Ya Habiba Ya Falastin
Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Maher Zain
Arrangement: Mohamed Olleik
Mixing: Mohamed Olleik
Mastering: Svante Forsbäck
Strings: Izmir Strings Sunrise Ensemble
Oud: Özdemir Güz
Choir: Alfursan Al-‘Arabiyya
Choir recorded at MK-Lebanon Studio
Graphic Design: Mohamed Ali Dhifet
—-
Lyrics:
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
يا بلاد التّين
O land of fig trees
بالمسك ترابك متحنّي
Your soil is infused with musk
وزهر الياسمين
And with jasmine flowers
شعبك على وعده مستنّي
Your people are resolutely waiting for their victory
بكرة حنعود
Tomorrow we will return
نكسر القيود
We will break the chains
نرسم وطن ما له حدود
And draw a homeland without any borders
لو هَدموا بيوت
Even if they demolish our houses
شمس الحرية تدفّينا
The sun of freedom will keep us warm
نتحدّى الموت
We defy death
حالفين نرَجّع أراضينا
We’ve sworn to take back our lands
مهما تدمِّرها
No matter how much you destroy it
بُكرة نعمِّرها
Tomorrow we will rebuild it
وبعُون الله لنحَرِّرها
And with God’s help we will liberate it
روحك موجوعة وبتنزف
Your soul is in pain and bleeding
صبّارة محتسبة
Yet you are patient and full of faith
شعبك بصموده حالف لك
Your people with their steadfastness have sworn
راجع من الغربة
That they will return from their exile
كِرمال القدس والأقصى
For the sake of Jerusalem and Al-Aqsa Mosque
قسماً ما يوم نلين
We swear never ever to submit or weaken
كِرمال الشُّهدا اللي ضَحُّوا
To honour the memory of the martyrs who sacrificed
لتعيش فلسطين
So that Palestine may live
حتى تعيش فلسطين
So that Palestine may live
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين
Palestine
طال الفراق
Our separation has gone on for far too long
بُكرة إلك راجعين
But tomorrow we will return to you
فلسطين
Palestine
عِزّة وكَرامة و شَعب ما بِيْلِين
Pride, dignity, and an unrelenting people
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
بُكرَة إلك راجعين
Tomorrow we will return to you
والله إلك راجعين
By God we will return to you!
Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Maher Zain
Arrangement: Mohamed Olleik
Mixing: Mohamed Olleik
Mastering: Svante Forsbäck
Strings: Izmir Strings Sunrise Ensemble
Oud: Özdemir Güz
Choir: Alfursan Al-‘Arabiyya
Choir recorded at MK-Lebanon Studio
Graphic Design: Mohamed Ali Dhifet
—-
Lyrics:
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
يا بلاد التّين
O land of fig trees
بالمسك ترابك متحنّي
Your soil is infused with musk
وزهر الياسمين
And with jasmine flowers
شعبك على وعده مستنّي
Your people are resolutely waiting for their victory
بكرة حنعود
Tomorrow we will return
نكسر القيود
We will break the chains
نرسم وطن ما له حدود
And draw a homeland without any borders
لو هَدموا بيوت
Even if they demolish our houses
شمس الحرية تدفّينا
The sun of freedom will keep us warm
نتحدّى الموت
We defy death
حالفين نرَجّع أراضينا
We’ve sworn to take back our lands
مهما تدمِّرها
No matter how much you destroy it
بُكرة نعمِّرها
Tomorrow we will rebuild it
وبعُون الله لنحَرِّرها
And with God’s help we will liberate it
روحك موجوعة وبتنزف
Your soul is in pain and bleeding
صبّارة محتسبة
Yet you are patient and full of faith
شعبك بصموده حالف لك
Your people with their steadfastness have sworn
راجع من الغربة
That they will return from their exile
كِرمال القدس والأقصى
For the sake of Jerusalem and Al-Aqsa Mosque
قسماً ما يوم نلين
We swear never ever to submit or weaken
كِرمال الشُّهدا اللي ضَحُّوا
To honour the memory of the martyrs who sacrificed
لتعيش فلسطين
So that Palestine may live
حتى تعيش فلسطين
So that Palestine may live
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين
Palestine
طال الفراق
Our separation has gone on for far too long
بُكرة إلك راجعين
But tomorrow we will return to you
فلسطين
Palestine
عِزّة وكَرامة و شَعب ما بِيْلِين
Pride, dignity, and an unrelenting people
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
بُكرَة إلك راجعين
Tomorrow we will return to you
والله إلك راجعين
By God we will return to you!
مشاركة
Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
مشاهدة الكليب
كلمات الشاعر اليمني : أحمد اليافعي
الحان : ماهر زين – حمزة نمرة
توزيع : حمزة نمرة – ماهر زين
—
كلمات العمل :
جِئتنا نوراً مُبينا
تغرِسُ الإيمانَ فينا
أحرصُ الناسِ علينا
أقربُ الناسِ إلينا
كلُّ نفْسٍ تقولُ نفْسي
إلّا الحبيبْ
كورال:
أمّتي أمّتي
يقولُها لنا يومَ القيامةِ
أمّتي أمّتي
يقولُها شفاعةً: أنا لها أنا لها
عشتَ في الدنيا كريماً
صابراً رغمَ البَلايا
عشتَ إنسانا رحيماً
لُطفُك عمَّ البرايا
كلُّ نفْسٍ تقولُ نفْسي
إلا الحبيبْ
كورال
محمدٌ قلبي وروحي فِداكْ
سيّدي ليتَ عيني تراكْ
راحتي هي دَوماً في هُداكْ
ليس يشفعُ لنا سِواكْ
كلمات الشاعر اليمني : أحمد اليافعي
الحان : ماهر زين – حمزة نمرة
توزيع : حمزة نمرة – ماهر زين
—
كلمات العمل :
جِئتنا نوراً مُبينا
تغرِسُ الإيمانَ فينا
أحرصُ الناسِ علينا
أقربُ الناسِ إلينا
كلُّ نفْسٍ تقولُ نفْسي
إلّا الحبيبْ
كورال:
أمّتي أمّتي
يقولُها لنا يومَ القيامةِ
أمّتي أمّتي
يقولُها شفاعةً: أنا لها أنا لها
عشتَ في الدنيا كريماً
صابراً رغمَ البَلايا
عشتَ إنسانا رحيماً
لُطفُك عمَّ البرايا
كلُّ نفْسٍ تقولُ نفْسي
إلا الحبيبْ
كورال
محمدٌ قلبي وروحي فِداكْ
سيّدي ليتَ عيني تراكْ
راحتي هي دَوماً في هُداكْ
ليس يشفعُ لنا سِواكْ
مشاركة
Ummati (Vocals-Only Arabic) – Maher Zain
بدون موسيقى
مشاركة
Ummati (Vocals-Only Arabic) – Maher Zain
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Arabic Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Maher Zain, Hamza Namira
Arrangement: Hamza Namira, Maher Zain
Strings Arrangement: Emre Moğulkoç
….
“Ummati” Lyrics:
Shining bright you came to us
With a heart so full of love
And you showed that you’re
The one who cares the most
And to us you’ve always been so close
Everyone will say
Please save me
Except Al-Habib (the beloved)
Chorus:
أمتي، أمتي
Ummati, Ummati
(My nation, my nation)
يقولها لنا يوم القيامة
Yaquluha lana yawmal qiyamati
(He will say to us on the Day of Judgement)
أمتي، أمتي
Ummati, Ummati
(My nation, my nation)
يقولها شفاعة
Yaquluha shafa’atan
(He will say as an intercession)
أنا لها، أنا لها
Ana laha ana laha
(“I will do it, I will do it” [to intercede to God on behalf of his nation])
You have always sacrificed
Smiled with patience through the hard times
All you did inspired everyone you knew
Always selfless, striving for the truth
Everyone will say
Please save me
Except Al-Habib (the beloved)
CHORUS
Muhammadun
I’d give my heart and soul for you
Wish my eyes can see your face and be close to you
Coz in your guidance I find peace of mind indeed
No on else on that day can intercede
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Arabic Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Maher Zain, Hamza Namira
Arrangement: Hamza Namira, Maher Zain
Strings Arrangement: Emre Moğulkoç
….
“Ummati” Lyrics:
Shining bright you came to us
With a heart so full of love
And you showed that you’re
The one who cares the most
And to us you’ve always been so close
Everyone will say
Please save me
Except Al-Habib (the beloved)
Chorus:
أمتي، أمتي
Ummati, Ummati
(My nation, my nation)
يقولها لنا يوم القيامة
Yaquluha lana yawmal qiyamati
(He will say to us on the Day of Judgement)
أمتي، أمتي
Ummati, Ummati
(My nation, my nation)
يقولها شفاعة
Yaquluha shafa’atan
(He will say as an intercession)
أنا لها، أنا لها
Ana laha ana laha
(“I will do it, I will do it” [to intercede to God on behalf of his nation])
You have always sacrificed
Smiled with patience through the hard times
All you did inspired everyone you knew
Always selfless, striving for the truth
Everyone will say
Please save me
Except Al-Habib (the beloved)
CHORUS
Muhammadun
I’d give my heart and soul for you
Wish my eyes can see your face and be close to you
Coz in your guidance I find peace of mind indeed
No on else on that day can intercede
مشاركة
Ummati (Vocals-Only English Version) – Maher Zain
بدون موسيقى
مشاركة
Ummati (Vocals-Only English Version) – Maher Zain
مشاركة
Love Will Prevail – Maher Zain
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
أعبد الله ( البوم يهون الجرح – موسيقى ) – أحمد الهاجري
عن قريب – أداء خالد الحقان & أحمد النفيس
برعاية : MyFatoorah
أداء : أحمد النفيس & خالد الحقان
كلمات : أحمد عبدالمنعم
ألحان : خالد الحقان
توزيع : عبدالعزيز الراشد
رؤية وماستر : يوسف الأيوب
شكرًا منصة : Nafas Record
—-
كلمات العمل:
أَحِنُّ إِلَىٰ لِقَائِكَ يَا حَبِيبِي
وَأَبْحَثُ عَنْكَ فِي شَتَّىٰ الدُّرُوبِ
وَذِكْرُكَ دَيْدَنِي رَغْمَ التَّنَائِي
وَأَنْتَ مَدَىٰ الدُّنَا طِبِّي وَطِيبِي
وَحَالَتْ بَيْنَنَا الْأَقْدَارُ قُل لِّي
مَتَىٰ يَدْنُو الْمُحِبُّ مِنَ الْحَبِيبِ
مَتَىٰ يَا مُهْجَتِي سَأَرَاكَ حُرًّا
مَتَىٰ سَتَزُولُ آثَارُ الْحُرُوبِ
مَتَىٰ تَجْفُو ضَوَاحِيَكَ الْمَنَايَا
وَتَخْفُتُ فِيكَ أَصْوَاتُ النَّحِيبِ
مَتَىٰ تَهْمِي الْغُيُوثُ بِلَا انْقِطَاعٍ
فَيَغْدُو الْقَفْرُ كَالْمَرْجِ الْخَصِيبِ
مَتَىٰ تَغْزُو السَّعَادَةُ كُلَّ قَلْبٍ
لِتَفْتِكَ بِالْكَآبَةِ وَالشُّحُوبِ
مَتَىٰ نَأْتِي رِحَابَكَ كَيْ نُصَلِّي
صَلَاةَ النَّصْرِ فِي ثَوْبٍ قَشِيبِ
مَتَىٰ يَا قُدْسُ تَعْدُوكَ الْبَلَايَا
وَنَجْمُ أَسَاكَ يُسْلِمُ لِلْمَغِيبِ
مَتَىٰ يَوْمٌ يَجِيءُ كَيَوْمِ بَدْرٍ
يُجَرُّ بِهِ الطُّغَاةُ إِلَىٰ الْقَلِيبِ
أُنَادِيهِمْ بَنِي صُهْيُونَ كُفُّوا
فَهَلْ يَا قُدْسُ فِيهِمْ مِنْ مُجِيبِ
يَرَوْنَ النَّصْرَ لِلْأَقْصَىٰ بَعِيدًا
وَنَحْنُ نَرَاهُ يَأْتِي عَنْ قَرِيبِ
عن قريب – أداء خالد الحقان & أحمد النفيس
برعاية : MyFatoorah
أداء : أحمد النفيس & خالد الحقان
كلمات : أحمد عبدالمنعم
ألحان : خالد الحقان
توزيع : عبدالعزيز الراشد
رؤية وماستر : يوسف الأيوب
شكرًا منصة : Nafas Record
—-
كلمات العمل:
أَحِنُّ إِلَىٰ لِقَائِكَ يَا حَبِيبِي
وَأَبْحَثُ عَنْكَ فِي شَتَّىٰ الدُّرُوبِ
وَذِكْرُكَ دَيْدَنِي رَغْمَ التَّنَائِي
وَأَنْتَ مَدَىٰ الدُّنَا طِبِّي وَطِيبِي
وَحَالَتْ بَيْنَنَا الْأَقْدَارُ قُل لِّي
مَتَىٰ يَدْنُو الْمُحِبُّ مِنَ الْحَبِيبِ
مَتَىٰ يَا مُهْجَتِي سَأَرَاكَ حُرًّا
مَتَىٰ سَتَزُولُ آثَارُ الْحُرُوبِ
مَتَىٰ تَجْفُو ضَوَاحِيَكَ الْمَنَايَا
وَتَخْفُتُ فِيكَ أَصْوَاتُ النَّحِيبِ
مَتَىٰ تَهْمِي الْغُيُوثُ بِلَا انْقِطَاعٍ
فَيَغْدُو الْقَفْرُ كَالْمَرْجِ الْخَصِيبِ
مَتَىٰ تَغْزُو السَّعَادَةُ كُلَّ قَلْبٍ
لِتَفْتِكَ بِالْكَآبَةِ وَالشُّحُوبِ
مَتَىٰ نَأْتِي رِحَابَكَ كَيْ نُصَلِّي
صَلَاةَ النَّصْرِ فِي ثَوْبٍ قَشِيبِ
مَتَىٰ يَا قُدْسُ تَعْدُوكَ الْبَلَايَا
وَنَجْمُ أَسَاكَ يُسْلِمُ لِلْمَغِيبِ
مَتَىٰ يَوْمٌ يَجِيءُ كَيَوْمِ بَدْرٍ
يُجَرُّ بِهِ الطُّغَاةُ إِلَىٰ الْقَلِيبِ
أُنَادِيهِمْ بَنِي صُهْيُونَ كُفُّوا
فَهَلْ يَا قُدْسُ فِيهِمْ مِنْ مُجِيبِ
يَرَوْنَ النَّصْرَ لِلْأَقْصَىٰ بَعِيدًا
وَنَحْنُ نَرَاهُ يَأْتِي عَنْ قَرِيبِ
مشاركة
عن قريب – خالد الحقان & أحمد النفيس
مشاركة
عن قريب – خالد الحقان & أحمد النفيس
مشاركة
أخت الإسلام ( اطياف الاستشهاد ٤ ) – فريق الوعد الفني
فلسطيني واقطع – أداء محمد عساف
كلمات وألحان : رزق الجوجو
توزيع وميكس : قسم الخواجة
ماسترينج : فادي جيجي
صولو كيبورد : رشدي البدي
إيقاعات : إياد أبوليله
Motion Graphic : بهاء عياد
Photo shoot by : Version 9
إشراف عام : أنس النجار
برعاية : جوال
—-
كلمات العمل:
للي قبَّــع قبَّــع
واللي ربَّـع ربَّـع
ولـع ولـع ولـع
فلسطيني واقطـع
هالفلسطيني فقدان
باسمه الهامة تزدان
ولما نزل عالميدان
هالمجوز غنى ودندن
فلسطيني دلعن دلعن
عالمربع ربربربعن
مأصل اباً عن جداً
وبالجود مطبع طبعاً
هالفلسطيني يا خال
كنعاني بطبعه رجال
وبالعزة ماله مثال
بتتحاكى فيه الأمثال
فلسطيني راسك فوق
الفرح الك مخلوق
انت العاشق والمعشوق
كرم ونخوة وأصل الزوق
فلسطيني واقطع – أداء محمد عساف
كلمات وألحان : رزق الجوجو
توزيع وميكس : قسم الخواجة
ماسترينج : فادي جيجي
صولو كيبورد : رشدي البدي
إيقاعات : إياد أبوليله
Motion Graphic : بهاء عياد
Photo shoot by : Version 9
إشراف عام : أنس النجار
برعاية : جوال
—-
كلمات العمل:
للي قبَّــع قبَّــع
واللي ربَّـع ربَّـع
ولـع ولـع ولـع
فلسطيني واقطـع
هالفلسطيني فقدان
باسمه الهامة تزدان
ولما نزل عالميدان
هالمجوز غنى ودندن
فلسطيني دلعن دلعن
عالمربع ربربربعن
مأصل اباً عن جداً
وبالجود مطبع طبعاً
هالفلسطيني يا خال
كنعاني بطبعه رجال
وبالعزة ماله مثال
بتتحاكى فيه الأمثال
فلسطيني راسك فوق
الفرح الك مخلوق
انت العاشق والمعشوق
كرم ونخوة وأصل الزوق
مشاركة
فلسطيني واقطع – محمد عساف
مشاركة
فلسطيني واقطع – محمد عساف
مشاركة
سبع سنبلات – فريق الوعد للفن الإسلامي
مشاركة
قسما بمن أسرى – عثمان الإبراهيم
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
مشاركة
أصير أحسن – حمود الخضر
مشاركة
أصير أحسن – حمود الخضر
كيف المصير – أداء خالد الضبيبي
من البوم أناديك
كلمات : عبدالحميد المهدي
الحان : خالد الضبيبي
توزيع : خالد الشريف
الهندسة الصوتية : م . علي المراني – م . خالد الشريف
إنتاج : مؤسسة الخالد للإنتاج الإعلامي
….
كلمات العمل :
كيف المصير و أين منه المهرب
وأنا المسيء على الدوام المذنب
ماذا دهاني كيف ضيعت الحجى
وطفقت في تيه وجهل ألعب
مالى عصيت الله جهرا بينما
أنا في النعيم بفضله أتقلب
وأنا الذي يدري بأن الله من
حبل الوريد إلي حقا أقرب
أوما نهاني مقدم الستين عن
سفهي وهذا شعر رأسي أشيب
ماذا إذا نشرت غدا صحفي وقد
حشر الجميع وذاك يوم مرعب
ماذا ستصنع بي غدا ربي فهل
تعفو وتصفح أم تراك تعذب
بك منك يارب السماء أنا عائد
وإليك إني منك ربي أهرب
ثم اسقني من كف طه شربة
تروي بها ظمأي ونعم المشرب
وعليه صل وآله والصحب ما
شنت سحاب المزن غيثاً تسكب
كيف المصير – أداء خالد الضبيبي
من البوم أناديك
كلمات : عبدالحميد المهدي
الحان : خالد الضبيبي
توزيع : خالد الشريف
الهندسة الصوتية : م . علي المراني – م . خالد الشريف
إنتاج : مؤسسة الخالد للإنتاج الإعلامي
….
كلمات العمل :
كيف المصير و أين منه المهرب
وأنا المسيء على الدوام المذنب
ماذا دهاني كيف ضيعت الحجى
وطفقت في تيه وجهل ألعب
مالى عصيت الله جهرا بينما
أنا في النعيم بفضله أتقلب
وأنا الذي يدري بأن الله من
حبل الوريد إلي حقا أقرب
أوما نهاني مقدم الستين عن
سفهي وهذا شعر رأسي أشيب
ماذا إذا نشرت غدا صحفي وقد
حشر الجميع وذاك يوم مرعب
ماذا ستصنع بي غدا ربي فهل
تعفو وتصفح أم تراك تعذب
بك منك يارب السماء أنا عائد
وإليك إني منك ربي أهرب
ثم اسقني من كف طه شربة
تروي بها ظمأي ونعم المشرب
وعليه صل وآله والصحب ما
شنت سحاب المزن غيثاً تسكب
مشاركة
كيف المصير – خالد الضبيبي
مشاركة
كيف المصير – خالد الضبيبي
مشاركة
ثابت على قيمي – مشاري العرادة
مشاركة
يهمي دمعي ( البوم يزن نسيبة ٢٠١٤ ) – يزن نسيبة
النور الداني – أداء والحان عبدالله الجارالله
كلمات: عجلان ثابت
توزيع: منصور الخليفي
إنتاج: مركز الإمام أبي عمرو الداني
١٤٤٦ هـ / ٢٠٢٥ م
—-
كلمات العمل:
إلى القرآن يا قلبي
إلى روحي وريحاني
إلى روض أطيب به
وأقطف نوره الداني
إلى ما قاله ربي
أنير بقوله دربي
وفوق الأرض أحمله
بأنفاسي ووجداني
فكم ناجيت
به ناديت
وقد لبيت لي سؤلي
هو القرآن
هدى الرحمن
جلا همي وأحزاني
إلى سور أعاهدها
وآيات أرددها
وأتبعها بإخلاص
لكي أسمو بإيماني
هنا أعتاده وردا
وأنهل نوره سردا
وأكمل متنه الزاكي
لختم دون نقصان
فكم ناجيت
به ناديت
وقد لبيت لي سؤلي
هو القرآن
هدى الرحمن
جلا همي وأحزاني
هنا للحافظين صدى
كما للحافظات ندى
وللقرآن أجيال
كأرواح لأبداني
أريد لآخر العمر
تمام الحفظ والأجر
وأحيا ليس في صدري
سوى قلبي وقرآني
فكم ترتاح
له الأرواح
به أسمو بإيماني
هو القرآن
هدى الرحمن
جلا همي وأحزاني
النور الداني – أداء والحان عبدالله الجارالله
كلمات: عجلان ثابت
توزيع: منصور الخليفي
إنتاج: مركز الإمام أبي عمرو الداني
١٤٤٦ هـ / ٢٠٢٥ م
—-
كلمات العمل:
إلى القرآن يا قلبي
إلى روحي وريحاني
إلى روض أطيب به
وأقطف نوره الداني
إلى ما قاله ربي
أنير بقوله دربي
وفوق الأرض أحمله
بأنفاسي ووجداني
فكم ناجيت
به ناديت
وقد لبيت لي سؤلي
هو القرآن
هدى الرحمن
جلا همي وأحزاني
إلى سور أعاهدها
وآيات أرددها
وأتبعها بإخلاص
لكي أسمو بإيماني
هنا أعتاده وردا
وأنهل نوره سردا
وأكمل متنه الزاكي
لختم دون نقصان
فكم ناجيت
به ناديت
وقد لبيت لي سؤلي
هو القرآن
هدى الرحمن
جلا همي وأحزاني
هنا للحافظين صدى
كما للحافظات ندى
وللقرآن أجيال
كأرواح لأبداني
أريد لآخر العمر
تمام الحفظ والأجر
وأحيا ليس في صدري
سوى قلبي وقرآني
فكم ترتاح
له الأرواح
به أسمو بإيماني
هو القرآن
هدى الرحمن
جلا همي وأحزاني
مشاركة
النور الداني – عبدالله الجارالله
مشاركة
النور الداني – عبدالله الجارالله
مشاركة
شوقا إليه ( مؤثرات ) – عبدالله الجويبر
ARD ASSALAM – ارض السلام
محمد يوسف – Mohamed Youssef
Lyrics : Omar Nady
Melody & Arrangements: Niyaz Abdyrazakov
Mix and Master : ElMegheny
——-
Lyrics | كلمات:
كنا نحيا هنا في سلام
We were living here in peace
في سمائنا نطير بالأحلام
In our skies we fly with dreams
نستظل تحت أشجار الزيتون
under the shade of olive trees
بالحب كنا نلتقي مدى الأيام
With love, we met over the days
«وفجأةً تساقط الحمام!»
“And suddenly the pigeons fell!”
أرض السلام صارت ركام
The land of peace has become rubble
حرموها حق الأمان
They deprived the land of its rights
والدماء تروي المكان
And blood irrigates the place
أحرقوا غصون السلام
They burned the branches of peace
لن نغادر أرضنا مهما كان
We won’t leave our land no matter what
لن نسلم قدسنا لن نهان
We will not surrender our Al-Aqsa Mosque
والنضال عهدنا ولن يموت
The struggle is ours and it will not die
والظلام لن يطول به الزمان
The darkness will not last long
«سنعيد أرضنا لمجدها»
“We will restore our land to its glory.”
أرض السلام لا لن تضام
The Land of Peace will not be annexed
لن ننسى دم الأطفال
We will not forget the blood of children
نفتديكِ أرضَ الكرام
We ransom you, the noble land
كي تعودي أرضَ السلام.
until you return for us land of peace.
ARD ASSALAM – ارض السلام
محمد يوسف – Mohamed Youssef
Lyrics : Omar Nady
Melody & Arrangements: Niyaz Abdyrazakov
Mix and Master : ElMegheny
——-
Lyrics | كلمات:
كنا نحيا هنا في سلام
We were living here in peace
في سمائنا نطير بالأحلام
In our skies we fly with dreams
نستظل تحت أشجار الزيتون
under the shade of olive trees
بالحب كنا نلتقي مدى الأيام
With love, we met over the days
«وفجأةً تساقط الحمام!»
“And suddenly the pigeons fell!”
أرض السلام صارت ركام
The land of peace has become rubble
حرموها حق الأمان
They deprived the land of its rights
والدماء تروي المكان
And blood irrigates the place
أحرقوا غصون السلام
They burned the branches of peace
لن نغادر أرضنا مهما كان
We won’t leave our land no matter what
لن نسلم قدسنا لن نهان
We will not surrender our Al-Aqsa Mosque
والنضال عهدنا ولن يموت
The struggle is ours and it will not die
والظلام لن يطول به الزمان
The darkness will not last long
«سنعيد أرضنا لمجدها»
“We will restore our land to its glory.”
أرض السلام لا لن تضام
The Land of Peace will not be annexed
لن ننسى دم الأطفال
We will not forget the blood of children
نفتديكِ أرضَ الكرام
We ransom you, the noble land
كي تعودي أرضَ السلام.
until you return for us land of peace.
مشاركة
أرض السلام – محمد يوسف
مشاركة
أرض السلام – محمد يوسف
مشاركة
دار المجد – حسين مرعي
كلمات : كمال الحارثي | الحان : أيمن قصيله | توزيع : مروان الحمادي
عازف الناي : لطفي محيور | هندسة صوتية : محمد القاضي – أحمد عبدالقادر
مكساج : محمد الحميري | تم التسجيل في استوديو هارموني
مشاركة
إن بغيت – فريق أماس الفني
مشاركة
جمر وشوك ( البوم يزن نسيبة ٢٠١٤ ) – يزن نسيبة
Music Composed & Produced by : Salim – Sulaiman
Singers : Salim Merchant, Maher Zain
Lyrics : Kamal Haji, Dhiren Garg, Maher Zain, Bara Kherigi
Music Co-Produced by : Raj Pandit
Project Coordination: Inner Circle Entertaiment – Nisaar Pangarker
Guitars : Nyzel D’lima
Harmonium : Pradeep Pandit
Tabla : Navin Sharma, Sanket Oak
Dholak : Navin Sharma
Backing Vocals : Rajiv Sundaresan, Rishi Kamerkar, Neuman Pinto, Raj Pandit
Live Strings – FILMharmonic Orchestra, Prague
⁃ Conductor: Miriam Nemcova
⁃ Sound Engineer: Pavel Ridosko
⁃ Assistant Engineer: Michal Petrasek
⁃ Librarian: Tomas Kirschner
⁃ Recording Manager and Orchestra Contractor: Petr Pycha for MUSA Prague
Strings Orchestrated by : Samarth Srinivasan
Strings Recorded at : Czech TV Music Studio, Prague, Czech Republic
Maher’s Vocals recorded at : Inspired Music Studio, Sweden
Recorded at Blue Productions by : Raj Pandit
Mixed at Blue Productions by : Aftab Khan
Mastered at Headroom Studio by : Aftab Khan
—-
Lyrics:
Khuda haazir hai, (God is present)
الله حاضر
Khuda maujood hai, (God is existent)
الله موجود
Khuda maliki yawmid-din hai, (God is the master of the Day of Judgement)
الله مالك يوم الدين
Khuda raheem hai, (God is merciful)
الله رحيم
Bas tu hi kareem hai, (You are generous)
أنت الكريم
Ek tu hi haq hai, (You’re the only truth)
أنت الحق
Malik-ul-mulk, haq-ul-yaqeen hai (You’re the owner of all sovereignty, the Certain Truth)
مالك الملك، حق اليقين
A million faces around the world but,
مليون وه حول العالم لكن
One thing is the same,
شيئ واحد لا يتغير
In their eyes I can see a light,
أرى في أعينهم نورك
Calling out your name,
ينادي باسمك
Har din har raat mein… (Every day and every night…)
في كل يوم وليلة
Kai mojzaat hai, (There are many miracles,)
هناك معجزات عديدة
Har zarre mein chhupi, (Hidden in every atom,)
مختبئة داخل كل ذرة
Kai qaaynaat hai (Is a universe)
كون واسع
In your light I can feel the love,
في إشعاع نورك أشعر بالحب،
It’s all that I need
وهو كل ما أحتاج إليه
When I’m alone I can hear your voice
أسمع صوتك في وحدتي
Deep inside of me
داخل أعماقي
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Ya Khuda (O God) you’re the answer,
يا الله أنت الجواب
You’re the one that I seek,
أنت من أسعى إليه
You’re the shelter from the rain
وحماي من الصعاب
You’re my strength when I’m weak,
وقوتي حين أضعف
Azal se chali hai jo, (From the very beginning…)
منذ البدء
Teri hi sachchai hai, (Only your truth has been there)
لم توجد سوى حقيقتك
Roshni yeh jo Chhayee hai, (This light that has spread…)
هذا النور الذي انتشر
Noor ki parchhayee hai, (Is the reflection of divinity)
هو انعكاس الألوهية
In your light I can feel your love,
في جلاء نورك، أشعر بالحب
It’s all that I see,
وهو كل ما أراه
You’re the beat and the harmony,
أنت التناغم والانسجام،
That’s inside of me
اللذان يسكناني
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله ، يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Music Composed & Produced by : Salim – Sulaiman
Singers : Salim Merchant, Maher Zain
Lyrics : Kamal Haji, Dhiren Garg, Maher Zain, Bara Kherigi
Music Co-Produced by : Raj Pandit
Project Coordination: Inner Circle Entertaiment – Nisaar Pangarker
Guitars : Nyzel D’lima
Harmonium : Pradeep Pandit
Tabla : Navin Sharma, Sanket Oak
Dholak : Navin Sharma
Backing Vocals : Rajiv Sundaresan, Rishi Kamerkar, Neuman Pinto, Raj Pandit
Live Strings – FILMharmonic Orchestra, Prague
⁃ Conductor: Miriam Nemcova
⁃ Sound Engineer: Pavel Ridosko
⁃ Assistant Engineer: Michal Petrasek
⁃ Librarian: Tomas Kirschner
⁃ Recording Manager and Orchestra Contractor: Petr Pycha for MUSA Prague
Strings Orchestrated by : Samarth Srinivasan
Strings Recorded at : Czech TV Music Studio, Prague, Czech Republic
Maher’s Vocals recorded at : Inspired Music Studio, Sweden
Recorded at Blue Productions by : Raj Pandit
Mixed at Blue Productions by : Aftab Khan
Mastered at Headroom Studio by : Aftab Khan
—-
Lyrics:
Khuda haazir hai, (God is present)
الله حاضر
Khuda maujood hai, (God is existent)
الله موجود
Khuda maliki yawmid-din hai, (God is the master of the Day of Judgement)
الله مالك يوم الدين
Khuda raheem hai, (God is merciful)
الله رحيم
Bas tu hi kareem hai, (You are generous)
أنت الكريم
Ek tu hi haq hai, (You’re the only truth)
أنت الحق
Malik-ul-mulk, haq-ul-yaqeen hai (You’re the owner of all sovereignty, the Certain Truth)
مالك الملك، حق اليقين
A million faces around the world but,
مليون وه حول العالم لكن
One thing is the same,
شيئ واحد لا يتغير
In their eyes I can see a light,
أرى في أعينهم نورك
Calling out your name,
ينادي باسمك
Har din har raat mein… (Every day and every night…)
في كل يوم وليلة
Kai mojzaat hai, (There are many miracles,)
هناك معجزات عديدة
Har zarre mein chhupi, (Hidden in every atom,)
مختبئة داخل كل ذرة
Kai qaaynaat hai (Is a universe)
كون واسع
In your light I can feel the love,
في إشعاع نورك أشعر بالحب،
It’s all that I need
وهو كل ما أحتاج إليه
When I’m alone I can hear your voice
أسمع صوتك في وحدتي
Deep inside of me
داخل أعماقي
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
Ya Khuda (O God) you’re the answer,
يا الله أنت الجواب
You’re the one that I seek,
أنت من أسعى إليه
You’re the shelter from the rain
وحماي من الصعاب
You’re my strength when I’m weak,
وقوتي حين أضعف
Azal se chali hai jo, (From the very beginning…)
منذ البدء
Teri hi sachchai hai, (Only your truth has been there)
لم توجد سوى حقيقتك
Roshni yeh jo Chhayee hai, (This light that has spread…)
هذا النور الذي انتشر
Noor ki parchhayee hai, (Is the reflection of divinity)
هو انعكاس الألوهية
In your light I can feel your love,
في جلاء نورك، أشعر بالحب
It’s all that I see,
وهو كل ما أراه
You’re the beat and the harmony,
أنت التناغم والانسجام،
That’s inside of me
اللذان يسكناني
Ya Khuda, ya Khuda, (O God, O God!)
يا الله ، يا الله
Tu ibtida, tu inteha, (You’re the beginning, you are the end)
أنت المبتدئ والمنتهى
Sajde mein tu, Dua mein tu, (My prostrations are for you, my supplications are for you)
سجودي لك ودعائي لك
Bas tu hi tu hi meri panaah (You are my only shelter)
أنت ملاذي الوحيد
La ilaha illallah hu, la ilaha illallah (There is no god but God)
La ilaha illallah
لا إله إلا الله
Muhammad-ur rasul Ullah (Muhammad is the Messenger of God)
محمد رسول الله
مشاركة
Ya Khuda – Maher Zain, Salim Sulaiman
مشاركة
Ya Khuda – Maher Zain, Salim Sulaiman
مشاركة
فلسطين يا حرة – عبدالفتاح عوينات
Lyrics: Mohamed El-Kazaz & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Hamza Namira
……
Palestine – Lyrics:
After all this time
She’s still there waiting for me
And no matter what life throws next
She’s still there, so clear to see ,oh
Some might wonder what love is
Some might say it’s just a fantasy
Maybe once it did exist
But now is a part of history
So long gone
But my love is real
She’s the source of every long night’s dream
And before waking I give her my heart
Chorus:
Palestine you’re all that I need
You’re my life, the air that I breathe
Palestine you’re my heart and its key, oh
For you I’ll give, with you I am free
Forever free
Like a new born baby
I hold her close and keep her warm
For her I can face anything
And stand firm in the wildest storm, oh
And despite all the pain, all the hard times
I only love her more
And don’t you know she’s my heart and my soul?!
Chorus
They keep trying to separate us with their lies
And to cast doubt about our love
Trying to say we could never last
But don’t they know that our love is older than time?!
Lyrics: Mohamed El-Kazaz & Bara Kherigi
Melody & Arrangement: Hamza Namira
……
Palestine – Lyrics:
After all this time
She’s still there waiting for me
And no matter what life throws next
She’s still there, so clear to see ,oh
Some might wonder what love is
Some might say it’s just a fantasy
Maybe once it did exist
But now is a part of history
So long gone
But my love is real
She’s the source of every long night’s dream
And before waking I give her my heart
Chorus:
Palestine you’re all that I need
You’re my life, the air that I breathe
Palestine you’re my heart and its key, oh
For you I’ll give, with you I am free
Forever free
Like a new born baby
I hold her close and keep her warm
For her I can face anything
And stand firm in the wildest storm, oh
And despite all the pain, all the hard times
I only love her more
And don’t you know she’s my heart and my soul?!
Chorus
They keep trying to separate us with their lies
And to cast doubt about our love
Trying to say we could never last
But don’t they know that our love is older than time?!
مشاركة
Palestine – Irfan Makki
مشاركة
Palestine – Irfan Makki
مشاركة
الميزان ( البوم فكرة – مؤثرات ) – حمود الخضر
مشاركة
تعلقت بالأسباب ( البوم دانه – مؤثرات ) – هاشم باروم
بين السطور – أداء حمود الخضر
كلمات: عجلان ثابت
ألحان و رؤية: حمود الخضر
توزيع: براك المطوع
مكس و ماستر: منتظر الزاير
—
Lyrics | الكلمات
كالحُلْمِ أقرأُ مُبحرًا
بينَ السطورِ وأختفي
تدري القراءةُ أنني
مِن حُبّها لا أكتفي
هي رحلةٌ عبر الزمن
غوصٌ بأعماقِ الكُنوزْ
وتواصلٌ مع كل فنّ
وبكلّ إثراءٍ أفوزْ
أناْ قارئٌ حدَّ الشِغافْ
أنا موجةٌ حتى الضِفافْ
سأظلُّ ارتشفُ الحروفَ
مِنَ الغلافِ إلى الغلاف
*
أنا طائرُ الكلماتِ حبّارُ المعاني والحروفْ
والزائرُ المُعتادُ أروقةَ الرؤى والمكتباتْ
عيني عناوينٌ وكُتّابٌ وجُدراني رفوف
أصحو على أفُقٍ وفي خيماتِ صفْحاتي أبات
أناْ قارئٌ حدَّ الشِغافْ
أنا موجةٌ حتى الضِفافْ
سأظلُّ ارتشفُ الحروفَ
مِنَ الغلافِ إلى الغلاف
واعٍ وأبتدرُ الحوارَ مُصوِّباً ومُناقِشا
أبني قناعاتي أضيفُ مداركًا وهوامِشَا
أناْ قارئٌ حدَّ الشِغافْ
أنا موجةٌ حتى الضِفافْ
سأظلُّ ارتشفُ الحروفَ
مِنَ الغلافِ إلى الغلاف
لا شيءَ أكثرَ متعةً
مِن خفضِ أصواتِ المدى
وبجوفِ رُكنٍ هادئٍ
أقرأ كتابًا جيّدا
بين السطور – أداء حمود الخضر
كلمات: عجلان ثابت
ألحان و رؤية: حمود الخضر
توزيع: براك المطوع
مكس و ماستر: منتظر الزاير
—
Lyrics | الكلمات
كالحُلْمِ أقرأُ مُبحرًا
بينَ السطورِ وأختفي
تدري القراءةُ أنني
مِن حُبّها لا أكتفي
هي رحلةٌ عبر الزمن
غوصٌ بأعماقِ الكُنوزْ
وتواصلٌ مع كل فنّ
وبكلّ إثراءٍ أفوزْ
أناْ قارئٌ حدَّ الشِغافْ
أنا موجةٌ حتى الضِفافْ
سأظلُّ ارتشفُ الحروفَ
مِنَ الغلافِ إلى الغلاف
*
أنا طائرُ الكلماتِ حبّارُ المعاني والحروفْ
والزائرُ المُعتادُ أروقةَ الرؤى والمكتباتْ
عيني عناوينٌ وكُتّابٌ وجُدراني رفوف
أصحو على أفُقٍ وفي خيماتِ صفْحاتي أبات
أناْ قارئٌ حدَّ الشِغافْ
أنا موجةٌ حتى الضِفافْ
سأظلُّ ارتشفُ الحروفَ
مِنَ الغلافِ إلى الغلاف
واعٍ وأبتدرُ الحوارَ مُصوِّباً ومُناقِشا
أبني قناعاتي أضيفُ مداركًا وهوامِشَا
أناْ قارئٌ حدَّ الشِغافْ
أنا موجةٌ حتى الضِفافْ
سأظلُّ ارتشفُ الحروفَ
مِنَ الغلافِ إلى الغلاف
لا شيءَ أكثرَ متعةً
مِن خفضِ أصواتِ المدى
وبجوفِ رُكنٍ هادئٍ
أقرأ كتابًا جيّدا
مشاركة
بين السطور – حمود الخضر
مشاركة
بين السطور – حمود الخضر
سبحان الله
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
As I traveled through the earth
I can’t help but notice
The symphony I hear all around
From the smallest grain of sand
To the faraway planets
To a flower put in roots in the ground
Every bird in the sky
Every rock and every raindrop
Says as it falls from the clouds
Every ant, every plant
Every breeze and all the seas
They all sing
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
Music
Mesut Kurtis:
جل الله، بكل كون الله، ألمح نور الله
(Allah is exalted, and all the universe of Allah, I see Allah’s light)
وذكر ربي، في دقات قلبي يهتف بسم الله
(And the remembrance of my Lord, within my heart beats shouts out the name of Allah)
خلق الله صنع الله ما أبهاه
والأكوان تسبح بسم الله
(How beautiful is Allah’s creation)
(And all the worlds repeat the name of Allah)
جل الله في علاه
يا رباه، يا الرحمان
الله
(Exalted is Allah in His Majesty)
(O my Lord, O most Merciful)
(O Allah!)
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
Music
سبحان الله
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
سبحان الله
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
As I traveled through the earth
I can’t help but notice
The symphony I hear all around
From the smallest grain of sand
To the faraway planets
To a flower put in roots in the ground
Every bird in the sky
Every rock and every raindrop
Says as it falls from the clouds
Every ant, every plant
Every breeze and all the seas
They all sing
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
Music
Mesut Kurtis:
جل الله، بكل كون الله، ألمح نور الله
(Allah is exalted, and all the universe of Allah, I see Allah’s light)
وذكر ربي، في دقات قلبي يهتف بسم الله
(And the remembrance of my Lord, within my heart beats shouts out the name of Allah)
خلق الله صنع الله ما أبهاه
والأكوان تسبح بسم الله
(How beautiful is Allah’s creation)
(And all the worlds repeat the name of Allah)
جل الله في علاه
يا رباه، يا الرحمان
الله
(Exalted is Allah in His Majesty)
(O my Lord, O most Merciful)
(O Allah!)
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
Music
سبحان الله
سبحانك ربي سبحانك
(Glory be to You my Lord, glory be to You)
سبحانك ما أعظم شانك
(Glory be to You, How great is Your state of glory!)
(2)
ندعوك ونرجوا غفرانك
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness)
ندعوك ونرجوا غفرانك ربي
(We supplicate to You and hope for Your forgiveness my Lord)
مشاركة
Subhana Allah ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain ft. Mesut Kurtis
مشاركة
Subhana Allah ( Thank you Allah Album ) – Maher Zain ft. Mesut Kurtis
أداء : عبدالرحمن العالول
كلمات : أ. شحدة العالول | الحان : تراث شامي
توزيع وهندسة الصوت : محمود عمار
إشراف عام : م . وائل البسيوني
تمت جميع العمليات الفنية في : استوديوهات مشاعل للإنتاج الفني ( عزة – فلسطين )
مشاركة
صامدين ( موسيقى ) – عبدالرحمن العالول
مشاركة
أبكي على شام – مشاري العفاسي
مشاركة