بالسر والجهر
مشاركة
أحلى شباب – إبراهيم الدردساوي
أداء : إبراهيم الدردساوي
كلمات والحان : حامد موسى
التأليف والتوزيع الموسيقي : م . أحمد رامي
تم التسجيل والتنفيذ في استديوهات صولو ميديا: م. أحمد رامي
مشاركة
حقك علي – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
متل الأجل – إبراهيم الدردساوي
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
قف – فهد الكبيسي
مشاركة
يا حبيبي يا محمد ( مؤثرات ) – محمد المازم
مشاركة
صل يا ربي وسلم – محمد طارق
مشاركة
صلاة الله – أيمن الحلاق
مشاركة
الحسن والحسين (رضوان الله عليهم) (بدون موسيقى) – محمد الحسيان
مشاركة
Al-Mu’allim (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
مشاركة
بالسر و الجهر – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
رياح القرب – حامد الحبشي
مشاركة
بالسر و الجهر – إبراهيم الدردساوي
Ummati (Vocals-Only English Version)
One Day (Vocals-Only)
Close to You (Vocals-Only)
The Way of Love [Vocals-Only]
Let it go (Vocals-Only)
True Love (Vocals-Only)
Rabbee Yebarik (Vocals-Only English Version)
Allah Ya Moulana (Vocals-Only)
I'm Alive [Vocals-Only]
Jannah (Vocals-Only English)
By My Side (Vocals-Only)
Good Day [Vocals-Only]
Peace Be Upon You (Vocals-Only)
Medina (Vocals-Only)
The Power [Vocals-Only]
مشاركة
بالسر و الجهر – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
Muhammad Noor (Acapella Vocals-Only) – Raef ft. Sintesa
مشاركة
شوق الرسول ( البوم لا تخجلي – مؤثرات ) – وليد الحمادي
مشاركة
Kanz Ala7lam ( Peace be Upon Us – Album ) – Harmony Band
مشاركة
بالسر و الجهر – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
صل على محمد ( البوم نسيم ) – عبدالسلام الحسني
نشيد برنامج قدوة الموسم الثاني
أداء : عبدالرحمن الكندري
كلمات: أنور حسام
الحان: يوسف سند
توزيع: عبدالعظيم الذهبي – نور النوام
فوكال وهندسة صوتية: عبدالعظيم الذهبي
مكس وماستر : محمد خضر
كورال: محمد المروزق – محمد خضر
محمد العسكري – مصطفى الغرباوي
مشاركة
قدوة ٢ – عبدالرحمن الكندري
سقاني الحب
من البوم “صلوا على رسول الله”
أداء وتوزيع: AudioV
كلمات: عبدالقادر الجيلاني
—-
كلمات العمل:
سـَقَانِي الْحُـبُّ كَاسـَاتِ الْوِصـَالِ
فَقُلْــتُ لِخَمْرَتِـي نَحْـوِي تَعَـالِي
ســَعتْ وَمَشـَتْ لِنحْـوِى فِـي كُئُوسٍ
فَهِمْـتُ بِسـَكْرَتِي بَيْـنَ الْمَـوَالِي
وَقُلْــتُ لِسـَائِرِ الأَقْطَـابِ لُمُّـوا
بِحَـانِي وَادْخُلُـوا أَنْتُـمْ رِجَالِي
وَهِيمُـوا وَاشـْرَبُوا أَنْتُمْ جُنودِي
فَسـَاقِي الْقَـوْمِ بِـالْوَافِي مَلاَلِي
شـَرِبْتُمْ فَضـْلَتِي مِـنْ بَعْـدِ سُكْرِي
وَلاَ نِلْتُـــمْ عُلُــوِّي وَاتِّصــَالِي
مَقَــامُكُمُ الْعُلا جَمْعَــاً وَلَكِــنْ
مَقَـامِي فَـوْقَكُمْ مَـا زَالَ عَـالِي
أَنَـا فـي حَضـْرَةِ التَّقْرِيبِ وَحْدِي
يُصـــَرِّفُنِي وَحَســـْبِي ذُو الْجَلاَلِ
أَنَـا الْبَـازِيُّ أَشـْهَبُ كُـلِّ شـيْخٍ
وَمَـنْ ذَا فِـي المَلاَ أُعْطَي مِثَالِي
دَرَسـْتُ الْعِلْـمَ حَتَّـى صـِرْتُ قُطْباً
وَنِلْـتُ السَّعْدَ مِنْ مَوْلَى الْمَوَالِي
كَســَانِي خِلْعَــةً بِطِــرَازِ عِــزٍّ
وَتَـــوَّجَنِي بِتِيجَــانِ الْكَمَــالِ
وَأَطْلَعَنِــي عَلَــى ســِرٍّ قَــدِيمٍ
وَقَلَّـــدَنِي وَأَعْطَــانِي ســُؤالِي
وَوَلاَّنِــي عَلَــى الأَقْطَـابِ جَمْعـاً
فَحُكْمِــي نَافِـذٌ فِـي كُـلِّ عَـالِي
فَلَــوْ أَلْقَيْـتُ سـِرِّي وَسـْطَ نَـارٍ
لَـذَابَتْ وَانْطفَـتْ مِـنْ سـِرِّ حَالِي
وَلَــوْ أَلْقَيْـتُ سـِرِّي فَـوْقَ مَيْـتٍ
لَقَـامَ بِقُـدْرَةِ الْمَـوْلَى سَعَى لِي
وَلَــوْ أَلْقَيْـتُ سـِرِّي فِـي جِبَـالٍ
لَــدُكْتُ وَاختَفَـتْ بَيْـنَ الرِّمَـالِ
وَلَــوْ أَلقْيـتُ سـِرِّي فِـي بِحَـارٍ
لَصـَارَ الْكُـلُّ غَـوْراً فِي الزَّوَالِ
وَمَــا مِنْهَــا شـُهُورٌ أَوْ دُهُـورٌ
تَمُــرُّ وَتَنْقَضــِي إِلاَّ أَتَــى لِـي
وَتُخْبِرُنِــي بِمَـأ يَجْـرِي وَيـأْتِي
وَتُعْلِمُنِــي فَأُقْصـِرُ عَـنْ جِـدَالِي
بِلاَدُ اللَّــهِ مُلْكِـي تَحْـتَ حُكْمِـي
وَوَقْتِـي قَبْـلَ قَبْلِـي قَدْ صَفا لِي
طُبُـولِي فِـي السـَّمَا والأَرْضِ دَقَّتْ
وَشـَاءُوسُ السـَّعَادَةِ قَـدْ بَدَا لِي
أَنَا الجِيلانِي مُحْيى الدِّينِ إِسْمِي
وَأَعْلاَمِــي عَلَــى رُؤْسِ الْجبَــالِ
أَنَـا الحَسـَنِيُّ وَالْمخْـدَعْ مَقَامِي
وَأَقْــدَامِي عَلـى عُنُـقِ الرِّجَـالِ
رِجَــالٌ خَيَّمُـوا فِـي حَـيِّ لَيْلـى
وَنَـالُوا فِـي الْهَوَى أَقْصَى مَنَالِ
رِجَـالٌ فِـي النَّهـارِ لُيُـوثُ غَابٍ
وَرُهْبَــانٌ إِذَا جَــنَّ اللَّيَــالِي
رِجَــالٌ فِــي هَــوَاجِرِهِمُ صـِيَامٌ
وَصـَوْتُ عَـوِيلِهِمْ فِي اللَّيْلِ عَالِي
رِجَـالٌ فِـي النَّهـارِ لُيُـوثُ غَابٍ
وَرُهْبَــانٌ إذَا جَــنَّ اللَّيَــالِي
رِجَـــالٌ ســـَائِحُونَ بِكُــلِّ وَادٍ
وَفِـي الْغَابَـاتِ فِي طَلَبِ الْوِصَال
أَلا يَــا لِلْرِجَـالِ صـِلُوا مُحِبّـاً
لِنَـار الْبُعْـدِ وَالهِجْـرَانِ صـَالِ
أَلاَ يَــا لِلْرِجَـالِ قُتِلْـتُ ظُلْمـاً
بِلَحْـظٍ قَـدْ حَكَـى رَشـْقَ النِّبَـالِ
أَلاَ يَـا لِلرِجَـالِ خُـذُوا بِثَـأْرِي
فَــإِنِّي شــَيْخُكُمْ قُطْـبُ الْكَمَـالِ
أَنَـا شـَيْخُ الْمَشـَايخِ حُزْتُ عِلْماً
بــــآدابٍ وَحِلْـــمٍ وَاتْصـــِالِ
فَمَـنْ فِـي أَولَيـاءِ اللـهِ مِثْلِي
وَمَـنْ فِي الْحُكْمِ وَالْتَصْرِيفِ خَالِي
تَـرَى الـدُّنْيَا جَمِيعَـاً وَسْطَ كُفِّي
كَخَرْدَلَــةٍ عَلــى حُكْـمِ النَّـوالِ
مُرِيــدِي لاَ تَخَــفْ وَشـْياً فَـإِنِّي
عَــزُومٌ قَاتِــلٌ عِنْــدَ الْقِتـال
مُرِيــدِي لاَ تَخَــفْ فـاللَّهُ رَبِّـي
حَبَــانِي رِفْعَـةً نِلْـتُ الْمَعَـالي
مُريـدِي هِـمْ وَطِـبْ وَاشـْطَحْ وَغَنِّي
وَافْعَـلْ مَـا تَشـَا فَالإسـْمُ عَالِي
وَكُــلُّ فَتَــىً عَلَـى قَـدَمٍ وَإِنِّـي
عَلَـى قَـدَمِ النَّبِـي بَدْرِ الْكَمَالِ
عَلَيْــهِ صــَلاَةُ رَبِّــي كُـلَّ وَقْـتٍ
كَتَعْـدَادِ الرِّمَـالِ مَـعَ الْجبَـالِ
سقاني الحب
من البوم “صلوا على رسول الله”
أداء وتوزيع: AudioV
كلمات: عبدالقادر الجيلاني
—-
كلمات العمل:
سـَقَانِي الْحُـبُّ كَاسـَاتِ الْوِصـَالِ
فَقُلْــتُ لِخَمْرَتِـي نَحْـوِي تَعَـالِي
ســَعتْ وَمَشـَتْ لِنحْـوِى فِـي كُئُوسٍ
فَهِمْـتُ بِسـَكْرَتِي بَيْـنَ الْمَـوَالِي
وَقُلْــتُ لِسـَائِرِ الأَقْطَـابِ لُمُّـوا
بِحَـانِي وَادْخُلُـوا أَنْتُـمْ رِجَالِي
وَهِيمُـوا وَاشـْرَبُوا أَنْتُمْ جُنودِي
فَسـَاقِي الْقَـوْمِ بِـالْوَافِي مَلاَلِي
شـَرِبْتُمْ فَضـْلَتِي مِـنْ بَعْـدِ سُكْرِي
وَلاَ نِلْتُـــمْ عُلُــوِّي وَاتِّصــَالِي
مَقَــامُكُمُ الْعُلا جَمْعَــاً وَلَكِــنْ
مَقَـامِي فَـوْقَكُمْ مَـا زَالَ عَـالِي
أَنَـا فـي حَضـْرَةِ التَّقْرِيبِ وَحْدِي
يُصـــَرِّفُنِي وَحَســـْبِي ذُو الْجَلاَلِ
أَنَـا الْبَـازِيُّ أَشـْهَبُ كُـلِّ شـيْخٍ
وَمَـنْ ذَا فِـي المَلاَ أُعْطَي مِثَالِي
دَرَسـْتُ الْعِلْـمَ حَتَّـى صـِرْتُ قُطْباً
وَنِلْـتُ السَّعْدَ مِنْ مَوْلَى الْمَوَالِي
كَســَانِي خِلْعَــةً بِطِــرَازِ عِــزٍّ
وَتَـــوَّجَنِي بِتِيجَــانِ الْكَمَــالِ
وَأَطْلَعَنِــي عَلَــى ســِرٍّ قَــدِيمٍ
وَقَلَّـــدَنِي وَأَعْطَــانِي ســُؤالِي
وَوَلاَّنِــي عَلَــى الأَقْطَـابِ جَمْعـاً
فَحُكْمِــي نَافِـذٌ فِـي كُـلِّ عَـالِي
فَلَــوْ أَلْقَيْـتُ سـِرِّي وَسـْطَ نَـارٍ
لَـذَابَتْ وَانْطفَـتْ مِـنْ سـِرِّ حَالِي
وَلَــوْ أَلْقَيْـتُ سـِرِّي فَـوْقَ مَيْـتٍ
لَقَـامَ بِقُـدْرَةِ الْمَـوْلَى سَعَى لِي
وَلَــوْ أَلْقَيْـتُ سـِرِّي فِـي جِبَـالٍ
لَــدُكْتُ وَاختَفَـتْ بَيْـنَ الرِّمَـالِ
وَلَــوْ أَلقْيـتُ سـِرِّي فِـي بِحَـارٍ
لَصـَارَ الْكُـلُّ غَـوْراً فِي الزَّوَالِ
وَمَــا مِنْهَــا شـُهُورٌ أَوْ دُهُـورٌ
تَمُــرُّ وَتَنْقَضــِي إِلاَّ أَتَــى لِـي
وَتُخْبِرُنِــي بِمَـأ يَجْـرِي وَيـأْتِي
وَتُعْلِمُنِــي فَأُقْصـِرُ عَـنْ جِـدَالِي
بِلاَدُ اللَّــهِ مُلْكِـي تَحْـتَ حُكْمِـي
وَوَقْتِـي قَبْـلَ قَبْلِـي قَدْ صَفا لِي
طُبُـولِي فِـي السـَّمَا والأَرْضِ دَقَّتْ
وَشـَاءُوسُ السـَّعَادَةِ قَـدْ بَدَا لِي
أَنَا الجِيلانِي مُحْيى الدِّينِ إِسْمِي
وَأَعْلاَمِــي عَلَــى رُؤْسِ الْجبَــالِ
أَنَـا الحَسـَنِيُّ وَالْمخْـدَعْ مَقَامِي
وَأَقْــدَامِي عَلـى عُنُـقِ الرِّجَـالِ
رِجَــالٌ خَيَّمُـوا فِـي حَـيِّ لَيْلـى
وَنَـالُوا فِـي الْهَوَى أَقْصَى مَنَالِ
رِجَـالٌ فِـي النَّهـارِ لُيُـوثُ غَابٍ
وَرُهْبَــانٌ إِذَا جَــنَّ اللَّيَــالِي
رِجَــالٌ فِــي هَــوَاجِرِهِمُ صـِيَامٌ
وَصـَوْتُ عَـوِيلِهِمْ فِي اللَّيْلِ عَالِي
رِجَـالٌ فِـي النَّهـارِ لُيُـوثُ غَابٍ
وَرُهْبَــانٌ إذَا جَــنَّ اللَّيَــالِي
رِجَـــالٌ ســـَائِحُونَ بِكُــلِّ وَادٍ
وَفِـي الْغَابَـاتِ فِي طَلَبِ الْوِصَال
أَلا يَــا لِلْرِجَـالِ صـِلُوا مُحِبّـاً
لِنَـار الْبُعْـدِ وَالهِجْـرَانِ صـَالِ
أَلاَ يَــا لِلْرِجَـالِ قُتِلْـتُ ظُلْمـاً
بِلَحْـظٍ قَـدْ حَكَـى رَشـْقَ النِّبَـالِ
أَلاَ يَـا لِلرِجَـالِ خُـذُوا بِثَـأْرِي
فَــإِنِّي شــَيْخُكُمْ قُطْـبُ الْكَمَـالِ
أَنَـا شـَيْخُ الْمَشـَايخِ حُزْتُ عِلْماً
بــــآدابٍ وَحِلْـــمٍ وَاتْصـــِالِ
فَمَـنْ فِـي أَولَيـاءِ اللـهِ مِثْلِي
وَمَـنْ فِي الْحُكْمِ وَالْتَصْرِيفِ خَالِي
تَـرَى الـدُّنْيَا جَمِيعَـاً وَسْطَ كُفِّي
كَخَرْدَلَــةٍ عَلــى حُكْـمِ النَّـوالِ
مُرِيــدِي لاَ تَخَــفْ وَشـْياً فَـإِنِّي
عَــزُومٌ قَاتِــلٌ عِنْــدَ الْقِتـال
مُرِيــدِي لاَ تَخَــفْ فـاللَّهُ رَبِّـي
حَبَــانِي رِفْعَـةً نِلْـتُ الْمَعَـالي
مُريـدِي هِـمْ وَطِـبْ وَاشـْطَحْ وَغَنِّي
وَافْعَـلْ مَـا تَشـَا فَالإسـْمُ عَالِي
وَكُــلُّ فَتَــىً عَلَـى قَـدَمٍ وَإِنِّـي
عَلَـى قَـدَمِ النَّبِـي بَدْرِ الْكَمَالِ
عَلَيْــهِ صــَلاَةُ رَبِّــي كُـلَّ وَقْـتٍ
كَتَعْـدَادِ الرِّمَـالِ مَـعَ الْجبَـالِ
مشاركة
سقاني الحب – AudioV
مشاركة
سقاني الحب – AudioV
مشاركة
Mir – Zeyd Şoto
Credits:
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain
Strings Arrangement: Erik Arvinder
Piano: Johan Röhr
Guitar: Sherif Fahmy
Bass: Mohamed Seka
Choir: Lebanon Choir, Beirut
Choir recorded by: Mohamed Olleik
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Svante Forsbäck
Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Sheikh Zakaria Seddiki
—
Lyrics:
صلى عليك الرحمانُ
أزكى الصلاة والسلام
يا ربي ارفع مقامه
دَومًا في كل مكان
سيّدي يا محمّد
حُبُّك روحُ الإيمان
يا ربي أرجو لقاءه
يومًا في دار السلام
Everywhere I hear your name being mentioned
The whole world is talking about you
And the thought of being part of your nation
I’m so proud to follow you
Day and night you sacrificed
Led us from darkness to light
And I,
Until the end of my time
I will love you
صلى عليك الرحمانُ
أزكى الصلاة والسلام
يا ربي ارفع مقامه
دَومًا في كل مكان
سيّدي يا محمّد
حُبُّك روحُ الإيمان
يا ربي أرجو لقاءه
يومًا في دار السلام
يا حبيبي.. حبيبي يا محمد
صلى عليك الرحمان
حُبّك في كل مكان
يا حبيبي.. حبيبي يا محمد
يا خيرَ الأنام
عليك أزكى السلام
صلى عليك الرحمانُ
أزكى الصلاة والسلام
يا ربي ارفع مقامه
دَومًا في كل مكان
سيّدي يا محمّد
حُبُّك روحُ الإيمان
يا ربي أرجو لقاءه
يومًا في دار السلام
يا مؤمنين
صلوا على النبيّ
وسلّموا تسليما
Credits:
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain
Strings Arrangement: Erik Arvinder
Piano: Johan Röhr
Guitar: Sherif Fahmy
Bass: Mohamed Seka
Choir: Lebanon Choir, Beirut
Choir recorded by: Mohamed Olleik
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Svante Forsbäck
Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Sheikh Zakaria Seddiki
—
Lyrics:
صلى عليك الرحمانُ
أزكى الصلاة والسلام
يا ربي ارفع مقامه
دَومًا في كل مكان
سيّدي يا محمّد
حُبُّك روحُ الإيمان
يا ربي أرجو لقاءه
يومًا في دار السلام
Everywhere I hear your name being mentioned
The whole world is talking about you
And the thought of being part of your nation
I’m so proud to follow you
Day and night you sacrificed
Led us from darkness to light
And I,
Until the end of my time
I will love you
صلى عليك الرحمانُ
أزكى الصلاة والسلام
يا ربي ارفع مقامه
دَومًا في كل مكان
سيّدي يا محمّد
حُبُّك روحُ الإيمان
يا ربي أرجو لقاءه
يومًا في دار السلام
يا حبيبي.. حبيبي يا محمد
صلى عليك الرحمان
حُبّك في كل مكان
يا حبيبي.. حبيبي يا محمد
يا خيرَ الأنام
عليك أزكى السلام
صلى عليك الرحمانُ
أزكى الصلاة والسلام
يا ربي ارفع مقامه
دَومًا في كل مكان
سيّدي يا محمّد
حُبُّك روحُ الإيمان
يا ربي أرجو لقاءه
يومًا في دار السلام
يا مؤمنين
صلوا على النبيّ
وسلّموا تسليما
مشاركة
Salla Alayka Rahman – Maher Zain
مشاركة
Salla Alayka Rahman – Maher Zain
مشاركة
أنا مالي فيهاش ( البوم أمان ) – عبدالسلام الحسني
Credits:
Lyrics: Salah Galal
Composer: Mohammed Elsawy
Arrangement: Maher Zain
Executive Producer: Bara Kherigi
—
Lyrics + Translation:
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
ملك الحبيب روحي روحي
The Beloved rules over my soul, my soul
ملك الحبيب روحي
The Beloved rules over my soul
سبحانُه ربي كمِّلُه
Glorified be the Lord Who perfected his character
وبنوره ربي جمِّلُه
And with His light He has perfected his beauty
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
الحب في القلب اشتياق
My heart is full of love and longing for him
ده الحب بلسم كل داء
Love is a cure for every malady
وأنا يا نبي مليان حنان
O Prophet, I’m filled with longing
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
Credits:
Lyrics: Salah Galal
Composer: Mohammed Elsawy
Arrangement: Maher Zain
Executive Producer: Bara Kherigi
—
Lyrics + Translation:
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
ملك الحبيب روحي روحي
The Beloved rules over my soul, my soul
ملك الحبيب روحي
The Beloved rules over my soul
سبحانُه ربي كمِّلُه
Glorified be the Lord Who perfected his character
وبنوره ربي جمِّلُه
And with His light He has perfected his beauty
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
الحب في القلب اشتياق
My heart is full of love and longing for him
ده الحب بلسم كل داء
Love is a cure for every malady
وأنا يا نبي مليان حنان
O Prophet, I’m filled with longing
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
مشاركة
حب النبي ( مؤثرات ) – ماهر زين
مشاركة
حب النبي ( مؤثرات ) – ماهر زين
Credits:
Lyrics: Firas Chouchane, Maher Zain, Muad Muhammad & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain & Muad Muhammad
Arrangement: Maher Zain
Vocal Arrangement: Namz Kay
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Special Thanks:
Sharif H. Banna,Wassim Malak, Wali-ur Rahman and everyone at Awakening Music, Yasin Melikoğlu and everyone at Sina Produksiyon, Mohamed Seka, Osama Elkholy, Noha Hamed Game’a, Lamis ElSaify
—
Lyrics:
يا من صلّيتَ بكل الأنبياء
(O you who led all the Prophets in prayer)
يا من في قلبكَ رحمةٌ للناس
(O you whose heart contains mercy for all people)
يا من ألّفتَ قلوبًا بالإسلام
(O you who united hearts through Islam)
يا حبيبي يا شفيعي يا رسول الله
(My Beloved, my intercessor, O Messenger of Allah)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبي
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
يا من حلَّيتَ حياتَنا بالإيمان
(O you who sweetened our life with faith (iman))
يا من بجمالِك علَّمتَ الإحسان
(O you who taught kindness with your beauty)
يا من نوَّرتَ قلوبَنا بالقرآن
(O you who illuminated our hearts with the Quran)
يا حبيبي يا شفيعي يا رسول الله
(My Beloved, my intercessor, O Messenger of Allah)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبيّ
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
صلّى اللهُ على
(May Allah’s blessings be…)
خاتَمِ الأنبياء
(Upon the Seal of the Prophets)
محمد .. محمد
(Muhammad… Muhammad)
رحمةٌ للعالمين .. رحمةٌ للعالمين
(A mercy to the worlds .. a mercy to the worlds)
محمد .. محمد
(Muhammad… Muhammad)
رحمةٌ للعالمين .. رحمةٌ للعالمين
(A mercy to the worlds .. a mercy to the worlds)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبيّ
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى، محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
Credits:
Lyrics: Firas Chouchane, Maher Zain, Muad Muhammad & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain & Muad Muhammad
Arrangement: Maher Zain
Vocal Arrangement: Namz Kay
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Special Thanks:
Sharif H. Banna,Wassim Malak, Wali-ur Rahman and everyone at Awakening Music, Yasin Melikoğlu and everyone at Sina Produksiyon, Mohamed Seka, Osama Elkholy, Noha Hamed Game’a, Lamis ElSaify
—
Lyrics:
يا من صلّيتَ بكل الأنبياء
(O you who led all the Prophets in prayer)
يا من في قلبكَ رحمةٌ للناس
(O you whose heart contains mercy for all people)
يا من ألّفتَ قلوبًا بالإسلام
(O you who united hearts through Islam)
يا حبيبي يا شفيعي يا رسول الله
(My Beloved, my intercessor, O Messenger of Allah)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبي
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
يا من حلَّيتَ حياتَنا بالإيمان
(O you who sweetened our life with faith (iman))
يا من بجمالِك علَّمتَ الإحسان
(O you who taught kindness with your beauty)
يا من نوَّرتَ قلوبَنا بالقرآن
(O you who illuminated our hearts with the Quran)
يا حبيبي يا شفيعي يا رسول الله
(My Beloved, my intercessor, O Messenger of Allah)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبيّ
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
صلّى اللهُ على
(May Allah’s blessings be…)
خاتَمِ الأنبياء
(Upon the Seal of the Prophets)
محمد .. محمد
(Muhammad… Muhammad)
رحمةٌ للعالمين .. رحمةٌ للعالمين
(A mercy to the worlds .. a mercy to the worlds)
محمد .. محمد
(Muhammad… Muhammad)
رحمةٌ للعالمين .. رحمةٌ للعالمين
(A mercy to the worlds .. a mercy to the worlds)
بأُمّي وأَبي .. فدَيتُكَ سيِّدي
(May my father and mother be sacrificed for you my master)
صلاةٌ وسلام .. عليكَ يا نبيّ
(May blessings and peace be upon you, O Prophet)
حبيبي يا .. محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
أتيتَ بالسلام والهُدى، محمد
(You came with peace and guidance, Muhammad)
حبيبي يا .. يا محمد
(My Beloved, O Muhammad!)
يا رحمةً للعالمينَ يا محمد
(O mercy to the worlds, O Muhammad!)
مشاركة
رحمة للعالمين ( نسخة المؤثرات ) – ماهر زين
مشاركة
رحمة للعالمين ( نسخة المؤثرات ) – ماهر زين
بدر الدياجي
الحان وتوزيع : آدم علي
كلمات : عبدالرحمن الشامي – آدم علي
مكس : Jean Madani
Audio Addicts Studios, Beirut, Lebanon.
ماستر : Khalil Chahine
Musigma, Berlin, Germany
—-
كلمات العمل :
بدَا بَدْرُ الدَّياجي
أشْرَقَتِ الْمَلاجي
وَ طابَ بهِ جِهارٌ
كما طابَ التَّناجي
رسولَ اللهِ رِفْقا
أنا طالَ اغْتِرابي
و قلبي بالهوى ولهان
و حقًّا أنتَ أرْقى
لِقُرْبٍ و اقْتِرابِ
و أنت الحب عالي الشان
فمتى فمتى لقيا
حبيبنا .. فنراه
بهنا بهنا و صفا
فكلنا نهواه ..
و أنتَ حبيبُ تَبْقى
لِشَوْقي و انْتِحابي
بكت عيني من الأحزان
وَ وصلُكَ حينَ ألْقى
يكونُ بهِ عِلاجي
فكفك ينعش الظمآن ..
أنا أحب رسول الله
متى أراه .. متى أراه
قلبي ذاب في هواه
متى لقاه .. متى لقاه
بدر الدياجي
الحان وتوزيع : آدم علي
كلمات : عبدالرحمن الشامي – آدم علي
مكس : Jean Madani
Audio Addicts Studios, Beirut, Lebanon.
ماستر : Khalil Chahine
Musigma, Berlin, Germany
—-
كلمات العمل :
بدَا بَدْرُ الدَّياجي
أشْرَقَتِ الْمَلاجي
وَ طابَ بهِ جِهارٌ
كما طابَ التَّناجي
رسولَ اللهِ رِفْقا
أنا طالَ اغْتِرابي
و قلبي بالهوى ولهان
و حقًّا أنتَ أرْقى
لِقُرْبٍ و اقْتِرابِ
و أنت الحب عالي الشان
فمتى فمتى لقيا
حبيبنا .. فنراه
بهنا بهنا و صفا
فكلنا نهواه ..
و أنتَ حبيبُ تَبْقى
لِشَوْقي و انْتِحابي
بكت عيني من الأحزان
وَ وصلُكَ حينَ ألْقى
يكونُ بهِ عِلاجي
فكفك ينعش الظمآن ..
أنا أحب رسول الله
متى أراه .. متى أراه
قلبي ذاب في هواه
متى لقاه .. متى لقاه
مشاركة
Badr Aldyaji | Adam Ali – Nissa Sabyan
مشاركة
Badr Aldyaji | Adam Ali – Nissa Sabyan
مشاركة
بالسر و الجهر – إبراهيم الدردساوي
الأرجوزة الميئية – أداء والحان ماجد الدعوس
هذه المنظومة محتوية على أهم أحداث السيرة قبل الهجرة وبعد الهجرة،
وبأنها سهلة الحفظ عذبة الألفاظ، وبأنها مختصرة تناسب المبتدئ، ولا تحتاج إلى شرح في الأعم الأغلب.
نظمها : العلامة أبو الحسن علي بن علي ابن أبي العز الأذرعي الدمشقي الحنفي
( 731 – 792 ) رحمه الله تعالى (رحمه الله تعالى)
الأرجوزة الميئية – أداء والحان ماجد الدعوس
هذه المنظومة محتوية على أهم أحداث السيرة قبل الهجرة وبعد الهجرة،
وبأنها سهلة الحفظ عذبة الألفاظ، وبأنها مختصرة تناسب المبتدئ، ولا تحتاج إلى شرح في الأعم الأغلب.
نظمها : العلامة أبو الحسن علي بن علي ابن أبي العز الأذرعي الدمشقي الحنفي
( 731 – 792 ) رحمه الله تعالى (رحمه الله تعالى)
مشاركة
الأرجوزة الميئية – ماجد الدعوس
مشاركة
الأرجوزة الميئية – ماجد الدعوس
مشاركة
أسري برسول الله – فرقة هارموني
مشاركة
نهواك – فرقة هارموني
Lyrics/Söz: Ahmet Kurtiş
Melody/Müzik: Ali Magrebi
Arrangement/Aranjör: Bahadır Tanrıvermiş
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Mesut Kurtis, Sevim Özdemir Sönmez, Maher Zain, Humood AlKhudher
—
Lyrics/Söz: Resül’e Aşk:
Bu özlem kalbin hicretidir
هذا الشوق الذي يملأ قلبي سببه الفراق لك
This longing filling me is caused by separation from you
Sana vuslat bana hasret
الفراق عَنَى لك الوصول لمبتغاك، وعَنَى لي الحسرة والألم
Separation meant for you reaching your ultimate goal [God], but for me it meant regret and pain
Mesafeler misafirdir
المسافات التي بيننا هي ضيف مؤقت
These distances between us are transient guests
Gözümdeki yaş diner elbet
لذا أعلم أن دموعي المُهرَاقة ستتوقف يومًا ما
That is why I know that my flowing tears will stop one day
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya İmamena (Ey imamımız)
يا إمامَنا
O our leader (Imam)
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Turkish: Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya Şefi’ana (Ey bizim şefaatçimiz)
يا شفيعَنا
O our intercessor
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Gönülde merhameti Senle
تعلَّمَ قلبي الرحمةَ منكَ
My heart learned from you how to be merciful
Ben aşkı Senden öğrendim
والحبُّ أيضا درسٌ تعلمتُه منك
Love is another lesson I learned from you
Adın anmak bile çare
ذِكر اسمِك كافٍ لشفاء قلبي
Mentioning your name enough to heal my heart
Seninle deva bulur derdim
في ذِكرك أجدُ الدواء لكل داء بداخلي
In your remembrance I find the cure for all the ills inside me
Senin aşkındadır ihsan
فى عشقكَ أنتَ وجدتُ الإحسان
In your love, I found benevolence
Ki hakka çağırdın zikrile Sen
لأنك دعَوتَنا للحق ذاكراً لله
For you called us to the Truth while you were engaged in the remembrance of God
Yoksan, ruh kalır noksan
في غيابك تشعُر أرواحُنا بالنقص والضياع
In your absence our souls feel lost and incomplete
Şefaatinle bizi müjdele Sen
شفاعتُكَ هي البُشرى التي نتوق إليها
Your intercession is the glad tidings we long for
Lyrics/Söz: Ahmet Kurtiş
Melody/Müzik: Ali Magrebi
Arrangement/Aranjör: Bahadır Tanrıvermiş
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Mesut Kurtis, Sevim Özdemir Sönmez, Maher Zain, Humood AlKhudher
—
Lyrics/Söz: Resül’e Aşk:
Bu özlem kalbin hicretidir
هذا الشوق الذي يملأ قلبي سببه الفراق لك
This longing filling me is caused by separation from you
Sana vuslat bana hasret
الفراق عَنَى لك الوصول لمبتغاك، وعَنَى لي الحسرة والألم
Separation meant for you reaching your ultimate goal [God], but for me it meant regret and pain
Mesafeler misafirdir
المسافات التي بيننا هي ضيف مؤقت
These distances between us are transient guests
Gözümdeki yaş diner elbet
لذا أعلم أن دموعي المُهرَاقة ستتوقف يومًا ما
That is why I know that my flowing tears will stop one day
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya İmamena (Ey imamımız)
يا إمامَنا
O our leader (Imam)
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Turkish: Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya Şefi’ana (Ey bizim şefaatçimiz)
يا شفيعَنا
O our intercessor
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Gönülde merhameti Senle
تعلَّمَ قلبي الرحمةَ منكَ
My heart learned from you how to be merciful
Ben aşkı Senden öğrendim
والحبُّ أيضا درسٌ تعلمتُه منك
Love is another lesson I learned from you
Adın anmak bile çare
ذِكر اسمِك كافٍ لشفاء قلبي
Mentioning your name enough to heal my heart
Seninle deva bulur derdim
في ذِكرك أجدُ الدواء لكل داء بداخلي
In your remembrance I find the cure for all the ills inside me
Senin aşkındadır ihsan
فى عشقكَ أنتَ وجدتُ الإحسان
In your love, I found benevolence
Ki hakka çağırdın zikrile Sen
لأنك دعَوتَنا للحق ذاكراً لله
For you called us to the Truth while you were engaged in the remembrance of God
Yoksan, ruh kalır noksan
في غيابك تشعُر أرواحُنا بالنقص والضياع
In your absence our souls feel lost and incomplete
Şefaatinle bizi müjdele Sen
شفاعتُكَ هي البُشرى التي نتوق إليها
Your intercession is the glad tidings we long for
مشاركة
Resul’e Aşk (sav) (Messenger of Love ﷺ) – Ali Magrebi
مشاركة