حبيب البرايا
حبيب البرايا – أداء صالح المزلم
كلمات الشاعر: محمد إسماعيل الأبارة
الحان: مهدي المزلم
جرافيك: أكرم عبد الكريم
توزيع موسيقي : ناصر الشاذلي
فوكال : الفنان عبد الله الضبيبي
الكورال : فريق أحلى صوت
( آيات عمار – هشام اليمني – شهد عمار – سما احمد )
مكساج وماستر : محمد القاضي
تصميم شعار وبوستر : جوهر العزاني
الإشراف الفني والتسجيل : الفنان جميل القاضي
شكر وتقدير
الفنان عمار الشيخ – الفنان أكرم السند
صلاح الهتاري – الفنان عبد الكريم الشهاري
حبيب البرايا – أداء صالح المزلم
كلمات الشاعر: محمد إسماعيل الأبارة
الحان: مهدي المزلم
جرافيك: أكرم عبد الكريم
توزيع موسيقي : ناصر الشاذلي
فوكال : الفنان عبد الله الضبيبي
الكورال : فريق أحلى صوت
( آيات عمار – هشام اليمني – شهد عمار – سما احمد )
مكساج وماستر : محمد القاضي
تصميم شعار وبوستر : جوهر العزاني
الإشراف الفني والتسجيل : الفنان جميل القاضي
شكر وتقدير
الفنان عمار الشيخ – الفنان أكرم السند
صلاح الهتاري – الفنان عبد الكريم الشهاري
مشاركة
حبيب البرايا – صالح المزلم
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
دعوة إبراهيم ( إيقاع ) – أمواج البحرين
خير الورى – أداء نايف الشرهان
كلمات : فلاح مران الحربي
ألحان: عبدالرحمن عمر
توزيع: عارف حسن
كورال: استديو الركائز
تنسيق ومتابعة: عادل الجابري
—-
كلمات العمل :
أَحْبابَنا صَلُّوا عَلىٰ البدرِ الأغَرْ
محمدٍ ذي النورِ وَالْوَجْهِ النَّضِرْ
أُهْدي صَلاتي وَسَلامي كَالمطَر
عَلىٰ رَسولٍ ذِكْرُهُ طيبٌ عَطِرْ
يا شافِعاً لِلْخَلْقِ ياخيرَ الورىٰ
وخيرَ من نُثني عَلَيهِ في البشَرْ
بُعِثْتَ بالدينِ الحنيفِ رحمةً
للخلقِ مصباحاً تُنيرُ كالقمَرْ
أَخْرَجْتَنا مِنْ ظُلْمَةٍ كُنّا بِها
ما بَيْنَ عُدْوانٍ وظُلْمٍ مُنْتَشِرْ
بالآيِ قَدْ أَحْيَيْتَ قَلْباً ميِّتاً
بِالنورِ تَتلوها عَلينا والزُّمَرْ
فأنتَ خَيرُ مَن أَتانا بالهُدىٰ
نِعمَ الهدى ياحاملاً صِدقَ الخَبَرْ
شَمائِلٌ فيكَ مُحالٌ حَصْرُها
كالغيث من مُزنِ السماء المنهمر
يا مغنما مِنْ رَبِّنا فزنا بهِ
بِالْبِشْرِ وَالتَّيْسيرِ جِئتَ والنُّذُرْ
أَنْتَ زكيُّ النفس ياخير الورىٰ
يا هاشِمِيَ الأصلِ ياساسَ الفخرْ
فِداكَ روحي وَ الْبَرايا كُلُّها
يـا خير مَن حنَّ له جذع الشجرْ
خير الورى – أداء نايف الشرهان
كلمات : فلاح مران الحربي
ألحان: عبدالرحمن عمر
توزيع: عارف حسن
كورال: استديو الركائز
تنسيق ومتابعة: عادل الجابري
—-
كلمات العمل :
أَحْبابَنا صَلُّوا عَلىٰ البدرِ الأغَرْ
محمدٍ ذي النورِ وَالْوَجْهِ النَّضِرْ
أُهْدي صَلاتي وَسَلامي كَالمطَر
عَلىٰ رَسولٍ ذِكْرُهُ طيبٌ عَطِرْ
يا شافِعاً لِلْخَلْقِ ياخيرَ الورىٰ
وخيرَ من نُثني عَلَيهِ في البشَرْ
بُعِثْتَ بالدينِ الحنيفِ رحمةً
للخلقِ مصباحاً تُنيرُ كالقمَرْ
أَخْرَجْتَنا مِنْ ظُلْمَةٍ كُنّا بِها
ما بَيْنَ عُدْوانٍ وظُلْمٍ مُنْتَشِرْ
بالآيِ قَدْ أَحْيَيْتَ قَلْباً ميِّتاً
بِالنورِ تَتلوها عَلينا والزُّمَرْ
فأنتَ خَيرُ مَن أَتانا بالهُدىٰ
نِعمَ الهدى ياحاملاً صِدقَ الخَبَرْ
شَمائِلٌ فيكَ مُحالٌ حَصْرُها
كالغيث من مُزنِ السماء المنهمر
يا مغنما مِنْ رَبِّنا فزنا بهِ
بِالْبِشْرِ وَالتَّيْسيرِ جِئتَ والنُّذُرْ
أَنْتَ زكيُّ النفس ياخير الورىٰ
يا هاشِمِيَ الأصلِ ياساسَ الفخرْ
فِداكَ روحي وَ الْبَرايا كُلُّها
يـا خير مَن حنَّ له جذع الشجرْ
مشاركة
خير الورى – نايف الشرهان
مشاركة
خير الورى – نايف الشرهان
مشاركة
صلى الله على محمد ( البوم أمان ) – عبدالسلام الحسني
هزني الشوق
أداء: عبدالله الجارالله – أحمد النفيس
ألحان وإخراج : عبدالله الجار الله
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع : عمار البني & منصور الخليفي
مشاركة
هزني الشوق – عبدالله الجارالله & أحمد النفيس
نبي الله || أنا والله أحببتك
كلمات الشاعر : عبد العزيز جويدة
ألحان وأداء : أحمد الشكيلي
توزيع : حمود الجابري
فوكال : وليد الرجيبي
تسجيل وهندسة : عدنان المبسلي
شكر خاص لـ :
محمد المسروري
رياض المسروري
أحمد الجابري
—–
الكلمات:
“صحيحٌ ما رأيتُ النورَ من وجهِكْ
ولا يومًا سمعتُ العذبَ من صوتِكْ
ولا يومًا حملتُ السيفَ في رَكبِكْ
ولا يومًا تطايرَ من هنا غضبي
كجمرِ النارْ
ولا حاربتُ في أُحُدٍ
ولا قَتَّلتُ في بدرٍ
صناديدًا من الكفَّارْ
وما هاجرتُ في يومٍ
ولا كنتُ
من الأنصارْ
ولا يومًا حملتُ الزادَ والتقوى
لبابِ الغارْ
ولكنْ يا نبيَّ اللهْ
أنا واللهِ أحببتُكْ
فما كنتُ ..
أنا “أنسَ” الذي خدمَكْ
ولا “عُمرَ” الذي سندَكْ
وما كنتُ ..
”أبا بكرٍ” وقد صدَقَكْ
وما كنتُ ..
”عليًّا” عندما حَفِظَكْ
ولا “عثمانَ” حينَ نراهُ قد نصرَكْ
وما كنتُ ..
أنا “حمزةْ”
ولا عَمْرًا ولا “خالدْ”
وإسلامي ..
أنا قد نِلتُهُ شرفًا
من الوالِدْ
ولكن يا نبي الله أنا والله أحببتك
نبي الله || أنا والله أحببتك
كلمات الشاعر : عبد العزيز جويدة
ألحان وأداء : أحمد الشكيلي
توزيع : حمود الجابري
فوكال : وليد الرجيبي
تسجيل وهندسة : عدنان المبسلي
شكر خاص لـ :
محمد المسروري
رياض المسروري
أحمد الجابري
—–
الكلمات:
“صحيحٌ ما رأيتُ النورَ من وجهِكْ
ولا يومًا سمعتُ العذبَ من صوتِكْ
ولا يومًا حملتُ السيفَ في رَكبِكْ
ولا يومًا تطايرَ من هنا غضبي
كجمرِ النارْ
ولا حاربتُ في أُحُدٍ
ولا قَتَّلتُ في بدرٍ
صناديدًا من الكفَّارْ
وما هاجرتُ في يومٍ
ولا كنتُ
من الأنصارْ
ولا يومًا حملتُ الزادَ والتقوى
لبابِ الغارْ
ولكنْ يا نبيَّ اللهْ
أنا واللهِ أحببتُكْ
فما كنتُ ..
أنا “أنسَ” الذي خدمَكْ
ولا “عُمرَ” الذي سندَكْ
وما كنتُ ..
”أبا بكرٍ” وقد صدَقَكْ
وما كنتُ ..
”عليًّا” عندما حَفِظَكْ
ولا “عثمانَ” حينَ نراهُ قد نصرَكْ
وما كنتُ ..
أنا “حمزةْ”
ولا عَمْرًا ولا “خالدْ”
وإسلامي ..
أنا قد نِلتُهُ شرفًا
من الوالِدْ
ولكن يا نبي الله أنا والله أحببتك
مشاركة
نبي الله – أحمد الشكيلي
مشاركة
نبي الله – أحمد الشكيلي
Ey Nebi by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Performed by Mevlan Kurtishi
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Ismail Abuşak
English Subtitles by Mohammed Muhibbullah Al-Maruf
—-
LYRICS:
Ey Nebi
Ey Nebî, dünya, semâ,
Müştâkındır dâima
Senin nurun her yerde
Güller açar kalplerde
Ey sevgili güzel yâr
Oldun bize bahtiyar
Eyledik sana ferman
Yetiş kalplere derman
Müjde verdi kendisi
Sevinç sardı herkesi
Alemin efendisi
O’dur rahmet elçisi
English Subtitles:
Oh Prophet, the world and the skies…
always yearn for you,
Your radiance makes roses bloom…
in the hearts and everywhere.
Oh Beloved, the Best Companion,
You became our fortune,
We gave you a decree,
Give cure to the hearts.
Glad tidings he came and gave,
and to all did he bring joy,
He’s the Master of the world,
He’s the Prophet of mercy.
May Allah send blessings upon
Muhammad (PBUH),
May Allah send blessings
and peace upon him.
Ey Nebi by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Performed by Mevlan Kurtishi
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Ismail Abuşak
English Subtitles by Mohammed Muhibbullah Al-Maruf
—-
LYRICS:
Ey Nebi
Ey Nebî, dünya, semâ,
Müştâkındır dâima
Senin nurun her yerde
Güller açar kalplerde
Ey sevgili güzel yâr
Oldun bize bahtiyar
Eyledik sana ferman
Yetiş kalplere derman
Müjde verdi kendisi
Sevinç sardı herkesi
Alemin efendisi
O’dur rahmet elçisi
English Subtitles:
Oh Prophet, the world and the skies…
always yearn for you,
Your radiance makes roses bloom…
in the hearts and everywhere.
Oh Beloved, the Best Companion,
You became our fortune,
We gave you a decree,
Give cure to the hearts.
Glad tidings he came and gave,
and to all did he bring joy,
He’s the Master of the world,
He’s the Prophet of mercy.
May Allah send blessings upon
Muhammad (PBUH),
May Allah send blessings
and peace upon him.
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
صلاة الله ( مؤثرات ) – أيمن الحلاق
” معلومات الألبوم ”
كلمات وألحان
أحمد زكي أبو بكر
الهندسة الصوتية لنسخة الإيقاع
م / محمد القحوم
استوديو صدى الإبداع / اليمن
مشاركة
حبيب البرايا – صالح المزلم
مشاركة
حبيب البرايا – صالح المزلم
مشاركة
ميدلي المدح – المغيني
اَلْقَلْبُ هَامْ يَا سَيِّدِيْ
Hati ini jatuh cinta ~ wahai tuanku
The heart adores you – My master
أنَا مُسْتَهَامْ خُذْ بِيَدِيْ
Aku linglung karena cinta ~ tuntunlah diriku
I cherish you – So aid me
يَا سَيِّدِيْ يَا سَيِّدِيْ
Wahai tuanku ~ wahai tuanku
My master – My master
اَلْحَقُّ فِيْكَ اسْتَبْرَقَا
Kebenaran terpancar pada diriMu
Through you, the truth illuminated
وَبِنُوْرِ وَجْهِكَ أَشْرَقَا
Dan dengan sinar wajahMu yang terang
– It radiated with your luminous face
تَدْعُو الْأَنَامَ إِلَى التُّقَىْ
Kau ajak ummatMumenuju ketaqwaan
You called people to piety
أَنْعِمْ بِنَهْجٍ مُرْشِدِ
Selamat mengikuti jalan yang benar
How glorious of a path yours is
Akhlaqmu begitu mulia
Pengorbananmu tiada tara
Kau ajarkan iman dan taqwa
Bekal utama meraih syurga
عَالِيْ جَنَابِكَ أَقْصِدُ
Wahai Yang Mulia aku menuju
I seek you, O’ exalted one
بِدُعَاكَ أَرْجُوْ تُنْجِدُ
Aku mengharapkan pertolonganMu
By your supplication I hope to be aided
يَا عَالَمُوْنَ أَلَا اشْهَدُوْا
Wahai seluruh alam saksikanlah
O’ people, bear witness
رُوْحِيْ فِدَاءُ مُحَمَّدِ
Hidupku ku pertaruhkan untuk membela Muhammad
Muḥammad is more precious than my soul
Muhammedi çok seviyoruz
tevhidi tenzihi öğreten
en üstün insan muhammedî
Muhemmedi çok seviyoruz.
للهِ عِنْدَكَ أَخْشَعُ
Hanya karena Allah aku takluk kepadaMu
Near you, I am fearful of Allāh
فَعَسَاكَ فِيَّ تُشَفَّعُ
Semoga aku mendapatkan syafaatMu
Hoping that I receive your intercession
وَعَسَىْ أَفُوْزُ فَأُنْفَعُ
Semoga aku selamat lalu memperoleh manfaat
I wish to be victorious, so as to benefit
بِبَرِيْدِ عَطْفٍ أَحْمَدِيْ
Belas kasih dari Ahmad
From Aḥmad’s compassion
Oh Muhammad we love you
The light in our hearts is because of you
We ask Allah to help us through
All the goodness that we say and do
آپ سے محبت ہے يا سي٘دی
آپ کی ياد آتي ہے يا سي٘دی
آپ نے ہمیں سکھایا ہے کہ اللہ کسی کی طرح نہيں
Akhlaqmu begitu mulia
Pengorbananmu tiada tara
Kau ajarkan iman dan taqwa
Bekal utama meraih syurga
اَلْقَلْبُ هَامْ يَا سَيِّدِيْ
Hati ini jatuh cinta ~ wahai tuanku
The heart adores you – My master
أنَا مُسْتَهَامْ خُذْ بِيَدِيْ
Aku linglung karena cinta ~ tuntunlah diriku
I cherish you – So aid me
يَا سَيِّدِيْ يَا سَيِّدِيْ
Wahai tuanku ~ wahai tuanku
My master – My master
اَلْحَقُّ فِيْكَ اسْتَبْرَقَا
Kebenaran terpancar pada diriMu
Through you, the truth illuminated
وَبِنُوْرِ وَجْهِكَ أَشْرَقَا
Dan dengan sinar wajahMu yang terang
– It radiated with your luminous face
تَدْعُو الْأَنَامَ إِلَى التُّقَىْ
Kau ajak ummatMumenuju ketaqwaan
You called people to piety
أَنْعِمْ بِنَهْجٍ مُرْشِدِ
Selamat mengikuti jalan yang benar
How glorious of a path yours is
Akhlaqmu begitu mulia
Pengorbananmu tiada tara
Kau ajarkan iman dan taqwa
Bekal utama meraih syurga
عَالِيْ جَنَابِكَ أَقْصِدُ
Wahai Yang Mulia aku menuju
I seek you, O’ exalted one
بِدُعَاكَ أَرْجُوْ تُنْجِدُ
Aku mengharapkan pertolonganMu
By your supplication I hope to be aided
يَا عَالَمُوْنَ أَلَا اشْهَدُوْا
Wahai seluruh alam saksikanlah
O’ people, bear witness
رُوْحِيْ فِدَاءُ مُحَمَّدِ
Hidupku ku pertaruhkan untuk membela Muhammad
Muḥammad is more precious than my soul
Muhammedi çok seviyoruz
tevhidi tenzihi öğreten
en üstün insan muhammedî
Muhemmedi çok seviyoruz.
للهِ عِنْدَكَ أَخْشَعُ
Hanya karena Allah aku takluk kepadaMu
Near you, I am fearful of Allāh
فَعَسَاكَ فِيَّ تُشَفَّعُ
Semoga aku mendapatkan syafaatMu
Hoping that I receive your intercession
وَعَسَىْ أَفُوْزُ فَأُنْفَعُ
Semoga aku selamat lalu memperoleh manfaat
I wish to be victorious, so as to benefit
بِبَرِيْدِ عَطْفٍ أَحْمَدِيْ
Belas kasih dari Ahmad
From Aḥmad’s compassion
Oh Muhammad we love you
The light in our hearts is because of you
We ask Allah to help us through
All the goodness that we say and do
آپ سے محبت ہے يا سي٘دی
آپ کی ياد آتي ہے يا سي٘دی
آپ نے ہمیں سکھایا ہے کہ اللہ کسی کی طرح نہيں
Akhlaqmu begitu mulia
Pengorbananmu tiada tara
Kau ajarkan iman dan taqwa
Bekal utama meraih syurga
مشاركة
يا سيدي – فرقة هارموني
مشاركة
يا سيدي – فرقة هارموني
اشتياق !
أداء : محمد الغزالي & أحمد النفيس
كلمات : إبراهيم حمدان
ألحان : محمد الغزالي
توزيع : عاصم ياسر
فوكال : عبدالعظيم الذهبي
كورال : فرقة إشراقة
مكس وماستر : أحمد النفيس
شكر خاص لـ :
أنس موسى – يوسف الأيوب
هيثم الملحاني – محمد الخطيب
—-
كلمات العمل :
ما لاح طيفٌ في الكرى
أو فاحَ مدحُ الشعرا
أو سافر الطير إلى
أرض (الحجاز) مُخبرا
إلا وأنت في دمي
مطيِّبا معطِّرا
يا خير خلق الله فيكَ
الحبُّ فاضَ أنهرا
أُعطيتَ من رحمتهِ
شفاعةً وكوثرا
فكم ذرفتَ دمعةً
مشتاقةً لنا تُرى
وكم دعوتَ للذين
لم يروكَ قدَرا
يا ليتني كنتُ الخليلَ
في سويعاتِ حِرا
أو كنتُ من صحبتِهِ
تبعتُهُ مهاجرا
أو كنتُ يومَ أحدٍ
بصفّهِ مكبّرا
أرىٰ محيّاهُ الذي
فاضَ هدىً ونَوَّرا
وأسمعُ الآيَ بفيهِ
تالياً مُحَبِّرا
أقول يا سيِّدَنا
بلَّغْتَ ديناً للورىٰ
وقد سقَيْتَ أمةً
مِنْ رحمةٍ لِتُزْهِرا
صلى عليك الله عدّ
الكائناتِ والثرى
اشتياق !
أداء : محمد الغزالي & أحمد النفيس
كلمات : إبراهيم حمدان
ألحان : محمد الغزالي
توزيع : عاصم ياسر
فوكال : عبدالعظيم الذهبي
كورال : فرقة إشراقة
مكس وماستر : أحمد النفيس
شكر خاص لـ :
أنس موسى – يوسف الأيوب
هيثم الملحاني – محمد الخطيب
—-
كلمات العمل :
ما لاح طيفٌ في الكرى
أو فاحَ مدحُ الشعرا
أو سافر الطير إلى
أرض (الحجاز) مُخبرا
إلا وأنت في دمي
مطيِّبا معطِّرا
يا خير خلق الله فيكَ
الحبُّ فاضَ أنهرا
أُعطيتَ من رحمتهِ
شفاعةً وكوثرا
فكم ذرفتَ دمعةً
مشتاقةً لنا تُرى
وكم دعوتَ للذين
لم يروكَ قدَرا
يا ليتني كنتُ الخليلَ
في سويعاتِ حِرا
أو كنتُ من صحبتِهِ
تبعتُهُ مهاجرا
أو كنتُ يومَ أحدٍ
بصفّهِ مكبّرا
أرىٰ محيّاهُ الذي
فاضَ هدىً ونَوَّرا
وأسمعُ الآيَ بفيهِ
تالياً مُحَبِّرا
أقول يا سيِّدَنا
بلَّغْتَ ديناً للورىٰ
وقد سقَيْتَ أمةً
مِنْ رحمةٍ لِتُزْهِرا
صلى عليك الله عدّ
الكائناتِ والثرى
مشاركة
اشتياق – محمد الغزالي & أحمد النفيس
مشاركة
اشتياق – محمد الغزالي & أحمد النفيس
لو ألقاه
أداء، كلمات، الحان
آدم علي
—-
كلمات العمل:
أليس هو القائد والحبيب؟
ألا تشتاقون لرؤياه؟
ألسنا نتمنى لو كنا في أيامه ولو مشى بقدميه على عيوننا؟
فهو الذي قال “المرء مع من أحب يوم القيامة”
محمد فخم ومفخم
واسمه بس لو ينقال هيبة شهر يتسطر
ولو أني أرى المظهر سواد الشعر واللحية
عظيمة، وقامته قامة جبل، راس العدا كسّر
وهو وحده، وهو وحده, وما في إنس من حوله,
أراه مؤيد برعبه وهو وحده، من الهيبة,
كأنه بين حشد جيوش, والجرّار والعسكر
وكيف أتحمل المنظر؟
وينظرلي يقول لي أجلس
قباله أحكي عن حالي
وآني مين؟ وآني مين؟؟
وآني مين؟ هاها يللي يعرف مين, أنا الخطاء
أنا الخطاء أنا المذنب وهو سيد بني آدم
يخاطبني بلين القول, لحد مثلي يتبسم
وشوف النور من فمه, وحيط الدار يتنور
طب كيف أتحمل المنظر؟
وشاورله بأني بعد ما بي حيل أتكلم
الصدمة ثلجت راسي، الهيبة ربّطت جسمي
وخبي يدي, حتى لا يشوف الرجفة بالمعصم
اغمض عيني، وقول للنفسي شبيك؟؟ د يغلي دمي
واتشجع, أمد يدي وآخذ كفه الغالي
أقبل كفه الغالي
أشم المسك والعنبر
وانظر في بياض اليد
كيف أتحمل المنظر؟
يحط يده على راسي، على خدي، على ذقني
ويرفع وجهي بحنية، يقللي اتكلم وعبر
وانظر في عينيه ارتاح، واحس انه يفهمني
كأنه والدي، ويريد يحميني يطمني
أقله يا رسول الله, في قلبي كلام وآه
صارلي سنين, ما أرضى أقوله إلا قدامك
وا شوقاه، وا شوقاه
رسول الله، وا شوقاه
على أبوابكم على أعتابكم عبد ذليل
كثير الشوق ناصره قليل
يمد إليكم كف افتقار
ودمع العين منهمل يسيل
الصلاة على المظلل بالغمامة
خير خلق الله شرف أرض راما
لو ألقاه
أداء، كلمات، الحان
آدم علي
—-
كلمات العمل:
أليس هو القائد والحبيب؟
ألا تشتاقون لرؤياه؟
ألسنا نتمنى لو كنا في أيامه ولو مشى بقدميه على عيوننا؟
فهو الذي قال “المرء مع من أحب يوم القيامة”
محمد فخم ومفخم
واسمه بس لو ينقال هيبة شهر يتسطر
ولو أني أرى المظهر سواد الشعر واللحية
عظيمة، وقامته قامة جبل، راس العدا كسّر
وهو وحده، وهو وحده, وما في إنس من حوله,
أراه مؤيد برعبه وهو وحده، من الهيبة,
كأنه بين حشد جيوش, والجرّار والعسكر
وكيف أتحمل المنظر؟
وينظرلي يقول لي أجلس
قباله أحكي عن حالي
وآني مين؟ وآني مين؟؟
وآني مين؟ هاها يللي يعرف مين, أنا الخطاء
أنا الخطاء أنا المذنب وهو سيد بني آدم
يخاطبني بلين القول, لحد مثلي يتبسم
وشوف النور من فمه, وحيط الدار يتنور
طب كيف أتحمل المنظر؟
وشاورله بأني بعد ما بي حيل أتكلم
الصدمة ثلجت راسي، الهيبة ربّطت جسمي
وخبي يدي, حتى لا يشوف الرجفة بالمعصم
اغمض عيني، وقول للنفسي شبيك؟؟ د يغلي دمي
واتشجع, أمد يدي وآخذ كفه الغالي
أقبل كفه الغالي
أشم المسك والعنبر
وانظر في بياض اليد
كيف أتحمل المنظر؟
يحط يده على راسي، على خدي، على ذقني
ويرفع وجهي بحنية، يقللي اتكلم وعبر
وانظر في عينيه ارتاح، واحس انه يفهمني
كأنه والدي، ويريد يحميني يطمني
أقله يا رسول الله, في قلبي كلام وآه
صارلي سنين, ما أرضى أقوله إلا قدامك
وا شوقاه، وا شوقاه
رسول الله، وا شوقاه
على أبوابكم على أعتابكم عبد ذليل
كثير الشوق ناصره قليل
يمد إليكم كف افتقار
ودمع العين منهمل يسيل
الصلاة على المظلل بالغمامة
خير خلق الله شرف أرض راما
مشاركة
لو ألقاه – آدم علي
مشاركة
لو ألقاه – آدم علي
بك نقتدي – أداء عبدالرحمن عبدالله
كلمات : هاني بامحمود/محمدبن داود
الحان : خالد زاهر
توزيع : محمد فواد
كورال : محمد علي الصبان – علي منصور
مكساج : محمد علي الصبان
فيديو آرت : مجيب الرحمن
—–
كلمات العمل :
يارسول الله ياحبيب الله
ياشفيع الخلق في يوم القيامة
صاحبٌ الخلق العظيم
قدوة للعالمين
خلقة الذكرُ الحكيم
نوره نورً مبين
في الدجى مثل المنار
في بحور التائهين
من به في الدرب سار
جاء بر المهتدين
رحمهٌ صدقٌ وفاء
حكمةٌ عزمٌ امين
دعوةٌ نبلٌ سخاء
وتقاء حلمٌ ولين
اقتدوا بالمصطفى
ياشباب المسلمين
نهجه فيه الشفاء
إنه حقٌ يقين
بك نقتدي – أداء عبدالرحمن عبدالله
كلمات : هاني بامحمود/محمدبن داود
الحان : خالد زاهر
توزيع : محمد فواد
كورال : محمد علي الصبان – علي منصور
مكساج : محمد علي الصبان
فيديو آرت : مجيب الرحمن
—–
كلمات العمل :
يارسول الله ياحبيب الله
ياشفيع الخلق في يوم القيامة
صاحبٌ الخلق العظيم
قدوة للعالمين
خلقة الذكرُ الحكيم
نوره نورً مبين
في الدجى مثل المنار
في بحور التائهين
من به في الدرب سار
جاء بر المهتدين
رحمهٌ صدقٌ وفاء
حكمةٌ عزمٌ امين
دعوةٌ نبلٌ سخاء
وتقاء حلمٌ ولين
اقتدوا بالمصطفى
ياشباب المسلمين
نهجه فيه الشفاء
إنه حقٌ يقين
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
ربي صل ربي سلم
على طه المعلم
نبع خير شمس حق
من السماء
You’re the light of my eyes
You’re the answer to my cries
You’re the dawn that chased away my darkest night
و ان لم أراك
يا حبيبي عين روحي دوما تراك
نور من الله
كي يضئ لنا الحياة
يا حبيب قلبي يا محمد
يا امام دربي يا أحمد
يا شفيع ذنبي يا طه
عليك صلى الله
فاض شوقي كي أراك
سال دمعي للقاك
في جنان الخلد نلحق بخطاك
I will cross the widest sea
I will climb the highest mountain
Just to drink from your hand by the fountain
و من سواك
يا حبيبي قدوة من لي سواك
نور من الله
كي يضئ لنا الحياة
يا حبيب قلبي يا محمد
يا امام دربي يا أحمد
يا شفيع ذنبي يا طه
عليك صلى الله
يا حبيب قلبي يا محمد
يا امام دربي يا أحمد
يا شفيع ذنبي يا طه
عليك صلى الله
يا حبيب قلبي
ربي صل ربي سلم
على طه المعلم
نبع خير شمس حق
من السماء
You’re the light of my eyes
You’re the answer to my cries
You’re the dawn that chased away my darkest night
و ان لم أراك
يا حبيبي عين روحي دوما تراك
نور من الله
كي يضئ لنا الحياة
يا حبيب قلبي يا محمد
يا امام دربي يا أحمد
يا شفيع ذنبي يا طه
عليك صلى الله
فاض شوقي كي أراك
سال دمعي للقاك
في جنان الخلد نلحق بخطاك
I will cross the widest sea
I will climb the highest mountain
Just to drink from your hand by the fountain
و من سواك
يا حبيبي قدوة من لي سواك
نور من الله
كي يضئ لنا الحياة
يا حبيب قلبي يا محمد
يا امام دربي يا أحمد
يا شفيع ذنبي يا طه
عليك صلى الله
يا حبيب قلبي يا محمد
يا امام دربي يا أحمد
يا شفيع ذنبي يا طه
عليك صلى الله
يا حبيب قلبي
مشاركة
Beloved (Remix) – Mesut Kurtis
مشاركة
Beloved (Remix) – Mesut Kurtis
Lyrics:
Impatient and longing to meet my beloved
My steps quicken my heartbeat racing
I long to touch each inch as I pass
Hoping to absorb his light into my heart
Ya Mohammad Ya Habibi You are the light of
this blessed city
I’m standing humbly at your green dome
I’m full of sins I’m full of shame
I feel adorned by your beauty
Giving my tears in plea forgive me
Ya Mohammad Ya Habibi You are the light of
this blessed city
My head prostrates onto the ground
All is calm now I feel at peace
No sound amongst these millions
Only I can hear my heartbeat
Ya Mohammad Ya Habibi You are the light of
this blessed city
A place here in Jannah grant me
My bags are packed yet I can’t leave
I yearn the streets of my Rasool
He is my love please let me be
Lyrics:
Impatient and longing to meet my beloved
My steps quicken my heartbeat racing
I long to touch each inch as I pass
Hoping to absorb his light into my heart
Ya Mohammad Ya Habibi You are the light of
this blessed city
I’m standing humbly at your green dome
I’m full of sins I’m full of shame
I feel adorned by your beauty
Giving my tears in plea forgive me
Ya Mohammad Ya Habibi You are the light of
this blessed city
My head prostrates onto the ground
All is calm now I feel at peace
No sound amongst these millions
Only I can hear my heartbeat
Ya Mohammad Ya Habibi You are the light of
this blessed city
A place here in Jannah grant me
My bags are packed yet I can’t leave
I yearn the streets of my Rasool
He is my love please let me be
مشاركة
Madina – Milad Raza Qadri
مشاركة
Madina – Milad Raza Qadri
مشاركة
Hamziyya | Barakah (Deluxe) – Sami Yusuf
مشاركة
Solla Allah ‘Ala Yassin – Rabbani
Written, composed, performed & arranged by
Yahya Bassal
Riq (Percussion)
Ramadan Al Kadi
Children Backing Vocals
Jamil Bassal
Mixing & Mastering
Yahya Bassal
—-
Lyrics | كلمات
بُعْدي عنّك يا حبيب
ولّعني وزاد اللهيب
بْقربك روحي بترتاح
عن حبّك ما بنزاح
همومي ولوعاتي عم تكتر
يا رسول الله
مْن الغرام
يا سلام
حبيبي قلبي داب
يا ريت انا
بالهنا
أشوفك بعد غياب
أحلى الأنام
ارحم عيوني الولهانة
وانا مستهام
عاشق وروحي هيمانة
إنت شِفا قلبي وروحي
مدحَك بيداوي لي جروحي
إيمتى أراك
واهنا برضاك
يا مُنْيَتي أنا قلبي هام
يوم المنى
لما أشوفك بمنامي
وافرح انا
بْرؤية حبيبي قدّامي
مْن البُعد عالخد دموعي
يا هل تُرى إيمتى رجوعي
يبقى المنى
شوفك انا
أتهنى في كل الأيام
Written, composed, performed & arranged by
Yahya Bassal
Riq (Percussion)
Ramadan Al Kadi
Children Backing Vocals
Jamil Bassal
Mixing & Mastering
Yahya Bassal
—-
Lyrics | كلمات
بُعْدي عنّك يا حبيب
ولّعني وزاد اللهيب
بْقربك روحي بترتاح
عن حبّك ما بنزاح
همومي ولوعاتي عم تكتر
يا رسول الله
مْن الغرام
يا سلام
حبيبي قلبي داب
يا ريت انا
بالهنا
أشوفك بعد غياب
أحلى الأنام
ارحم عيوني الولهانة
وانا مستهام
عاشق وروحي هيمانة
إنت شِفا قلبي وروحي
مدحَك بيداوي لي جروحي
إيمتى أراك
واهنا برضاك
يا مُنْيَتي أنا قلبي هام
يوم المنى
لما أشوفك بمنامي
وافرح انا
بْرؤية حبيبي قدّامي
مْن البُعد عالخد دموعي
يا هل تُرى إيمتى رجوعي
يبقى المنى
شوفك انا
أتهنى في كل الأيام
مشاركة
قلبي داب – يحيى بصل
مشاركة
قلبي داب – يحيى بصل
كلمات الشاعر اليمني : أحمد اليافعي
الحان : ماهر زين – حمزة نمرة
توزيع : حمزة نمرة – ماهر زين
—
كلمات العمل :
جِئتنا نوراً مُبينا
تغرِسُ الإيمانَ فينا
أحرصُ الناسِ علينا
أقربُ الناسِ إلينا
كلُّ نفْسٍ تقولُ نفْسي
إلّا الحبيبْ
كورال:
أمّتي أمّتي
يقولُها لنا يومَ القيامةِ
أمّتي أمّتي
يقولُها شفاعةً: أنا لها أنا لها
عشتَ في الدنيا كريماً
صابراً رغمَ البَلايا
عشتَ إنسانا رحيماً
لُطفُك عمَّ البرايا
كلُّ نفْسٍ تقولُ نفْسي
إلا الحبيبْ
كورال
محمدٌ قلبي وروحي فِداكْ
سيّدي ليتَ عيني تراكْ
راحتي هي دَوماً في هُداكْ
ليس يشفعُ لنا سِواكْ
كلمات الشاعر اليمني : أحمد اليافعي
الحان : ماهر زين – حمزة نمرة
توزيع : حمزة نمرة – ماهر زين
—
كلمات العمل :
جِئتنا نوراً مُبينا
تغرِسُ الإيمانَ فينا
أحرصُ الناسِ علينا
أقربُ الناسِ إلينا
كلُّ نفْسٍ تقولُ نفْسي
إلّا الحبيبْ
كورال:
أمّتي أمّتي
يقولُها لنا يومَ القيامةِ
أمّتي أمّتي
يقولُها شفاعةً: أنا لها أنا لها
عشتَ في الدنيا كريماً
صابراً رغمَ البَلايا
عشتَ إنسانا رحيماً
لُطفُك عمَّ البرايا
كلُّ نفْسٍ تقولُ نفْسي
إلا الحبيبْ
كورال
محمدٌ قلبي وروحي فِداكْ
سيّدي ليتَ عيني تراكْ
راحتي هي دَوماً في هُداكْ
ليس يشفعُ لنا سِواكْ
مشاركة
Ummati (Vocals-Only Arabic) – Maher Zain
مشاركة
Ummati (Vocals-Only Arabic) – Maher Zain
مشاركة
حبيب البرايا – صالح المزلم
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
Lyrics:
He cried for us late at night
A candle lit saw passers-by,
And from his lips it could be heard,
Allah, Allah, forgive my Ummah
Rabbi Habli Ummati
The pearls that had left his eyes,
Rolled down his face for you and I,
And from his lips it could be heard
Allah, Allah, forgive my Ummah
Witness were those by his side,
The very last breaths of his life,
From his lips it could be heard.
Allah, Allah, forgive my Ummah
Crowned the king of messengers,
For once he did not forget us,
No matter where we’ll ever be,
From our lips it shall be heard,
Peace and blessings be upon you oh Beloved of Allah
Lyrics:
He cried for us late at night
A candle lit saw passers-by,
And from his lips it could be heard,
Allah, Allah, forgive my Ummah
Rabbi Habli Ummati
The pearls that had left his eyes,
Rolled down his face for you and I,
And from his lips it could be heard
Allah, Allah, forgive my Ummah
Witness were those by his side,
The very last breaths of his life,
From his lips it could be heard.
Allah, Allah, forgive my Ummah
Crowned the king of messengers,
For once he did not forget us,
No matter where we’ll ever be,
From our lips it shall be heard,
Peace and blessings be upon you oh Beloved of Allah
مشاركة
Rabbi Habli Ummati – Milad Raza Qadri
مشاركة
Rabbi Habli Ummati – Milad Raza Qadri
قصيدة علي رضي الله عنه – أداء مشاري العفاسي
كلمات : عجلان ثابت
ألحان ومكس : مشاري راشد العفاسي
توزيع : د. عدنان عبدالله
الترجمة : إبراهيم عاصف
—
كلمات العمل | Lyrics:
بطولةٌ.. قصّةٌ تطولْ
Valor, it is a long story
بحرٌ على موجهِ هُطولْ
An ocean, on the waves of which rain constantly falls
فما عسى أحرفٌ تفي
So what letters can do it justice?
وما عسى قائلٌ يقول..
And what can a person say?
مفوّهٌ، فارسٌ، أبيّْ
(He is) Eloquent, a Horseman, One of Honor and Self Respect
يصولُ للهِِ أو يجولْ
He attacks in battle for the sake of Allah
مبشَّرٌ سابقٌ عليّْ
He was given glad tidings, he was at the forefront, and of lofty status
يُحبّهُ اللهُ والرسولْ
Loved by Allah and his Messenger
أبو تُرابٍ أبو السبطَينْ
Abu Turab, the father of the two Grandsons
أبو الحسَنْ ذاكَ والحُسينْ
The father of Hasan and Hussain
أخو الهدى وابنُ عمّهِ
The Brother and cousin of the one who embodied guidance
صِهرُ النبيّ على البتولْ
The son in law of the Prophet, through his marriage to the chast one
فأيُّ خيرٍ إذا مضىٰ
So what other goodness is there when he sets forth?
وأيُّ سيفٍ إذا انتضىٰ
And what other sword is there when he unsheathes his?
وأيُّ حقٍّ إذا قضىٰ
And what other truth is there when he judges?
عَدلٌ وأشهادُهُ عُدولْ
He is upright, and so are his witnesses
فوقَ الفداءِ الذي حَواهْ
The one who was willing to sacrifice himself by sleeping on the bed of the Prophet
ورايةٍ لم تنل سواهْ
And loftier than the banner of war which was given to none but him
رسولهُ شاهدٌ لهُ
His Messenger is a witness for him..
بحبّهِ اللهَ والرّسولْ..
Of his love for Allah and his Messenger
سل خندقاً سل أمّ القُرى
Ask the trenches, ask Mecca
كم كرَّ والدِّينُ كبّرا
How many times did he advance towards the enemy, while the religion was cheering him
سل عنهُ بدرًا وخيبرا
Ask Badr and Khaybar about him
والحِصنَ والبابَ والدُّخولْ
And the Fortress, and the Door, and the Entry
ولا تسَل بعدَ ذي الفِقارْ
And after witnessing Dhul Fiqar do not ask
لمن تُرى النصرُ قد يؤول..
To whom will the victory go ?
حتى إذا نال مبتغاهْ
And when he had achieved his goal
تلألأَ الوجهُ في دِماهْ
His face shone amidst his blood
وقالها (فُزتُ) مقسِمًا
He said “By Allah, I have achieved victory”
في لحظةٍ كُلُّها ذُهول..
In a moment in which everyone was stunned and bewildered
سل خندقاً سل أمّ القُرى
Ask Badr and Khaybar about him
كم كرَّ والدِّينُ كبّرا
How many times did he advance towards the enemy, while the religion was cheering him
سل عنهُ بدرًا وخيبرا
Ask Badr and Khaybar about him
والحِصنَ والبابَ والدُّخولْ
And the Fortress, and the Door, and the Entry
ولا تسَل بعدَ ذي الفِقارْ
And after witnessing Dhul fiqar do not ask
لمن تُرى النصرُ قد يؤول..
To whom will the victory go ?
قصيدة علي رضي الله عنه – أداء مشاري العفاسي
كلمات : عجلان ثابت
ألحان ومكس : مشاري راشد العفاسي
توزيع : د. عدنان عبدالله
الترجمة : إبراهيم عاصف
—
كلمات العمل | Lyrics:
بطولةٌ.. قصّةٌ تطولْ
Valor, it is a long story
بحرٌ على موجهِ هُطولْ
An ocean, on the waves of which rain constantly falls
فما عسى أحرفٌ تفي
So what letters can do it justice?
وما عسى قائلٌ يقول..
And what can a person say?
مفوّهٌ، فارسٌ، أبيّْ
(He is) Eloquent, a Horseman, One of Honor and Self Respect
يصولُ للهِِ أو يجولْ
He attacks in battle for the sake of Allah
مبشَّرٌ سابقٌ عليّْ
He was given glad tidings, he was at the forefront, and of lofty status
يُحبّهُ اللهُ والرسولْ
Loved by Allah and his Messenger
أبو تُرابٍ أبو السبطَينْ
Abu Turab, the father of the two Grandsons
أبو الحسَنْ ذاكَ والحُسينْ
The father of Hasan and Hussain
أخو الهدى وابنُ عمّهِ
The Brother and cousin of the one who embodied guidance
صِهرُ النبيّ على البتولْ
The son in law of the Prophet, through his marriage to the chast one
فأيُّ خيرٍ إذا مضىٰ
So what other goodness is there when he sets forth?
وأيُّ سيفٍ إذا انتضىٰ
And what other sword is there when he unsheathes his?
وأيُّ حقٍّ إذا قضىٰ
And what other truth is there when he judges?
عَدلٌ وأشهادُهُ عُدولْ
He is upright, and so are his witnesses
فوقَ الفداءِ الذي حَواهْ
The one who was willing to sacrifice himself by sleeping on the bed of the Prophet
ورايةٍ لم تنل سواهْ
And loftier than the banner of war which was given to none but him
رسولهُ شاهدٌ لهُ
His Messenger is a witness for him..
بحبّهِ اللهَ والرّسولْ..
Of his love for Allah and his Messenger
سل خندقاً سل أمّ القُرى
Ask the trenches, ask Mecca
كم كرَّ والدِّينُ كبّرا
How many times did he advance towards the enemy, while the religion was cheering him
سل عنهُ بدرًا وخيبرا
Ask Badr and Khaybar about him
والحِصنَ والبابَ والدُّخولْ
And the Fortress, and the Door, and the Entry
ولا تسَل بعدَ ذي الفِقارْ
And after witnessing Dhul Fiqar do not ask
لمن تُرى النصرُ قد يؤول..
To whom will the victory go ?
حتى إذا نال مبتغاهْ
And when he had achieved his goal
تلألأَ الوجهُ في دِماهْ
His face shone amidst his blood
وقالها (فُزتُ) مقسِمًا
He said “By Allah, I have achieved victory”
في لحظةٍ كُلُّها ذُهول..
In a moment in which everyone was stunned and bewildered
سل خندقاً سل أمّ القُرى
Ask Badr and Khaybar about him
كم كرَّ والدِّينُ كبّرا
How many times did he advance towards the enemy, while the religion was cheering him
سل عنهُ بدرًا وخيبرا
Ask Badr and Khaybar about him
والحِصنَ والبابَ والدُّخولْ
And the Fortress, and the Door, and the Entry
ولا تسَل بعدَ ذي الفِقارْ
And after witnessing Dhul fiqar do not ask
لمن تُرى النصرُ قد يؤول..
To whom will the victory go ?
مشاركة
علي “رضي الله عنه” – مشاري العفاسي
مشاركة
علي “رضي الله عنه” – مشاري العفاسي
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن
الحمد لله الذي أعطاني هذا الغلام الطيب الأردان
قد ساد في المهد على الغلمان
أعيذه بالبيت ذي الأركان
حتى أراه بالغ البنيان
أنت الذي سميت في القرآن
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن
الحمد لله الذي أعطاني هذا الغلام الطيب الأردان
أحمد مكتوب على الجنان
صلى عليك الله في الأحيان
أحمده في السر و الإعلان
حقا على الإسلام و الإيمان
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن
الحمد لله الذي أعطاني هذا الغلام الطيب الأردان
قد ساد في المهد على الغلمان
أعيذه بالبيت ذي الأركان
حتى أراه بالغ البنيان
أنت الذي سميت في القرآن
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن
الحمد لله الذي أعطاني هذا الغلام الطيب الأردان
أحمد مكتوب على الجنان
صلى عليك الله في الأحيان
أحمده في السر و الإعلان
حقا على الإسلام و الإيمان
مشاركة
Solla Alaika Allah – Saif Adam
مشاركة
Solla Alaika Allah – Saif Adam
صلى عليك الله – أداء والحان الفهد
كلمات : ياسر السليّم
توزيع & ڤوكال : عبدالعظيم الذهبي
مكس & ماستر : هشام العديني
تسجيل صوت : وليد أحمد
استوديو Golden Mic
مونتاج : بشاير المالكي
—-
ㅤ
كلمات العمل :
صلَّى عليكَ الله
نبيَّنا الهادي
يا خيرَ خَلقِ الله
يا بدرَنا البادي
أوحى إليكَ الله
يا رحمةَ الباري
ونَشَرْتَ نورَ الله
كالكوكبِ السَّاري
بلَّغتَ دِينَ الله
فلَقِيتَ آلاما
وصَبَرْتَ ترجو الله
فازدَدْتَ إنعاما
صلَّى عليكَ الله
نبيَّنا الهادي
يا خيرَ خلقِ الله
يا بدرَنا البادي
أنقَذْتَنا بالله
مِن حُرقَةِ النارِ
ومَضَيتَ باسمِ الله
تدعو بإيثارِ
هذا خليلُ الله
نَفديهِ بالغالي
صلّى عليهِ الله
والصَّحبِ والآلِ
صلى عليك الله – أداء والحان الفهد
كلمات : ياسر السليّم
توزيع & ڤوكال : عبدالعظيم الذهبي
مكس & ماستر : هشام العديني
تسجيل صوت : وليد أحمد
استوديو Golden Mic
مونتاج : بشاير المالكي
—-
ㅤ
كلمات العمل :
صلَّى عليكَ الله
نبيَّنا الهادي
يا خيرَ خَلقِ الله
يا بدرَنا البادي
أوحى إليكَ الله
يا رحمةَ الباري
ونَشَرْتَ نورَ الله
كالكوكبِ السَّاري
بلَّغتَ دِينَ الله
فلَقِيتَ آلاما
وصَبَرْتَ ترجو الله
فازدَدْتَ إنعاما
صلَّى عليكَ الله
نبيَّنا الهادي
يا خيرَ خلقِ الله
يا بدرَنا البادي
أنقَذْتَنا بالله
مِن حُرقَةِ النارِ
ومَضَيتَ باسمِ الله
تدعو بإيثارِ
هذا خليلُ الله
نَفديهِ بالغالي
صلّى عليهِ الله
والصَّحبِ والآلِ
مشاركة
صلى عليك الله – الفهد
مشاركة
صلى عليك الله – الفهد
أكفكف الشوق – أداء محمد الغزالي
كلمات : يوسف الدوس
—-
كلمات العمل :
أكفكف الشوق في أحضان أناتي
لما ذكرتك واشتدت معاناتي
وذابت الروح أبياتا على شفتي
وهل تفي لرسول الله أبياتي
فأنت قلبي الذي مازال يسكنني
وفي حياتي حياة بالهدايات
وحين يذبل قلبي في مشاعري
أظل باسمك أحيي موت نبضاتي
كأنني يوسف والجب غيبني
وفيك تحلو ولو طالت غياباتي
محمد ميمه مسرى إلى أملي
والحاء حب ودال الدفئ مشكاتي
صلى عليك إلهي ما دجى غسق
وما استهل صباح بالمسرات
أكفكف الشوق – أداء محمد الغزالي
كلمات : يوسف الدوس
—-
كلمات العمل :
أكفكف الشوق في أحضان أناتي
لما ذكرتك واشتدت معاناتي
وذابت الروح أبياتا على شفتي
وهل تفي لرسول الله أبياتي
فأنت قلبي الذي مازال يسكنني
وفي حياتي حياة بالهدايات
وحين يذبل قلبي في مشاعري
أظل باسمك أحيي موت نبضاتي
كأنني يوسف والجب غيبني
وفيك تحلو ولو طالت غياباتي
محمد ميمه مسرى إلى أملي
والحاء حب ودال الدفئ مشكاتي
صلى عليك إلهي ما دجى غسق
وما استهل صباح بالمسرات
مشاركة
أكفكف الشوق – محمد الغزالي
مشاركة