos pa’ lante
(Let’s go forward)
Y líbrate la mente
(Free your mind)
Y grita lo que sientes
(And scream what you feel)
Ve y líbrate la mente
(Go and free your mind)
Con amor verdadero
(With true love)
Vamos pa’ lante
(Let’s go forward)
La vida es lo mejor sin ponerle interrogante
(Life is better without question marks)
Vamos pa’ lante
(Let’s go forward)
Mi gente pa’ lante
(My people let’s go forward)
La vida es lo mejor sin ponerle interrogante
(Life is better without question marks)
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
Y sincera es la música
(And sincere is the music)
No se detiene
(It doesn’t stop)
Sometimes it seems that we gotta lose it all
Before we can see that nothing lasts forever
Risk it all for love, love is from above
And my life, my life, my life is for You
So I’mma live it up
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
Y sincera es la música
(And sincere is the music)
I’mma live it up
Con amor verdadero
(With true love)
Vamos pa’ lante
(Let’s go forward)
Y líbrate la mente
(Free your mind)
Y grita lo que sientes
(And scream what you feel)
Ve y líbrate la mente
(Go and free your mind)
Líbrate la mente
(Free your mind!)
“Live It Up” Lyrics:
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
De Copenhague hasta el caribe
(From Copenhagen to the Caribbean)
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
Say I never settle for less
So triple down on, on positivity
Dark clouds they come and they go all the time
My eyes on the prize so I pay them no mind
And always give it my best
Say I gotta get up and get on my way
Leave the negativity way behind me
Say I’ll never settle for less
Sometimes it seems that we gotta lose it all
Before we can see that nothing lasts forever
Risk it all for love, love is from above
And my life, my life, my life is for You
So I’mma live it up
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
Y sincera es la música
(And sincere is the music)
I’mma live it up
Con amor verdadero
(With true love)
Vamos pa’ lante
(Let’s go forward)
Have you ever, ever been in doubt
Trying so hard to figure it out
I spent many days lost in myself
Drowned in this world, had to reset
I’ll never, I’ll never, I’ll never ever
Go back to that again
Say I gotta get up and get on my way
Leave the negativity way behind me
Say I’ll never, I’ll never, I’ll never ever
Never settle for less
Sometimes it seems that we gotta lose it all
Before we can see that nothing lasts forever
Risk it all for love, love is from above
And my life, my life, my life is for You
So I’mma live it up
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
Y sincera es la música
(And sincere is the music)
I’mma live it up
Con amor verdadero
(With true love)
Vamos pa’ lante
(Let’s go forward)
Y líbrate la mente
(Free your mind)
Y grita lo que sientes
(And scream what you feel)
Ve y líbrate la mente
(Go and free your mind)
Con amor verdadero
(With true love)
Vamos pa’ lante
(Let’s go forward)
La vida es lo mejor sin ponerle interrogante
(Life is better without question marks)
Vamos pa’ lante
(Let’s go forward)
Mi gente pa’ lante
(My people let’s go forward)
La vida es lo mejor sin ponerle interrogante
(Life is better without question marks)
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
Y sincera es la música
(And sincere is the music)
No se detiene
(It doesn’t stop)
Sometimes it seems that we gotta lose it all
Before we can see that nothing lasts forever
Risk it all for love, love is from above
And my life, my life, my life is for You
So I’mma live it up
Siempre real y sincero
(Always real and sincere)
Y sincera es la música
(And sincere is the music)
I’mma live it up
Con amor verdadero
(With true love)
Vamos pa’ lante
(Let’s go forward)
Y líbrate la mente
(Free your mind)
Y grita lo que sientes
(And scream what you feel)
Ve y líbrate la mente
(Go and free your mind)
Líbrate la mente
(Free your mind!)
مشاركة
Live it up – Maher Zain ft. Lenny Martinez
مشاركة
Live it up – Maher Zain ft. Lenny Martinez
كلمات والحان : أحمد زكي أبوبكر
توزيع : محمد القيسي
—
كلمات العمل :
صديقي مقلتي كبدي عن الطاعات لا تحد ِ
عرفتك شامخاً حراً ونفسك تأنف الزلل ِ
عرفتك داعياً لله عرفتك شُعلة ً تقد ِ
عرفتك قدوة ً للناس وشهماً فاثبتن أحد ِ
عرفتك همة فاقت عُلا النجمات ِ والسُحب ِ
عرفتك بسمة ً في الناس عند الموقف الصعب ِ
عرفتك يا أخي وسطاً على الأطراف لا تمل ِ
عرفتك يا غلا روحي تنير الدرب والظُلم ِ
عرفتك يا أخي جبـلاً يـصـدُ الريـح لا يهب ِ
عرفتك صامداً أقوى من الإعصار ِ والشهب ِ
عرفتك خيراً بحراً من الآدآب ِ والحكم ِ
عرفتك يا أخي صفراً من الأحقاد ِ والفتن ِ
عرفتك يا أخي مسكاً يفوح شذاهُ في أنفي
عرفتك يا اخي لحناً ندياً خارقاً سمعي
كلمات والحان : أحمد زكي أبوبكر
توزيع : محمد القيسي
—
كلمات العمل :
صديقي مقلتي كبدي عن الطاعات لا تحد ِ
عرفتك شامخاً حراً ونفسك تأنف الزلل ِ
عرفتك داعياً لله عرفتك شُعلة ً تقد ِ
عرفتك قدوة ً للناس وشهماً فاثبتن أحد ِ
عرفتك همة فاقت عُلا النجمات ِ والسُحب ِ
عرفتك بسمة ً في الناس عند الموقف الصعب ِ
عرفتك يا أخي وسطاً على الأطراف لا تمل ِ
عرفتك يا غلا روحي تنير الدرب والظُلم ِ
عرفتك يا أخي جبـلاً يـصـدُ الريـح لا يهب ِ
عرفتك صامداً أقوى من الإعصار ِ والشهب ِ
عرفتك خيراً بحراً من الآدآب ِ والحكم ِ
عرفتك يا أخي صفراً من الأحقاد ِ والفتن ِ
عرفتك يا أخي مسكاً يفوح شذاهُ في أنفي
عرفتك يا اخي لحناً ندياً خارقاً سمعي
مشاركة
صديقي – أحمد زكي أبوبكر
مشاركة
صديقي – أحمد زكي أبوبكر
Lyrics: Ahmet Kurtiş & Yaren
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Mustafa Ceceli
—
Neredesin – Lyrics:
Ben ararken sende buldum kendimi
insanlığın, dert eyledim derdini
Işığınla aydınlıktır her yanım
Uğruna olsun feda bu canım, canım
Yüreğimi sardı yine hüzün
Gidişin var ya hep boğulu gözüm
Senle var oldu özüm
Senle hayat bulur sözüm
Neredesin, nerede o gülen yüzün
Dünya fani her şey bomboş ve yalan
Nefsim derki, sefani sür oyalan
Bitsin rüya artik uykudan uyan
Feryadımı yokmu duyan gel uyan
Yüreğimi sardı yine hüzün
Gidişin var ya hep boğulu gözüm
Senle var oldu özüm
Senle hayat bulur sözüm
Neredesin, nerede o gülen yüzün
Gel yetiş imdadıma
Merhem ol yaralarıma
Sen ümit ışığımsın
Bir tek gönlümü sana bağlamışım
Lyrics: Ahmet Kurtiş & Yaren
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Mustafa Ceceli
—
Neredesin – Lyrics:
Ben ararken sende buldum kendimi
insanlığın, dert eyledim derdini
Işığınla aydınlıktır her yanım
Uğruna olsun feda bu canım, canım
Yüreğimi sardı yine hüzün
Gidişin var ya hep boğulu gözüm
Senle var oldu özüm
Senle hayat bulur sözüm
Neredesin, nerede o gülen yüzün
Dünya fani her şey bomboş ve yalan
Nefsim derki, sefani sür oyalan
Bitsin rüya artik uykudan uyan
Feryadımı yokmu duyan gel uyan
Yüreğimi sardı yine hüzün
Gidişin var ya hep boğulu gözüm
Senle var oldu özüm
Senle hayat bulur sözüm
Neredesin, nerede o gülen yüzün
Gel yetiş imdadıma
Merhem ol yaralarıma
Sen ümit ışığımsın
Bir tek gönlümü sana bağlamışım
مشاركة
Neredesin (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
مشاركة
Neredesin (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
Standing here gathered today
My heart is racing but i can’t wait
To see my bride
To be my wife
So lucky to come as far
Me as a man taht you can trust
You’re my angel now
As you lift off from the ground
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Zawjati ya nooral haya.
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Anti looni wa antiil muna
Our future is a mystery
Step by step we’ll make history
Let’s make a start
Our love is from the heart
Sharing life that we will make
Sometimes we make mistakes
I know that we’ll be fine
Cause our love forever shines
So lucky to come as far
Me as a man taht you can trust
You’re my angel now
As you lift off from the ground
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Zawjati ya nooral haya.
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Anti looni wa antiil muna
Oooh
Owoohoo
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Owoohoo
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Standing here gathered today
My heart is racing but i can’t wait
To see my bride
To be my wife
So lucky to come as far
Me as a man taht you can trust
You’re my angel now
As you lift off from the ground
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Zawjati ya nooral haya.
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Anti looni wa antiil muna
Our future is a mystery
Step by step we’ll make history
Let’s make a start
Our love is from the heart
Sharing life that we will make
Sometimes we make mistakes
I know that we’ll be fine
Cause our love forever shines
So lucky to come as far
Me as a man taht you can trust
You’re my angel now
As you lift off from the ground
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Zawjati ya nooral haya.
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Anti looni wa antiil muna
Oooh
Owoohoo
Alhamdulillah
Alhamdulillah
Owoohoo
All my problems just fly away
When i see you smile with a such a grace
Only the best will ever happen for you
I’ll never lose site
And let you know
We’ll stick together from young to old
You can turn to me
And i will take care of you
Alhamdulillah
Alhamdulillah
مشاركة
My Wife ( Zawjati ) – Saif Adam
مشاركة
My Wife ( Zawjati ) – Saif Adam
مشاركة
واحد من الناس ( البوم الله يحبك – إيقاع ) – عبدالقادر قوزع
The Garden’ is Sami Yusuf’s moving English rendition of the beautiful Azerbaijani folk song ‘Girdim yarın bağçasına’. He is joined by the renowned singer Sevda Alekperzade who sings the Azerbaijani lyrics. The result is a gorgeous interweaving of their voices that underscores the message of this deeply moving and lyrical song of love and longing.
CREDITS
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Mugham: Shushtar
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
English Words: Erkin Love & Will Knox
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
LYRICS
Nightshade blooming in my garden
Love I found on my way
Taking root when all was darkened
Scarred in me always
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
In my mornings, waves have taken
What I thought was there
I left you in time forsaken
(With) flowers in your hair
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
AZERI SECTION:
Girdim eşqin dəryasına, gəmim dolmadı,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın yar,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Əgər qismətim olarsan,
Alaram səni.
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin
The Garden’ is Sami Yusuf’s moving English rendition of the beautiful Azerbaijani folk song ‘Girdim yarın bağçasına’. He is joined by the renowned singer Sevda Alekperzade who sings the Azerbaijani lyrics. The result is a gorgeous interweaving of their voices that underscores the message of this deeply moving and lyrical song of love and longing.
CREDITS
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Mugham: Shushtar
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
English Words: Erkin Love & Will Knox
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
LYRICS
Nightshade blooming in my garden
Love I found on my way
Taking root when all was darkened
Scarred in me always
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
In my mornings, waves have taken
What I thought was there
I left you in time forsaken
(With) flowers in your hair
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
AZERI SECTION:
Girdim eşqin dəryasına, gəmim dolmadı,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın yar,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Əgər qismətim olarsan,
Alaram səni.
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin
مشاركة
The Garden – Sami Yusuf ft. Sevda Alekperzadeh
مشاركة
The Garden – Sami Yusuf ft. Sevda Alekperzadeh
مشاركة
طالما أشكو غرامي – عبدالله الجارالله
Singers: Ayisha Abdul Basith, Salim Sulaiman
Music Composed & Produced by: Salim-Sulaiman
Lyrics: Kamal Haji
Music Co-Produced and Arranged by: Muheet Bharti
Mixed and Mastered by: Muheet Bharti at Blue Productions
—-
Lyrics:
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah x4
O’ Muhammad Mere, Salle Ala
O Mustafa Mere, Salle Ala
Ya Nabi Salamalaika, Ya Rasool Salamalaika
Ya Habib Salamalaika, Salawatulla Alaika
Sarkar e Madina, Hum Hain Tere Ghulaam
Bhejein Tujhe Ya Nabi, Durood o Salaam
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah x4
Sallallahu Alayhi Wassallam Ya RasoolAllah
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah
Darr – e – Jannat Hai(n) Muhammad
Abr – e – Rehmat Hai(n) Muhammad
Nur o Nemat Hai(n) Muhammad
Habib-ul-Allah
Shah e Ummat Hai(n) Muhammad
Meri Ulfat Mein Muhammad
Meri Hasrat Mein Muhammad
Rasoolullah
~Ya Nabi~
Tajdaar e Haram, Mehboob e Kibriya
Kiya Bhala Hai Kiya Bura, Batla Diya
Hai Khair Ul Bashar, Uncha Tera Maqaam
Bhejein Tujhe Ya Nabi, Durood o Salaam
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah x4
(Sallallahu Alayhi Wassallam x2
Sallallahu Alayhi Wassallam Ya RasoolAllah) x2
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah x4
Sallallahu Alayhi Wassallam Ya RasoolAllah
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah
Singers: Ayisha Abdul Basith, Salim Sulaiman
Music Composed & Produced by: Salim-Sulaiman
Lyrics: Kamal Haji
Music Co-Produced and Arranged by: Muheet Bharti
Mixed and Mastered by: Muheet Bharti at Blue Productions
—-
Lyrics:
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah x4
O’ Muhammad Mere, Salle Ala
O Mustafa Mere, Salle Ala
Ya Nabi Salamalaika, Ya Rasool Salamalaika
Ya Habib Salamalaika, Salawatulla Alaika
Sarkar e Madina, Hum Hain Tere Ghulaam
Bhejein Tujhe Ya Nabi, Durood o Salaam
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah x4
Sallallahu Alayhi Wassallam Ya RasoolAllah
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah
Darr – e – Jannat Hai(n) Muhammad
Abr – e – Rehmat Hai(n) Muhammad
Nur o Nemat Hai(n) Muhammad
Habib-ul-Allah
Shah e Ummat Hai(n) Muhammad
Meri Ulfat Mein Muhammad
Meri Hasrat Mein Muhammad
Rasoolullah
~Ya Nabi~
Tajdaar e Haram, Mehboob e Kibriya
Kiya Bhala Hai Kiya Bura, Batla Diya
Hai Khair Ul Bashar, Uncha Tera Maqaam
Bhejein Tujhe Ya Nabi, Durood o Salaam
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah x4
(Sallallahu Alayhi Wassallam x2
Sallallahu Alayhi Wassallam Ya RasoolAllah) x2
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah x4
Sallallahu Alayhi Wassallam Ya RasoolAllah
Assallmualika Ya Nabi Ya Rasoolullah
مشاركة
O Mohammad – Ayisha Abdul Basith and Salim Sulaiman
مشاركة
O Mohammad – Ayisha Abdul Basith and Salim Sulaiman
جنة الأرض .. أمي | مشاري راشد العفاسي
كلمات : احمد الصانع
الحان وهندسة صوتية :
مشاري راشد العفاسي
توزيع:
احمد سعيد و مصطفى قاسم
—–
كلمات العمل :
جنة الأرض ،
إن رضت
ربّي رضا
وانعم عليك
إللي شالت ضيقتي عنّي وهمّي
تعفو عن قلبي ، ليامنّه جحد
منهو عنده قلب يشبه قلب أُمي ؟
لحّد يدوّر ، ترى مافيه أحد .
سمّي يغلى شي في دنياي سمّي
ياللي ما قبلك ، ولا بعدك بعد
ما أحاتي أي شي لا صرتي يمّي
يا حبيبة قلبي ، يا وجه السعد
ضمّي طفلك يا حنان الكون ضمّي
طفلك أبقى مْن المهد لين اللحد
لا ضحكتي مات حزني ومات غمّي
والفرح يا جنّة الأرض انولد
جنة الارض
جنة الأرض .. أمي | مشاري راشد العفاسي
كلمات : احمد الصانع
الحان وهندسة صوتية :
مشاري راشد العفاسي
توزيع:
احمد سعيد و مصطفى قاسم
—–
كلمات العمل :
جنة الأرض ،
إن رضت
ربّي رضا
وانعم عليك
إللي شالت ضيقتي عنّي وهمّي
تعفو عن قلبي ، ليامنّه جحد
منهو عنده قلب يشبه قلب أُمي ؟
لحّد يدوّر ، ترى مافيه أحد .
سمّي يغلى شي في دنياي سمّي
ياللي ما قبلك ، ولا بعدك بعد
ما أحاتي أي شي لا صرتي يمّي
يا حبيبة قلبي ، يا وجه السعد
ضمّي طفلك يا حنان الكون ضمّي
طفلك أبقى مْن المهد لين اللحد
لا ضحكتي مات حزني ومات غمّي
والفرح يا جنّة الأرض انولد
جنة الارض
مشاركة
جنة الأرض .. أمي – مشاري العفاسي
مشاركة
جنة الأرض .. أمي – مشاري العفاسي
كلمات : أنور حسام
الحان : زياد سيف
ناي : أحمد اسكندراني
غيتار : زياد سيف
المكساج والماسترينج : عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
شو كنا فيه رفقات ( موسيقى ) | أنور حسام – محمد سيف
Produced by Sweven Records
Performed Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Mevlan Kurtishi
—-
Bardh e Zi
Hape zemrën tënde t’paster
Jetën plotë ngjyra jeto
Atë që Zoti t’ka dhuruar
Mos e nënvlerso
Ti ke më shumë seç’ meriton
Prapë i uritur je
Do ngopesh vetëm at’herë
Kur t’mbulojnë me dhe
JETA S’ËSHTË BARDH E ZI
SIÇ E SHEH TI
SHIH GJITHNJË ME ZEMËR
JO VETËM ME SY
Për cfarë je kokëulur
Sillesh si i mjerë
Kjo botë ska të dytë
Jetohet vetëm njëherë
Pikë shprese nga shpirti yt
Të pikoj në jetë
Të ka fal kurdoherë
Zoti I Vërtetë
Produced by Sweven Records
Performed Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Mevlan Kurtishi
—-
Bardh e Zi
Hape zemrën tënde t’paster
Jetën plotë ngjyra jeto
Atë që Zoti t’ka dhuruar
Mos e nënvlerso
Ti ke më shumë seç’ meriton
Prapë i uritur je
Do ngopesh vetëm at’herë
Kur t’mbulojnë me dhe
JETA S’ËSHTË BARDH E ZI
SIÇ E SHEH TI
SHIH GJITHNJË ME ZEMËR
JO VETËM ME SY
Për cfarë je kokëulur
Sillesh si i mjerë
Kjo botë ska të dytë
Jetohet vetëm njëherë
Pikë shprese nga shpirti yt
Të pikoj në jetë
Të ka fal kurdoherë
Zoti I Vërtetë
مشاركة
Bardh e Zi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Bardh e Zi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
طالما أشكو غرامي – عبدالله الجارالله
Music & Words: Sami Yusuf
Urdu Words: Mehboob
Farsi Words: Ustad Firooz
Malay Words: Yasin Sulaiman
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
(ENGLISH)
Searched for the words
To describe your beauty
No matter how I tried
No word seemed worthy
Struggled to find
The right words for You
Words just fail to describe
What’s deep inside
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar
(URDU)
Zemmeen Aseman, Jinn-o-Insaa bhi
(Earth and the Heavens, Jinn and Mankind)
Teri taa’reefein, Kartey bayan sabhi
(All praise Thee)
Bekhud huey, Dono jahan hi
(So both worlds become intoxicated)
Ruh se nikley, Jab ye kalma…Subhan Allah…
(When the soul recites this one word…Subhan Allah)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(FARSI)
Dar havaye To
(In Your remembrance)
Par migoshaayam
(I spread my wings)
Be omidi ke roozi
(In hope for the day)
Sooye To ayam
(I come to You)
Dar vasfe To
(In describing You)
Jomleha ra gashtam
(I searched sentences)
Kalameyi najostam
(I found no word)
Joz inke gooyam
(Except to say)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(MALAY)
Ku mencari kata puji
(I searched for words to praise You with)
Buat menemani zikir hati
(Words to instill Your remembrance in my heart)
Namun tiada kalam yang pasti
(But no words are assuring enough)
Yang sesuci kalam ini
(As sacred as these)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
Music & Words: Sami Yusuf
Urdu Words: Mehboob
Farsi Words: Ustad Firooz
Malay Words: Yasin Sulaiman
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
(ENGLISH)
Searched for the words
To describe your beauty
No matter how I tried
No word seemed worthy
Struggled to find
The right words for You
Words just fail to describe
What’s deep inside
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar
(URDU)
Zemmeen Aseman, Jinn-o-Insaa bhi
(Earth and the Heavens, Jinn and Mankind)
Teri taa’reefein, Kartey bayan sabhi
(All praise Thee)
Bekhud huey, Dono jahan hi
(So both worlds become intoxicated)
Ruh se nikley, Jab ye kalma…Subhan Allah…
(When the soul recites this one word…Subhan Allah)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(FARSI)
Dar havaye To
(In Your remembrance)
Par migoshaayam
(I spread my wings)
Be omidi ke roozi
(In hope for the day)
Sooye To ayam
(I come to You)
Dar vasfe To
(In describing You)
Jomleha ra gashtam
(I searched sentences)
Kalameyi najostam
(I found no word)
Joz inke gooyam
(Except to say)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(MALAY)
Ku mencari kata puji
(I searched for words to praise You with)
Buat menemani zikir hati
(Words to instill Your remembrance in my heart)
Namun tiada kalam yang pasti
(But no words are assuring enough)
Yang sesuci kalam ini
(As sacred as these)
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
مشاركة
No Word Is Worthy – Sami Yusuf
مشاركة
No Word Is Worthy – Sami Yusuf
مشاركة
أمي – معاذ العيد
امسح دموعك – أداء إبراهيم السعيد
من البوم قلبي معاكم
…..
شارك في الكورال
فهد العتيبي – سعد مطر
الاشراف الفني :
خالد المانع
التوزيع الفني :
عاصم البني
إنتاج :
مؤسسة روافد للإنتاج الفني – الكويت
مشاركة
امسح دموعك – إبراهيم السعيد
I Love You So
Number One For Me
Mawlaya
My Little Girl
Radhitu Billahi Rabba - Arabic Version - Bonus Track
Forgive Me
One Big Family
Assalamu Alayka
Paradise
Masha Allah
Radhitu Billahi Rabba
Freedom
So Soon
Muhammad Pbuh
Guide Me All the Way
Assalamu Alayka - Arabic Version - Bonus Track
Mawlaya - Arabic Version - Bonus Track
مشاركة
طالما أشكو غرامي – عبدالله الجارالله
English: Bara Kherigi & Irfan Makki
Malay Lyrics: Syah Inteam
Melody & Arrangement: Maher Zain
…….
Mabrook – Lyrics:
Today smiles all around
Both of you are shining with faces so bright
These memories will always remain
Deep in your hearts brightening the darkest night
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus:
Look now, happiness is all around
Your love has brightened up the night sky
Your loved ones are gathered here just to say
Oh.. Congratulations!
Ya Allah, berkati pasangan ini,
Bahgia, hidup berkasih sayang,
Rasulullah, indahnya sunnahmu,
Dunia, terasa bagai di syurga.
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
English: Bara Kherigi & Irfan Makki
Malay Lyrics: Syah Inteam
Melody & Arrangement: Maher Zain
…….
Mabrook – Lyrics:
Today smiles all around
Both of you are shining with faces so bright
These memories will always remain
Deep in your hearts brightening the darkest night
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus:
Look now, happiness is all around
Your love has brightened up the night sky
Your loved ones are gathered here just to say
Oh.. Congratulations!
Ya Allah, berkati pasangan ini,
Bahgia, hidup berkasih sayang,
Rasulullah, indahnya sunnahmu,
Dunia, terasa bagai di syurga.
We always pray your everyday
Will be blessed with joy
May all your dreams come true
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
Chorus
Mabrook, mabrook, mabrook
Congratulations to you
مشاركة
Mabrook (English Malay Version-Bonus Track) – Irfan Makki
مشاركة
Mabrook (English Malay Version-Bonus Track) – Irfan Makki
Jaaneh Jaanaan:
Jaaneh Jaanaan resonates with the tones of a tradition of divine love poetry in Persian
that has resounded through the hearts of lovers for a millennium. Jaaneh Jaanaan is
an intimate conversation with the true Beloved, whom the bewildered poet sees everywhere.
He sings of earthly beauty, of the spiritual guide, and of the Divine Beloved Himself,
for all true love is ultimately love of the Divine.
—
Lyrics :
ای که یادت از همه پیر و جوان دل می رباید
(O You whose thought seizes the heart of the young and old)
به هوای کوی تو هر لحظه دل پر می گشاید
(In your midst, the hearts takes flight at every moment)
هم امید قلبی، هم پناه جانی
(You are the hope in hearts; the shelter of lives;)
نور مطلق زمین و آسمانی، جلوه زیبایی های بی کرانی
(The eternal light of the heavens and the earth, and the face of infinite beauty)
تو شدی دنیای من، رویای من، ای جان جانان
(You have become my world, my dream, my Beloved!)
رود از چشمان من اشکم به یادت همچو باران
(Tears stream down from my eyes when I linger in thought of You)
با تو در امانم، ای امید جانم، بی تو بی پناه و بی نام و نشانم
(I am at safety with You, o desire of my soul, I have no home nor name without You)
بی تو در تاریکی ام راهی ندانم
(I am in darkness without You, ignorant of any direction (to take))
تا نفس در سینه دارم اسم تو ورد زبانم
(Your name will never leave my tongue till I am alive)
عطر دل خواه و شمیم عشق تو آرام جانم
(Your loving and desirous fragrance settles my heart)
نور بی کرانی، لطف جاودانی، من گنهکارم ولی تو مهربانی
(You are boundless light, eternal grace, I’m a sinner but You are The Most Kind)
بهر قلب عاشقان، نام و نشانی
(You are a signpost for the lovers’ hearts)
بی تو ای آرام جان، ای مهربان، تنهاترینم
(Without You, o the One who puts my heart at rest, I would be the loneliest soul in this world)
تا ابد در کوی تو عاشق ترین فرد زمینم
(Till eternity, I will be Your most enraptured lover in this world)
یاد تو، توانم، جز تو من ندانم
(I can only be in thought of You as I know naught but You)
بی تو بی پناه و بی نام و نشانم، بی تو در تاریکی ام راهی ندانم
(O object of my everlasting desire, the reason for the peace of my heart and mind.)
Jaaneh Jaanaan:
Jaaneh Jaanaan resonates with the tones of a tradition of divine love poetry in Persian
that has resounded through the hearts of lovers for a millennium. Jaaneh Jaanaan is
an intimate conversation with the true Beloved, whom the bewildered poet sees everywhere.
He sings of earthly beauty, of the spiritual guide, and of the Divine Beloved Himself,
for all true love is ultimately love of the Divine.
—
Lyrics :
ای که یادت از همه پیر و جوان دل می رباید
(O You whose thought seizes the heart of the young and old)
به هوای کوی تو هر لحظه دل پر می گشاید
(In your midst, the hearts takes flight at every moment)
هم امید قلبی، هم پناه جانی
(You are the hope in hearts; the shelter of lives;)
نور مطلق زمین و آسمانی، جلوه زیبایی های بی کرانی
(The eternal light of the heavens and the earth, and the face of infinite beauty)
تو شدی دنیای من، رویای من، ای جان جانان
(You have become my world, my dream, my Beloved!)
رود از چشمان من اشکم به یادت همچو باران
(Tears stream down from my eyes when I linger in thought of You)
با تو در امانم، ای امید جانم، بی تو بی پناه و بی نام و نشانم
(I am at safety with You, o desire of my soul, I have no home nor name without You)
بی تو در تاریکی ام راهی ندانم
(I am in darkness without You, ignorant of any direction (to take))
تا نفس در سینه دارم اسم تو ورد زبانم
(Your name will never leave my tongue till I am alive)
عطر دل خواه و شمیم عشق تو آرام جانم
(Your loving and desirous fragrance settles my heart)
نور بی کرانی، لطف جاودانی، من گنهکارم ولی تو مهربانی
(You are boundless light, eternal grace, I’m a sinner but You are The Most Kind)
بهر قلب عاشقان، نام و نشانی
(You are a signpost for the lovers’ hearts)
بی تو ای آرام جان، ای مهربان، تنهاترینم
(Without You, o the One who puts my heart at rest, I would be the loneliest soul in this world)
تا ابد در کوی تو عاشق ترین فرد زمینم
(Till eternity, I will be Your most enraptured lover in this world)
یاد تو، توانم، جز تو من ندانم
(I can only be in thought of You as I know naught but You)
بی تو بی پناه و بی نام و نشانم، بی تو در تاریکی ام راهی ندانم
(O object of my everlasting desire, the reason for the peace of my heart and mind.)
مشاركة
Jaaneh Jaanaan ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Jaaneh Jaanaan ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
أصحاب | عبدالله بن محمد – هشام باسمح
أخي – أداء منشد الشارقة يوسف الديك
من البوم عنقود عنب
…
الألبوم من كلمات :
عبدالرحمن الدالاتي
محمود درنيقه
الحان:
هيثم الحلبي
ابراهيم الدردساوي
سعيد كباره
خالد عرنوس
توزيع :
أحمد رامي
مشاركة
أخي – يوسف الديك
سلام على الدنيا – أداء آدم علي
كلمات : الإمام الشافعي – رحمه الله
توزيع موسيقي وهندسة صوتية : آدم علي
—–
كلمات العمل:
إِذَا المَـرْءُ لاَ يَـرْعَـاكَ إِلاَ تَكَلُّفـاً
Jika ada teman sekedar basa-basi
فَـدَعْهُ وَلاَ تُكْثِـرْ عَلَيْـهِ التَّأَسُّفَـا
Tinggalkan saja dan tak perlu engkau sesali
فَفِي النَّـاسِ أَبْدَالٌ وَفِي التَّرْكِ رَاحَـةٌ
Masih banyak pengganti dan kau tenang saat kau pergi
وَفي القَلْبِ صَبْـرٌ لِلحَبِيبِ وَلَوْ جَفـا
Hati bersabar walau jauh dari yang kau kasihi
فَمَا كُلُّ مَنْ تَـهْوَاهُ يَهْـوَاكَ قَلْبُـهُ
Tak semua yang kau cintai mencintaimu
وَلاَ كُلُّ مَنْ صَافَيْتَـهُ لَكَ قَدْ صَفَـا
Dan tak pula saat kau tulusi akan tulus kepadamu
إِذَا لَمْ يَكُـنْ صَفْـوُ الوِدَادِ طَبِيعَـةً
Andai ketulusan cinta tidak datang sewajarnya
فَلاَ خَيْـرَ فِي خِـلِّ يَـجِيءُ تَكَلُّفَـا
Apa artinya cinta yang lahir dengan terpaksa
وَلاَ خَيْـرَ فِي خِلٍّ يَـخُونُ خَلِيلَـهُ
Apa arti seorang teman yang menghianati sahabat
وَيَلْقَـاهُ مِنْ بَعْـدِ المَـوَدَّةِ بِالجَفَـا
Yang dulu begitu mencintainya sekarang berkhianat
وَيُنْكِـرُ عَيْشـاً قَدْ تَقَـادَمَ عَهْـدُهُ
Dulu Begitu Banyak ia Berdusta
وَيُظْهِـرُ سِرًّا كَانَ بِالأَمْسِ قَدْ خَفَـا
Dusta itu akhirnya terbongkar juga
سَلاَمٌ عَلَى الدُّنْيَـا إِذَا لَمْ يَكُنْ بِـهَا
Selamat tinggal dunia…. jika tak ada lagi
صَدِيقٌ صَدُوقٌ صَادِقُ الوَعْدِ مُنْصِـفَا
Sahabat yang tulus, jujur dan berbudi pekerti
سلام على الدنيا – أداء آدم علي
كلمات : الإمام الشافعي – رحمه الله
توزيع موسيقي وهندسة صوتية : آدم علي
—–
كلمات العمل:
إِذَا المَـرْءُ لاَ يَـرْعَـاكَ إِلاَ تَكَلُّفـاً
Jika ada teman sekedar basa-basi
فَـدَعْهُ وَلاَ تُكْثِـرْ عَلَيْـهِ التَّأَسُّفَـا
Tinggalkan saja dan tak perlu engkau sesali
فَفِي النَّـاسِ أَبْدَالٌ وَفِي التَّرْكِ رَاحَـةٌ
Masih banyak pengganti dan kau tenang saat kau pergi
وَفي القَلْبِ صَبْـرٌ لِلحَبِيبِ وَلَوْ جَفـا
Hati bersabar walau jauh dari yang kau kasihi
فَمَا كُلُّ مَنْ تَـهْوَاهُ يَهْـوَاكَ قَلْبُـهُ
Tak semua yang kau cintai mencintaimu
وَلاَ كُلُّ مَنْ صَافَيْتَـهُ لَكَ قَدْ صَفَـا
Dan tak pula saat kau tulusi akan tulus kepadamu
إِذَا لَمْ يَكُـنْ صَفْـوُ الوِدَادِ طَبِيعَـةً
Andai ketulusan cinta tidak datang sewajarnya
فَلاَ خَيْـرَ فِي خِـلِّ يَـجِيءُ تَكَلُّفَـا
Apa artinya cinta yang lahir dengan terpaksa
وَلاَ خَيْـرَ فِي خِلٍّ يَـخُونُ خَلِيلَـهُ
Apa arti seorang teman yang menghianati sahabat
وَيَلْقَـاهُ مِنْ بَعْـدِ المَـوَدَّةِ بِالجَفَـا
Yang dulu begitu mencintainya sekarang berkhianat
وَيُنْكِـرُ عَيْشـاً قَدْ تَقَـادَمَ عَهْـدُهُ
Dulu Begitu Banyak ia Berdusta
وَيُظْهِـرُ سِرًّا كَانَ بِالأَمْسِ قَدْ خَفَـا
Dusta itu akhirnya terbongkar juga
سَلاَمٌ عَلَى الدُّنْيَـا إِذَا لَمْ يَكُنْ بِـهَا
Selamat tinggal dunia…. jika tak ada lagi
صَدِيقٌ صَدُوقٌ صَادِقُ الوَعْدِ مُنْصِـفَا
Sahabat yang tulus, jujur dan berbudi pekerti
مشاركة
سلام على الدنيا – آدم علي
مشاركة
سلام على الدنيا – آدم علي
أحكيلك خوفي – أداء حمزة نمرة
من البوم مولود سنة ٨٠
كلمات: عمر طاهر
ألحان: حمزة نَمِرة
توزيع: مصطفى نجم
Evert Zeevalkink :جيتار
—
كلمات العمل :
الرعب ف أفلام السيما بقى دمه تقيل
الرعب ف أفلام السيما أصلا تمثيل
الخوف اللي بجد بأعيشه بره القاعة
عفاريت وبتطلع في نهاري وكمان بالليل
أحكيلك خوفي
أحكيلك خوفي من الوحدة ولا المجهول
ومكالمة مهمة بتديني دايما مشغول
والخوف على ناس جوه عيوني ليفارقوني
والخوف من طولي وانا باحلم ما أقدرش أطول
وبخاف على قلبي اللي أنا غيره بس ما حيلتيش
وبخاف لا يكون عندك جوه وتقول لي ما فيش
وبتجري البطلة في السيما خايفة لا تموت
إنما أنا واقف في مكاني من خوفي لأعيش
نجم الشباك اللي مخلي الفرجة ببلاش
الخوف بيحبه وبياخد وبيدي معاه
السيما بتقفل وده عرضه دايم ًا شغال
!مع كل بطولة بيفوض أمره لله
أحكيلك خوفي – أداء حمزة نمرة
من البوم مولود سنة ٨٠
كلمات: عمر طاهر
ألحان: حمزة نَمِرة
توزيع: مصطفى نجم
Evert Zeevalkink :جيتار
—
كلمات العمل :
الرعب ف أفلام السيما بقى دمه تقيل
الرعب ف أفلام السيما أصلا تمثيل
الخوف اللي بجد بأعيشه بره القاعة
عفاريت وبتطلع في نهاري وكمان بالليل
أحكيلك خوفي
أحكيلك خوفي من الوحدة ولا المجهول
ومكالمة مهمة بتديني دايما مشغول
والخوف على ناس جوه عيوني ليفارقوني
والخوف من طولي وانا باحلم ما أقدرش أطول
وبخاف على قلبي اللي أنا غيره بس ما حيلتيش
وبخاف لا يكون عندك جوه وتقول لي ما فيش
وبتجري البطلة في السيما خايفة لا تموت
إنما أنا واقف في مكاني من خوفي لأعيش
نجم الشباك اللي مخلي الفرجة ببلاش
الخوف بيحبه وبياخد وبيدي معاه
السيما بتقفل وده عرضه دايم ًا شغال
!مع كل بطولة بيفوض أمره لله