نازاني - فلكور ارميني
من البوم


ريمكس لأغنية
“Nazani”
من الفلكور الأرميني
Mixed By: Kareem Abdel Wahab
الموسم الثاني من برنامج ريمكس من إنتاج شبكة التلفزيون العربي
مشاركة

نازاني – حمزة نمرة

مشاركة

دار يا دار – حمزة نمرة


طعم البعاد صبار
والغربه ليل بهتان
ياقلبى يا موجوع
اياك تكون قلقان
لو طالت المسافات
انا والامل اخوات
وتالتنا كان الليل
ده انا ليا فيها النيل
وليها فيا الروح
ماخترتش انى اروح
مانا جوعى كان كفران
ملعون ابوك يا طموح
اخرك تشوفلى كفيل
لكنى مش قلقان
تذكرتى رايح جى
انا مش فى بلدى عويل
لكنى مش بتشاف
زهره سنينى عجاف
مع انى ليا عزيز
افتونى فى رؤياي
لموا الامانى ازاى
حطوها على الباسبور
احلامى صبحت بور
ممنوع عليها الضئ
لكنى مش قلقان
تذكرتى رايح جى
البعد عنك خوف
وانا على الرجوع ملهوف
لكنى هعود ازاى
ومكانى كله ضيوف
ياقلبى ياموجوع
يا اهه حاضنه دموع
حب البلد بيعيش
لما يموت الجوع
ياحضن بيساعنى
واحتجت له وباعنى
ساعه مامد ايديه
شاور وودعنى
لكنى مش قلقان
تذكرتى رايح جى

طعم البعاد صبار
والغربه ليل بهتان
ياقلبى يا موجوع
اياك تكون قلقان
لو طالت المسافات
انا والامل اخوات
وتالتنا كان الليل
ده انا ليا فيها النيل
وليها فيا الروح
ماخترتش انى اروح
مانا جوعى كان كفران
ملعون ابوك يا طموح
اخرك تشوفلى كفيل
لكنى مش قلقان
تذكرتى رايح جى
انا مش فى بلدى عويل
لكنى مش بتشاف
زهره سنينى عجاف
مع انى ليا عزيز
افتونى فى رؤياي
لموا الامانى ازاى
حطوها على الباسبور
احلامى صبحت بور
ممنوع عليها الضئ
لكنى مش قلقان
تذكرتى رايح جى
البعد عنك خوف
وانا على الرجوع ملهوف
لكنى هعود ازاى
ومكانى كله ضيوف
ياقلبى ياموجوع
يا اهه حاضنه دموع
حب البلد بيعيش
لما يموت الجوع
ياحضن بيساعنى
واحتجت له وباعنى
ساعه مامد ايديه
شاور وودعنى
لكنى مش قلقان
تذكرتى رايح جى
مشاركة

التغريبة ٢ ( البوم إنسان ) – حمزة نمرة
مشاركة

التغريبة ٢ ( البوم إنسان ) – حمزة نمرة
مشاركة

مانيش منا ( برنامج ريمكس ) – حمزة نمرة
مشاركة

الناس للناس – حمزة نمرة
أعمال قد تنال استحسانك


أغنية “وين الغالي يا دار” من التراث البدوي (مصري-ليبي)
يعيد الفنان حمزة نمرة توزيعها في الموسم الثالث من برنامج ريمكس بطريقة مبدعة مع الفنان
Lowkey & remince Ragea.
—-
كلمات العمل :
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي الله والنبي ردي
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي الله والنبي ردي
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
(Lowkey)
Don’t you wonder what became of the children of diaspora
Those that innovated in their ways and their vernacular
Those that saw their traces in the faces of the massacred
I wonder what became of them, tell me what became of them
Zaha Hadid was a child of diaspora
So fear not… fear not
Edward Said was a child of diaspora
So fear not… fear not
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي الله والنبي ردي
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
(Lowkey)
رحم الله والديكم
العقدة تسيطر عليكم
شيطان متدين
بس الشر صار مهيمن
أولاً انتهازية
ثم انهزامية
ثم قامت الجريدة بتجريد الإنسانية
الحقوق ألف ألف
العذر أقبح من الذنب
يهملون أحمد
بس يقدسون الكلب
الحقوق ألف ألف
العذر أقبح من الذنب
يهملون أحمد
بس يقدسون الكاب…
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي الله والنبي ردي
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
فيك معاه نقضوا طول الليل
في سهراية نقضوا طول الليل
في سهراية نقضوا طرابة
ما معاناوالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي الله والنبي ردي
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار

أغنية “وين الغالي يا دار” من التراث البدوي (مصري-ليبي)
يعيد الفنان حمزة نمرة توزيعها في الموسم الثالث من برنامج ريمكس بطريقة مبدعة مع الفنان
Lowkey & remince Ragea.
—-
كلمات العمل :
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي الله والنبي ردي
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي الله والنبي ردي
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
(Lowkey)
Don’t you wonder what became of the children of diaspora
Those that innovated in their ways and their vernacular
Those that saw their traces in the faces of the massacred
I wonder what became of them, tell me what became of them
Zaha Hadid was a child of diaspora
So fear not… fear not
Edward Said was a child of diaspora
So fear not… fear not
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي الله والنبي ردي
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
(Lowkey)
رحم الله والديكم
العقدة تسيطر عليكم
شيطان متدين
بس الشر صار مهيمن
أولاً انتهازية
ثم انهزامية
ثم قامت الجريدة بتجريد الإنسانية
الحقوق ألف ألف
العذر أقبح من الذنب
يهملون أحمد
بس يقدسون الكلب
الحقوق ألف ألف
العذر أقبح من الذنب
يهملون أحمد
بس يقدسون الكاب…
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي الله والنبي ردي
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
فيك معاه نقضوا طول الليل
في سهراية نقضوا طول الليل
في سهراية نقضوا طرابة
ما معاناوالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي الله والنبي ردي
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
مشاركة

وين الغالي يا دار – حمزة نمرة
مشاركة

وين الغالي يا دار – حمزة نمرة


واضيفاه – أداء إبراهيم الأحمد & رمزي العك
كلمات: ابراهيم الأحمد – رمزي العك
ألحان : تراث معدل
توزيع : أحمد الأدهمي
تم التسجيل في
ستوديو صبا
ستوديو شمس الحرية
إنتاج
دائرة الإنتاج الفني
مشاركة

واضيفاه – إبراهيم الأحمد & رمزي العك

مشاركة

Awake – Sami Yusuf
مشاركة

رحمن ( إيقاع ) – خالد زاهر


Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—
İnşallah – Lyrics:-
Every time
You feel like you cannot go on
You feel so lost and that you’re so alone
All you see is night
And darkness all around
You feel so helpless you can’t see which way to go
Don’t despair
And never lose hope
‘Cause Allah is always by your side
Chorus:
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
You’ll find your way
Her zaman yolun bittiği yerde
Yalnız kaldığını hissettiğinde
Her yer siyah gün doğmazmış gibi
Karanlıklarda kaybolmuş gibi
Bilmezsin umutlar hep seninle
Bak Allah her zaman seninle
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
Hak seninle
Turn to Allah
He’s never far away
Put your trust in Him
Raise your hands and pray
Ya Allah
Guide my steps, don’t let me go astray
You’re the only one who can show me the way
Show me the way
Show me the way
Show me the way
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
Hak seninle.

Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—
İnşallah – Lyrics:-
Every time
You feel like you cannot go on
You feel so lost and that you’re so alone
All you see is night
And darkness all around
You feel so helpless you can’t see which way to go
Don’t despair
And never lose hope
‘Cause Allah is always by your side
Chorus:
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
You’ll find your way
Her zaman yolun bittiği yerde
Yalnız kaldığını hissettiğinde
Her yer siyah gün doğmazmış gibi
Karanlıklarda kaybolmuş gibi
Bilmezsin umutlar hep seninle
Bak Allah her zaman seninle
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
Hak seninle
Turn to Allah
He’s never far away
Put your trust in Him
Raise your hands and pray
Ya Allah
Guide my steps, don’t let me go astray
You’re the only one who can show me the way
Show me the way
Show me the way
Show me the way
Insha Allah
Insha Allah
Insha Allah
Hak seninle.
مشاركة

Insha Allah (Turkish Version) – Maher Zain
مشاركة

Insha Allah (Turkish Version) – Maher Zain


مباركين – من البوم شرقية غربية
أداء فرقة الروابي الفنية
…..
الألبوم من أداء :
رامي الهندي – ناجي بركات
بمشاركة
إبراهيم الدردساوي – عبدالكريم مبارك
كلمات : تراث
توزيع : م . أحمد رامي
مشاركة

مباركين – فرقة الروابي الفنية
مشاركة

عرفت الهوى – محمد عباس


Lyrics: Ahmed Kurtiş
Melody: Maher Zain
Arrangement: Emre Moğulkoç
Mixing: Emre Moğulkoç
—
Selam Sana – Lyrics:
Alemlere rahmetsin
Sen kalbe doğan güneşsin
Bize doğruyu öğretensin
Sen rehbersin ey yar
selam Muhammed
Chorus:
Assalamu alayka ya
Ya Rasool Allah
Assalamu Alayka ya habibi
Ya Nabiy Allah
Assalamu alayka ya
Ya Rasool Allah
Assalamu Alayka ya habibi
Ya Nabiy Allah, ya Rasool Allah
Ey kutlu nebi muhammed
Yaradandan ümidimiz elbet
Zatina layik bir ümmet
Olabilmektir ey yar
Sana selam Muhammed
Chorus
Kalplerde aşkinin izir
Birakma tut elimizi
Insanlik sana muhtaç
Ya nebi ruhlar sana aç
Kalplerde aşkinin izi
Birakma tut elimizi
Insanlik sana muhtaç
Efendim sen başlara tac
Chorus

Lyrics: Ahmed Kurtiş
Melody: Maher Zain
Arrangement: Emre Moğulkoç
Mixing: Emre Moğulkoç
—
Selam Sana – Lyrics:
Alemlere rahmetsin
Sen kalbe doğan güneşsin
Bize doğruyu öğretensin
Sen rehbersin ey yar
selam Muhammed
Chorus:
Assalamu alayka ya
Ya Rasool Allah
Assalamu Alayka ya habibi
Ya Nabiy Allah
Assalamu alayka ya
Ya Rasool Allah
Assalamu Alayka ya habibi
Ya Nabiy Allah, ya Rasool Allah
Ey kutlu nebi muhammed
Yaradandan ümidimiz elbet
Zatina layik bir ümmet
Olabilmektir ey yar
Sana selam Muhammed
Chorus
Kalplerde aşkinin izir
Birakma tut elimizi
Insanlik sana muhtaç
Ya nebi ruhlar sana aç
Kalplerde aşkinin izi
Birakma tut elimizi
Insanlik sana muhtaç
Efendim sen başlara tac
Chorus
مشاركة

Selam Sana (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
مشاركة

Selam Sana (Turkish-Türkçe) – Maher Zain


Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye

Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
مشاركة

Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة

Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة

Biz Kuran’ın Hadimleri (Turkish Version) – Mesut Kurtis
مشاركة

Ya Rasul Allah, Pt.1 ( Kurdish Version ) | Barakah (Deluxe) – Sami Yusuf
مشاركة

لما نسم هواكم ( مؤثرات ) – أيمن رمضان


إخراج: منقذ الدباغ
الحان وكلمات: تراث | توزيع: ناصر الشاذلي
—-
كلمات العمل:
الرب صَلَّى دَائِماً وَسَلَّمْ ( الله )
عَلَى المُكَرَّمْ ( الله )
مَا زَمْزَمَ الحَادِي وَمَا تَرَنَّمْ ( الله)
في اللَّيْلِ الأَظْلَمْ (الله)
بذكر طه المجتبى انجلى الهم (الله)
والأنس خيم (الله)
صلوا عليه إن الصلاة مغنم ( الله)
تنجي من الهم
صلوا عليه
يارب صل علي محمد
يارب صل عليه وسلم
يارب صل علي محمد
يارب صل عليه وسلم
كل من في الكون هاموا ( الله)
فيك ياباهي الجبين ( الله)
ولهـــم فيك غرام
واشتياق وحنين
يارب صل علي محمد
يارب صل عليه وسلم
يارب صل علي محمد
يارب صل عليه وسلم
الا يالله بنظرة
من العين الرحيمه
تداوي كل مابي
من أمراض سقيمة
الا ياصاح ياصاح
لا تجزع وتضجر
وسلم بالمقادير
كي تحمد وتؤجر
وتفكر في فناها
ألا يالله بنظرة
وفي كثره عناها
ألا يالله بنظرة
وفي قله غناها
ألا يالله بنظرة
فطوبي ثم طوبى
لمن منها تحذر
وطلقها وفي طاعه الرحمن شمر
ألا يالله بنظرة
من العين الرحيمه
تداوي كل مابي
من امراض سقيمة
من مثل أحمد فى الكونين نهواه
من مثل أحمد فى الكونين نهواه
بدر جميع الورى فى حسنه تاهوا
بدر جميع الورى فى حسنه تاهوا

إخراج: منقذ الدباغ
الحان وكلمات: تراث | توزيع: ناصر الشاذلي
—-
كلمات العمل:
الرب صَلَّى دَائِماً وَسَلَّمْ ( الله )
عَلَى المُكَرَّمْ ( الله )
مَا زَمْزَمَ الحَادِي وَمَا تَرَنَّمْ ( الله)
في اللَّيْلِ الأَظْلَمْ (الله)
بذكر طه المجتبى انجلى الهم (الله)
والأنس خيم (الله)
صلوا عليه إن الصلاة مغنم ( الله)
تنجي من الهم
صلوا عليه
يارب صل علي محمد
يارب صل عليه وسلم
يارب صل علي محمد
يارب صل عليه وسلم
كل من في الكون هاموا ( الله)
فيك ياباهي الجبين ( الله)
ولهـــم فيك غرام
واشتياق وحنين
يارب صل علي محمد
يارب صل عليه وسلم
يارب صل علي محمد
يارب صل عليه وسلم
الا يالله بنظرة
من العين الرحيمه
تداوي كل مابي
من أمراض سقيمة
الا ياصاح ياصاح
لا تجزع وتضجر
وسلم بالمقادير
كي تحمد وتؤجر
وتفكر في فناها
ألا يالله بنظرة
وفي كثره عناها
ألا يالله بنظرة
وفي قله غناها
ألا يالله بنظرة
فطوبي ثم طوبى
لمن منها تحذر
وطلقها وفي طاعه الرحمن شمر
ألا يالله بنظرة
من العين الرحيمه
تداوي كل مابي
من امراض سقيمة
من مثل أحمد فى الكونين نهواه
من مثل أحمد فى الكونين نهواه
بدر جميع الورى فى حسنه تاهوا
بدر جميع الورى فى حسنه تاهوا
مشاركة

ميدلي يمني – محمد طارق
مشاركة

ميدلي يمني – محمد طارق
مشاركة

يا طير يا طاير – حمزة نمرة


Lyrics:
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Par kay rooh-ul-amin soorah-e-waduha
Soorat-e-Mustafa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Wo imamat kee shab wo saf-e-ambiya
Muqtadi muqtada dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Woh gaeye arsh tak aur rooh ul amin
Sidra tul muntaha dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Kiya khabar kis ko kab jaam e kauthar mila
Hum to unki ada dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Nek-o-bad par hua unka yaksan karam
Log acha bura dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Ho ke gum ey Naseer unke jalwon mein hum,
Shaan-e-rabul ‘ulaa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye

Lyrics:
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Par kay rooh-ul-amin soorah-e-waduha
Soorat-e-Mustafa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Wo imamat kee shab wo saf-e-ambiya
Muqtadi muqtada dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Woh gaeye arsh tak aur rooh ul amin
Sidra tul muntaha dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Kiya khabar kis ko kab jaam e kauthar mila
Hum to unki ada dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Nek-o-bad par hua unka yaksan karam
Log acha bura dekte reh gaaye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Ho ke gum ey Naseer unke jalwon mein hum,
Shaan-e-rabul ‘ulaa dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
Chand taare hee kiya dekte reh gaeye
Unko arzo sama dekte reh gaeye
مشاركة

Chaand Taare – Milad Raza Qadri
مشاركة

Chaand Taare – Milad Raza Qadri
مشاركة

نازاني – حمزة نمرة


وصلة هلا بيك – من البوم شرقية غربية
أداء فرقة الروابي الفنية
…..
الألبوم من أداء :
رامي الهندي – ناجي بركات
بمشاركة
إبراهيم الدردساوي – عبدالكريم مبارك
كلمات : تراث
توزيع : م . أحمد رامي
مشاركة

وصلة هلا بيك – فرقة الروابي الفنية


Sevdim Seni – for Mevlan Kurtishi
from album for you
Performed, Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics: Anonim & Ismail Abuşak
—-
SEVDIM SENI
Doğru yolu gösterdin,
Dini bize sevdirdin,
Medine gülü sendin,
Ya Resulallah
Kainatta her şey sana
Salat eder her bir yanda
Sensin Muhammed Mustafa
Ya Rasulallah
(REF.)
Sevdim Seni Mabuduma
Canan diye sevdim
Bir ben degil alem sana
Hayran diye sevdim

Sevdim Seni – for Mevlan Kurtishi
from album for you
Performed, Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics: Anonim & Ismail Abuşak
—-
SEVDIM SENI
Doğru yolu gösterdin,
Dini bize sevdirdin,
Medine gülü sendin,
Ya Resulallah
Kainatta her şey sana
Salat eder her bir yanda
Sensin Muhammed Mustafa
Ya Rasulallah
(REF.)
Sevdim Seni Mabuduma
Canan diye sevdim
Bir ben degil alem sana
Hayran diye sevdim
مشاركة

Sevdim Seni – Mevlan Kurtishi
مشاركة

Sevdim Seni – Mevlan Kurtishi


سلام سلام – أداء عبدالله القاسمي
كلمات والحان : تراث المولد النبوي البحريني
توزيع : هشام قاسم
تسجيل ومكس : عبدالله جمال
كورال : فرقة أمواج البحرين
إيقاعات حية : رائد العميري
——
كلمات العمل :
الله .. يا رسول الله
كل القلـوبِ إلى الرسـولِ تميـلُ
ولـهـم بـهـذا شاـهـدٌ ودليـلُ
أمـا الدليـلُ إذا ذكـرتُ محمـداً
فترى دمـوع العـاشقيـن تسيـلُ
ومتى أُمَرِّغُ جبهتي في طيبــةٍ
وأصيـحُ من وجدي بها وأقـولُ
يـا سيد السـاداتِ جئتُكَ قاصـداَ
إنـي إليكَ وفي حِمـاكَ نزيـــلُ
لا عُذرَ لي وقدِ اعترفتُ بِزَلَّتِي
لكنَّ ظنــي بالكريــمِ جميـــــلُ
ثم الصـلاةُ على النَّبِـيِّ مُحَمَّــدٍ
ما ساحَ مُزنٌ هاطلٌ وهَطِيـــلُ
(صلى الله عليه .. صلوا .. صلى الله على محمد)
(سلامٌ سلام .. سلامٌ سلام
على أهلِ طيبة .. وذاك المقام)
على بئر زمزم .. نصبنا الخيام
وتحت الخيام .. رجال كرام
وتحت الخيام .. رجال كرام
وفيهم محمد .. عليه السلام
عليك من الله .. ألف سلام
كذاك وآلٍ .. وصحبٍ كرام
وأنت المُعَظَّم .. بيوم القيام
وأنت المشفع .. لكل الأنام
فيا رب صلِّ على المرتضى
ما طاف الحجيج بالبيت الحرام
(سلامٌ سلام .. سلامٌ سلام
على أهلِ طيبة .. وذاك المقام)

سلام سلام – أداء عبدالله القاسمي
كلمات والحان : تراث المولد النبوي البحريني
توزيع : هشام قاسم
تسجيل ومكس : عبدالله جمال
كورال : فرقة أمواج البحرين
إيقاعات حية : رائد العميري
——
كلمات العمل :
الله .. يا رسول الله
كل القلـوبِ إلى الرسـولِ تميـلُ
ولـهـم بـهـذا شاـهـدٌ ودليـلُ
أمـا الدليـلُ إذا ذكـرتُ محمـداً
فترى دمـوع العـاشقيـن تسيـلُ
ومتى أُمَرِّغُ جبهتي في طيبــةٍ
وأصيـحُ من وجدي بها وأقـولُ
يـا سيد السـاداتِ جئتُكَ قاصـداَ
إنـي إليكَ وفي حِمـاكَ نزيـــلُ
لا عُذرَ لي وقدِ اعترفتُ بِزَلَّتِي
لكنَّ ظنــي بالكريــمِ جميـــــلُ
ثم الصـلاةُ على النَّبِـيِّ مُحَمَّــدٍ
ما ساحَ مُزنٌ هاطلٌ وهَطِيـــلُ
(صلى الله عليه .. صلوا .. صلى الله على محمد)
(سلامٌ سلام .. سلامٌ سلام
على أهلِ طيبة .. وذاك المقام)
على بئر زمزم .. نصبنا الخيام
وتحت الخيام .. رجال كرام
وتحت الخيام .. رجال كرام
وفيهم محمد .. عليه السلام
عليك من الله .. ألف سلام
كذاك وآلٍ .. وصحبٍ كرام
وأنت المُعَظَّم .. بيوم القيام
وأنت المشفع .. لكل الأنام
فيا رب صلِّ على المرتضى
ما طاف الحجيج بالبيت الحرام
(سلامٌ سلام .. سلامٌ سلام
على أهلِ طيبة .. وذاك المقام)
مشاركة

سلام سلام – عبدالله القاسمي
مشاركة

سلام سلام – عبدالله القاسمي
مشاركة

نازاني – حمزة نمرة


يا عذولي – أداء مروان صباح
كلمات والحان: تراث عراقي
توزيع: محمد القحوم
—-
كلمات العمل:
يا عذولي لا تلمني فالهوى قتال
انني مغرم صبابا ارتجي الوصال
من هواكم فارحموني يا اهلِ للالالالا
ان طرفي من جفاكم لازال هطال
يا منية القلب صلني يا نور الصباح
في مديحكم هل ترى يقبل المقال!
يا عذولي لا تلمني فالهوى قتال
انني مغرم صبابا ارتجي الوصال

يا عذولي – أداء مروان صباح
كلمات والحان: تراث عراقي
توزيع: محمد القحوم
—-
كلمات العمل:
يا عذولي لا تلمني فالهوى قتال
انني مغرم صبابا ارتجي الوصال
من هواكم فارحموني يا اهلِ للالالالا
ان طرفي من جفاكم لازال هطال
يا منية القلب صلني يا نور الصباح
في مديحكم هل ترى يقبل المقال!
يا عذولي لا تلمني فالهوى قتال
انني مغرم صبابا ارتجي الوصال
مشاركة

يا عذولي – مروان صباح
مشاركة

يا عذولي – مروان صباح


أداء : أسامه الزيودي
@osama_alzeyudi
الحان : قديم
تم التسجيل باستوديوهات هارموني – للإنتاج الفني – عجمان
….
كلمات العمل :
يا مستجيب للداعي
جب دعوتي بسراعي
و اشفي جميع اوجاعي
يا مرتجى يا رحمن
اغفر لعبد مذنب
من الخطايا يسكب
ف حب ساكن يثرب
طه شفيع النيران
مشاركة

يا مستجيب للداعي – أسامه الزيودي


عدناني – أداء مصطفى عاطف
من البوم كإني معاك
كلمات : تراث شيشانى
الحان : تراث شيشانى
توزيع : هانى يعقوب
فوكال : إلياس بيمرز
أبو بكر إلياس
محمد قريش
مهندس صوت : هانى يعقوب
ستوديو : O.T.B HanyYocoub
ديجيتال ماستر : هانى محروس
ستوديو : M1
ألبوم أرت وورك : يوسف عادل Daddesign
فوتوغرافيا الألبوم : سامح السباعى
منتج منفذ : أحمد أمين
إنتاج : MTW Media Production

عدناني – أداء مصطفى عاطف
من البوم كإني معاك
كلمات : تراث شيشانى
الحان : تراث شيشانى
توزيع : هانى يعقوب
فوكال : إلياس بيمرز
أبو بكر إلياس
محمد قريش
مهندس صوت : هانى يعقوب
ستوديو : O.T.B HanyYocoub
ديجيتال ماستر : هانى محروس
ستوديو : M1
ألبوم أرت وورك : يوسف عادل Daddesign
فوتوغرافيا الألبوم : سامح السباعى
منتج منفذ : أحمد أمين
إنتاج : MTW Media Production
مشاركة

عدناني – مصطفى عاطف
مشاركة

عدناني – مصطفى عاطف


Jaaneh Jaanaan:
Jaaneh Jaanaan resonates with the tones of a tradition of divine love poetry in Persian
that has resounded through the hearts of lovers for a millennium. Jaaneh Jaanaan is
an intimate conversation with the true Beloved, whom the bewildered poet sees everywhere.
He sings of earthly beauty, of the spiritual guide, and of the Divine Beloved Himself,
for all true love is ultimately love of the Divine.
—
Lyrics :
ای که یادت از همه پیر و جوان دل می رباید
(O You whose thought seizes the heart of the young and old)
به هوای کوی تو هر لحظه دل پر می گشاید
(In your midst, the hearts takes flight at every moment)
هم امید قلبی، هم پناه جانی
(You are the hope in hearts; the shelter of lives;)
نور مطلق زمین و آسمانی، جلوه زیبایی های بی کرانی
(The eternal light of the heavens and the earth, and the face of infinite beauty)
تو شدی دنیای من، رویای من، ای جان جانان
(You have become my world, my dream, my Beloved!)
رود از چشمان من اشکم به یادت همچو باران
(Tears stream down from my eyes when I linger in thought of You)
با تو در امانم، ای امید جانم، بی تو بی پناه و بی نام و نشانم
(I am at safety with You, o desire of my soul, I have no home nor name without You)
بی تو در تاریکی ام راهی ندانم
(I am in darkness without You, ignorant of any direction (to take))
تا نفس در سینه دارم اسم تو ورد زبانم
(Your name will never leave my tongue till I am alive)
عطر دل خواه و شمیم عشق تو آرام جانم
(Your loving and desirous fragrance settles my heart)
نور بی کرانی، لطف جاودانی، من گنهکارم ولی تو مهربانی
(You are boundless light, eternal grace, I’m a sinner but You are The Most Kind)
بهر قلب عاشقان، نام و نشانی
(You are a signpost for the lovers’ hearts)
بی تو ای آرام جان، ای مهربان، تنهاترینم
(Without You, o the One who puts my heart at rest, I would be the loneliest soul in this world)
تا ابد در کوی تو عاشق ترین فرد زمینم
(Till eternity, I will be Your most enraptured lover in this world)
یاد تو، توانم، جز تو من ندانم
(I can only be in thought of You as I know naught but You)
بی تو بی پناه و بی نام و نشانم، بی تو در تاریکی ام راهی ندانم
(O object of my everlasting desire, the reason for the peace of my heart and mind.)

Jaaneh Jaanaan:
Jaaneh Jaanaan resonates with the tones of a tradition of divine love poetry in Persian
that has resounded through the hearts of lovers for a millennium. Jaaneh Jaanaan is
an intimate conversation with the true Beloved, whom the bewildered poet sees everywhere.
He sings of earthly beauty, of the spiritual guide, and of the Divine Beloved Himself,
for all true love is ultimately love of the Divine.
—
Lyrics :
ای که یادت از همه پیر و جوان دل می رباید
(O You whose thought seizes the heart of the young and old)
به هوای کوی تو هر لحظه دل پر می گشاید
(In your midst, the hearts takes flight at every moment)
هم امید قلبی، هم پناه جانی
(You are the hope in hearts; the shelter of lives;)
نور مطلق زمین و آسمانی، جلوه زیبایی های بی کرانی
(The eternal light of the heavens and the earth, and the face of infinite beauty)
تو شدی دنیای من، رویای من، ای جان جانان
(You have become my world, my dream, my Beloved!)
رود از چشمان من اشکم به یادت همچو باران
(Tears stream down from my eyes when I linger in thought of You)
با تو در امانم، ای امید جانم، بی تو بی پناه و بی نام و نشانم
(I am at safety with You, o desire of my soul, I have no home nor name without You)
بی تو در تاریکی ام راهی ندانم
(I am in darkness without You, ignorant of any direction (to take))
تا نفس در سینه دارم اسم تو ورد زبانم
(Your name will never leave my tongue till I am alive)
عطر دل خواه و شمیم عشق تو آرام جانم
(Your loving and desirous fragrance settles my heart)
نور بی کرانی، لطف جاودانی، من گنهکارم ولی تو مهربانی
(You are boundless light, eternal grace, I’m a sinner but You are The Most Kind)
بهر قلب عاشقان، نام و نشانی
(You are a signpost for the lovers’ hearts)
بی تو ای آرام جان، ای مهربان، تنهاترینم
(Without You, o the One who puts my heart at rest, I would be the loneliest soul in this world)
تا ابد در کوی تو عاشق ترین فرد زمینم
(Till eternity, I will be Your most enraptured lover in this world)
یاد تو، توانم، جز تو من ندانم
(I can only be in thought of You as I know naught but You)
بی تو بی پناه و بی نام و نشانم، بی تو در تاریکی ام راهی ندانم
(O object of my everlasting desire, the reason for the peace of my heart and mind.)
مشاركة

Jaaneh Jaanaan ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة

Jaaneh Jaanaan ( The Centre Album ) – Sami Yusuf


The Garden’ is Sami Yusuf’s moving English rendition of the beautiful Azerbaijani folk song ‘Girdim yarın bağçasına’. He is joined by the renowned singer Sevda Alekperzade who sings the Azerbaijani lyrics. The result is a gorgeous interweaving of their voices that underscores the message of this deeply moving and lyrical song of love and longing.
CREDITS
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Mugham: Shushtar
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
English Words: Erkin Love & Will Knox
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
LYRICS
Nightshade blooming in my garden
Love I found on my way
Taking root when all was darkened
Scarred in me always
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
In my mornings, waves have taken
What I thought was there
I left you in time forsaken
(With) flowers in your hair
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
AZERI SECTION:
Girdim eşqin dəryasına, gəmim dolmadı,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın yar,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Əgər qismətim olarsan,
Alaram səni.
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin

The Garden’ is Sami Yusuf’s moving English rendition of the beautiful Azerbaijani folk song ‘Girdim yarın bağçasına’. He is joined by the renowned singer Sevda Alekperzade who sings the Azerbaijani lyrics. The result is a gorgeous interweaving of their voices that underscores the message of this deeply moving and lyrical song of love and longing.
CREDITS
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Mugham: Shushtar
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
English Words: Erkin Love & Will Knox
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
LYRICS
Nightshade blooming in my garden
Love I found on my way
Taking root when all was darkened
Scarred in me always
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
In my mornings, waves have taken
What I thought was there
I left you in time forsaken
(With) flowers in your hair
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
AZERI SECTION:
Girdim eşqin dəryasına, gəmim dolmadı,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın yar,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Əgər qismətim olarsan,
Alaram səni.
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin
مشاركة

The Garden – Sami Yusuf ft. Sevda Alekperzadeh
مشاركة

The Garden – Sami Yusuf ft. Sevda Alekperzadeh
مشاركة
