Ilahana
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Abu Nuwas (d. 814)
Backing Vocals:
Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar, Mohammed El Alami & Sami Yusuf
Percussionists:
Seyed Mohammad Jaberi: Daf
Omer Avci: Daf, Bendir, Dohol
Sami Yusuf: Additional Percussions
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Navahang Studio (London) recorded by Farhad Zamani
Omer Avci Studio (Istanbul) recorded by Omer Avci
…..
Ilahana Lyrics :
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
والملك يا مولاي
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
الله وحده لا شريك له
سبحانه ما أعظمه
والملك لا شريك لك
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
هو أول وهو آخر
الظاهر والباطن
والوالي ما أعظمه
والملك لا شريك له
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
لا إله إلا الله
الوكيل القوي المتين الغني
اللطيف الخبير الحليم
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
ارحمنا واسترنا واحفظنا
من كل بلوة ضراء يا مولانا
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
سبحانه
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Abu Nuwas (d. 814)
Backing Vocals:
Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar, Mohammed El Alami & Sami Yusuf
Percussionists:
Seyed Mohammad Jaberi: Daf
Omer Avci: Daf, Bendir, Dohol
Sami Yusuf: Additional Percussions
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Navahang Studio (London) recorded by Farhad Zamani
Omer Avci Studio (Istanbul) recorded by Omer Avci
…..
Ilahana Lyrics :
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
والملك يا مولاي
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
الله وحده لا شريك له
سبحانه ما أعظمه
والملك لا شريك لك
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
هو أول وهو آخر
الظاهر والباطن
والوالي ما أعظمه
والملك لا شريك له
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
لا إله إلا الله
الوكيل القوي المتين الغني
اللطيف الخبير الحليم
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
ارحمنا واسترنا واحفظنا
من كل بلوة ضراء يا مولانا
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
سبحانه
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
نسخ أخرى
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Abu Nuwas (d. 814)
Backing Vocals:
Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar, Mohammed El Alami & Sami Yusuf
Percussionists:
Seyed Mohammad Jaberi: Daf
Omer Avci: Daf, Bendir, Dohol
Sami Yusuf: Additional Percussions
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Navahang Studio (London) recorded by Farhad Zamani
Omer Avci Studio (Istanbul) recorded by Omer Avci
…..
Ilahana Lyrics :
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
والملك يا مولاي
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
الله وحده لا شريك له
سبحانه ما أعظمه
والملك لا شريك لك
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
هو أول وهو آخر
الظاهر والباطن
والوالي ما أعظمه
والملك لا شريك له
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
لا إله إلا الله
الوكيل القوي المتين الغني
اللطيف الخبير الحليم
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
ارحمنا واسترنا واحفظنا
من كل بلوة ضراء يا مولانا
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
سبحانه
Composed, performed and produced by Sami Yusuf
Words by Abu Nuwas (d. 814)
Backing Vocals:
Ismail Boujia, Mohammed El Ouafi, Mustafa Al Ashqar, Mohammed El Alami & Sami Yusuf
Percussionists:
Seyed Mohammad Jaberi: Daf
Omer Avci: Daf, Bendir, Dohol
Sami Yusuf: Additional Percussions
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Navahang Studio (London) recorded by Farhad Zamani
Omer Avci Studio (Istanbul) recorded by Omer Avci
…..
Ilahana Lyrics :
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
والملك يا مولاي
إلهنا ما أعدلك
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
الله وحده لا شريك له
سبحانه ما أعظمه
والملك لا شريك لك
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
الله الله الله الله
لا إله إلا هو
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
هو أول وهو آخر
الظاهر والباطن
والوالي ما أعظمه
والملك لا شريك له
لبيك إن الحمد لك
والعز لا شريك لك
لا إله إلا الله
الوكيل القوي المتين الغني
اللطيف الخبير الحليم
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
ارحمنا واسترنا واحفظنا
من كل بلوة ضراء يا مولانا
سبحانه ما أعدله
مليك كل من ملك
لبيك قد لبيت لك
لبيك إن الحمد لك
سبحانه
مشاركة
Ilahana ( Extended Version )- Sami Yusuf
مشاركة
Ilahana ( Extended Version )- Sami Yusuf
Sari Gelin:
Sari Gelin is a famous Azeri folk song hugely popular around the world, particularly in Turkey,
Azerbaijain and the Persian speaking countries (Afghanistan, Iran, Tajikistan) as well as Uzbekistan,
Greece, Bosnia and Serbia to name just a few. There are many traditional versions of this hauntingly emotional melody.
This is our humble attempt at creating an English version of this beautiful love song
based loosely on translations from the original variations.
—
lyrics:
I fight for a love
Knowing it can’t be won
Sent from a light above
Child of our golden Sun
Sari Gelin
I reach for hands
Knowing they can’t be held
Cursed by words I can’t tell
Broken under your spell
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin.
A beating drum
Searches on for your song
Echoes will carry on
Wondering where you’ve gone
Sari Gelin
Is that your voice
Caught in the mountain air?
Leading me to nowhere
Drifting in silent prayer
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Bu sevda nə sevdadır Səni mənə verməzlər Neynim aman, aman Neynim aman, aman Sarı gəlin
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Sari Gelin:
Sari Gelin is a famous Azeri folk song hugely popular around the world, particularly in Turkey,
Azerbaijain and the Persian speaking countries (Afghanistan, Iran, Tajikistan) as well as Uzbekistan,
Greece, Bosnia and Serbia to name just a few. There are many traditional versions of this hauntingly emotional melody.
This is our humble attempt at creating an English version of this beautiful love song
based loosely on translations from the original variations.
—
lyrics:
I fight for a love
Knowing it can’t be won
Sent from a light above
Child of our golden Sun
Sari Gelin
I reach for hands
Knowing they can’t be held
Cursed by words I can’t tell
Broken under your spell
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin.
A beating drum
Searches on for your song
Echoes will carry on
Wondering where you’ve gone
Sari Gelin
Is that your voice
Caught in the mountain air?
Leading me to nowhere
Drifting in silent prayer
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Bu sevda nə sevdadır Səni mənə verməzlər Neynim aman, aman Neynim aman, aman Sarı gəlin
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
مشاركة
Sari Gelin ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Sari Gelin ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
DESCRIPTION
Inspired by the evocative sound of flamenco ‘The Praised One’ is Sami Yusuf’s ethereal rendition
of Qasidah Muhammadiyyah, a love poem for the Prophet by the 13th century Sufi poet Imam Busiri,
author of one of the world’s most famous poems ‘The Burda’.
It has been said from his day to ours that the writings of Imam Busiri have a healing power,
and their recitation is widespread across many regions.
From its intensely emotional intro to the sustained energy of the outro, the composer fuses
traditional instruments of the Silk Road with contemporary sounds. Sami Yusuf plays tar, rabab and frame drums
for this fully acoustic performance that moves from meditative vocals to
the complexity of flamenco rhythms with classical guitar performed by Jon Lawton.
The music is both intimate and exhilarating, reflecting the multi-faceted and luminous spirit
of the Prophet expressed in this beautiful poem.
—
CREDITS
Performed, Composed & Arranged by Sami Yusuf
Words: Imam Al-Busiri
Classical guitar performed by Jon Lawton
English Translation by Dr Yousef Casewit
Recorded, Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Additional Recording Studios:
Crosstown Studio (Liverpool, UK)
Special thanks to:
Elouafi Mohammed
Dr. Yousef Casewit
RIS Convention
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
مشاركة
The Praised One ﷺ – Sami Yusuf
Let us not forget
Who we are, whence we came, where we shall go.
Let us not forget
We have now fallen and forgotten who we are.
Wandering on earth with no compass in hand.
But we can remember, we can remember.
Let us not forget that although cast in this lowly world
Let us not forget
Although blinded by veils of neglect and heedlessness.
We are placed here on earth to remember
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
Let us not forget
Who we are, whence we came, where we shall go.
Let us not forget
We have now fallen and forgotten who we are.
Wandering on earth with no compass in hand.
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
Let us not forget
Who we are, whence we came, where we shall go.
Let us not forget
Who we are, whence we came, where we shall go.
Let us not forget
We have now fallen and forgotten who we are.
Wandering on earth with no compass in hand.
But we can remember, we can remember.
Let us not forget that although cast in this lowly world
Let us not forget
Although blinded by veils of neglect and heedlessness.
We are placed here on earth to remember
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
Let us not forget
Who we are, whence we came, where we shall go.
Let us not forget
We have now fallen and forgotten who we are.
Wandering on earth with no compass in hand.
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
To remember who we really are as we make this journey of earthly life.
Let us not forget
Who we are, whence we came, where we shall go.
مشاركة
Let Us Not Forget ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
Let Us Not Forget ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
ربي سبحانك – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : محمود حسن إسماعيل
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : عادل عبد الملك
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
رب سبحانك ربي
ربي سبحانك في أعلى علاك
كلما ندعوك تعطينا يداك
خيّم الليل فناديت الهي فإذا الكون ضياء
وجرى الدمع فناديت الهي فإذا الدنيا صفاء
و الرضا يغمر قلبي و شفاهي و تناجيني السماء
كلما تشرق شمس أو تغيب يملأ القلب ضياك
و إذا ضاقت من اليأس القلوب يغمر الروح هداك
و إذا ملت من العفو الذنوب صفح النفس رضاك
ربي سبحانك – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : محمود حسن إسماعيل
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : عادل عبد الملك
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
رب سبحانك ربي
ربي سبحانك في أعلى علاك
كلما ندعوك تعطينا يداك
خيّم الليل فناديت الهي فإذا الكون ضياء
وجرى الدمع فناديت الهي فإذا الدنيا صفاء
و الرضا يغمر قلبي و شفاهي و تناجيني السماء
كلما تشرق شمس أو تغيب يملأ القلب ضياك
و إذا ضاقت من اليأس القلوب يغمر الروح هداك
و إذا ملت من العفو الذنوب صفح النفس رضاك
مشاركة
ربي سبحانك – مشاري العفاسي
مشاركة
ربي سبحانك – مشاري العفاسي
شعر :
أ.د. أحمد بن صالح السديس
لحن وأداء :
موسى العميرة
توزيع وتنفيذ :
عبدالعظيم الذهبي
تسجيل وهندسة :
هشام العديني
—
الكلمات:
ربّاهُ يا غَوثَـاهُ يا ربَّاهُ
قد جاء عبدُك رافعًا شَكواهُ
قد جاء مُنْكسِرًا يُقرُّ بِذَنبِهِ
حاشا الرَّحيمَ يَردُّهُ حاشاهُ!
قد جاء مُضطِربًا ويعرضُ فاقةً
عندَ الذي لا رازقٌ إلا هُوْ
قد جاء مُنصدِعًا ويبكي ضعفَهُ
لا فارِجٌ إلّاكَ يا مَولاهُ
ما خاب مَن قصَدَ الكريـمَ بِـحاجةٍ
هل جاءهُ إلا وقد لَبَّاهُ؟
لا مُـنجيًا عطشانَ إلا غَيثُهُ
نَـهرٌ مَصَبُّ الرزقِ مِن مَـجرَاهُ
مَن للغريقِ بغير ما مُستَنقَذٍ
والـمَوجُ والـحِيتانُ قد لزَّاهُ؟
مَن للـمُعنَّى إنْ تَرامَى ضِيقُهُ
حتى تَشظَّى في لَظَى دُنياهُ؟
مَن للأسيرِ وقد تَقَلَّبَ في الأَسَى
وفُؤَادُه في نَبْضِهِ يَنعَاهُ؟
مَن للـمُصَابِ شديدةٌ مأسَاتُهُ
حتّى كأنَّ طِعَانَـها أرداهُ؟
مَن للأسيفِ إذا أُحيطَ بـحُزنهِ
وتَـمنَّعَتْ مِن غَمضِها جَفناهُ؟
مَن للمريضِ إذا توجَّعَ باكيًا
حتى اكتَوَى مِن أنِّهِ جَنباهُ؟
مَن للبئيسِ تَبدَّدَتْ مِنهُ الـمُنَى
وتَقرَّحَتْ مِن دَمْعِهِ عَيناهُ؟
مَن للـمَدِينِ وقد تَراكَمَ حِـملُهُ؟
أحلامُهُ غاضَتْ بِـما يَلقاهُ!
مَن للفقيرِ إذا رأى صِبيانَهُ
في جوعِهم؟ وَيلٌ لهُ وَيلاهُ!
لا غيرَ فضلِكَ رافِعٌ مِن دَرْكَةٍ
لو كانَ في قاعٍ هَوَى أعلاهُ
أكرمتَهُ وأنَلْتَهُ منكَ العَطَا
لولاكَ يا ربّـاهُ مَن نَـجَّاهُ؟
🏝️🏝️
ألقيتُ رحْلي عند بابكَ مُـخبِتًا
أرجو النَّجاةَ وكِلْمتي “أوَّاهُ”!
ما زلتُ ذا ندمٍ وحَسْبي أوبَةٌ
والناسُ في دنياهمُ قد تاهوا
ما زلتَ تَستُـرُ معْ عظيمِ جِنَايَةٍ
والفضْلُ مِنكَ جَليلةٌ ذِكراهُ
سبحانَ مَن يَـحْبُو الـخَلائقَ رزقَها
والـجُودُ والإحسانُ هِجِّيْـرَاهُ!
والطيرُ مكسورَ الـجناحِ أغاثَهُ
ومِنَ الـهلاكِ أصابهُ أحيَاهُ!
ناجيتُهُ وقصدْتُهُ مُستَبشِرًا
والخيرُ كلُّ الخيرِ في نَـجْواهُ!
أنت اللطيفُ إذا توارَى لُطفُهمْ
أنتَ الرَّحيمُ البَـرُّ مِنكَ الـجَاهُ
أنت الشّكورُ إذا مَـنَحْتَ عطيَّةً
حارتْ بشُكرِ عطائِكَ الأفواهُ
أنت العليمُ بِـحاجتي يا واهبًا
للمرءِ قبلَ سؤالِهِ بُشرَاهُ
أسْعِفْ وجُدْ يا مالكًا للعبدِ قدْ
فُقِدَ الـمُعينُ سِواكَ يا اللهُ!
شعر :
أ.د. أحمد بن صالح السديس
لحن وأداء :
موسى العميرة
توزيع وتنفيذ :
عبدالعظيم الذهبي
تسجيل وهندسة :
هشام العديني
—
الكلمات:
ربّاهُ يا غَوثَـاهُ يا ربَّاهُ
قد جاء عبدُك رافعًا شَكواهُ
قد جاء مُنْكسِرًا يُقرُّ بِذَنبِهِ
حاشا الرَّحيمَ يَردُّهُ حاشاهُ!
قد جاء مُضطِربًا ويعرضُ فاقةً
عندَ الذي لا رازقٌ إلا هُوْ
قد جاء مُنصدِعًا ويبكي ضعفَهُ
لا فارِجٌ إلّاكَ يا مَولاهُ
ما خاب مَن قصَدَ الكريـمَ بِـحاجةٍ
هل جاءهُ إلا وقد لَبَّاهُ؟
لا مُـنجيًا عطشانَ إلا غَيثُهُ
نَـهرٌ مَصَبُّ الرزقِ مِن مَـجرَاهُ
مَن للغريقِ بغير ما مُستَنقَذٍ
والـمَوجُ والـحِيتانُ قد لزَّاهُ؟
مَن للـمُعنَّى إنْ تَرامَى ضِيقُهُ
حتى تَشظَّى في لَظَى دُنياهُ؟
مَن للأسيرِ وقد تَقَلَّبَ في الأَسَى
وفُؤَادُه في نَبْضِهِ يَنعَاهُ؟
مَن للـمُصَابِ شديدةٌ مأسَاتُهُ
حتّى كأنَّ طِعَانَـها أرداهُ؟
مَن للأسيفِ إذا أُحيطَ بـحُزنهِ
وتَـمنَّعَتْ مِن غَمضِها جَفناهُ؟
مَن للمريضِ إذا توجَّعَ باكيًا
حتى اكتَوَى مِن أنِّهِ جَنباهُ؟
مَن للبئيسِ تَبدَّدَتْ مِنهُ الـمُنَى
وتَقرَّحَتْ مِن دَمْعِهِ عَيناهُ؟
مَن للـمَدِينِ وقد تَراكَمَ حِـملُهُ؟
أحلامُهُ غاضَتْ بِـما يَلقاهُ!
مَن للفقيرِ إذا رأى صِبيانَهُ
في جوعِهم؟ وَيلٌ لهُ وَيلاهُ!
لا غيرَ فضلِكَ رافِعٌ مِن دَرْكَةٍ
لو كانَ في قاعٍ هَوَى أعلاهُ
أكرمتَهُ وأنَلْتَهُ منكَ العَطَا
لولاكَ يا ربّـاهُ مَن نَـجَّاهُ؟
🏝️🏝️
ألقيتُ رحْلي عند بابكَ مُـخبِتًا
أرجو النَّجاةَ وكِلْمتي “أوَّاهُ”!
ما زلتُ ذا ندمٍ وحَسْبي أوبَةٌ
والناسُ في دنياهمُ قد تاهوا
ما زلتَ تَستُـرُ معْ عظيمِ جِنَايَةٍ
والفضْلُ مِنكَ جَليلةٌ ذِكراهُ
سبحانَ مَن يَـحْبُو الـخَلائقَ رزقَها
والـجُودُ والإحسانُ هِجِّيْـرَاهُ!
والطيرُ مكسورَ الـجناحِ أغاثَهُ
ومِنَ الـهلاكِ أصابهُ أحيَاهُ!
ناجيتُهُ وقصدْتُهُ مُستَبشِرًا
والخيرُ كلُّ الخيرِ في نَـجْواهُ!
أنت اللطيفُ إذا توارَى لُطفُهمْ
أنتَ الرَّحيمُ البَـرُّ مِنكَ الـجَاهُ
أنت الشّكورُ إذا مَـنَحْتَ عطيَّةً
حارتْ بشُكرِ عطائِكَ الأفواهُ
أنت العليمُ بِـحاجتي يا واهبًا
للمرءِ قبلَ سؤالِهِ بُشرَاهُ
أسْعِفْ وجُدْ يا مالكًا للعبدِ قدْ
فُقِدَ الـمُعينُ سِواكَ يا اللهُ!
مشاركة
رباه غوثاه – موسى العميرة
مشاركة
رباه غوثاه – موسى العميرة
The Key:
In an album of search and struggle, The Key represents a source of obstruction.
We may feel imprisoned in this physical realm, but sometimes the easiest way to free
ourselves is to first free our minds. While The Key can keep us captive, it can also set us free.
—
Lyrics :
In Andalucian morning light
In seas of azure, in dawning skies
I watch you bloom, the birth of spring
You are the song that all lovers sing
You are the key holding me in
I am a prisoner, I can’t escape
The key is inside the forms you take
You are the web I cannot spin
You are the pulse beneath my skin
You are the key holding me in
Your love is a door I cannot find
The only way out is from deep inside
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
I’m brightened by the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
Illuminated in the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
The only key holding me in
The Key:
In an album of search and struggle, The Key represents a source of obstruction.
We may feel imprisoned in this physical realm, but sometimes the easiest way to free
ourselves is to first free our minds. While The Key can keep us captive, it can also set us free.
—
Lyrics :
In Andalucian morning light
In seas of azure, in dawning skies
I watch you bloom, the birth of spring
You are the song that all lovers sing
You are the key holding me in
I am a prisoner, I can’t escape
The key is inside the forms you take
You are the web I cannot spin
You are the pulse beneath my skin
You are the key holding me in
Your love is a door I cannot find
The only way out is from deep inside
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
I’m brightened by the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
Illuminated in the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
The only key holding me in
مشاركة
The Key ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
The Key ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
ولما قسا قلبي – أداء خالد عبدالقادر
@xid77
كلمات: الإمام الشافعي
ألحان: أحمد الزميلي
توزيع ومكساج: عارف عامر
– – – –
كلمات العمل :
ولَمّا قَسا قَلبي وَضاقَت مَذاهِبي
جَعَلتُ الرَجا مِنّي لِعَفوِكَ سُلَّما
تَعاظَمَني ذَنبي فَلَمّا قَرَنتُهُ
بِعَفوِكَ رَبّي كانَ عَفوُكَ أَعظَما
فَما زِلتَ ذا عَفوٍ عَنِ الذَنبِ لَم تَزَل
تَجودُ وَتَعفو مِنَّةً وَتَكَرُّما
فَلَولاكَ لَم يَصمُد لِإِبليسَ عابِدٌ
فَكَيفَ وَقَد أَغوى صَفِيَّكَ آدَما
فَلِلَّهِ دَرُّ العارِفِ النَدبِ إِنَّهُ
تَفيضُ لِفَرطِ الوَجدِ أَجفانُهُ دَما
يُقيمُ إِإِذا ما كانَ في ذِكرِ رَبِّهِ
وَفي ما سِواهُ في الوَرى كانَ أَعجَما
ولما قسا قلبي – أداء خالد عبدالقادر
@xid77
كلمات: الإمام الشافعي
ألحان: أحمد الزميلي
توزيع ومكساج: عارف عامر
– – – –
كلمات العمل :
ولَمّا قَسا قَلبي وَضاقَت مَذاهِبي
جَعَلتُ الرَجا مِنّي لِعَفوِكَ سُلَّما
تَعاظَمَني ذَنبي فَلَمّا قَرَنتُهُ
بِعَفوِكَ رَبّي كانَ عَفوُكَ أَعظَما
فَما زِلتَ ذا عَفوٍ عَنِ الذَنبِ لَم تَزَل
تَجودُ وَتَعفو مِنَّةً وَتَكَرُّما
فَلَولاكَ لَم يَصمُد لِإِبليسَ عابِدٌ
فَكَيفَ وَقَد أَغوى صَفِيَّكَ آدَما
فَلِلَّهِ دَرُّ العارِفِ النَدبِ إِنَّهُ
تَفيضُ لِفَرطِ الوَجدِ أَجفانُهُ دَما
يُقيمُ إِإِذا ما كانَ في ذِكرِ رَبِّهِ
وَفي ما سِواهُ في الوَرى كانَ أَعجَما
مشاركة
ولما قسا قلبي – خالد عبدالقادر
مشاركة
ولما قسا قلبي – خالد عبدالقادر
كلمات : صاحب السمو الملكي الأمير عبد الله الفيصل رحمه الله
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : صاحب السمو الملكي الأمير بندر بن فهد
توزيع : حمد المانع – مشاري العفاسي
—
كلمات العمل :
إلهي يا رباً عبدتك طاعة و تقوى و إيماناً بأنك تعبد
و ما دمعت عيناي إلا توسلاً و شكراً لنعماك التي لا تحدد
وجودي و ما يحوي الوجود بأسره رذاذ عطاياك التي ليس تنفد
وهبت لنا الدنيا و ذللتها لنا فلان لنا صخر و أخصب فدفد
وأطلقتنا شكلاً وعزماً ومنطقاً على خير ما نهوى ونرضى وننشد
إلهي بعد الذنب جئتك راجياً حنانك يا من تستعان و تقصد
و أسألك الغفران رفقاً بأضلع من الخوف نار الزعر فيها توقد
دعوتك يا ربي لتغفر ذلتي و ما أكثر الذلات حين تعدد
فما أنا معصوم و لا أنا قاصد تحديك يا من طوعه الأمس و الغد
ذنوبي و إن كانت كثارا فأدمعي على توبتي عنها تنم و تشهد
كلمات : صاحب السمو الملكي الأمير عبد الله الفيصل رحمه الله
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : صاحب السمو الملكي الأمير بندر بن فهد
توزيع : حمد المانع – مشاري العفاسي
—
كلمات العمل :
إلهي يا رباً عبدتك طاعة و تقوى و إيماناً بأنك تعبد
و ما دمعت عيناي إلا توسلاً و شكراً لنعماك التي لا تحدد
وجودي و ما يحوي الوجود بأسره رذاذ عطاياك التي ليس تنفد
وهبت لنا الدنيا و ذللتها لنا فلان لنا صخر و أخصب فدفد
وأطلقتنا شكلاً وعزماً ومنطقاً على خير ما نهوى ونرضى وننشد
إلهي بعد الذنب جئتك راجياً حنانك يا من تستعان و تقصد
و أسألك الغفران رفقاً بأضلع من الخوف نار الزعر فيها توقد
دعوتك يا ربي لتغفر ذلتي و ما أكثر الذلات حين تعدد
فما أنا معصوم و لا أنا قاصد تحديك يا من طوعه الأمس و الغد
ذنوبي و إن كانت كثارا فأدمعي على توبتي عنها تنم و تشهد
مشاركة
إلى الله ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
إلى الله ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
يا سريع الغوث – مشاري العرادة
مشاركة
تشتاق روحي – مولانا كورتش
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
مشاركة
مع الله ( مؤثرات ) – أمين حاميم
Composed and produced by Maher Zain
Lyrics by Maher Zain and Bara Kherigi
—-
Lyrics :
There’s something on my mind, on my mind
I just can’t get it right, can’t get it right
It doesn’t go away, doesn’t go away
Even though I try to ignore it
I just want peace of mind, I want peace of mind
I feel like breaking down time after time
And it keeps coming back, always coming back
All my life doubting was a part of me
Day and night I fight my insecurities
Asking: “Why?” “Why am I?” “Who am I?”
I just want some peace of mind
Antassalam (You [God] are Peace)
Wa minkassalam (And from You comes all peace)
Tabarakta ya (Blessed are You)
Ya Thal Jalali wal Ikram (O Lord of Majesty and Bounty)
O God I need Your peace, I need Your peace
I still believe with hardship comes ease
Make this stress go away, go away
Go away, go away, yeah!
All my life I know You’ve been guiding me
You’re the One, the One who knows my destiny
I’ll be alright, I’m sure that You’ll look after me
You know what’s inside of me
All my life I know You’ve been blessing me
You’re the only One, the One who knows my destiny
I’ll be alright, I’m sure that You’ll look after me
You know what’s inside of me
Composed and produced by Maher Zain
Lyrics by Maher Zain and Bara Kherigi
—-
Lyrics :
There’s something on my mind, on my mind
I just can’t get it right, can’t get it right
It doesn’t go away, doesn’t go away
Even though I try to ignore it
I just want peace of mind, I want peace of mind
I feel like breaking down time after time
And it keeps coming back, always coming back
All my life doubting was a part of me
Day and night I fight my insecurities
Asking: “Why?” “Why am I?” “Who am I?”
I just want some peace of mind
Antassalam (You [God] are Peace)
Wa minkassalam (And from You comes all peace)
Tabarakta ya (Blessed are You)
Ya Thal Jalali wal Ikram (O Lord of Majesty and Bounty)
O God I need Your peace, I need Your peace
I still believe with hardship comes ease
Make this stress go away, go away
Go away, go away, yeah!
All my life I know You’ve been guiding me
You’re the One, the One who knows my destiny
I’ll be alright, I’m sure that You’ll look after me
You know what’s inside of me
All my life I know You’ve been blessing me
You’re the only One, the One who knows my destiny
I’ll be alright, I’m sure that You’ll look after me
You know what’s inside of me
مشاركة
أنت السلام ( Antassalam ) – ماهر زين
مشاركة
أنت السلام ( Antassalam ) – ماهر زين
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
كلمات العمل :
لأنك الله .. لا خوفٌ ولا قلقُ
ولا غروبٌ .. ولا ليلٌ ، ولا شفقُ
لمّا عرفتُكَ .. صار الحُبّ أشرعتِي
أمضِي وحيدًا .. وعُبّادُ الهوى غرقوا
مشاركة
لأنك الله ( مناجاة ) – عبدالله الجارالله
كلمات وألحان: سيف فاضل
توزيع: أسامة سعيد
—
الكلمات:
بين الرجا والخوف.. ندعيك ونلبّيك
وبكل شوق نطوف.. يا ربّنا لبيك
لبيك اللهم .. لّبيك وسعديك
لبّيك اللهم .. والخير بين يديك
مشاركة
لبيك – حمود الخضر
نور القرآن – أداء محمد الوهيبي
كلمات : إسماعيل الرواحي
ألحان : فواز المكي
توزيع وتنفيذ :فواز المكي
تسجيل ومكس وماستر: مازن الشندودي
برعاية: مسابقة جامع تبارك للقرآن الكريم
—-
كلمات العمل:
قرآنُ ربّي موطني
وهويتي و تديّني
وهدايتي في ظلمتي
وسعادتي إن أحزنِ
آنستُ فيهِ راحتي
و وجدتُ فيهِ مسكني
وهزمتُ شيطاني بهِ
و بنيتُ حصنَ المؤمنِ
وقهرتُ كلَّ مخاوفي
فأنا بهِ في مأمنِ
آياتُهُ تنسابُ في
روحي كنفحِ السوسنِ
وسرتْ تراتيلُ الهدى
من نورِهِ في الألسنِ
وبهِ رأيتُ الحقَّ في
هذا الظلامِ الأدكنِ
هو نبضةٌ في مهجتي
هو دمعةٌ في أعيني
وهو الحياةُ و إن أمتْ
أنا خالدٌ في الأزمنِ
نور القرآن – أداء محمد الوهيبي
كلمات : إسماعيل الرواحي
ألحان : فواز المكي
توزيع وتنفيذ :فواز المكي
تسجيل ومكس وماستر: مازن الشندودي
برعاية: مسابقة جامع تبارك للقرآن الكريم
—-
كلمات العمل:
قرآنُ ربّي موطني
وهويتي و تديّني
وهدايتي في ظلمتي
وسعادتي إن أحزنِ
آنستُ فيهِ راحتي
و وجدتُ فيهِ مسكني
وهزمتُ شيطاني بهِ
و بنيتُ حصنَ المؤمنِ
وقهرتُ كلَّ مخاوفي
فأنا بهِ في مأمنِ
آياتُهُ تنسابُ في
روحي كنفحِ السوسنِ
وسرتْ تراتيلُ الهدى
من نورِهِ في الألسنِ
وبهِ رأيتُ الحقَّ في
هذا الظلامِ الأدكنِ
هو نبضةٌ في مهجتي
هو دمعةٌ في أعيني
وهو الحياةُ و إن أمتْ
أنا خالدٌ في الأزمنِ
مشاركة
نور القرآن – محمد الوهيبي
مشاركة
نور القرآن – محمد الوهيبي
مشاركة
تحلو الخصال – ماجد محمد
مشاركة
أحزان قلبي – عبدالفتاح عوينات
كلمات : محمود ياسين
أداء و ألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : سامح المازني
كتبت الأسماء حسب إحصاء الشيخ محمد العثيمين رحمه الله
—
كلمات العمل :
يا ذا الأسماء الحسنى يا خالقنا غفرانك
نسألك و أنت الأسمى نأمل عفوك سبحانك
يا خالقنا يا رب لعبيدك أنر الدرب و املأ عالمنا الحب
يا ذا الأسماء الحسنى يا خالقنا سبحانك
الله التواب الإله الوهاب الرب القريب الطيب المجيب
الرقيب الحسيب المقيت الوارث السبوح الودود
الفتاح الصمد الواحد الأحد
الجواد الهادي السيد الشهيد المجيد الحميد
القهار النصير الغفار الكبير الجبار القدير
الظاهر الباطن القاهر الغفور القادر الستير
الشاكر الشكور الآخر المؤخر الوتر المصور
البر المتكبر المقتدر الخبير البصير
نور السماوات و الأرض بديع السماوات و الأرض
العزيز القدوس المعطي المحيط الحفيظ العليم
القابض الباسط جامع الناس الحافظ العظيم
الواسع السميع اللطيف الرؤوف الخالق الرازق الرفيق الكريم
الكافي الشافي الرزاق الخلاق الحق الحليم
مالك المُلك الملك المليك المولى الوكيل الأول الجميل
متعال رحيم
العالم الحكم المقدم الأكرم
ذو الجلال و الإكرام السلام القيوم الحكيم
المؤمن القوي المتين الحيي المهيمن العلي
المولى الرحمن المحسن المنان المبين الولي
الحي العفو الأعلى الحفي البارئ الغني
كلمات : محمود ياسين
أداء و ألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : سامح المازني
كتبت الأسماء حسب إحصاء الشيخ محمد العثيمين رحمه الله
—
كلمات العمل :
يا ذا الأسماء الحسنى يا خالقنا غفرانك
نسألك و أنت الأسمى نأمل عفوك سبحانك
يا خالقنا يا رب لعبيدك أنر الدرب و املأ عالمنا الحب
يا ذا الأسماء الحسنى يا خالقنا سبحانك
الله التواب الإله الوهاب الرب القريب الطيب المجيب
الرقيب الحسيب المقيت الوارث السبوح الودود
الفتاح الصمد الواحد الأحد
الجواد الهادي السيد الشهيد المجيد الحميد
القهار النصير الغفار الكبير الجبار القدير
الظاهر الباطن القاهر الغفور القادر الستير
الشاكر الشكور الآخر المؤخر الوتر المصور
البر المتكبر المقتدر الخبير البصير
نور السماوات و الأرض بديع السماوات و الأرض
العزيز القدوس المعطي المحيط الحفيظ العليم
القابض الباسط جامع الناس الحافظ العظيم
الواسع السميع اللطيف الرؤوف الخالق الرازق الرفيق الكريم
الكافي الشافي الرزاق الخلاق الحق الحليم
مالك المُلك الملك المليك المولى الوكيل الأول الجميل
متعال رحيم
العالم الحكم المقدم الأكرم
ذو الجلال و الإكرام السلام القيوم الحكيم
المؤمن القوي المتين الحيي المهيمن العلي
المولى الرحمن المحسن المنان المبين الولي
الحي العفو الأعلى الحفي البارئ الغني
مشاركة
أسماء الله الحسنى ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
أسماء الله الحسنى ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
يا رب العالمين – أداء محمد يوسف
توزيع : عبدالعظيم الذهبي & نور النوام
ڤوكال : عبدالعظيم الذهبي
مكس وماستر: محمد خضر
كورال اطفال : كارما & فريدة
—-
كلمات العمل:
ياربَ العالمين
وبحقِ المسلمين
حامدينَ وشاكرينَ
الله الله الله الله
آتيكَ انا برجاء
وبرُوحي و قلبي فداء
تجعلْ قلبي كالماء
الله الله الله الله
كالماءِ المستنير
واللؤلؤ المنير
احسن فيا الضمير
و بيدِ رسولِ الله
اسقني شربةَ نجاه
يهدء قلبي برؤياه
الله الله الله
ومع المبَشِرِين
ومن بابِ الصابرين
ادخلني يارب امين
جناتِ العليين
الله الله الله
مع كل الصالحين
وكتابي باليمين
الله الله الله
انتَ العالم بالحال
وبسوءٍ في الاحوال
لو قلبي ياربي مال
وجهني للحلال
ومن صحبةِ سيئين
نجني يارب امين
سلامُ علي المرسلين
فلا يئسِ او محال
ومع المبَشِرِين
ومن بابِ الصابرين
ادخلني يارب امين
جناتِ العليين
مع كل الصالحين
وكتابي باليمين
الله الله الله
ومع المبَشِرِين
ومن بابِ الصابرين
ادخلني يارب امين
جناتِ العليين
مع كل الصالحين
وكتابي باليمين
الله الله الله
يا رب العالمين – أداء محمد يوسف
توزيع : عبدالعظيم الذهبي & نور النوام
ڤوكال : عبدالعظيم الذهبي
مكس وماستر: محمد خضر
كورال اطفال : كارما & فريدة
—-
كلمات العمل:
ياربَ العالمين
وبحقِ المسلمين
حامدينَ وشاكرينَ
الله الله الله الله
آتيكَ انا برجاء
وبرُوحي و قلبي فداء
تجعلْ قلبي كالماء
الله الله الله الله
كالماءِ المستنير
واللؤلؤ المنير
احسن فيا الضمير
و بيدِ رسولِ الله
اسقني شربةَ نجاه
يهدء قلبي برؤياه
الله الله الله
ومع المبَشِرِين
ومن بابِ الصابرين
ادخلني يارب امين
جناتِ العليين
الله الله الله
مع كل الصالحين
وكتابي باليمين
الله الله الله
انتَ العالم بالحال
وبسوءٍ في الاحوال
لو قلبي ياربي مال
وجهني للحلال
ومن صحبةِ سيئين
نجني يارب امين
سلامُ علي المرسلين
فلا يئسِ او محال
ومع المبَشِرِين
ومن بابِ الصابرين
ادخلني يارب امين
جناتِ العليين
مع كل الصالحين
وكتابي باليمين
الله الله الله
ومع المبَشِرِين
ومن بابِ الصابرين
ادخلني يارب امين
جناتِ العليين
مع كل الصالحين
وكتابي باليمين
الله الله الله
مشاركة
يا رب العالمين – محمد يوسف
مشاركة
يا رب العالمين – محمد يوسف
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
Lyrics:
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
What makes you sigh?
My father said to me
Saw you walking by
And keeping it from me
I do care, I do care
Come sit with me
Tell me what’s on your mind
I know how it can be
I also was a child
Don’t despair, don’t despair
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
How can I tell you about
All that I feel
You would only start to shout
Make a big deal
And I’m beginning to doubt
If my wounds will heal
You’re right, I’m wrong, always the same
No one, really, knows of my pain
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
I never knew
You felt this way
Sometimes I’s true
You had no say
My hopes for you
Made me walk by
I left no room
To let you try
I’d not realized
How much you’d grown
To make mistakes
I’m also prone
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
I thought I was the only one
Who felt this pain
Who felt so wronged
I thought you didn’t really care
But now I know I was unfair
Without you I would never be
The person I have come to be
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
Lyrics:
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
What makes you sigh?
My father said to me
Saw you walking by
And keeping it from me
I do care, I do care
Come sit with me
Tell me what’s on your mind
I know how it can be
I also was a child
Don’t despair, don’t despair
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
How can I tell you about
All that I feel
You would only start to shout
Make a big deal
And I’m beginning to doubt
If my wounds will heal
You’re right, I’m wrong, always the same
No one, really, knows of my pain
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
I never knew
You felt this way
Sometimes I’s true
You had no say
My hopes for you
Made me walk by
I left no room
To let you try
I’d not realized
How much you’d grown
To make mistakes
I’m also prone
Ya Rabbi Ya Ghafur
يا ربي يا غفور
Ya ‘Alimu Ya Shakur
يا عليم يا شكور
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
I thought I was the only one
Who felt this pain
Who felt so wronged
I thought you didn’t really care
But now I know I was unfair
Without you I would never be
The person I have come to be
Allif baina qulubina
ألف بين قلوبنا
Aslih dhata bainina
أصلح ذات بيننا
Bring our hearts close together
Mend our relationships
مشاركة
Heart to Heart – Nazeel Azami
مشاركة
Heart to Heart – Nazeel Azami
مشاركة
Ilahana – Sami Yusuf
كلمات : ايناس عوض
الحان : محمد دايخ
توزيع و ماسترينغ : مصطفى ابو رية
هندسة صوتية : عمير صيرفي
من انتاج : ارابيسك
عمليات المونتاج : مؤسسة روح
التصاميم : هيثم غراب
مشاركة
فلنسمو – محمد دايخ
مشاركة
الحياة – محمد السالم
متفرد بالكبرياء – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : أحمد مخيمر
أداء و ألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
متفردٌ بالكبرياء فليس يشبهه أحد
لو شاء أغلق بابه عمن عصاه و من جحد
متوحدٌ متكبرٌ سبحانه الفرد الصمد
و له الكمال بغير حد والوجود بلا عدد
طوبى لعبد صالح لجلال سيده سجد
متكبرٌ سبحانه متفردٌ بالكبرياء له الجلال الأكبر
كل الخلائق يعرفون بأنه رب الوجود على الوجود مسيطر
متفرد بالكبرياء – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : أحمد مخيمر
أداء و ألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
متفردٌ بالكبرياء فليس يشبهه أحد
لو شاء أغلق بابه عمن عصاه و من جحد
متوحدٌ متكبرٌ سبحانه الفرد الصمد
و له الكمال بغير حد والوجود بلا عدد
طوبى لعبد صالح لجلال سيده سجد
متكبرٌ سبحانه متفردٌ بالكبرياء له الجلال الأكبر
كل الخلائق يعرفون بأنه رب الوجود على الوجود مسيطر
مشاركة
متفرد بالكبرياء – مشاري العفاسي
مشاركة
متفرد بالكبرياء – مشاري العفاسي
مشاركة