من البوم
مشاركة

الوصلة الشعبية ( البوم ياللا معي ) – فرقة القدس الفنية

مشاركة

يا أقصى يا خيط الدم ( البوم ياللا معي ) – فرقة القدس الفنية
مشاركة

صاحت بلدنا ( البوم ياللا معي ) – فرقة القدس الفنية
مشاركة

كل ايامك إلنا عرس ( البوم ياللا معي ) – فرقة القدس الفنية
أعمال قد تنال استحسانك

يا خوي – من البوم ليش الزعل
” نسخة المؤثرات ”
الألبوم من توزيع : علي أبوشهد – مهند غازي
الهندسة الصوتية : يزن نسيبة – عبودة زيادة
—
كلمات : حسن النجــار
الحــان : تـراث
مشاركة

يا خوي ( البوم ليش الزعل – مؤثرات ) – أحمد عادل
مشاركة

يا طيبة – مصطفى عاطف


عالمايا عالمايا – أداء خيري حاتم
بمشاركة ديما بشار
من البوم ما ننسى
…
كلمات : ضرغام الشيخ
الحان : فلكور شعبي
توزيع : يزن نسيبة
تمت جميع العمليات الفنية :
باستديوهات محمد الغرابلي
للإنتاج الفني
هذا العمل برعاية :
الأمانة العامة لمؤتمر فلسطينيي أوروبا
مركز العودة الفلسطيني – لندن
التجمع الفلسطيني في إيطاليا

عالمايا عالمايا – أداء خيري حاتم
بمشاركة ديما بشار
من البوم ما ننسى
…
كلمات : ضرغام الشيخ
الحان : فلكور شعبي
توزيع : يزن نسيبة
تمت جميع العمليات الفنية :
باستديوهات محمد الغرابلي
للإنتاج الفني
هذا العمل برعاية :
الأمانة العامة لمؤتمر فلسطينيي أوروبا
مركز العودة الفلسطيني – لندن
التجمع الفلسطيني في إيطاليا
مشاركة

عالمايا عالمايا – خيري حاتم بمشاركة ديما بشار
مشاركة

عالمايا عالمايا – خيري حاتم بمشاركة ديما بشار


Walking In Medina – By Isam B & Mesut Kurtis
Executive Producer: Bara Kherigi
English Lyrics: Omar El Messaoudi & Isam Bachiri
Arabic Lyrics: Islamic Heritage
Melody: Omar El Messaoudi, Isam Bachiri, Mesut Kurtis & Islamic Heritage
Inspired by: Mohamed Al-Barraq
Arrangement: Levon Sahakian
Drums Programming: Levon Sahakian & Kadir Demir
M. Kurtis Vocal Recording: Studio Elize Gostivar
Sound Engineer: Meti Neziri
Mixing & Mastering: Levon Sahakian
—-
كلمات العمل | Lyrics:
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
يا ربِّي خُذْ بِيَدِي
كنت امشي بالمدينة
نسيم هادئ فيما بيننا
أتذوّق القرب من نبينا
صلى الله عليه وسلم
أُولى خطواتي بالمسجد النبوي
لمستْ روحي بلطف
ذكرتُ الله ونبيّه
صلى الله عليه
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
يَا رَبِّي خُذْ بِيَدِي
بادِرْ وسَلِّمْ على أنوارِ رَوْضَتِهِ
قبلَ المَماتِ فلا تَشْغَلكَ أعذارُ
إنْ لَمُ تُعايِنْ تراهُ العينُ يا أسفاً
أو لم تَزُرْهُ فإنَّ الشَّوقَ زَوّارُ
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
يَا رَبِّي خُذْ بِيَدِي
أثلجَ صدري
ماء زمزم
مع الآذان
مع الصلاة خلف الإمام
صلى الله عليه وسلم
يَا أهْــلَ طَيْــبَةَ لِي فِي رَبْعِـكُمْ قَمَــرٌ
بَرٌّ عَطُـوفُ لِفِـعْلِ الخَــيْرِ أمَّـارُ
أسيرُ نحو باب السلام
لألقى المعلم
لا أستطيع أن أَكُفَّ عن البكاء
صلى الله عليه وسلم
فَكُــنْ شَــفِيعِي لِمَا قَــدَّمْتُ مِــنْ زَلَلٍ
وَمِــنْ خَطَــايَا فـــإنَّ الـــرَّبَّ غَـــفَّـــارُ
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
يا ربِّي خُذْ بِيَدِي
محاط بجبل أحد
الجبل الذي وقف عليه نبينا
إنه محبوب من قلوبنا
صلى الله عليه
أعود إلى بلد ما باردة
لم أحمل قلبي معي
تركته عند نبينا
صلى الله عليه وسلم
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
يا ربِّي خُذْ بِيَدِي
لا إله إلا الله
يا ربِّي خُذْ بِيَدِي
لا إله إلا الله
يا ربِّي خُذْ بِيَدِي
كنت أمشي بالمدينة

Walking In Medina – By Isam B & Mesut Kurtis
Executive Producer: Bara Kherigi
English Lyrics: Omar El Messaoudi & Isam Bachiri
Arabic Lyrics: Islamic Heritage
Melody: Omar El Messaoudi, Isam Bachiri, Mesut Kurtis & Islamic Heritage
Inspired by: Mohamed Al-Barraq
Arrangement: Levon Sahakian
Drums Programming: Levon Sahakian & Kadir Demir
M. Kurtis Vocal Recording: Studio Elize Gostivar
Sound Engineer: Meti Neziri
Mixing & Mastering: Levon Sahakian
—-
كلمات العمل | Lyrics:
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
يا ربِّي خُذْ بِيَدِي
كنت امشي بالمدينة
نسيم هادئ فيما بيننا
أتذوّق القرب من نبينا
صلى الله عليه وسلم
أُولى خطواتي بالمسجد النبوي
لمستْ روحي بلطف
ذكرتُ الله ونبيّه
صلى الله عليه
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
يَا رَبِّي خُذْ بِيَدِي
بادِرْ وسَلِّمْ على أنوارِ رَوْضَتِهِ
قبلَ المَماتِ فلا تَشْغَلكَ أعذارُ
إنْ لَمُ تُعايِنْ تراهُ العينُ يا أسفاً
أو لم تَزُرْهُ فإنَّ الشَّوقَ زَوّارُ
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
يَا رَبِّي خُذْ بِيَدِي
أثلجَ صدري
ماء زمزم
مع الآذان
مع الصلاة خلف الإمام
صلى الله عليه وسلم
يَا أهْــلَ طَيْــبَةَ لِي فِي رَبْعِـكُمْ قَمَــرٌ
بَرٌّ عَطُـوفُ لِفِـعْلِ الخَــيْرِ أمَّـارُ
أسيرُ نحو باب السلام
لألقى المعلم
لا أستطيع أن أَكُفَّ عن البكاء
صلى الله عليه وسلم
فَكُــنْ شَــفِيعِي لِمَا قَــدَّمْتُ مِــنْ زَلَلٍ
وَمِــنْ خَطَــايَا فـــإنَّ الـــرَّبَّ غَـــفَّـــارُ
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
يا ربِّي خُذْ بِيَدِي
محاط بجبل أحد
الجبل الذي وقف عليه نبينا
إنه محبوب من قلوبنا
صلى الله عليه
أعود إلى بلد ما باردة
لم أحمل قلبي معي
تركته عند نبينا
صلى الله عليه وسلم
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
لا إله إلا الله
يا ربِّي خُذْ بِيَدِي
لا إله إلا الله
يا ربِّي خُذْ بِيَدِي
لا إله إلا الله
يا ربِّي خُذْ بِيَدِي
كنت أمشي بالمدينة
مشاركة

Walking In Medina – Isam B & Mesut Kurtis
مشاركة

Walking In Medina – Isam B & Mesut Kurtis
مشاركة

يا نبي ( مؤثرات ) – أيمن رمضان


Lyrics from Islamic Nashid heritage
Composed & arranged by Adam Ali
Mixed by Jean Madani in Audio Addicts Studios – Beirut, Lebanon
Mastered by Khalil Chahine in Musigma – Berlin, Germany
مشاركة

Albarq Alyamani – Sabyan ft. Adam Ali


كلمات : الحبيب أحمد بن محمد المِحْضَار
أداء : محمد ياسين المرعشلي
اللحن : تراث يمني تريمي
—
كورال :
Al Marashli Ensemble
صفوان المرعشلي
محمد عيد المرعشلي
مصطفى المرعشلي
لؤي جحة
محمد بقلة
نذير العطار
بشير المدني
تسجيل وتوزيع :
Music and Acapella
محمد ياسين المرعشلي
Play Back :
سارية المرعشلي
ترجمة إلى اللغة الانجليزية :
إسلام منير
تصوير ومونتاج :
Hadaya Film
إخراج :
معاذ هدايا
—–
الكلمات | Lyrics :
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
يا حنان يا منان
O Most Merciful, Most Beneficent.
يا قديم الإحسان
O Eternal Generous.
بحر جودك مليان
Thy generousness is like an overflowing sea.
جُد لنا بالغفران
Generously give us Pardon.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
جد لهذا الإنسان
Generously give this human.
عبد سوء خزیان
Such a bad sinful slave.
خايف إنك غضبان
Feels fraid of thy wrath.
من ذنوبه وَهلان
Unaware of his sins.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
ربنا نستعفيك
O Allah, we asking your pardon.
ربنا نسترضيك
O Allah, we asking your blessing.
ولنا ظن فيك
And we trust you.
يا رجا أهل الايمان
O you hope for all believers.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us acceptance and pardon.
لا تخيّب راجي
Don’t repulse who hope.
تحت بابك لاجي
in the court of Thy holiness.
لم يزل في الداجي
Who still praying in darkness.
قائلاً: “يا حنان”
Who still saying: “O Most Merciful”.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
بالنبي الأمي
For sake of the unlettered Prophet (pbuh).
و(خديجة) أمي
and his wife my mother Khadija
والبتول الختمي
and his devotee daughter.
سيدات الجنا
The Ladies of paradise

كلمات : الحبيب أحمد بن محمد المِحْضَار
أداء : محمد ياسين المرعشلي
اللحن : تراث يمني تريمي
—
كورال :
Al Marashli Ensemble
صفوان المرعشلي
محمد عيد المرعشلي
مصطفى المرعشلي
لؤي جحة
محمد بقلة
نذير العطار
بشير المدني
تسجيل وتوزيع :
Music and Acapella
محمد ياسين المرعشلي
Play Back :
سارية المرعشلي
ترجمة إلى اللغة الانجليزية :
إسلام منير
تصوير ومونتاج :
Hadaya Film
إخراج :
معاذ هدايا
—–
الكلمات | Lyrics :
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
يا حنان يا منان
O Most Merciful, Most Beneficent.
يا قديم الإحسان
O Eternal Generous.
بحر جودك مليان
Thy generousness is like an overflowing sea.
جُد لنا بالغفران
Generously give us Pardon.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
جد لهذا الإنسان
Generously give this human.
عبد سوء خزیان
Such a bad sinful slave.
خايف إنك غضبان
Feels fraid of thy wrath.
من ذنوبه وَهلان
Unaware of his sins.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
ربنا نستعفيك
O Allah, we asking your pardon.
ربنا نسترضيك
O Allah, we asking your blessing.
ولنا ظن فيك
And we trust you.
يا رجا أهل الايمان
O you hope for all believers.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us acceptance and pardon.
لا تخيّب راجي
Don’t repulse who hope.
تحت بابك لاجي
in the court of Thy holiness.
لم يزل في الداجي
Who still praying in darkness.
قائلاً: “يا حنان”
Who still saying: “O Most Merciful”.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
بالنبي الأمي
For sake of the unlettered Prophet (pbuh).
و(خديجة) أمي
and his wife my mother Khadija
والبتول الختمي
and his devotee daughter.
سيدات الجنا
The Ladies of paradise
مشاركة

شي لله يا رمضان – فرقة المرعشلي
مشاركة

شي لله يا رمضان – فرقة المرعشلي


مقلتي – أداء هاشم باروم
…..
كلمات : محمد أمين الكتبي
الحان : تراث
ديجيتال ماستر : م . لؤي طه – استوديو أمواج البحرين
تنفيذ وإشراف : م . حامد محمد العيدروس
كورال : فرقة أمواج البحرين – أحمد عفت – أحمد عبدالسلام – الطفلة مي
إيقاع لايف : ياسر مآل الله
تم التسجيل في :
استوديو صوت الحب – القاهرة
استوديو عمار الشريعي – القاهرة
استوديو لايف – جدة
الهندسة الصوتية : م . حامد العيدروس

مقلتي – أداء هاشم باروم
…..
كلمات : محمد أمين الكتبي
الحان : تراث
ديجيتال ماستر : م . لؤي طه – استوديو أمواج البحرين
تنفيذ وإشراف : م . حامد محمد العيدروس
كورال : فرقة أمواج البحرين – أحمد عفت – أحمد عبدالسلام – الطفلة مي
إيقاع لايف : ياسر مآل الله
تم التسجيل في :
استوديو صوت الحب – القاهرة
استوديو عمار الشريعي – القاهرة
استوديو لايف – جدة
الهندسة الصوتية : م . حامد العيدروس
مشاركة

مقلتي – هاشم باروم
مشاركة

مقلتي – هاشم باروم

ريمكس للعيطة العمالية – المغرب
بمشاركة الفنان المغربي / حبيب Habib Belk
Produced by: Hamza Namira
Co-producer: Habib Belk
Mix & Master: Hamza Namira
الموسم الثاني من برنامج ريمكس
إنتاج شبكة التلفزيون العربي
مشاركة

العيطة – حمزة نمرة بمشاركة حبيب
مشاركة

يا رب يا رحمن ( إيقاع ) – أمين حاميم
مشاركة

الوصلة الشعبية ( البوم ياللا معي ) – فرقة القدس الفنية
مشاركة

قل يا عظيم – مصطفى عاطف


دق طبول الحرب – أداء إبراهيم الأحمد
كلمات: خالد مطر | الحان: تراث مطور
توزيع وهندسة صوتية: محمود عمار
إنتاج: فريق غرباء للفن الإسلامي
مشاركة

دق طبول الحرب – فريق غرباء للفن الإسلامي
مشاركة

دار يا دار – حمزة نمرة
مشاركة

يا عين لا تحزني – مشاري العفاسي
مشاركة

الوصلة الشعبية ( البوم ياللا معي ) – فرقة القدس الفنية


تطوير لأنشودة طلع البدر علينا
مقطع المنشد من ألحان د،. محمد الحسيان
مقطع الكورال ألحان تراثية
كلمات مقطع المنشد : الشاعر عبدالفتاح مصطفى رحمه الله
كلمات مقطع الكورال : تراث
مشاركة

طلع البدر – محمد الحسيان


ريمكس لأغنية “يا زارع البزرنكوش” من الفلكور العراقي
بمشاركة عازف الجيتار: Declan Zapala
Produced by: Hamza Namira
Mixed By: Kareem Abdel Wahab
الموسم الثاني من برنامج ريمكس
إنتاج شبكة التلفزيون العربي
مشاركة

يا زارع البزرنكوش – حمزة نمرة
مشاركة

الوصلة المقدسية – فرقة البراء الفنية


أداء :
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عدنان عبدالوهاب
كلمات : تراث | الحان : تراث برؤية استوديونا
قانون : يامن جذبة | ناي : أحمد اسكندراني
غيتار : زياد سيف
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
مشاركة

قل يا عظيم – فريق استوديونا


أغنية “هاتجن ياريت يا خوانا” من التراث المصري
للراحل سيد درويش يعيد الفنان حمزة نمرة توزيعها في الموسم الثالث
من برنامج ريمكس بلمسات غربية ساحرة وطريقة مبدعة مع الفنان
Tom Wild
—-
كلمات ” هاتجن يا ريت يا اخوانا ” :
هاتجنّ ياريت يا اخوانَّا
ما رُحتش لُندُن ولّا باريس
دي بلاد تمدين و نظافة
و زوق و لطافة و حاجة تغيظ
A delayed train makes you late again
[القطار متأخر عن موعده و يجعلك متأخرًا مرة أخرى]
So you trudge through the dirt and grime
[لذا قد تضطر للمشي خلال الوحل و الطين]
The rain falls down you’ve priced out of town
[المطر ينهمر بشدة، و لم تعد قادرًا على تكاليف المعيشة]
So getting in can take some time
[لذا قد تضطر للبقاء في المحطة للمزيد من الوقت]
The pubs begin to empty in the middle of the night
[جاء منتصف الليل و قد بدأ السكارى في ترك الحانات]
And there’s no reasoning with drunken men
[و أولئك السكارى ليسوا في وعيهم ]
When you might end up in the middle of a fight
[لذا قد ينتهي بك الحال في وسط عراك بينهم]
هاتجنّ ياريت يا اخوانَّا
ما رُحتش لُندُن ولّا باريس
دي بلاد تمدين و نضافة
و زوق و لطافة و حاجة تغيظ
ولا واحدة في وش الفجر
تبرطع مَالْيَة الدُنيا اصوات
قال أيه جوز خالتي أم أحمد
سِلْفِة أخوها السيد مات
سبحانك ما أعظم شانك
والله الموت دا مفيد و لذيذ
هاتجنّ ياريت يا اخوانَّا
ما رُحتش لُندُن ولّا باريس
هاتجنّ ياريت يا اخوانَّا
ما رُحتش لُندُن ولّا باريس
دي بلاد تمدين و نضافة
و زوق و لطافة و حاجة تغيظ
There’s no such thing as paradise
[لا توجد جنة على الأرض]
The grass is always green
[حيث يظل فيها العشب مخضرًا]
And the flowers seem more colourful
[و حيث الأزهار ذات الألوان المبهجة]
In the town where you never been
[لن ترى أبدًا مكانًا بتلك المثالية]
Everywhere have its struggles everywhere have its strife
[كل مكان به معاناة، كل مكان به مآسيه]
Everywhere have the ability to give a happy or a miserable life
[أي مكان يمكن أن يوفر لك السعادة أو يجعل حياتك أكثر تعاسة]
هاتجنّ ياريت يا اخوانَّا
ما رُحتش لُندُن ولّا باريس
دي بلاد تمدين و نضافة
و زوق و لطافة و حاجة تغيظ

أغنية “هاتجن ياريت يا خوانا” من التراث المصري
للراحل سيد درويش يعيد الفنان حمزة نمرة توزيعها في الموسم الثالث
من برنامج ريمكس بلمسات غربية ساحرة وطريقة مبدعة مع الفنان
Tom Wild
—-
كلمات ” هاتجن يا ريت يا اخوانا ” :
هاتجنّ ياريت يا اخوانَّا
ما رُحتش لُندُن ولّا باريس
دي بلاد تمدين و نظافة
و زوق و لطافة و حاجة تغيظ
A delayed train makes you late again
[القطار متأخر عن موعده و يجعلك متأخرًا مرة أخرى]
So you trudge through the dirt and grime
[لذا قد تضطر للمشي خلال الوحل و الطين]
The rain falls down you’ve priced out of town
[المطر ينهمر بشدة، و لم تعد قادرًا على تكاليف المعيشة]
So getting in can take some time
[لذا قد تضطر للبقاء في المحطة للمزيد من الوقت]
The pubs begin to empty in the middle of the night
[جاء منتصف الليل و قد بدأ السكارى في ترك الحانات]
And there’s no reasoning with drunken men
[و أولئك السكارى ليسوا في وعيهم ]
When you might end up in the middle of a fight
[لذا قد ينتهي بك الحال في وسط عراك بينهم]
هاتجنّ ياريت يا اخوانَّا
ما رُحتش لُندُن ولّا باريس
دي بلاد تمدين و نضافة
و زوق و لطافة و حاجة تغيظ
ولا واحدة في وش الفجر
تبرطع مَالْيَة الدُنيا اصوات
قال أيه جوز خالتي أم أحمد
سِلْفِة أخوها السيد مات
سبحانك ما أعظم شانك
والله الموت دا مفيد و لذيذ
هاتجنّ ياريت يا اخوانَّا
ما رُحتش لُندُن ولّا باريس
هاتجنّ ياريت يا اخوانَّا
ما رُحتش لُندُن ولّا باريس
دي بلاد تمدين و نضافة
و زوق و لطافة و حاجة تغيظ
There’s no such thing as paradise
[لا توجد جنة على الأرض]
The grass is always green
[حيث يظل فيها العشب مخضرًا]
And the flowers seem more colourful
[و حيث الأزهار ذات الألوان المبهجة]
In the town where you never been
[لن ترى أبدًا مكانًا بتلك المثالية]
Everywhere have its struggles everywhere have its strife
[كل مكان به معاناة، كل مكان به مآسيه]
Everywhere have the ability to give a happy or a miserable life
[أي مكان يمكن أن يوفر لك السعادة أو يجعل حياتك أكثر تعاسة]
هاتجنّ ياريت يا اخوانَّا
ما رُحتش لُندُن ولّا باريس
دي بلاد تمدين و نضافة
و زوق و لطافة و حاجة تغيظ
مشاركة

هاتجن يا ريت يا اخوانا – حمزة نمرة
مشاركة

هاتجن يا ريت يا اخوانا – حمزة نمرة
مشاركة

رحمن ( مؤثرات ) – خالد زاهر
مشاركة

الوصلة الشعبية ( البوم ياللا معي ) – فرقة القدس الفنية


أول نشيد من سلسلة شعبية إهداء لكم بالتعاون مع استوديوهات ربى الفنية ،
أرجوا أن ينال إعجابكم ..
أخوكم ” وهيب باصمد ”
وانتظروني بالجديد بإذن الله تعالى .. دعواتكم
مشاركة

شعبيات ١ – وهيب باصمد
مشاركة

خليلي – حمزة نمرة
مشاركة

رحمن ( إيقاع ) – خالد زاهر


أغنية “سرّي في بالي تخبّى” من الفن الشعبي التونسي
من تأليف حمادي الشريف وغناء الفنان الشعبي التونسي الراحل لطفي جرمانة
يعيد الفنان حمزة نمرة توزيعها في الموسم الثالث من برنامج ريمكس
بلمسات غربية ساحرة مع نخبة من الموسيقيين الأردنيين.
—-
كلمات ” سري في بالي ” :
سرّي في بالي تخبّى خبوه ناس أجواد
شاع الخبر وتربى ضنيت جابا واد
سرّي في بالي تخبّى خبوه ناس أجواد
شاع الخبر وتربى ضنيت جابا واد
قلبي مليان تعبّا
والله مليان تعبّا
يا ناري صارو عباد
يا ناس صارو عباد
أمنتهم على حالي على مالي والأولاد
ورّيتهم اخصالي مطبوع ولد بلاد
أمنتهم على حالي على مالي والأولاد
ورّيتهم اخصالي مطبوع ولد بلاد
يا خسارتي زوالي
والله والله زوالي
ضنيتهم عباد
وضنيتهم عباد
اصل الشريف من ربي واصل الشرف اجداد
اصل امّي مكّة وحبّي والجد من بغداد
اصل الشريف من ربي واصل الشرف اجداد
اصل امّي مكّة وحبّي والجد من بغداد
خلط درس مخبي
والله والله مخبي
شوف الغلط يا عباد
والله والله يا عباد
لا اله الا الله
لو كان فيا كاتبه
محمد رسول الله
لو كان فيا راغبه
سرّي في بالي تخبّى خبوه ناس أجواد
شاع الخبر وتربى ضنيت جابا واد
قلبي مليان تعبّا
والله مليان تعبّا
يا ناري صارو عباد
يا ناري صارو عباد

أغنية “سرّي في بالي تخبّى” من الفن الشعبي التونسي
من تأليف حمادي الشريف وغناء الفنان الشعبي التونسي الراحل لطفي جرمانة
يعيد الفنان حمزة نمرة توزيعها في الموسم الثالث من برنامج ريمكس
بلمسات غربية ساحرة مع نخبة من الموسيقيين الأردنيين.
—-
كلمات ” سري في بالي ” :
سرّي في بالي تخبّى خبوه ناس أجواد
شاع الخبر وتربى ضنيت جابا واد
سرّي في بالي تخبّى خبوه ناس أجواد
شاع الخبر وتربى ضنيت جابا واد
قلبي مليان تعبّا
والله مليان تعبّا
يا ناري صارو عباد
يا ناس صارو عباد
أمنتهم على حالي على مالي والأولاد
ورّيتهم اخصالي مطبوع ولد بلاد
أمنتهم على حالي على مالي والأولاد
ورّيتهم اخصالي مطبوع ولد بلاد
يا خسارتي زوالي
والله والله زوالي
ضنيتهم عباد
وضنيتهم عباد
اصل الشريف من ربي واصل الشرف اجداد
اصل امّي مكّة وحبّي والجد من بغداد
اصل الشريف من ربي واصل الشرف اجداد
اصل امّي مكّة وحبّي والجد من بغداد
خلط درس مخبي
والله والله مخبي
شوف الغلط يا عباد
والله والله يا عباد
لا اله الا الله
لو كان فيا كاتبه
محمد رسول الله
لو كان فيا راغبه
سرّي في بالي تخبّى خبوه ناس أجواد
شاع الخبر وتربى ضنيت جابا واد
قلبي مليان تعبّا
والله مليان تعبّا
يا ناري صارو عباد
يا ناري صارو عباد
مشاركة

سري في بالي – حمزة نمرة
مشاركة

سري في بالي – حمزة نمرة
مشاركة
