فلنسمو
كلمات : ايناس عوض
الحان : محمد دايخ
توزيع و ماسترينغ : مصطفى ابو رية
هندسة صوتية : عمير صيرفي
من انتاج : ارابيسك
عمليات المونتاج : مؤسسة روح
التصاميم : هيثم غراب
مشاهدة الكليب
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
هلي بزغرودة ( البوم اشتقنا ) – رامي الهندي
مشاركة
يارجائي ريمكس ( البوم يارجائي الرابع ) – مشاري العرادة
ماء المرايا – أداء سلمان التليدي
كلمات : سليمان الطويهر
الحان : بدر الحمودي
توزيع : أحمد البريك
الهندسة الصوتية والمكساج : م . عبدالرحمن الشهري
جزيل الشكر لـ
أ. محمد البشري
….
كلمات العمل :
أرى وجهي على ماء المرايا
جميلا لا تشوهه الرزايا
وأمشي في مناكبها غرورا
كأن الله لم يخلق سوايا
وأتبع في الضلالة كل داع
ويدفعني إلى جهلي هوايا
فذا عمري ركام من ذنوب
وتلك خُطايا في درب الخطايا
فيامن تغفر الآثام قلبي
يحبك رغم ما صنعت يداي
فهل تعفو إلهي عن ذليل
أتاك وقلبه غض النوايا
أتيت بصفحة ملئت ذنوباً
يخالط توبتي منها أسايا
وأرجوا أن أنال بحسن ظني
رضاك وما وعدت من الهدايا
ماء المرايا – أداء سلمان التليدي
كلمات : سليمان الطويهر
الحان : بدر الحمودي
توزيع : أحمد البريك
الهندسة الصوتية والمكساج : م . عبدالرحمن الشهري
جزيل الشكر لـ
أ. محمد البشري
….
كلمات العمل :
أرى وجهي على ماء المرايا
جميلا لا تشوهه الرزايا
وأمشي في مناكبها غرورا
كأن الله لم يخلق سوايا
وأتبع في الضلالة كل داع
ويدفعني إلى جهلي هوايا
فذا عمري ركام من ذنوب
وتلك خُطايا في درب الخطايا
فيامن تغفر الآثام قلبي
يحبك رغم ما صنعت يداي
فهل تعفو إلهي عن ذليل
أتاك وقلبه غض النوايا
أتيت بصفحة ملئت ذنوباً
يخالط توبتي منها أسايا
وأرجوا أن أنال بحسن ظني
رضاك وما وعدت من الهدايا
مشاركة
ماء المرايا ( إيقاع ) – سلمان التليدي
مشاركة
ماء المرايا ( إيقاع ) – سلمان التليدي
مشاركة
يا هل ترى ( البوم يا مسافر عود – موسيقى ) – عبدالفتاح عوينات
في القدس ينسكب الضياء
من برنامج عمران الموسم الثاني
أداء : محمد الغزالي
كلمات : أحمد اليافعي
الحان : أمين حاميم
توزيع وخلفيات بشرية : أحمد محروس
مكس وماستر: د. أحمد مرزوق
—-
كلمات العمل :
في القدس ينسكب الضياء
فهاهنا محراب كل أنبياء
من هاهنا مروا من هاهنا عبروا إلى السماء
القدس منا وفينا
القدس مسرى نبينا
في القدس صلى حبيبي
بصفوة المرسلينا
القدس بيت الشرائع
تفيض فيها المدامع
فيها شعور مهيب
كالفجر لله خاشع
بوابة للسماء
وقبلة الأنبياء
قدست ياقدس أرضاً
تفوح بالأولياء
في كل شبر أثر
وقبة كالقمر
صدى أذان بلالٍ
هنا وعدل عمر
قد بارك الله فيكِ
ياكم نحن إليكِ
أرواحنا تفتديكِ
وكل غالٍ ثمينِ
ياقبلة النور إنا
نهواك عشقا وفنا
فلتسألي الشوق عنا
يجبك دمع العيونِ
في القدس ينسكب الضياء
من برنامج عمران الموسم الثاني
أداء : محمد الغزالي
كلمات : أحمد اليافعي
الحان : أمين حاميم
توزيع وخلفيات بشرية : أحمد محروس
مكس وماستر: د. أحمد مرزوق
—-
كلمات العمل :
في القدس ينسكب الضياء
فهاهنا محراب كل أنبياء
من هاهنا مروا من هاهنا عبروا إلى السماء
القدس منا وفينا
القدس مسرى نبينا
في القدس صلى حبيبي
بصفوة المرسلينا
القدس بيت الشرائع
تفيض فيها المدامع
فيها شعور مهيب
كالفجر لله خاشع
بوابة للسماء
وقبلة الأنبياء
قدست ياقدس أرضاً
تفوح بالأولياء
في كل شبر أثر
وقبة كالقمر
صدى أذان بلالٍ
هنا وعدل عمر
قد بارك الله فيكِ
ياكم نحن إليكِ
أرواحنا تفتديكِ
وكل غالٍ ثمينِ
ياقبلة النور إنا
نهواك عشقا وفنا
فلتسألي الشوق عنا
يجبك دمع العيونِ
مشاركة
في القدس ينسكب الضياء – محمد الغزالي
مشاركة
في القدس ينسكب الضياء – محمد الغزالي
Melody | Zyad Saif
Acapella & Mix Zyad Saif
Vocals | Haitham Halaby
Video | Trend X creative
—-
Asma Allah Alhusna lyrics | كلمات أسماء الله الحسنى
1.Ar-Rahman (الرحمن) The All-Compassionate
2. Ar-Rahim (الرحيم) The All-Merciful
3. Al-Malik (الملك) The Absolute Ruler
4. Al-Quddus (القدوس) The Pure One
5. As-Salam (السلام) The Source of Peace
6. Al-Mu’min (المؤمن) The Inspirer of Faith
7. Al-Muhaymin (المهيمن) The Guardian
8. Al-Aziz (العزيز) The Victorious
9. Al-Jabbar (الجبار) The Compeller
10. Al-Mutakabbir (المتكبر) The Greatest
11. Al-Khaliq (الخالق) The Creator
12. Al-Bari’ (البارئ) The Maker of Order
13. Al-Musawwir (المصور) The Shaper of Beauty
14. Al-Ghaffar (الغفار) The Forgiving
15. Al-Qahhar (القهار) The Subduer
16. Al-Wahhab (الوهاب) The Giver of All
17. Ar-Razzaq (الرزاق) The Sustainer
18. Al-Fattah (الفتاح) The Opener
19. Al-`Alim (العليم) The Knower of All
20. Al-Qabid (القابض) The Constrictor
21. Al-Basit (الباسط) The Reliever
22. Al-Khafid (الخافض) The Abaser
23. Ar-Rafi (الرافع) The Exalter
24. Al-Mu’izz (المعز) The Bestower of Honors
25. Al-Mudhill (المذل) The Humiliator
26. As-Sami (السميع) The Hearer of All
27. Al-Basir (البصير) The Seer of All
28. Al-Hakam (الحكم) The Judge
29. Al-`Adl (العدل) The Just
30. Al-Latif (اللطيف) The Subtle One
31. Al-Khabir (الخبير) The All-Aware
32. Al-Halim (الحليم) The Forbearing
33. Al-Azim (العظيم) The Magnificent
34. Al-Ghafur (الغفور) The Forgiver and Hider of Faults
35. Ash-Shakur (الشكور) The Rewarder of Thankfulness
36. Al-Ali (العلى) The Highest
37. Al-Kabir (الكبير) The Greatest
38. Al-Hafiz (الحفيظ) The Preserver
39. Al-Muqit (المقيت) The Nourisher
40. Al-Hasib (الحسيب) The Accounter
41. Al-Jalil (الجليل) The Mighty
42. Al-Karim (الكريم) The Generous
43. Ar-Raqib (الرقيب) The Watchful One
44. Al-Mujib (المجيب) The Responder to Prayer
45. Al-Wasi (الواسع) The All-Comprehending
46. Al-Hakim (الحكيم) The Perfectly Wise
47. Al-Wadud (الودود) The Loving One
48. Al-Majeed (المجيد) The Majestic One
49. Al-Ba’ith (الباعث) The Resurrector
50. Ash-Shahid (الشهيد) The Witness
51. Al-Haqq (الحق) The Truth
52. Al-Wakil (الوكيل) The Trustee
53. Al-Qawiyy (القوى) The Possessor of All Strength
54. Al-Matin (المتين) The Forceful One
55. Al-Waliyy (الولى) The Governor
56. Al-Hamid (الحميد) The Praised One
57. Al-Muhsi (المحصى) The Appraiser
57. Al-Mubdi’ (المبدئ) The Originator
59. Al-Mu’id (المعيد) The Restorer
60. Al-Muhyi (المحيى) The Giver of Life
61. Al-Mummit (المميت) The Taker of Life
62. Al-Hayy (الحي) The Ever Living One
63. Al-Qayyum (القيوم) The Self-Existing One
64. Al-Wajid (الواجد) The Finder
65. Al-Majid (الماجد) The Glorious
66. Al-Wahid (الواحد) The Unique, The Single
67. Al-Ahad (الاحد) The One, The Indivisible
68. As-Samad (الصمد) The Satisfier of All Needs
69. Al-Qadir (القادر) The All Powerful
70. Al-Muqtadir (المقتدر) The Creator of All Power
71. Al-Muqaddim (المقدم) The Expediter
72. Al-Mu’akhkhir (المؤخر) The Delayer
73. Al-Awwal (الأول) The First
74. Al-Akhir (الأخر) The Last
75. Az-Zahir (الظاهر) The Manifest One
76. Al-Batin (الباطن) The Hidden One
77. Al-Wali (الوالي) The Protecting Friend
78. Al-Muta’ali (المتعالي) The Supreme One
79. Al-Barr (البر) The Doer of Good
80. At-Tawwab (التواب) The Guide to Repentance
81. Al-Muntaqim (المنتقم) The Avenger
82. Al-‘Afuww (العفو) The Forgiver
83. Ar-Ra’uf (الرؤوف) The Clement
84. Malik-al-Mulk (مالك الملك) The Owner of All
85. Dhu-al-Jalal wa-al-Ikram (ذو الجلال و الإكرام) The Lord of Majesty and Bounty
86. Al-Muqsit (المقسط) The Equitable One
87. Al-Jami’ (الجامع) The Gatherer
88. Al-Ghani (الغنى) The Rich One
89. Al-Mughni (المغنى) The Enricher
90. Al-Mani'(المانع) The Preventer of Harm
91. Ad-Darr (الضار) The Creator of The Harmful
92. An-Nafi’ (النافع) The Creator of Good
93. An-Nur (النور) The Light
94. Al-Hadi (الهادي) The Guide
95. Al-Badi (البديع) The Originator
96. Al-Baqi (الباقي) The Everlasting One
97. Al-Warith (الوارث) The Inheritor of All
98. Ar-Rashid (الرشيد) The Righteous Teacher
99. As-Sabur (الصبور) The Patient One
Melody | Zyad Saif
Acapella & Mix Zyad Saif
Vocals | Haitham Halaby
Video | Trend X creative
—-
Asma Allah Alhusna lyrics | كلمات أسماء الله الحسنى
1.Ar-Rahman (الرحمن) The All-Compassionate
2. Ar-Rahim (الرحيم) The All-Merciful
3. Al-Malik (الملك) The Absolute Ruler
4. Al-Quddus (القدوس) The Pure One
5. As-Salam (السلام) The Source of Peace
6. Al-Mu’min (المؤمن) The Inspirer of Faith
7. Al-Muhaymin (المهيمن) The Guardian
8. Al-Aziz (العزيز) The Victorious
9. Al-Jabbar (الجبار) The Compeller
10. Al-Mutakabbir (المتكبر) The Greatest
11. Al-Khaliq (الخالق) The Creator
12. Al-Bari’ (البارئ) The Maker of Order
13. Al-Musawwir (المصور) The Shaper of Beauty
14. Al-Ghaffar (الغفار) The Forgiving
15. Al-Qahhar (القهار) The Subduer
16. Al-Wahhab (الوهاب) The Giver of All
17. Ar-Razzaq (الرزاق) The Sustainer
18. Al-Fattah (الفتاح) The Opener
19. Al-`Alim (العليم) The Knower of All
20. Al-Qabid (القابض) The Constrictor
21. Al-Basit (الباسط) The Reliever
22. Al-Khafid (الخافض) The Abaser
23. Ar-Rafi (الرافع) The Exalter
24. Al-Mu’izz (المعز) The Bestower of Honors
25. Al-Mudhill (المذل) The Humiliator
26. As-Sami (السميع) The Hearer of All
27. Al-Basir (البصير) The Seer of All
28. Al-Hakam (الحكم) The Judge
29. Al-`Adl (العدل) The Just
30. Al-Latif (اللطيف) The Subtle One
31. Al-Khabir (الخبير) The All-Aware
32. Al-Halim (الحليم) The Forbearing
33. Al-Azim (العظيم) The Magnificent
34. Al-Ghafur (الغفور) The Forgiver and Hider of Faults
35. Ash-Shakur (الشكور) The Rewarder of Thankfulness
36. Al-Ali (العلى) The Highest
37. Al-Kabir (الكبير) The Greatest
38. Al-Hafiz (الحفيظ) The Preserver
39. Al-Muqit (المقيت) The Nourisher
40. Al-Hasib (الحسيب) The Accounter
41. Al-Jalil (الجليل) The Mighty
42. Al-Karim (الكريم) The Generous
43. Ar-Raqib (الرقيب) The Watchful One
44. Al-Mujib (المجيب) The Responder to Prayer
45. Al-Wasi (الواسع) The All-Comprehending
46. Al-Hakim (الحكيم) The Perfectly Wise
47. Al-Wadud (الودود) The Loving One
48. Al-Majeed (المجيد) The Majestic One
49. Al-Ba’ith (الباعث) The Resurrector
50. Ash-Shahid (الشهيد) The Witness
51. Al-Haqq (الحق) The Truth
52. Al-Wakil (الوكيل) The Trustee
53. Al-Qawiyy (القوى) The Possessor of All Strength
54. Al-Matin (المتين) The Forceful One
55. Al-Waliyy (الولى) The Governor
56. Al-Hamid (الحميد) The Praised One
57. Al-Muhsi (المحصى) The Appraiser
57. Al-Mubdi’ (المبدئ) The Originator
59. Al-Mu’id (المعيد) The Restorer
60. Al-Muhyi (المحيى) The Giver of Life
61. Al-Mummit (المميت) The Taker of Life
62. Al-Hayy (الحي) The Ever Living One
63. Al-Qayyum (القيوم) The Self-Existing One
64. Al-Wajid (الواجد) The Finder
65. Al-Majid (الماجد) The Glorious
66. Al-Wahid (الواحد) The Unique, The Single
67. Al-Ahad (الاحد) The One, The Indivisible
68. As-Samad (الصمد) The Satisfier of All Needs
69. Al-Qadir (القادر) The All Powerful
70. Al-Muqtadir (المقتدر) The Creator of All Power
71. Al-Muqaddim (المقدم) The Expediter
72. Al-Mu’akhkhir (المؤخر) The Delayer
73. Al-Awwal (الأول) The First
74. Al-Akhir (الأخر) The Last
75. Az-Zahir (الظاهر) The Manifest One
76. Al-Batin (الباطن) The Hidden One
77. Al-Wali (الوالي) The Protecting Friend
78. Al-Muta’ali (المتعالي) The Supreme One
79. Al-Barr (البر) The Doer of Good
80. At-Tawwab (التواب) The Guide to Repentance
81. Al-Muntaqim (المنتقم) The Avenger
82. Al-‘Afuww (العفو) The Forgiver
83. Ar-Ra’uf (الرؤوف) The Clement
84. Malik-al-Mulk (مالك الملك) The Owner of All
85. Dhu-al-Jalal wa-al-Ikram (ذو الجلال و الإكرام) The Lord of Majesty and Bounty
86. Al-Muqsit (المقسط) The Equitable One
87. Al-Jami’ (الجامع) The Gatherer
88. Al-Ghani (الغنى) The Rich One
89. Al-Mughni (المغنى) The Enricher
90. Al-Mani'(المانع) The Preventer of Harm
91. Ad-Darr (الضار) The Creator of The Harmful
92. An-Nafi’ (النافع) The Creator of Good
93. An-Nur (النور) The Light
94. Al-Hadi (الهادي) The Guide
95. Al-Badi (البديع) The Originator
96. Al-Baqi (الباقي) The Everlasting One
97. Al-Warith (الوارث) The Inheritor of All
98. Ar-Rashid (الرشيد) The Righteous Teacher
99. As-Sabur (الصبور) The Patient One
مشاركة
Asmaul Husna – Egzon Ibrahimi
مشاركة
Asmaul Husna – Egzon Ibrahimi
مشاركة
Babullah ( Vocals Only ) – Mevlan Kurtishi
أشياء للفنان أمين حاميم
من البوم أشياء 2023
كلمات: عجلان ثابت
ألحان: أمين حاميم
توزيع: زهير حصادي
كورال: نبيل حاميم – خالد زاهر – عصام الحميدي
تم التسجيل في استوديو اذواق الفن – الرياض
بوستر: عمر شمسان
منتج منفذ يمان للانتاج الفني
باهل امين
—–
كلمات العمل:
أشياء نِغليها
راحت لماضيها
عمر الزعل والشوق
ما فادنا فيها
واشياء تكسرنا
لكن تغيِّرنا
واشياء تجبرنا
إنّا نداريها
واشياء نتمنى
ما تبتعد عنا
ونحبها مهما
كنا نقاسيها
لا عاد تحسبها
ولا تعاتبها
ما دامت الأشياء
ولا لياليها
خذ من تجاربها
وانسى متاعبها
لابد تجي أشياء
تلقى العوض فيها
أشياء للفنان أمين حاميم
من البوم أشياء 2023
كلمات: عجلان ثابت
ألحان: أمين حاميم
توزيع: زهير حصادي
كورال: نبيل حاميم – خالد زاهر – عصام الحميدي
تم التسجيل في استوديو اذواق الفن – الرياض
بوستر: عمر شمسان
منتج منفذ يمان للانتاج الفني
باهل امين
—–
كلمات العمل:
أشياء نِغليها
راحت لماضيها
عمر الزعل والشوق
ما فادنا فيها
واشياء تكسرنا
لكن تغيِّرنا
واشياء تجبرنا
إنّا نداريها
واشياء نتمنى
ما تبتعد عنا
ونحبها مهما
كنا نقاسيها
لا عاد تحسبها
ولا تعاتبها
ما دامت الأشياء
ولا لياليها
خذ من تجاربها
وانسى متاعبها
لابد تجي أشياء
تلقى العوض فيها
مشاركة
أشياء – أمين حاميم
مشاركة
أشياء – أمين حاميم
الفارابي – رَجا
كلمات الإمام الشافعي
غناء: عزام جمبو
بيانو: ساهر سمير
قيثار كهربائي: ضياء عزوني
بيس: أنس قبوري
ناي: عبدالله فلفلان
لحن: ساهر سمير – عزام جمبو
توزيع موسيقي: ساهر سمير – ضياء عزوني
إنتاج موسيقي: ضياء عزوني
—–
كلمات العمل :
ولَّما قسا قلبي، وضاقت مذاهبي
جَعَلْتُ الرَّجَا مِنِّي لِعَفْوِكَ سُلّمَا
تعاظمني ذنبي فلَّما قرنتهُ
بعفوكَ ربي كانَ عفوكَ أعظما
فَمَا زِلْتَ ذَا عَفْوٍ عَنِ الذَّنْبِ لَمْ تَزَلْ
تَجُودُ وَتَعْفُو مِنَّة ً وَتَكَرُّمَا
فلولاكَ لم يصمد لإبليسَ عابدٌ
فكيفَ وقد أغوى َ صفيَّكَ آدما
يُقِيمُ إذَا مَا الليلُ مَدَّ ظَلاَمَهُ
على نفسهِ من شدَّة الخوفِ مأتما
فَصِيحاً إِذَا مَا كَانَ فِي ذِكْرِ رَبِّهِ
وَفِي مَا سِواهُ فِي الْوَرَى كَانَ أَعْجَمَا
الفارابي – رَجا
كلمات الإمام الشافعي
غناء: عزام جمبو
بيانو: ساهر سمير
قيثار كهربائي: ضياء عزوني
بيس: أنس قبوري
ناي: عبدالله فلفلان
لحن: ساهر سمير – عزام جمبو
توزيع موسيقي: ساهر سمير – ضياء عزوني
إنتاج موسيقي: ضياء عزوني
—–
كلمات العمل :
ولَّما قسا قلبي، وضاقت مذاهبي
جَعَلْتُ الرَّجَا مِنِّي لِعَفْوِكَ سُلّمَا
تعاظمني ذنبي فلَّما قرنتهُ
بعفوكَ ربي كانَ عفوكَ أعظما
فَمَا زِلْتَ ذَا عَفْوٍ عَنِ الذَّنْبِ لَمْ تَزَلْ
تَجُودُ وَتَعْفُو مِنَّة ً وَتَكَرُّمَا
فلولاكَ لم يصمد لإبليسَ عابدٌ
فكيفَ وقد أغوى َ صفيَّكَ آدما
يُقِيمُ إذَا مَا الليلُ مَدَّ ظَلاَمَهُ
على نفسهِ من شدَّة الخوفِ مأتما
فَصِيحاً إِذَا مَا كَانَ فِي ذِكْرِ رَبِّهِ
وَفِي مَا سِواهُ فِي الْوَرَى كَانَ أَعْجَمَا
مشاركة
رجا – الفارابي
مشاركة
رجا – الفارابي
مشاركة
عجبا – مروان صباح & بلال الجاف
لأنك الله – أداء والحان الفهد
كلمات : نوفل
توزيع : عبدالرحمن الزيد
مكس : عبدالملك الجرباء
فوكال : محمد الباشا
تصوير : فيصل المسلم
جرافيكس : عبدالعزيز
مخطوطة ” لأنك الله ” : محمد الجديدي
ترجمة كلمات النشيد :
اللغة الانجليزية : آدم يوسف
اللغة الفرنسية : جبريل وهاب
—-
كلمات العمل :
ㅤ
لأنّك الله .. والأحزانُ أقداحُ
Because you are Allah….and the griefs are cups
Parce que tu es Allah … et les chagrins sont comme des tasses
آتي إليك و ليلُ الهمِّ ينزاحُ
I come to you and the night of worries vanishes
Je viens vers toi dans la nuit de l’inquiétude
لأنّك الله .. والأبوابُ موصَدَةٌ
Because you are Allah… and the doors are locked
Parce que tu es Allah, et que les portes sont fermées
لكنّ لُطفَك يا ربّاهُ مفتاحُ
But your compassion oh Lord is the key
Mais ta compassion est la clé
لأنّك الله .. والأحشاءُ ظامئةٌ
Because you are Allah… the souls are thirsty
Parce que tu es Allah, les âmes ont soifs
لبردِ عفوك في الأضلاع ينداحُ
For the coolness of your pardon the chest expands
Pour ton pardon, les poitrines s’ouvrent
لأنّك الله .. حبّكَ أنت يُغنيني
Because you are Allah… your love suffices me
Parce que tu es Allah, ton amour me suffit même
عن الأحبِّةِ إن جاءوا وإن راحوا
From the loved ones if they come or go
si mes proches s’en vont
لأنك الله .. والأذهان متعبَةٌ
Because you are Allah….the minds are tired
Parce que tu es Allah, les esprits sont fatigués
لكنّ ذِكرك فيه الرَّوح والراحُ
But in your remembrance is the beautiful fragrance and relaxation
Mais ton rappel est la meilleure des relaxation
لأنّك الله .. و الأرواحُ هائمةٌ
Because you are Allah… and the soul’s are lost
Parce que tu es Allah, et que les âmes sont perdues
أنت الحقيقةُ والباقون أشباحُ
You are the reality and the rest are ghosts
Tu es la réalité et le reste n’est que fantôme
لأنك الله – أداء والحان الفهد
كلمات : نوفل
توزيع : عبدالرحمن الزيد
مكس : عبدالملك الجرباء
فوكال : محمد الباشا
تصوير : فيصل المسلم
جرافيكس : عبدالعزيز
مخطوطة ” لأنك الله ” : محمد الجديدي
ترجمة كلمات النشيد :
اللغة الانجليزية : آدم يوسف
اللغة الفرنسية : جبريل وهاب
—-
كلمات العمل :
ㅤ
لأنّك الله .. والأحزانُ أقداحُ
Because you are Allah….and the griefs are cups
Parce que tu es Allah … et les chagrins sont comme des tasses
آتي إليك و ليلُ الهمِّ ينزاحُ
I come to you and the night of worries vanishes
Je viens vers toi dans la nuit de l’inquiétude
لأنّك الله .. والأبوابُ موصَدَةٌ
Because you are Allah… and the doors are locked
Parce que tu es Allah, et que les portes sont fermées
لكنّ لُطفَك يا ربّاهُ مفتاحُ
But your compassion oh Lord is the key
Mais ta compassion est la clé
لأنّك الله .. والأحشاءُ ظامئةٌ
Because you are Allah… the souls are thirsty
Parce que tu es Allah, les âmes ont soifs
لبردِ عفوك في الأضلاع ينداحُ
For the coolness of your pardon the chest expands
Pour ton pardon, les poitrines s’ouvrent
لأنّك الله .. حبّكَ أنت يُغنيني
Because you are Allah… your love suffices me
Parce que tu es Allah, ton amour me suffit même
عن الأحبِّةِ إن جاءوا وإن راحوا
From the loved ones if they come or go
si mes proches s’en vont
لأنك الله .. والأذهان متعبَةٌ
Because you are Allah….the minds are tired
Parce que tu es Allah, les esprits sont fatigués
لكنّ ذِكرك فيه الرَّوح والراحُ
But in your remembrance is the beautiful fragrance and relaxation
Mais ton rappel est la meilleure des relaxation
لأنّك الله .. و الأرواحُ هائمةٌ
Because you are Allah… and the soul’s are lost
Parce que tu es Allah, et que les âmes sont perdues
أنت الحقيقةُ والباقون أشباحُ
You are the reality and the rest are ghosts
Tu es la réalité et le reste n’est que fantôme
مشاركة
لأنك الله – الفهد
مشاركة
لأنك الله – الفهد
طَلعَ البَدرُ علينا
The full moon rose over us
من ثنِيّاتِ الوَداعْ
From the valley of Wadaa’
وجَبَ الشُّكرُ علينا
And we owe it to show gratefulness
ما دَعا للهِ داعْ
Whenever a caller call to Allah
أيها المَبعوثُ فينا
O you who were raised amongst us
جئتَ بالأمرِ المُطاعْ
Coming with the word to be obeyed
جئتَ شَرَّفتَ المدينة
You have brought to this city nobility
مرحباً يا خيرَ داعْ
Welcome, O best of callers!
كلُّ من في قُبا بِك قد رحَّبَ
Everyone in Quba (in Medina) welcomed you
والنَّشيدُ اعْتَلى فوق تِلك الرُبَى
And the sound of singing came from every corner
والنُفوسُ ارتَوتْ كلُّها طربَا
And their longing was quenched by the delight of seeing you
جئتَ يا سيدي مَعْدِناً ذهبَا
Your coming, my master, is more precious than gold
للكبيرِ أخاً، للصغيرِ أبَا
For the old you were a brother, for the young you were a father
ربُّنا من حَباك، جَلَّ من وَهبَ
It is our Lord who blessed you, glory be to the Giver
النبيُّ النبي طاهرُ النَّسبِ
The Prophet, the Prophet, he who is of pure lineage
طيبٌ وَصفُهُ جاء في الكُتبِ
He was described in the books in the most beautiful words
التقِيُّ النَّقيّ أحمدُ العربي
The God-fearing, the pure-hearted, Ahmed the Arabian
طَيْبةٌ فيها طِيب مِن بَقايا الحبيبْ
In Taiba (Medina) lingers on the fragarance of the Beloved
والضِّيا والسَّنا والشُّعورُ المَهيبْ
Light, splendour and a feeling of awe
نورُ طهَ بها شَمسُه لا تَغِيبْ
Taha’s (Muhammad’s) radiant glow resides in it, his sun never sets
طَلعَ البَدرُ علينا
The full moon rose over us
من ثنِيّاتِ الوَداعْ
From the valley of Wadaa’
وجَبَ الشُّكرُ علينا
And we owe it to show gratefulness
ما دَعا للهِ داعْ
Whenever a caller call to Allah
أيها المَبعوثُ فينا
O you who were raised amongst us
جئتَ بالأمرِ المُطاعْ
Coming with the word to be obeyed
جئتَ شَرَّفتَ المدينة
You have brought to this city nobility
مرحباً يا خيرَ داعْ
Welcome, O best of callers!
كلُّ من في قُبا بِك قد رحَّبَ
Everyone in Quba (in Medina) welcomed you
والنَّشيدُ اعْتَلى فوق تِلك الرُبَى
And the sound of singing came from every corner
والنُفوسُ ارتَوتْ كلُّها طربَا
And their longing was quenched by the delight of seeing you
جئتَ يا سيدي مَعْدِناً ذهبَا
Your coming, my master, is more precious than gold
للكبيرِ أخاً، للصغيرِ أبَا
For the old you were a brother, for the young you were a father
ربُّنا من حَباك، جَلَّ من وَهبَ
It is our Lord who blessed you, glory be to the Giver
النبيُّ النبي طاهرُ النَّسبِ
The Prophet, the Prophet, he who is of pure lineage
طيبٌ وَصفُهُ جاء في الكُتبِ
He was described in the books in the most beautiful words
التقِيُّ النَّقيّ أحمدُ العربي
The God-fearing, the pure-hearted, Ahmed the Arabian
طَيْبةٌ فيها طِيب مِن بَقايا الحبيبْ
In Taiba (Medina) lingers on the fragarance of the Beloved
والضِّيا والسَّنا والشُّعورُ المَهيبْ
Light, splendour and a feeling of awe
نورُ طهَ بها شَمسُه لا تَغِيبْ
Taha’s (Muhammad’s) radiant glow resides in it, his sun never sets
مشاركة
طلع البدر علينا – علي مغربي
مشاركة
طلع البدر علينا – علي مغربي
مشاركة
مع الله ( مؤثرات ) – أمين حاميم
كلمات : الإمام الشافعي
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع وتنفيذ : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
إذا المرء لا يرعاك إلا تكلفاً
فدعه و لا تكثر عليه التأسفا
ففي الناس أبدالٌ وفي الترك راحةٌ
وفي القلب صبرٌ للحبيب ولو جفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
إذا لم يكن صفو الوداد طبيعة
فلا خير في خلٍ يجئ تكلفا
ولا خير في خلٍ يخون خليله
ويلقاه من بعد المودة بالجفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
وينكر عيشاً قد تقادم عهده
ويظهر سراً كان بالأمس قد خفا
سلامٌ على الدنيا إذا لم يكن بها
صديقٌ صدوقٌ صادق الوعد منصفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
كلمات : الإمام الشافعي
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع وتنفيذ : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
إذا المرء لا يرعاك إلا تكلفاً
فدعه و لا تكثر عليه التأسفا
ففي الناس أبدالٌ وفي الترك راحةٌ
وفي القلب صبرٌ للحبيب ولو جفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
إذا لم يكن صفو الوداد طبيعة
فلا خير في خلٍ يجئ تكلفا
ولا خير في خلٍ يخون خليله
ويلقاه من بعد المودة بالجفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
وينكر عيشاً قد تقادم عهده
ويظهر سراً كان بالأمس قد خفا
سلامٌ على الدنيا إذا لم يكن بها
صديقٌ صدوقٌ صادق الوعد منصفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
مشاركة
صفو الوداد ( موسيقى ) – محمد الحداد
مشاركة
صفو الوداد ( موسيقى ) – محمد الحداد
كلمات : عبدالمجيد باكرمان
الحان : زياد سيف
الرؤية التركية : محمد ياسين المرعشلي
العود : ياسر سوداني
القانون : يامن جذبة
ناي : أحمد اسكندراني
غيتار : زياد سيف
أكابيلا : محمد ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
كلمات : عبدالمجيد باكرمان
الحان : زياد سيف
الرؤية التركية : محمد ياسين المرعشلي
العود : ياسر سوداني
القانون : يامن جذبة
ناي : أحمد اسكندراني
غيتار : زياد سيف
أكابيلا : محمد ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
اسم الجليل ( موسيقى ) – عبدالرحمن بوحبيله
مشاركة
اسم الجليل ( موسيقى ) – عبدالرحمن بوحبيله
داري يا قلبي – أداء حمزة نمرة
من ألبوم – هطير من تاني
كلمات: محمود فاروق
ألحان: حمزة نمرة
توزيع: حمزة نمرة – كريم عبد الوهاب
….
كلمات العمل:
مالك مش باين ليه؟
قلبك تايه من مدة كبيرة
خايف تتكلم ليه … في عيونك حيرة وحكاوي كتيرة
متغير ياما عن زمان … قافل علي قلبك البيبان
حبيت وفارقت كم مكان …عايش جواك
احساسك كل يوم يقل … وتخطي وخطوتك تذل
من كتر ما أحبطوك تمل … فين تلقى دواك
بتودع حلم كل يوم … تستفرد بيك الهموم
وكله كوم والغربة كوم … والجرح كبير
مابتديش حاجة اهتمام … أهلاً أهلاً … سلام سلام
بقى طبعك قِلة الكلام … ومافيش تفسير
داري داري … يا قلبي مهما تداري
قصاد الناس … حزننا مكشوف
وأهو عادي عادي … ماحدش في الدنيا دي بيتعلق بشيء إلا و فُراقه يشوف
كل اللي معاك في الصورة غاب … وطنك والأهل والصحاب
كم واحد ودع وساب … من غير أسباب
شايف في عينيك نظرة حنين … بتحن لمين ولا مين
طول عمرها ماشية السنين … والناس ركاب
مع دقة عقرب الساعات … بتموت جوانا ذكريات
عشمنا قلوبنا باللي فات … ونسينا نعيش
كان مكتوب نمشي الطريق … و نفارق كل مدى شيء
اتسرق العمر بالبطيء … ورسي على مافيش
وداري داري … يا قلبي مهما تداري
قصاد الناس … حزننا مكشوف
وأهو عادي عادي … ماحدش في الدنيا دي بيتعلق بشيء إلا و فُراقه يشوف
داري يا قلبي – أداء حمزة نمرة
من ألبوم – هطير من تاني
كلمات: محمود فاروق
ألحان: حمزة نمرة
توزيع: حمزة نمرة – كريم عبد الوهاب
….
كلمات العمل:
مالك مش باين ليه؟
قلبك تايه من مدة كبيرة
خايف تتكلم ليه … في عيونك حيرة وحكاوي كتيرة
متغير ياما عن زمان … قافل علي قلبك البيبان
حبيت وفارقت كم مكان …عايش جواك
احساسك كل يوم يقل … وتخطي وخطوتك تذل
من كتر ما أحبطوك تمل … فين تلقى دواك
بتودع حلم كل يوم … تستفرد بيك الهموم
وكله كوم والغربة كوم … والجرح كبير
مابتديش حاجة اهتمام … أهلاً أهلاً … سلام سلام
بقى طبعك قِلة الكلام … ومافيش تفسير
داري داري … يا قلبي مهما تداري
قصاد الناس … حزننا مكشوف
وأهو عادي عادي … ماحدش في الدنيا دي بيتعلق بشيء إلا و فُراقه يشوف
كل اللي معاك في الصورة غاب … وطنك والأهل والصحاب
كم واحد ودع وساب … من غير أسباب
شايف في عينيك نظرة حنين … بتحن لمين ولا مين
طول عمرها ماشية السنين … والناس ركاب
مع دقة عقرب الساعات … بتموت جوانا ذكريات
عشمنا قلوبنا باللي فات … ونسينا نعيش
كان مكتوب نمشي الطريق … و نفارق كل مدى شيء
اتسرق العمر بالبطيء … ورسي على مافيش
وداري داري … يا قلبي مهما تداري
قصاد الناس … حزننا مكشوف
وأهو عادي عادي … ماحدش في الدنيا دي بيتعلق بشيء إلا و فُراقه يشوف
مشاركة
داري يا قلبي – حمزة نمرة
مشاركة
داري يا قلبي – حمزة نمرة
مشاركة
صف لي محمدا – علا
تفاصيل العمل :
كلمات : عفاف ماهر
الحان : حسام عمر | توزيع ومكساج : حاتم محسن
الفويس والكورال / فريق أوبرا – مصر
تمت عمليات المكساج والماسترينغ في : إستديوهات إيفيكت – القاهرة
تسجيل الصولو في : إستديوهات Multihands – جدة / هندسة الصوت : م. محمد طه
الرؤية والإشراف / محمد طه
شكر خاص لـ : أ. هدى صبحي & أ. أحمد الأحمد
الراعي الإلكتروني الحصري :
شبكة سما العالمية
samaanetwork.net
@samaa_network
تفاصيل العمل :
كلمات : عفاف ماهر
الحان : حسام عمر | توزيع ومكساج : حاتم محسن
الفويس والكورال / فريق أوبرا – مصر
تمت عمليات المكساج والماسترينغ في : إستديوهات إيفيكت – القاهرة
تسجيل الصولو في : إستديوهات Multihands – جدة / هندسة الصوت : م. محمد طه
الرؤية والإشراف / محمد طه
شكر خاص لـ : أ. هدى صبحي & أ. أحمد الأحمد
الراعي الإلكتروني الحصري :
شبكة سما العالمية
samaanetwork.net
@samaa_network
مشاركة
لطيبة عشقي – عبدالرحمن طه
مشاركة
لطيبة عشقي – عبدالرحمن طه
Credits:
Lyrics & Melody: Aziz Elshafei
Arrangement: Mahmood Ammar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Special Thanks:
Israa Sherif, Bechir Ayari,
Tek-Up School & Tek-Up Gym,
Alta Caffé, Clinique Taoufik
—
Lyrics:
يا نور على نور
O light upon light
ازاي مهجور
How can you be abandoned
و انت البلسم لجراح و آلام
when you are the cure for every hurt and every pain?!
يا رسالة من المولى تعالى
You are a message from the Almighty Lord
محفوظة و عايشة مدى الأيام
that has been preserved and will remain forever
ازاي ناسيين و لا نقرا ياسين
How can we forget to recite (the chapter of) Yaseen?!
ماشيين في الدنيا كده ودايسين
Living our lives walking around forgetfully,
الكنز قصادنا و مش شايفين
without noticing the treasure that’s right in front of us
مش بس كتاب ده دليل و طريق
It’s not just a book, it’s a guide and a path
و يحنّ عليك ساعة ما تضيق
that soothes your heart in times of distress
و في عزّ الوحدة بيبقى صديق
and when you’re lonely it is your companion
أنا آية الكرسي بتحميني
Ayat al-Kursi protects me,
و تقرّبني و ترقّيني
and brings me closer to Allah and elevates my rank
اقرأ المزّمل ألاقيني
When I read al-Muzzammil I find that
دُنيتي في القرآن ده و ديني
my life and faith lie within this Book
النّور حواليّا هنا و جنبي
The light is all around me and right here beside me
وانا ليه ببعد كده عن ربي
So why do I stray away from my Lord?
ده مِداد كلماته مَدد قلبي
For His words nourish my heart,
و بكون مجروح و بيشفيني
and heal my wounds when I am hurt
Credits:
Lyrics & Melody: Aziz Elshafei
Arrangement: Mahmood Ammar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Special Thanks:
Israa Sherif, Bechir Ayari,
Tek-Up School & Tek-Up Gym,
Alta Caffé, Clinique Taoufik
—
Lyrics:
يا نور على نور
O light upon light
ازاي مهجور
How can you be abandoned
و انت البلسم لجراح و آلام
when you are the cure for every hurt and every pain?!
يا رسالة من المولى تعالى
You are a message from the Almighty Lord
محفوظة و عايشة مدى الأيام
that has been preserved and will remain forever
ازاي ناسيين و لا نقرا ياسين
How can we forget to recite (the chapter of) Yaseen?!
ماشيين في الدنيا كده ودايسين
Living our lives walking around forgetfully,
الكنز قصادنا و مش شايفين
without noticing the treasure that’s right in front of us
مش بس كتاب ده دليل و طريق
It’s not just a book, it’s a guide and a path
و يحنّ عليك ساعة ما تضيق
that soothes your heart in times of distress
و في عزّ الوحدة بيبقى صديق
and when you’re lonely it is your companion
أنا آية الكرسي بتحميني
Ayat al-Kursi protects me,
و تقرّبني و ترقّيني
and brings me closer to Allah and elevates my rank
اقرأ المزّمل ألاقيني
When I read al-Muzzammil I find that
دُنيتي في القرآن ده و ديني
my life and faith lie within this Book
النّور حواليّا هنا و جنبي
The light is all around me and right here beside me
وانا ليه ببعد كده عن ربي
So why do I stray away from my Lord?
ده مِداد كلماته مَدد قلبي
For His words nourish my heart,
و بكون مجروح و بيشفيني
and heal my wounds when I am hurt
مشاركة
Nour Ala Nour (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
Nour Ala Nour (Vocals) – Maher Zain
كلمات والحان : محمد رفاعي
توزيع : خالد نبيل
مكساج وماستر : أسامه الهندي
—
كلمات العمل :
جئتُ إليك ربي
عاصياً نادماً باكياً
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
داعياً شاكياً راجياً
طالباً منك المغفرة
لبيك اللهم لبيك … لبيك لا شريك لك لبيك
جئتُ إليك بين يديك
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
خاشعاً راكعاً ساجداً
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
تائباً طاهراً طامعاً
طالباً منك المغفرة
لبيك اللهم لبيك … لبيك لا شريك لك لبيك
جئتُ إليك بين يديك
طالباً منك المغفرة
كلمات والحان : محمد رفاعي
توزيع : خالد نبيل
مكساج وماستر : أسامه الهندي
—
كلمات العمل :
جئتُ إليك ربي
عاصياً نادماً باكياً
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
داعياً شاكياً راجياً
طالباً منك المغفرة
لبيك اللهم لبيك … لبيك لا شريك لك لبيك
جئتُ إليك بين يديك
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
خاشعاً راكعاً ساجداً
طالباً منك المغفرة
جئتُ إليك ربي
تائباً طاهراً طامعاً
طالباً منك المغفرة
لبيك اللهم لبيك … لبيك لا شريك لك لبيك
جئتُ إليك بين يديك
طالباً منك المغفرة
مشاركة
جئت إليك – أحمد جمال
مشاركة
جئت إليك – أحمد جمال
موطني قصيدة وطنية عربية للشاعر الفلسطيني إبراهيم طوقان،
لحّنها الموسيقار اللبناني محمد فليفل عام 1934،
ولها شهرة عند الشعب العربي؛
فهي النشيد الوطني في العراق، ونشيد وطني غير رسمي في فلسطين.
—-
الكلمات:
موطني… موطني..
الجلالُ والجمالُ والسناءُ والبهاءُ
في رُباكْ… في رُباكْ
والحياةُ والنجاةُ والهناءُ والرجاءُ
في هواك… في هواك
هل أراكْ… هل أراكْ..
سالماً منعَّماً وغانماً مكرَّماً؟
هل أراكْ… في علاكْ
تبلغ السِّماكْ؟… تبلغ السِّماكْ؟
موطني… موطني.. موطني.. موطني
الشبابُ لن يكلَّ همُّه أن تستقـلَّ أو يبيدْ
نستقي من الـردى ولن نكون للعدى
كالعبيد… كالعبيد
لا نريدْ… لا نريدْ.. ذلَّنا المؤبَّدا
وعيشَنا المنكَّدا لا نريدْ… بل نُعيدْ
مجدَنا التليدْ… مجدَنا التليدْ
موطني… موطني.. موطني.. موطني
الحسامُ واليَراعُ لا الكلامُ والنزاعُ
رمزُنا… رمزُنا..
مجدُنا وعهدُنا وواجبٌ من الوَفا
يهزّنا… يهزّنا
عزُّنا… عزُّنا..
غايةٌ تُشرِّفُ ورايةٌ تُرفرفُ
يا هَناكْ في عُلاكْ
قاهراً عِداكْ… قاهراً عِداكْ
موطني… موطني..
موطني قصيدة وطنية عربية للشاعر الفلسطيني إبراهيم طوقان،
لحّنها الموسيقار اللبناني محمد فليفل عام 1934،
ولها شهرة عند الشعب العربي؛
فهي النشيد الوطني في العراق، ونشيد وطني غير رسمي في فلسطين.
—-
الكلمات:
موطني… موطني..
الجلالُ والجمالُ والسناءُ والبهاءُ
في رُباكْ… في رُباكْ
والحياةُ والنجاةُ والهناءُ والرجاءُ
في هواك… في هواك
هل أراكْ… هل أراكْ..
سالماً منعَّماً وغانماً مكرَّماً؟
هل أراكْ… في علاكْ
تبلغ السِّماكْ؟… تبلغ السِّماكْ؟
موطني… موطني.. موطني.. موطني
الشبابُ لن يكلَّ همُّه أن تستقـلَّ أو يبيدْ
نستقي من الـردى ولن نكون للعدى
كالعبيد… كالعبيد
لا نريدْ… لا نريدْ.. ذلَّنا المؤبَّدا
وعيشَنا المنكَّدا لا نريدْ… بل نُعيدْ
مجدَنا التليدْ… مجدَنا التليدْ
موطني… موطني.. موطني.. موطني
الحسامُ واليَراعُ لا الكلامُ والنزاعُ
رمزُنا… رمزُنا..
مجدُنا وعهدُنا وواجبٌ من الوَفا
يهزّنا… يهزّنا
عزُّنا… عزُّنا..
غايةٌ تُشرِّفُ ورايةٌ تُرفرفُ
يا هَناكْ في عُلاكْ
قاهراً عِداكْ… قاهراً عِداكْ
موطني… موطني..
مشاركة
موطني – عبدالسلام الحسني
مشاركة
موطني – عبدالسلام الحسني
نشيد فيلم رحمة للعالمين – أداء محمد الحسيان
كلمات : أحمد الكندري
الحان : د. محمد الحسيان
موسيقى ومكساج : م. عاصم البني
مونتاج وجرافيك : محمد عبدالله
مدير الإنتاج : خلاف راشد
الإشراف العام : إدارة العلاقات العامة والإعلام بالرحمة العالمية
إنتاج : الرحمة العالمية
….
كلمات العمل :
نحن من جاء نبينا
رحمة للعالمين
نسعد الكون بحب
واعتقدنا البذل دينا
وكهتين بكف
زادت الشوق حنينا
إن من يرعى يتيما
جاور الهادي الأمين
واتخذنا العلم بيتا
للصغار الناشئين
من بنا الإنسان يبني
موطنا للطامحين
نشيد فيلم رحمة للعالمين – أداء محمد الحسيان
كلمات : أحمد الكندري
الحان : د. محمد الحسيان
موسيقى ومكساج : م. عاصم البني
مونتاج وجرافيك : محمد عبدالله
مدير الإنتاج : خلاف راشد
الإشراف العام : إدارة العلاقات العامة والإعلام بالرحمة العالمية
إنتاج : الرحمة العالمية
….
كلمات العمل :
نحن من جاء نبينا
رحمة للعالمين
نسعد الكون بحب
واعتقدنا البذل دينا
وكهتين بكف
زادت الشوق حنينا
إن من يرعى يتيما
جاور الهادي الأمين
واتخذنا العلم بيتا
للصغار الناشئين
من بنا الإنسان يبني
موطنا للطامحين
مشاركة
نشيد فيلم رحمة للعالمين – محمد الحسيان
مشاركة
نشيد فيلم رحمة للعالمين – محمد الحسيان
مشاركة
بدر التمام ( البوم البردة ) – عبدالسلام الحسني
ﻓﻲ ﺭﻛﻌﺔ ﻓﻲ ﺻﻼﺓ
ﻧﺮﺟﻮ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻬﺎ
ﻧﺴﻌﻰ ﺑﻬﺎ ﻟﺮﺿﺎﻩ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻧﺪﻧﻮ ﺳﺠﻮﺩﺍ
ﻓﻨﻌﻠُﻮَ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻓﻼ ﺣﻴﺎﺓ ﺩﻭﻥ ﺭﺿﺎﻙ
ﺗﺤﻠﻮ ﻭﺗﺼﻔﻮ ﻟﻨﺎ
ﺭﺿﺎﻙ ﻋﻨﺎ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ ﺟﻨﺔ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﺎﻗﺒﻞ ﺳﺠﻮﺩ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺠﺒﺎﻩ
(When we prostrate and get closer to the ground
We are elevated above the sky
For life without Your pleasure
Can neither be enjoyed nor endured without worry
For You to be pleased with us O Allah
Is paradise on earth O Allah
So please accept the prostration of these foreheads)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻧِﻌﻢَ ﺳُﺠﻮﺩٌ
ﺧﻠِﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﺎﺀ
ﻳﻌﻈﻢ ﺃﺟﺮﺍ
ﻣﻦ ﺭﺏ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻳُﺨﻠِﻒُ ﻧﻮﺭ
ﻳﺸﻔﻲ ﺻﺪﻭﺭ
ﻳُﻌﻠﻲ ﺃُﺟﻮﺭ
ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻨﺸﻮﺭ
ﻳﻌﻠﻮ ﻭﻳﺴﻤﻮ
ﺑﻪ ﺧﻴﺮُ ﺩﻋﺎﺋﻲ
(The best prostration
Is the one that’s free from hypocricy
It receives the highest reward
from the Lord of the heavens
It leaves behind light
It cures our hearts
It increase our reward
On the Day of Resurrection
With it my supplication
Is raised and elevated)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻓﻲ ﺭﻛﻌﺔ ﻓﻲ ﺻﻼﺓ
ﻧﺮﺟﻮ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻬﺎ
ﻧﺴﻌﻰ ﺑﻬﺎ ﻟﺮﺿﺎﻩ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻧﺪﻧﻮ ﺳﺠﻮﺩﺍ
ﻓﻨﻌﻠُﻮَ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻓﻼ ﺣﻴﺎﺓ ﺩﻭﻥ ﺭﺿﺎﻙ
ﺗﺤﻠﻮ ﻭﺗﺼﻔﻮ ﻟﻨﺎ
ﺭﺿﺎﻙ ﻋﻨﺎ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ ﺟﻨﺔ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻓﺎﻗﺒﻞ ﺳﺠﻮﺩ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺠﺒﺎﻩ
(When we prostrate and get closer to the ground
We are elevated above the sky
For life without Your pleasure
Can neither be enjoyed nor endured without worry
For You to be pleased with us O Allah
Is paradise on earth O Allah
So please accept the prostration of these foreheads)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(O Allah, O Allah!
Most just are You in what You decree
O Allah, O Allah!
Most Generous are You in your giving)
ﻧِﻌﻢَ ﺳُﺠﻮﺩٌ
ﺧﻠِﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﺎﺀ
ﻳﻌﻈﻢ ﺃﺟﺮﺍ
ﻣﻦ ﺭﺏ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ
ﻳُﺨﻠِﻒُ ﻧﻮﺭ
ﻳﺸﻔﻲ ﺻﺪﻭﺭ
ﻳُﻌﻠﻲ ﺃُﺟﻮﺭ
ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻨﺸﻮﺭ
ﻳﻌﻠﻮ ﻭﻳﺴﻤﻮ
ﺑﻪ ﺧﻴﺮُ ﺩﻋﺎﺋﻲ
(The best prostration
Is the one that’s free from hypocricy
It receives the highest reward
from the Lord of the heavens
It leaves behind light
It cures our hearts
It increase our reward
On the Day of Resurrection
With it my supplication
Is raised and elevated)
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺋﻚ
ﻳﺎﻟﻠﻪ ﻳﺎﻟﻠﻪ
ﻭﺍﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﻄﺎﺋﻚ
(Within the bowing of our foreheads
Within the prostration in a prayer
We beseech our Lord
And we seek His pleasure)
مشاركة
Ya Allah – Mesut Kurtis
مشاركة
Ya Allah – Mesut Kurtis
مشاركة
الحبيب (صلى الله عليه وسلم) – سعد شماري
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
مشاركة
أصير أحسن – حمود الخضر
مشاركة
أصير أحسن – حمود الخضر
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”. رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”. رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
مشاركة
Huwa Ahmadun (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
Huwa Ahmadun (Vocals) – Maher Zain
أداء : فريق غرباء للفن الإسلامي
كلمات : إبراهيم الأحمد | الحان : تراث مطور | رؤية وإشراف فني : بلال الأحمد
توزيع : أحمد أدهمي | إشراف وعلاقات عامة : حسام المبيض
تم التسجيل في : استوديو برو أوديو ( أ . ناصر شعبان ) .
مشاركة
أوبريت ( ابن اليهودية ) – الإنتصار لمعركة العصف المأكول
الحان وأداء : عبدالعزيز عبدالغني
كلمات : أحمد العطاس
توزيع : سرحان إسكندر
—
كلمات العمل :
قضت أيام وعشناها … معاكم كل هم راح
وعشنا أوقات يا محلاها … جميع أوقاتنا أفراح
عسى ربي يعودها … وكل وقتي أرددها
ولا ننسى جميع الصحب … والأحباب والخلان
صحابي للوداع آلام … ولكن للقدر أحكام
ومهما طالت الفرقة … للقيانا تجي أيام
ملكتم كل أحساسي … وحافظ ودكم للآن
دموعي جرحت خدي … وعيني شاهدة عندي
أبسألكم… بلاكم كيف .. بعيش بحلمي الوردي
تراكم قلبي وروحي … وعمري بينكم إنسان
الحان وأداء : عبدالعزيز عبدالغني
كلمات : أحمد العطاس
توزيع : سرحان إسكندر
—
كلمات العمل :
قضت أيام وعشناها … معاكم كل هم راح
وعشنا أوقات يا محلاها … جميع أوقاتنا أفراح
عسى ربي يعودها … وكل وقتي أرددها
ولا ننسى جميع الصحب … والأحباب والخلان
صحابي للوداع آلام … ولكن للقدر أحكام
ومهما طالت الفرقة … للقيانا تجي أيام
ملكتم كل أحساسي … وحافظ ودكم للآن
دموعي جرحت خدي … وعيني شاهدة عندي
أبسألكم… بلاكم كيف .. بعيش بحلمي الوردي
تراكم قلبي وروحي … وعمري بينكم إنسان
مشاركة
قضت أيام ( إيقاع ) – عبدالعزيز عبدالغني
مشاركة