أناشيد الألبوم
مشاركة
ذكرك بلسم – محمد المازم
مشاركة
كما تدين تدان – محمد المازم
مشاركة
الحسود – محمد المازم
مشاركة
يا حبيبي يا محمد – محمد المازم
نسخ أخرى
مشاركة
البوم البداية – محمد المازم
مشاركة
ذكرك بلسم – محمد المازم
مشاركة
مناجاة ليل – محمد المازم
مشاركة
الحسود ( مؤثرات ) – محمد المازم
بدون موسيقى
مشاركة
البوم البداية – محمد المازم
أعمال قد تنال استحسانك
كلمات: سيف فاضل
ألحان: Ömer Ergin – Tayfun Turan
توزيع: Mustafa Ceceli
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
عين، ما صلت على النبي، طماعة تبي وتبي
ما تحمد الله وتشكره تسأل عن حظها وين
عين، ما خلت حد فحاله، ولو كانت باحسن حاله
تصيد اللي متهني ومستانس وتصكه بعين
عين، تحرق قلبك عالفاضي، وتحرم عينك نوم العين
لا لا لا ما تسوى الدنيا تضيق خلقك
الحمدلله، ما حد بياخذ منك رزقك
هدّي وارتاح، ثابر واطمح من حقّك
بس بلاش العين
قـــول، لو عينك شافت نعمة، عوّدها كم من كلمة
بسم الله، ماشاءالله، لا قوة إلا بالله
قـــول، الله يزيده ويعطيني، ولا يحرمني ويغنيني،
وباللي عندي يرضيني ويكتب لي اللي يرضاه
قـــول، كررها وصفّ النية، تتهنى باللي تلقاه
من جدّ وجد، هذا اللي تعلمناه واحنا صغار
ومن حسد عاش بنكد، هذا اللي تعلمناه واحنا كبار
كلمات: سيف فاضل
ألحان: Ömer Ergin – Tayfun Turan
توزيع: Mustafa Ceceli
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
عين، ما صلت على النبي، طماعة تبي وتبي
ما تحمد الله وتشكره تسأل عن حظها وين
عين، ما خلت حد فحاله، ولو كانت باحسن حاله
تصيد اللي متهني ومستانس وتصكه بعين
عين، تحرق قلبك عالفاضي، وتحرم عينك نوم العين
لا لا لا ما تسوى الدنيا تضيق خلقك
الحمدلله، ما حد بياخذ منك رزقك
هدّي وارتاح، ثابر واطمح من حقّك
بس بلاش العين
قـــول، لو عينك شافت نعمة، عوّدها كم من كلمة
بسم الله، ماشاءالله، لا قوة إلا بالله
قـــول، الله يزيده ويعطيني، ولا يحرمني ويغنيني،
وباللي عندي يرضيني ويكتب لي اللي يرضاه
قـــول، كررها وصفّ النية، تتهنى باللي تلقاه
من جدّ وجد، هذا اللي تعلمناه واحنا صغار
ومن حسد عاش بنكد، هذا اللي تعلمناه واحنا كبار
مشاركة
عين – حمود الخضر
مشاركة
عين – حمود الخضر
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
Credits:
Lyrics: Ahmed AlYafie
Melody: Maher Zain & Ahmed Zaeem
Arrangement: Emre Mogulkoç
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Cournal, Israa Sherif, Samia Jabri
—
Lyrics & Translation:
قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
“إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ،
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وأنا العاقبُ (والعاقبُ الذي ليس بعده نبيٌّ)”.
رواه البخاري ومسلم
The Messenger of Allah, peace be upon him, said:
“I have many names: I am Muhammad; I am Ahmad;
I am Al-Mahi (The Eraser), by whom Allah erases blasphemy;
I am Al-Hashir (The Gatherer), before whom people are gathered (on the Day of Judgement);
I am Al-‘Aqib (the Last Prophet), after whom there are no more Prophets;
Narrated by Bukhari & Muslim
هو أحمدٌ
He is Ahmad
هو أحمدٌ ومحمد
He is Ahmad and Muhammad
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
بهديهِ نتعبَّد
With his guidance we worship Allah
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
يا ربِّ صلِّ عليهِ
O Allah send peace upon him,
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
ما الطيرُ ناحَ وغَرَّد
every time a bird sings and chants
وهو النبيُّ الماحي
He is the Prophet The Eraser (Al-Mahi)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
الوجهُ كالمصباحِ
with a face like a shining lantern
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مَحا الظلام ونادى
He erased darkness and called
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
نادَى لكل فلاحِ
Called people to the way of success
وهو النبيُّ الحاشِر
He Is the Prophet, The Gatherer (Al-Hashir)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
ونحن فيه نُفاخر
He is the source of our pride
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
من لم يُصلِّ عليه
Whomsoever doesn’t send peace upon him,
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
فهو البخيلُ الخاسِر
is a miserly loser
وهو النبيُّ العاقِب
He is the Last Prophet (Al-‘Aqib)
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
قمرٌ أضاءَ كواكب
He’s a moon that lit up the planets
قلبي محمّد
Muhammad, my heart
مِسكُ الخِتامِ حبيبي
My beloved, the seal of all the Prophets
أعلى الأنامِ مَراتِب
The loftiest rank among all creation
هو أحمدٌ
He is Ahmad
لكل العاشقين حبيبٌ
All those in love have a beloved
وأنا حبيبي .. حبيبي محمّد
And my beloved … my beloved is Muhammad
مشاركة
Huwa Ahmadun – Maher Zain
مشاركة
Huwa Ahmadun – Maher Zain
I remember when I first met you
I felt that God answered my call
There was that one place I always thought about
And I just wanted to be there with you
The place that no eye has ever seen
The place that no heart has ever perceived
I had a great feeling inside of me
That one day I’ll be there with you
And now that we’re here feeling so good
About all the things that we went through
Knowing that God is pleased with us too
It’s not a dream, this is so true
Feeling the peace all around
Seeing things we could never imagine
Hearing the sound of rivers flow
And we know we’ll be here forever
The feeling is indescribable
Knowing that this is our reward
Do you remember the hard times we went through?
And those days we used to argue
But there was not one thing that could bring us down
‘Cause we always had in our minds
The place that no eye has ever seen
The place that no heart has ever perceived
The place we’ve been promised to live in forever
And best of all, it’s just me and you
And now that we’re here feeling so good
About all the things that we went through
Knowing that God is pleased with us too
It’s not a dream, this is so true
Feeling the peace all around
Seeing things we could never imagine
Hearing the sound of rivers flow
And we know we’ll be here forever
The feeling is indescribable
Knowing that this is our reward
I remember us praying at night
And just dreaming about this together
I’m so blessed to have you in my life
And now we can enjoy these blessings forever
Paradise is where we are now
Paradise, a dream come true
Paradise, O what a feeling!
Paradise, thank You Allah!
And now that we’re here feeling so good
About all the things that we went through
Knowing that God is pleased with us too
It’s not a dream, this is so true
Feeling the peace all around
Seeing things we could never imagine
Hearing the sound of rivers flow
And we know we’ll be here forever
The feeling is indescribable
Knowing that this is our reward
I remember when I first met you
I felt that God answered my call
There was that one place I always thought about
And I just wanted to be there with you
The place that no eye has ever seen
The place that no heart has ever perceived
I had a great feeling inside of me
That one day I’ll be there with you
And now that we’re here feeling so good
About all the things that we went through
Knowing that God is pleased with us too
It’s not a dream, this is so true
Feeling the peace all around
Seeing things we could never imagine
Hearing the sound of rivers flow
And we know we’ll be here forever
The feeling is indescribable
Knowing that this is our reward
Do you remember the hard times we went through?
And those days we used to argue
But there was not one thing that could bring us down
‘Cause we always had in our minds
The place that no eye has ever seen
The place that no heart has ever perceived
The place we’ve been promised to live in forever
And best of all, it’s just me and you
And now that we’re here feeling so good
About all the things that we went through
Knowing that God is pleased with us too
It’s not a dream, this is so true
Feeling the peace all around
Seeing things we could never imagine
Hearing the sound of rivers flow
And we know we’ll be here forever
The feeling is indescribable
Knowing that this is our reward
I remember us praying at night
And just dreaming about this together
I’m so blessed to have you in my life
And now we can enjoy these blessings forever
Paradise is where we are now
Paradise, a dream come true
Paradise, O what a feeling!
Paradise, thank You Allah!
And now that we’re here feeling so good
About all the things that we went through
Knowing that God is pleased with us too
It’s not a dream, this is so true
Feeling the peace all around
Seeing things we could never imagine
Hearing the sound of rivers flow
And we know we’ll be here forever
The feeling is indescribable
Knowing that this is our reward
مشاركة
Paradise ( Forgive Me Album ) – Maher Zain
مشاركة
Paradise ( Forgive Me Album ) – Maher Zain
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
ألا بِذكـــــــــرِكَ قلبـــــي يطمئــن
ALA BIDHIKRIKA QALBI YATMA’INU
WITHOUT DOUBT, IT IS IN YOUR REMEMBRANCE THAT MY HEART FINDS TRANQUILITY
وهل بغيرِ ذِكركَ قلـبُ المرءِ يرتـــاح
WA HAL BIGHAIYYRI DHIKRIKA QALBUL-MARI’ YARTAHU?
AND DOES A PERSON’S HEART FIND REST EXCEPT IN YOUR REMEMBERANCE?
فــأنت مُبــــدِعُ هذا الكــونِ أجمَعِه
FA ANTA MUBDI’U HADHAL-KAWNI AJMAI’HI
FOR YOU ARE THE CREATOR OF THE ENTIRE UNIVERSE
وأنتَ خـــالقُ من جاءوا ومن راحوا
WA ANTA KHALIQU MAN JAA’U WA MAN RAAHO
AND YOU ARE THE CREATOR OF ALL THOSE WHO HAVE BEEN HERE AND ALL THOSE WHO DEPARTED
وأنت نـــور على نــــور
WA ANTA NOORUN ALA NOOR
YOU ARE LIGHT UPON LIGHT
في سجدةِ الحــبِ أجسادٌ وأرواح تخِرُ لـــــهُ
TAKHIRU LAHU FI SAJDATI-LHUBBI AJSAADUN WA ARWAHU
TO WHOM GO DOWN IN THEIR PROSTRATION OF LOVE BODIES AND SOULS
وأولٌ أنــتَ قبــلَ القبــل من أزلٍ
بالكـافِ والنـونِ يا ربــــاهُ فتــــاح
WA AWALUN ANTA QABLA-LQABLI MIN AZALIN , BIL-KAAFI WA-NNOONI YA RABBAHU, FATAAH
FOR YOU ARE THE FIRST, BEFORE ALL BEFORES, IN THE WHOLE CREATION; THE OPENER OF ALL WITH THE KAF AND NOON LETTERS
ونـــــورُ وجهِكَ بعدَ البعدِ في أبد
يبقـى جليـلاً كريـمًا وهو وضــاح
WA NOORU WAJHIKA BA’DA-LBA’DI FI ABADIN YABQA JALEELAN, KAREEMAN WA HOWA WADHAAHU
AND THE LIGHT OF YOUR FACE, AFTER ALL AFTERS, TILL ETERNITY, FOREVER REMAINS SUBLIME AND GENEROUS, WHILST ALWAYS BRILLIANT
رحمن رحيم منان كريم سلام عليم مجيد
RAHMANUN, RAHEEMUM, MANNANUN, KAREEMUM, SALAAMUN, ALEEMUN, MAJEED
MOST COMPASSIONATE, MERCIFUL, BESTOWER OF BLESSINGS, GENEROUS, THE SOURCE OF PEACE, ALL-KNOWING, MOST GLORIOUS
لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
غفار جميل الوهاب لطيف تواب سميع البصير
GHAFFARUN, JAMEELUN, WAHAABUN, LATEEFUN, TAWAABUN, SAMEE’UN, BASEER
FORGIVER, MOST BEAUTIFUL, THE GIVER OF ALL, GENTLE, ACCEPTER OF REPENTANCE, ALL-HEARING, ALL-SEEING
لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
وحيد قدير محي المميت الظاهر الباطن الغنی
WAHEEDUN, QADEERUN, MUHIYY, AL-MUMEET, AL-DHAHIRU WA L-BATIN, AL-GHANY
UNIQUE, THE OMNIPOTENT, THE GIVER OF LIFE, THE TAKER OF LIFE, THE MANIFEST ONE, THE HIDDEN ONE, THE ALL-RICH
لا اله الا هو، لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU, LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM, THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
ألا بِذكـــــــــرِكَ قلبـــــي يطمئــن
ALA BIDHIKRIKA QALBI YATMA’INU
WITHOUT DOUBT, IT IS IN YOUR REMEMBRANCE THAT MY HEART FINDS TRANQUILITY
وهل بغيرِ ذِكركَ قلـبُ المرءِ يرتـــاح
WA HAL BIGHAIYYRI DHIKRIKA QALBUL-MARI’ YARTAHU?
AND DOES A PERSON’S HEART FIND REST EXCEPT IN YOUR REMEMBERANCE?
فــأنت مُبــــدِعُ هذا الكــونِ أجمَعِه
FA ANTA MUBDI’U HADHAL-KAWNI AJMAI’HI
FOR YOU ARE THE CREATOR OF THE ENTIRE UNIVERSE
وأنتَ خـــالقُ من جاءوا ومن راحوا
WA ANTA KHALIQU MAN JAA’U WA MAN RAAHO
AND YOU ARE THE CREATOR OF ALL THOSE WHO HAVE BEEN HERE AND ALL THOSE WHO DEPARTED
وأنت نـــور على نــــور
WA ANTA NOORUN ALA NOOR
YOU ARE LIGHT UPON LIGHT
في سجدةِ الحــبِ أجسادٌ وأرواح تخِرُ لـــــهُ
TAKHIRU LAHU FI SAJDATI-LHUBBI AJSAADUN WA ARWAHU
TO WHOM GO DOWN IN THEIR PROSTRATION OF LOVE BODIES AND SOULS
وأولٌ أنــتَ قبــلَ القبــل من أزلٍ
بالكـافِ والنـونِ يا ربــــاهُ فتــــاح
WA AWALUN ANTA QABLA-LQABLI MIN AZALIN , BIL-KAAFI WA-NNOONI YA RABBAHU, FATAAH
FOR YOU ARE THE FIRST, BEFORE ALL BEFORES, IN THE WHOLE CREATION; THE OPENER OF ALL WITH THE KAF AND NOON LETTERS
ونـــــورُ وجهِكَ بعدَ البعدِ في أبد
يبقـى جليـلاً كريـمًا وهو وضــاح
WA NOORU WAJHIKA BA’DA-LBA’DI FI ABADIN YABQA JALEELAN, KAREEMAN WA HOWA WADHAAHU
AND THE LIGHT OF YOUR FACE, AFTER ALL AFTERS, TILL ETERNITY, FOREVER REMAINS SUBLIME AND GENEROUS, WHILST ALWAYS BRILLIANT
رحمن رحيم منان كريم سلام عليم مجيد
RAHMANUN, RAHEEMUM, MANNANUN, KAREEMUM, SALAAMUN, ALEEMUN, MAJEED
MOST COMPASSIONATE, MERCIFUL, BESTOWER OF BLESSINGS, GENEROUS, THE SOURCE OF PEACE, ALL-KNOWING, MOST GLORIOUS
لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
غفار جميل الوهاب لطيف تواب سميع البصير
GHAFFARUN, JAMEELUN, WAHAABUN, LATEEFUN, TAWAABUN, SAMEE’UN, BASEER
FORGIVER, MOST BEAUTIFUL, THE GIVER OF ALL, GENTLE, ACCEPTER OF REPENTANCE, ALL-HEARING, ALL-SEEING
لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
وحيد قدير محي المميت الظاهر الباطن الغنی
WAHEEDUN, QADEERUN, MUHIYY, AL-MUMEET, AL-DHAHIRU WA L-BATIN, AL-GHANY
UNIQUE, THE OMNIPOTENT, THE GIVER OF LIFE, THE TAKER OF LIFE, THE MANIFEST ONE, THE HIDDEN ONE, THE ALL-RICH
لا اله الا هو، لا اله الا هو
LA ILLAH ILLA HU, LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM, THERE IS NO GOD EXCEPT HIM
مشاركة
Ala Bi Dhikrika – Sami Yusuf
مشاركة
Ala Bi Dhikrika – Sami Yusuf
Lawlaka (Radio Edit) – for Maher Zain
لولاك – أداء ماهر زين
Lyrics: Saif Fadhel
كلمات : سيف فاضل
Melody: Maher Zain
الحان : ماهر زين
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : إيمري موجولكوش
Executive Producer: Bara Kherigi
منتج منفذ : براء خريجي
—-
كلمات العمل / Lyrics :
لولاك
(If It Weren’t For Your Grace)
اللهم تقبَّلنا
(O Allah accept us)
بجميلِ هُداك أعِنّا
(With your beautiful guidance help us)
يا ذا الأسماءِ الحُسنى
(O Lord of Beautiful Names)
أُلطف ربي بهذا القلب
(Have pity my Lord on my poor heart)
لولاكَ لما كُنّا نَدعوك وما آمنّا
(If it weren’t for Your grace we wouldn’t have supplicated to you, nor would we have believed)
نُحسنُ بك ربي الظنَّ
(We have a good opinion of You [and hope for your mercy], O Lord!)
فاستخدِمنا لك يا رب
(So utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
هل من سائلٍ فأعطيَهُ
(“Is there a supplicant, so that I grant him his wishes?”)
يسألُنا الله
(Allah asks us)
سبحانهُ تعالى ما أكرمهُ
(Glorified is He, how Generous He is!)
جلَّ في عُلاه
(Exalted is He)
سبحان الله
(Allah is Glorified)
نسألُك هُدانا … هُدانا
( We ask You to guide us … to guide us!)
فاقبلْ مولانا … مولانا
(So please accept us, our Lord … our Lord!)
يا من تَسمعُنا و ترانا
(You Who can hear and see us,)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
تمّمتُ دعائي لك ربي
(I end my prayer to You, my Lord…)
قائلا آمين
(by saying, “Amen”)
لا ريبَ أنك الواحدُ يا مُجيبي
(There is no doubt that You are the Only One, O You who answers my prayers)
لا سواكَ يُعين
(None beside You can help me)
قلتُها بيقين
(I say this with all my conviction)
Lawlaka (Radio Edit) – for Maher Zain
لولاك – أداء ماهر زين
Lyrics: Saif Fadhel
كلمات : سيف فاضل
Melody: Maher Zain
الحان : ماهر زين
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : إيمري موجولكوش
Executive Producer: Bara Kherigi
منتج منفذ : براء خريجي
—-
كلمات العمل / Lyrics :
لولاك
(If It Weren’t For Your Grace)
اللهم تقبَّلنا
(O Allah accept us)
بجميلِ هُداك أعِنّا
(With your beautiful guidance help us)
يا ذا الأسماءِ الحُسنى
(O Lord of Beautiful Names)
أُلطف ربي بهذا القلب
(Have pity my Lord on my poor heart)
لولاكَ لما كُنّا نَدعوك وما آمنّا
(If it weren’t for Your grace we wouldn’t have supplicated to you, nor would we have believed)
نُحسنُ بك ربي الظنَّ
(We have a good opinion of You [and hope for your mercy], O Lord!)
فاستخدِمنا لك يا رب
(So utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
هل من سائلٍ فأعطيَهُ
(“Is there a supplicant, so that I grant him his wishes?”)
يسألُنا الله
(Allah asks us)
سبحانهُ تعالى ما أكرمهُ
(Glorified is He, how Generous He is!)
جلَّ في عُلاه
(Exalted is He)
سبحان الله
(Allah is Glorified)
نسألُك هُدانا … هُدانا
( We ask You to guide us … to guide us!)
فاقبلْ مولانا … مولانا
(So please accept us, our Lord … our Lord!)
يا من تَسمعُنا و ترانا
(You Who can hear and see us,)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
تمّمتُ دعائي لك ربي
(I end my prayer to You, my Lord…)
قائلا آمين
(by saying, “Amen”)
لا ريبَ أنك الواحدُ يا مُجيبي
(There is no doubt that You are the Only One, O You who answers my prayers)
لا سواكَ يُعين
(None beside You can help me)
قلتُها بيقين
(I say this with all my conviction)
مشاركة
Lawlaka (Radio Edit) – Maher Zain
مشاركة
Lawlaka (Radio Edit) – Maher Zain
مشاركة
أرى في الخلق – مشاري العفاسي
مشاركة
البوم البداية – محمد المازم
كلمات : نسائم الفجر – علياء سكر
الحان : قديم بتصرف
ناي : أحمد اسكندراني
قانون : عدنان جارور
تشيلو : عماد مرسي
كمنجة : أحمد حلبي
كلارينت : محمود الصياد
المكساج والماسترينج : عمرو همام العقاد
مشاركة
تسمعني رباه ( إيقاع ) – عمار صرصر
مشاركة
البوم البداية – محمد المازم
مشاركة
مقاصدنا – عبدالحق القشاطي
English Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Urdu Lyrics: Waheed Shabir
Turkish Lyrics: Yaren
Arabic Lyrics: Salah Galal
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—-
Lyrics:
Gönüllärde hasretin var
Yüreklär ashkenla tcharpar
Sensiz Dünya bizlere dar
Seelam sana Ey kotlu yar
(Our souls long for you
Our hearts beat with your love
This world without you is unbearable for us
Peace and blessings upon you O Prophet)
With submission, faith and patience
You conveyed the noble “message”
Brought us light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi ya Muhammad
(Muhammad O my beloved)
Chorus:
Ya Nabi salam ‘alayka
Ya Rasool salam ‘alayka
Ya Habib salam ‘alayka
Salawatu Allah ‘alayka
(O Prophet peace and blessings be upon you
O Messenger peace and blessings be upon you
O Beloved peace and blessings be upon you
May the peace and blessings of Allah be upon you)
Teri mohabbat kee mehek se
Yeah zameeno asma abadh hain
Rehmat kee barsat aati hain
Dillo jaan ya rasoola Allah
(By the fragrance of your love
The earth and sky reside
You’re a monsoon of mercy
Beloved of my heart O Messenger of Allah)
Ayyuhal mukhtaru feena
Zaadanal hubbu haneena
Ji’tana bil khayri deena
Ya khitaamal mursaleena
Ya Habibi ya Muhammad
(O you who was chosen from amongst us
Our love has increased our longing for you
You came to us with everything good embodied in a religion
O Seal of all messengers
Muhammad O my beloved)
Chorus
English Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Urdu Lyrics: Waheed Shabir
Turkish Lyrics: Yaren
Arabic Lyrics: Salah Galal
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—-
Lyrics:
Gönüllärde hasretin var
Yüreklär ashkenla tcharpar
Sensiz Dünya bizlere dar
Seelam sana Ey kotlu yar
(Our souls long for you
Our hearts beat with your love
This world without you is unbearable for us
Peace and blessings upon you O Prophet)
With submission, faith and patience
You conveyed the noble “message”
Brought us light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi ya Muhammad
(Muhammad O my beloved)
Chorus:
Ya Nabi salam ‘alayka
Ya Rasool salam ‘alayka
Ya Habib salam ‘alayka
Salawatu Allah ‘alayka
(O Prophet peace and blessings be upon you
O Messenger peace and blessings be upon you
O Beloved peace and blessings be upon you
May the peace and blessings of Allah be upon you)
Teri mohabbat kee mehek se
Yeah zameeno asma abadh hain
Rehmat kee barsat aati hain
Dillo jaan ya rasoola Allah
(By the fragrance of your love
The earth and sky reside
You’re a monsoon of mercy
Beloved of my heart O Messenger of Allah)
Ayyuhal mukhtaru feena
Zaadanal hubbu haneena
Ji’tana bil khayri deena
Ya khitaamal mursaleena
Ya Habibi ya Muhammad
(O you who was chosen from amongst us
Our love has increased our longing for you
You came to us with everything good embodied in a religion
O Seal of all messengers
Muhammad O my beloved)
Chorus
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka – Maher Zain
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka – Maher Zain
مشاركة
ألا يا نفس ( البوم يهون الجرح – إيقاع ) – أحمد الهاجري
Oohh… Oohh.
Oh you, Came in to this life
Brought up as an orphan child
Through a time of deep despair, O Muhammad!
Your days at work began
As a fair and honest man
You showed just how much you cared
And one night in that cave
When the Archangel came
And your life in this world
Would never be the same
Rasool’Allah, Habib’Allah
Your light is always showing me the way
Rasool’Allah, Habib’Allah
I’m longing for the day I see your face
Oohh.
You brighten up my day
Oohh.
And in my heart you’ll stay
Ooh.
With every breath I take
Oohh…
I’ll never leave your way
Eyes that could light up any soul
You became the Chosen One
To proclaim the world of God, O Muhammad!
In the brightness of the Sun
Or the Stillness of the night
You would never ever stop
Being kind, Giving Hope
And serenity and love
To a divided world
That didn’t have enough
Rasool’Allah, Habib’Allah
Your light is always showing me the way
Rasool’Allah, Habib’Allah
I’m longing for the day I see your face
Oohh.
You brighten up my day.
Oohh.
And in my heart you’ll stay
Ooh.
With every breath I take
Oohh…
I’ll never leave your way
Rasool’Allah, Habib’Allah
Peace be upon you
Rasool’Allah, Habib’Allah
I really love you
Rasool’Allah, Habib’Allah
Peace be upon you
Rasool’Allah, Habib’Allah …
Rasool’Allah, Habib’Allah
Your light is always showing me the way
Rasool’Allah, Habib’Allah
I’m longing for the day I see your face
Rasool’Allah, Habib’Allah
Your light is always showing me the way
Rasool’Allah, Habib’Allah
I’m longing for the day I see your face
Oohh.
You brighten up my day
Oohh.
And in my heart you’ll stay
Ooh.
With every breath I take
Oohh…
O Muhammad I’ll never leave your way
Oohh… Oohh.
Oh you, Came in to this life
Brought up as an orphan child
Through a time of deep despair, O Muhammad!
Your days at work began
As a fair and honest man
You showed just how much you cared
And one night in that cave
When the Archangel came
And your life in this world
Would never be the same
Rasool’Allah, Habib’Allah
Your light is always showing me the way
Rasool’Allah, Habib’Allah
I’m longing for the day I see your face
Oohh.
You brighten up my day
Oohh.
And in my heart you’ll stay
Ooh.
With every breath I take
Oohh…
I’ll never leave your way
Eyes that could light up any soul
You became the Chosen One
To proclaim the world of God, O Muhammad!
In the brightness of the Sun
Or the Stillness of the night
You would never ever stop
Being kind, Giving Hope
And serenity and love
To a divided world
That didn’t have enough
Rasool’Allah, Habib’Allah
Your light is always showing me the way
Rasool’Allah, Habib’Allah
I’m longing for the day I see your face
Oohh.
You brighten up my day.
Oohh.
And in my heart you’ll stay
Ooh.
With every breath I take
Oohh…
I’ll never leave your way
Rasool’Allah, Habib’Allah
Peace be upon you
Rasool’Allah, Habib’Allah
I really love you
Rasool’Allah, Habib’Allah
Peace be upon you
Rasool’Allah, Habib’Allah …
Rasool’Allah, Habib’Allah
Your light is always showing me the way
Rasool’Allah, Habib’Allah
I’m longing for the day I see your face
Rasool’Allah, Habib’Allah
Your light is always showing me the way
Rasool’Allah, Habib’Allah
I’m longing for the day I see your face
Oohh.
You brighten up my day
Oohh.
And in my heart you’ll stay
Ooh.
With every breath I take
Oohh…
O Muhammad I’ll never leave your way
مشاركة
Rasool’ Allah – Harris J
مشاركة
Rasool’ Allah – Harris J
مشاركة
لا تنتابني يا التعب ( موسيقى ) – أمين حاميم
يا رسول الله – أداء أمين حاميم
كلمات : ماجد الجبري
مطلع القصيده للحبيب محمد بن سالم بن حفيظ
الحان: تراث تريمي
توزيع : محمد كامل
مكس وماسترنج : خالد محسب
جرافيك: عمر شمسان
شكر
فرقة المسره – تريم
محمد الكاف
عمر بن عيدروس
عبد الرحمن الكاف
مشاركة
يا رسول الله – أمين حاميم
مشاركة
نوري اكتمل – فضل شاكر
مشاركة
تائه ( إيقاع ) – يوسف عبدالغني
هيا إلى الصلاة – دويتو أسامه سعيد & أحمد الرضوان
من البوم جنة الدنيا
…..
تفاصيل العمل :
كلمات والحان : قديم
توزيع : أسامه سعيد
مشاركة
هيا إلى الصلاة – أسامه سعيد & أحمد الرضوان
مشاركة
البوم البداية – محمد المازم
اللهم ادفع عنا – أداء أسامه الصافي
من البوم إليكما
…..
هندسة و توزيع : غسان جميل
الإشراف الفني : عبدالرحمن البلغوني
شارك بالكورال : فرقة الديار الفنية
إنتاج : مكتبة وتسجيلات الأمة
الإمارات العربية المتحدة — الشارقة
تم التسجيل والمكساج باستديو أجيال للانتاج والتوزيع الفني
الإمارات العربية المتحدة
اللهم ادفع عنا – أداء أسامه الصافي
من البوم إليكما
…..
هندسة و توزيع : غسان جميل
الإشراف الفني : عبدالرحمن البلغوني
شارك بالكورال : فرقة الديار الفنية
إنتاج : مكتبة وتسجيلات الأمة
الإمارات العربية المتحدة — الشارقة
تم التسجيل والمكساج باستديو أجيال للانتاج والتوزيع الفني
الإمارات العربية المتحدة
مشاركة
اللهم ادفع عنا – أسامه الصافي
مشاركة
اللهم ادفع عنا – أسامه الصافي
مشاركة
ما تزعلش – إبراهيم السويلم
مولاي قد نامت عيون – أداء محمد عبيد
من البوم القدس تنادينا
…
كلمات العمل :
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
ترنو إلينا وهي ساهية عن الدنيا الخؤون
أتُراهُ أذهلها جلالُ الله أم مرُّ القرون
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
أم أنَّ من فوق الثرى لا يسمعون ولا يعون
ويحُ نفسي أفلم ترى وهي ترسف في سجود
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
مولاي قد نامت عيون – أداء محمد عبيد
من البوم القدس تنادينا
…
كلمات العمل :
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
ترنو إلينا وهي ساهية عن الدنيا الخؤون
أتُراهُ أذهلها جلالُ الله أم مرُّ القرون
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
أم أنَّ من فوق الثرى لا يسمعون ولا يعون
ويحُ نفسي أفلم ترى وهي ترسف في سجود
مولاي قد نامت عيون وتيقظت أيضاً عيون
نامت عيون الخائنين وعين نجمك لا تخون
مشاركة
مولاي – محمد عبيد
مشاركة
مولاي – محمد عبيد
صاحب النسب – أداء منصور الخليفي
كلمات : عبدالرحمن العوضي
ألحان وتوزيع : منصور الخليفي
—
كلمات العمل:
هو صاحبُ النسبِ الشريفِ تفرّدًا ..
بالطهرِ منذُ خليقةِ الإنسانِ ..
من طيّبِ الأصلابِ صيغَ المصطفى ..
حتى استقرَ بأطهرِ النسوانِ ..
أكرم بمن آباؤُهُ قد شُرِّفوا ..
بالوحيِ لا بالملكِ والتيجانِ ..
فمن الخليلِ إلى الذبيحِ سعى الهدى ..
لكِنانةٍ كالنورِ في الأبدانِ ..
الشوقُ يدفَعُها لكوكبِ هاشمٍ ..
توقًا إلى الميلادِ والإعلانِ ..
أسماهُ ربُّ العالمينَ محمدًا ..
والاسم للمختار كالعنوانِ ..
صاحب النسب – أداء منصور الخليفي
كلمات : عبدالرحمن العوضي
ألحان وتوزيع : منصور الخليفي
—
كلمات العمل:
هو صاحبُ النسبِ الشريفِ تفرّدًا ..
بالطهرِ منذُ خليقةِ الإنسانِ ..
من طيّبِ الأصلابِ صيغَ المصطفى ..
حتى استقرَ بأطهرِ النسوانِ ..
أكرم بمن آباؤُهُ قد شُرِّفوا ..
بالوحيِ لا بالملكِ والتيجانِ ..
فمن الخليلِ إلى الذبيحِ سعى الهدى ..
لكِنانةٍ كالنورِ في الأبدانِ ..
الشوقُ يدفَعُها لكوكبِ هاشمٍ ..
توقًا إلى الميلادِ والإعلانِ ..
أسماهُ ربُّ العالمينَ محمدًا ..
والاسم للمختار كالعنوانِ ..
مشاركة
صاحب النسب – منصور الخليفي
مشاركة
صاحب النسب – منصور الخليفي
كلمات : أنور المشيري
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : فايز السعيد
توزيع : إبراهيم السويدي – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
أنت الحبيب المصطفى أنت الأمين
يا خير خلق الله خير المرسلين
يا من إله الكون قد أوحى له
بالنور و الإسلام و الحق المبين
يا سيد الأخلاق يا نور الزمان
يا من نرى في هديه بر الأمان
أنت النبي الهاشمي محمداً
أنشاك ربي رحمة للعالمين
علمتنا حسن الفضائل والقيم
ميزتنا بالدين من بين الأمم
لما حباك الله خير رسالة
فيها قطعت الشك بالأمر اليقين
كلمات : أنور المشيري
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : فايز السعيد
توزيع : إبراهيم السويدي – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
أنت الحبيب المصطفى أنت الأمين
يا خير خلق الله خير المرسلين
يا من إله الكون قد أوحى له
بالنور و الإسلام و الحق المبين
يا سيد الأخلاق يا نور الزمان
يا من نرى في هديه بر الأمان
أنت النبي الهاشمي محمداً
أنشاك ربي رحمة للعالمين
علمتنا حسن الفضائل والقيم
ميزتنا بالدين من بين الأمم
لما حباك الله خير رسالة
فيها قطعت الشك بالأمر اليقين
مشاركة
سيد الأخلاق ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
مشاركة
سيد الأخلاق ( البوم ذكريات ) – مشاري العفاسي
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
مشاركة
Muhammad (Pbuh) – Sami Yusuf
مشاركة
Muhammad (Pbuh) – Sami Yusuf
البوم السلام سلام – للمنشد عبدالمجيد الفوزان
مدير المحتوى الصوتي : مصعب الهليل
كلمات : عجلان ثابت – سلطان النبهاني – حسني الحجاج
الحان : فايز السعيد – آدم علي – سلمان السلمان – وليد نور – محمد العود – مصعب الهليل
توزيع : عاصم البني – آدم علي – ياسر ماجد – محمد العود – سلمان السلمان – حسام يسري
المكساج النهائي : عبدالله السكيتي
البوم السلام سلام – للمنشد عبدالمجيد الفوزان
مدير المحتوى الصوتي : مصعب الهليل
كلمات : عجلان ثابت – سلطان النبهاني – حسني الحجاج
الحان : فايز السعيد – آدم علي – سلمان السلمان – وليد نور – محمد العود – مصعب الهليل
توزيع : عاصم البني – آدم علي – ياسر ماجد – محمد العود – سلمان السلمان – حسام يسري
المكساج النهائي : عبدالله السكيتي
مشاركة
البوم السلام سلام – عبدالمجيد الفوزان
مشاركة
البوم البداية – محمد المازم
Ey Nebi by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Performed by Mevlan Kurtishi
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Ismail Abuşak
English Subtitles by Mohammed Muhibbullah Al-Maruf
—-
LYRICS:
Ey Nebi
Ey Nebî, dünya, semâ,
Müştâkındır dâima
Senin nurun her yerde
Güller açar kalplerde
Ey sevgili güzel yâr
Oldun bize bahtiyar
Eyledik sana ferman
Yetiş kalplere derman
Müjde verdi kendisi
Sevinç sardı herkesi
Alemin efendisi
O’dur rahmet elçisi
English Subtitles:
Oh Prophet, the world and the skies…
always yearn for you,
Your radiance makes roses bloom…
in the hearts and everywhere.
Oh Beloved, the Best Companion,
You became our fortune,
We gave you a decree,
Give cure to the hearts.
Glad tidings he came and gave,
and to all did he bring joy,
He’s the Master of the world,
He’s the Prophet of mercy.
May Allah send blessings upon
Muhammad (PBUH),
May Allah send blessings
and peace upon him.
Ey Nebi by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Performed by Mevlan Kurtishi
Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Ismail Abuşak
English Subtitles by Mohammed Muhibbullah Al-Maruf
—-
LYRICS:
Ey Nebi
Ey Nebî, dünya, semâ,
Müştâkındır dâima
Senin nurun her yerde
Güller açar kalplerde
Ey sevgili güzel yâr
Oldun bize bahtiyar
Eyledik sana ferman
Yetiş kalplere derman
Müjde verdi kendisi
Sevinç sardı herkesi
Alemin efendisi
O’dur rahmet elçisi
English Subtitles:
Oh Prophet, the world and the skies…
always yearn for you,
Your radiance makes roses bloom…
in the hearts and everywhere.
Oh Beloved, the Best Companion,
You became our fortune,
We gave you a decree,
Give cure to the hearts.
Glad tidings he came and gave,
and to all did he bring joy,
He’s the Master of the world,
He’s the Prophet of mercy.
May Allah send blessings upon
Muhammad (PBUH),
May Allah send blessings
and peace upon him.
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Ey Nebi – Mevlan Kurtishi
Credits:
Producer: Emrah Özbilen & Yekta Özbilen
Executive Producer: Bara Kherigi
Lyrics: Harris J, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain & Harris J
Arrangement: Maher Zain
Strings Arrangement: Erik Arvinder & Maher Zain
Piano: Johan Röhr
Guitar: Sherif Fahmy
Bass: Mohamed Seka
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Svante Forsbäck
––
Lyrics:
When I was young
I was a fool
I was blind didn’t know any better
I was afraid I made too many mistakes
And You’d only look at me as a sinner
No matter how much I would try
All the walls I put up always shattered
Until Your mercy conquered me
O Allah
You know all of my
My insecurities
You keep them hidden far away
O Allah
You hide all of my
Sins and impurities
You call me back when I go astray
Whatever I did
Whatever I said that’s wrong
It was only because I was fed up
I thought I could do it all
That I was strong
But it turned out I wasn’t so clever
No matter how much I would try
All the walls I put up always shattered
Until Your mercy conquered me
Every time I reflect on Your blessings
Couldn’t thank You enough if I tried
If I praised You like the angels
Until the end of time
It’s not enough to deserve
All of Your love
Credits:
Producer: Emrah Özbilen & Yekta Özbilen
Executive Producer: Bara Kherigi
Lyrics: Harris J, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain & Harris J
Arrangement: Maher Zain
Strings Arrangement: Erik Arvinder & Maher Zain
Piano: Johan Röhr
Guitar: Sherif Fahmy
Bass: Mohamed Seka
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Svante Forsbäck
––
Lyrics:
When I was young
I was a fool
I was blind didn’t know any better
I was afraid I made too many mistakes
And You’d only look at me as a sinner
No matter how much I would try
All the walls I put up always shattered
Until Your mercy conquered me
O Allah
You know all of my
My insecurities
You keep them hidden far away
O Allah
You hide all of my
Sins and impurities
You call me back when I go astray
Whatever I did
Whatever I said that’s wrong
It was only because I was fed up
I thought I could do it all
That I was strong
But it turned out I wasn’t so clever
No matter how much I would try
All the walls I put up always shattered
Until Your mercy conquered me
Every time I reflect on Your blessings
Couldn’t thank You enough if I tried
If I praised You like the angels
Until the end of time
It’s not enough to deserve
All of Your love
مشاركة
O Allah – Harris J
مشاركة