Wherever You Are (Acoustic - Arabic) (Bonus)
Music by Sami Yusuf
English words by Sami Yusuf
Arabic words by Abdul Rahman Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
MY BEST TIMES
WERE WHEN I FELT CLOSE TO YOU
BUT EVERYTHING FELL APART
THE MOMENT I STRAYED FROM YOU
IN EACH SMILE
IN EVERY SINGLE SIGH
EVERY MINUTE DETAIL
TRACES OF YOU ARE FOUND THERE
WHEREVER YOU ARE I’LL FIND YOU
‘CAUSE YOU’RE THE ONE I TURN TO
WHEREVER YOU BE I’LL BE WITH YOU
‘CAUSE YOU’RE THE ONE MY HEART IS TO
I NEED YOU (X2)
(ARABIC)
ZAMANUL-GHAREEB QALEELU-SSAKAN
THE TIME OF THE STRANGER SEES [LESS A PEACEFUL] DWELLING
زمان الغريب قليل السكن
WA LAYLUL-WAHEED KATHEERU-SHAJAN
AND THE NIGHT OF THE LONELY IS FILLED WITH SOBBING
وليل الوحيد كثير الشجن
WA HAIYYTHU TAKOON, SAWFA AATI
WHEREVER YOU ARE I’LL (BE) FIND YOU
وحيث تكون سوف آتي
LI’ANAKA ANTA IKHTIYYARU HAYATI
‘CAUSE YOU ARE THE WILL OF MY LIFE
لأنك أنت اختيار حياتي
WA HAIYYTHU TUREED WUJOODI YAJOODU
WHEREVER YOU ARE, MY EXISTENCE IS FOUND
وحيث تريد وجودي يجود
FA’NTA KALAMI INDA SUKATI
FOR YOU ARE MY WORDS WHEN I’M SILENT
فأنت كلامي عند سكاتي
YA RAJA’I
O MY HOPE
يا رجائي
WA HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE
وحيث تكون
WA HAIYYTHU TUREED
WHEREVER YOU DESIRE, I WILL GO
وحيث تريد
ILAIYYKA TASEERU-DDUROOB
TO YOU THE PATHWAYS FLEE
إليك تسير الدروب
WA ANTAL-BA’EEDUL-QAREEB
YOU ARE FAR BUT CLOSE
وأنت بعيد قريب
WA ANTAL-GHAREEBUL-HABEEB
YOU ARE THE STRANGER AND THE BELOVED
وأنت الغريب الحبيب
ARA FEEKA NOOR ANNAHAR
I SEE IN YOU THE LIGHT OF THE DAY
أرى فيك نور النهار
HANEENAN LI TA’MI-DDIYYAR
LONGING FOR THAT SENSE OF HOME
حنين ال
HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE
حيث تكون
WA ANTA SHIFAHUN TUNEERU LAYALI
YOU’RE THE LIGHT THAT BRIGHTENS THE NIGHTS
وأنت شفاه تنير ليالي
KA’ANAKA IBTISAMUL-WATAN
AS IF YOU WERE THE SMILE OF THE LAND
كأنك إبتسام الوطن
WA ANTA JAMALUN ALA BAIYYTI SHI’RIN
AND YOU ARE THE BEAUTY IN A POEM
وأنت جمال على بيت شعر
YURADIDUHU-NNASU ABRA-ZZAMAN
THAT MANKIND SINGS THROUGHOUT TIME
يردده ناس عبر الزمن
ALA KALIMATIN MINKA DHABA IGHTIRABI
A WORD FROM YOU SOOTHED MY EXILE
على كلمات منك ذاب اغتراب
WA ANSA BISAWTIKA KULLA ADHABI
WITH YOUR VOICE I FORGET MY ANGUISH
وأنسى بصوتك كل عذاب
WA HAIYYTHUMA TAKOON
WHEREVER YOU ARE
وحيثما تكون
Music by Sami Yusuf
English words by Sami Yusuf
Arabic words by Abdul Rahman Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
MY BEST TIMES
WERE WHEN I FELT CLOSE TO YOU
BUT EVERYTHING FELL APART
THE MOMENT I STRAYED FROM YOU
IN EACH SMILE
IN EVERY SINGLE SIGH
EVERY MINUTE DETAIL
TRACES OF YOU ARE FOUND THERE
WHEREVER YOU ARE I’LL FIND YOU
‘CAUSE YOU’RE THE ONE I TURN TO
WHEREVER YOU BE I’LL BE WITH YOU
‘CAUSE YOU’RE THE ONE MY HEART IS TO
I NEED YOU (X2)
(ARABIC)
ZAMANUL-GHAREEB QALEELU-SSAKAN
THE TIME OF THE STRANGER SEES [LESS A PEACEFUL] DWELLING
زمان الغريب قليل السكن
WA LAYLUL-WAHEED KATHEERU-SHAJAN
AND THE NIGHT OF THE LONELY IS FILLED WITH SOBBING
وليل الوحيد كثير الشجن
WA HAIYYTHU TAKOON, SAWFA AATI
WHEREVER YOU ARE I’LL (BE) FIND YOU
وحيث تكون سوف آتي
LI’ANAKA ANTA IKHTIYYARU HAYATI
‘CAUSE YOU ARE THE WILL OF MY LIFE
لأنك أنت اختيار حياتي
WA HAIYYTHU TUREED WUJOODI YAJOODU
WHEREVER YOU ARE, MY EXISTENCE IS FOUND
وحيث تريد وجودي يجود
FA’NTA KALAMI INDA SUKATI
FOR YOU ARE MY WORDS WHEN I’M SILENT
فأنت كلامي عند سكاتي
YA RAJA’I
O MY HOPE
يا رجائي
WA HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE
وحيث تكون
WA HAIYYTHU TUREED
WHEREVER YOU DESIRE, I WILL GO
وحيث تريد
ILAIYYKA TASEERU-DDUROOB
TO YOU THE PATHWAYS FLEE
إليك تسير الدروب
WA ANTAL-BA’EEDUL-QAREEB
YOU ARE FAR BUT CLOSE
وأنت بعيد قريب
WA ANTAL-GHAREEBUL-HABEEB
YOU ARE THE STRANGER AND THE BELOVED
وأنت الغريب الحبيب
ARA FEEKA NOOR ANNAHAR
I SEE IN YOU THE LIGHT OF THE DAY
أرى فيك نور النهار
HANEENAN LI TA’MI-DDIYYAR
LONGING FOR THAT SENSE OF HOME
حنين ال
HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE
حيث تكون
WA ANTA SHIFAHUN TUNEERU LAYALI
YOU’RE THE LIGHT THAT BRIGHTENS THE NIGHTS
وأنت شفاه تنير ليالي
KA’ANAKA IBTISAMUL-WATAN
AS IF YOU WERE THE SMILE OF THE LAND
كأنك إبتسام الوطن
WA ANTA JAMALUN ALA BAIYYTI SHI’RIN
AND YOU ARE THE BEAUTY IN A POEM
وأنت جمال على بيت شعر
YURADIDUHU-NNASU ABRA-ZZAMAN
THAT MANKIND SINGS THROUGHOUT TIME
يردده ناس عبر الزمن
ALA KALIMATIN MINKA DHABA IGHTIRABI
A WORD FROM YOU SOOTHED MY EXILE
على كلمات منك ذاب اغتراب
WA ANSA BISAWTIKA KULLA ADHABI
WITH YOUR VOICE I FORGET MY ANGUISH
وأنسى بصوتك كل عذاب
WA HAIYYTHUMA TAKOON
WHEREVER YOU ARE
وحيثما تكون
مشاركة
Wherever You Are (Acoustic – Arabic) (Bonus) – Sami Yusuf
من البوم
Music by Sami Yusuf
English words by Sami Yusuf
Arabic words by Abdul Rahman Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
MY BEST TIMES
WERE WHEN I FELT CLOSE TO YOU
BUT EVERYTHING FELL APART
THE MOMENT I STRAYED FROM YOU
IN EACH SMILE
IN EVERY SINGLE SIGH
EVERY MINUTE DETAIL
TRACES OF YOU ARE FOUND THERE
WHEREVER YOU ARE I’LL FIND YOU
‘CAUSE YOU’RE THE ONE I TURN TO
WHEREVER YOU BE I’LL BE WITH YOU
‘CAUSE YOU’RE THE ONE MY HEART IS TO
I NEED YOU (X2)
(ARABIC)
ZAMANUL-GHAREEB QALEELU-SSAKAN
THE TIME OF THE STRANGER SEES [LESS A PEACEFUL] DWELLING
زمان الغريب قليل السكن
WA LAYLUL-WAHEED KATHEERU-SHAJAN
AND THE NIGHT OF THE LONELY IS FILLED WITH SOBBING
وليل الوحيد كثير الشجن
WA HAIYYTHU TAKOON, SAWFA AATI
WHEREVER YOU ARE I’LL (BE) FIND YOU
وحيث تكون سوف آتي
LI’ANAKA ANTA IKHTIYYARU HAYATI
‘CAUSE YOU ARE THE WILL OF MY LIFE
لأنك أنت اختيار حياتي
WA HAIYYTHU TUREED WUJOODI YAJOODU
WHEREVER YOU ARE, MY EXISTENCE IS FOUND
وحيث تريد وجودي يجود
FA’NTA KALAMI INDA SUKATI
FOR YOU ARE MY WORDS WHEN I’M SILENT
فأنت كلامي عند سكاتي
YA RAJA’I
O MY HOPE
يا رجائي
WA HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE
وحيث تكون
WA HAIYYTHU TUREED
WHEREVER YOU DESIRE, I WILL GO
وحيث تريد
ILAIYYKA TASEERU-DDUROOB
TO YOU THE PATHWAYS FLEE
إليك تسير الدروب
WA ANTAL-BA’EEDUL-QAREEB
YOU ARE FAR BUT CLOSE
وأنت بعيد قريب
WA ANTAL-GHAREEBUL-HABEEB
YOU ARE THE STRANGER AND THE BELOVED
وأنت الغريب الحبيب
ARA FEEKA NOOR ANNAHAR
I SEE IN YOU THE LIGHT OF THE DAY
أرى فيك نور النهار
HANEENAN LI TA’MI-DDIYYAR
LONGING FOR THAT SENSE OF HOME
حنين ال
HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE
حيث تكون
WA ANTA SHIFAHUN TUNEERU LAYALI
YOU’RE THE LIGHT THAT BRIGHTENS THE NIGHTS
وأنت شفاه تنير ليالي
KA’ANAKA IBTISAMUL-WATAN
AS IF YOU WERE THE SMILE OF THE LAND
كأنك إبتسام الوطن
WA ANTA JAMALUN ALA BAIYYTI SHI’RIN
AND YOU ARE THE BEAUTY IN A POEM
وأنت جمال على بيت شعر
YURADIDUHU-NNASU ABRA-ZZAMAN
THAT MANKIND SINGS THROUGHOUT TIME
يردده ناس عبر الزمن
ALA KALIMATIN MINKA DHABA IGHTIRABI
A WORD FROM YOU SOOTHED MY EXILE
على كلمات منك ذاب اغتراب
WA ANSA BISAWTIKA KULLA ADHABI
WITH YOUR VOICE I FORGET MY ANGUISH
وأنسى بصوتك كل عذاب
WA HAIYYTHUMA TAKOON
WHEREVER YOU ARE
وحيثما تكون
Music by Sami Yusuf
English words by Sami Yusuf
Arabic words by Abdul Rahman Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
MY BEST TIMES
WERE WHEN I FELT CLOSE TO YOU
BUT EVERYTHING FELL APART
THE MOMENT I STRAYED FROM YOU
IN EACH SMILE
IN EVERY SINGLE SIGH
EVERY MINUTE DETAIL
TRACES OF YOU ARE FOUND THERE
WHEREVER YOU ARE I’LL FIND YOU
‘CAUSE YOU’RE THE ONE I TURN TO
WHEREVER YOU BE I’LL BE WITH YOU
‘CAUSE YOU’RE THE ONE MY HEART IS TO
I NEED YOU (X2)
(ARABIC)
ZAMANUL-GHAREEB QALEELU-SSAKAN
THE TIME OF THE STRANGER SEES [LESS A PEACEFUL] DWELLING
زمان الغريب قليل السكن
WA LAYLUL-WAHEED KATHEERU-SHAJAN
AND THE NIGHT OF THE LONELY IS FILLED WITH SOBBING
وليل الوحيد كثير الشجن
WA HAIYYTHU TAKOON, SAWFA AATI
WHEREVER YOU ARE I’LL (BE) FIND YOU
وحيث تكون سوف آتي
LI’ANAKA ANTA IKHTIYYARU HAYATI
‘CAUSE YOU ARE THE WILL OF MY LIFE
لأنك أنت اختيار حياتي
WA HAIYYTHU TUREED WUJOODI YAJOODU
WHEREVER YOU ARE, MY EXISTENCE IS FOUND
وحيث تريد وجودي يجود
FA’NTA KALAMI INDA SUKATI
FOR YOU ARE MY WORDS WHEN I’M SILENT
فأنت كلامي عند سكاتي
YA RAJA’I
O MY HOPE
يا رجائي
WA HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE
وحيث تكون
WA HAIYYTHU TUREED
WHEREVER YOU DESIRE, I WILL GO
وحيث تريد
ILAIYYKA TASEERU-DDUROOB
TO YOU THE PATHWAYS FLEE
إليك تسير الدروب
WA ANTAL-BA’EEDUL-QAREEB
YOU ARE FAR BUT CLOSE
وأنت بعيد قريب
WA ANTAL-GHAREEBUL-HABEEB
YOU ARE THE STRANGER AND THE BELOVED
وأنت الغريب الحبيب
ARA FEEKA NOOR ANNAHAR
I SEE IN YOU THE LIGHT OF THE DAY
أرى فيك نور النهار
HANEENAN LI TA’MI-DDIYYAR
LONGING FOR THAT SENSE OF HOME
حنين ال
HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE
حيث تكون
WA ANTA SHIFAHUN TUNEERU LAYALI
YOU’RE THE LIGHT THAT BRIGHTENS THE NIGHTS
وأنت شفاه تنير ليالي
KA’ANAKA IBTISAMUL-WATAN
AS IF YOU WERE THE SMILE OF THE LAND
كأنك إبتسام الوطن
WA ANTA JAMALUN ALA BAIYYTI SHI’RIN
AND YOU ARE THE BEAUTY IN A POEM
وأنت جمال على بيت شعر
YURADIDUHU-NNASU ABRA-ZZAMAN
THAT MANKIND SINGS THROUGHOUT TIME
يردده ناس عبر الزمن
ALA KALIMATIN MINKA DHABA IGHTIRABI
A WORD FROM YOU SOOTHED MY EXILE
على كلمات منك ذاب اغتراب
WA ANSA BISAWTIKA KULLA ADHABI
WITH YOUR VOICE I FORGET MY ANGUISH
وأنسى بصوتك كل عذاب
WA HAIYYTHUMA TAKOON
WHEREVER YOU ARE
وحيثما تكون
مشاركة
Salaam ( Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Wherever You Are (Acoustic – Arabic) (Bonus) – Sami Yusuf
DESCRIPTION:
Experience the beauty and unity of diverse musical traditions with Sami Yusuf’s
latest release, ‘One.’ Recorded live at the Holland Festival in June 2022,
this piece showcases exceptional artistry from Cappella Amsterdam,
the Amsterdam Andalusian Orchestra, and Sami Yusuf’s own ensemble.
Composed and arranged by Sami Yusuf,
‘One’ is a stunning blend of Western European vocal performance and the dynamic
rhythms of Andalusian, North African and Middle Eastern instruments including the ney,
violin, qanun, santur and percussions.
The German words by Meister Eckhart and Arabic poetry by Abu al-Hasan al-Shushtari
speak of the Eternal I and the unity of vision, emphasising the separate beauty of
each path and their underlying unity.
Performed in E Flat with allusions to maqām Nahāwand,
‘One’ opens with Cappella Amsterdam’s hauntingly beautiful vocals,
transitioning to the richly textured and dynamic rhythms of Amsterdam
Andalusian Orchestra, culminating in a mesmerising santur and percussion performance
by Sami Yusuf’s ensemble.
‘One’ invites you to experience the oneness of the human spirit in art.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
German words by Meister Eckhart
Arabic words by Abu al-Hasan al-Shushtari
E Flat (with allusions to Maqām Nahāwand)
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
Amsterdam Andalusian Orchestra:
Abderrahim Semlali: Violin
Jaafar Lougmani: Violin
Mohamed Al Mokhlis: Violin
Hessel Moeselaar: Viola
Hannelore de Vuyst: Violin
Haytham Safia: Oud
Marianne Noordink: Ney
Ruven Ruppik: Percussion
Khaili Ahmed: Percussion
Salah Mesbah: Vocals
Dwight Breinburg: Percussion,Vocals
Mohamed Chairi: Rabab,Vocals
Daniël van Huffelen: Double Bass
Ahmed el Maai: Qanun, Oud, Vocals
Mixed and Mastered @ Andante Studios
DESCRIPTION:
Experience the beauty and unity of diverse musical traditions with Sami Yusuf’s
latest release, ‘One.’ Recorded live at the Holland Festival in June 2022,
this piece showcases exceptional artistry from Cappella Amsterdam,
the Amsterdam Andalusian Orchestra, and Sami Yusuf’s own ensemble.
Composed and arranged by Sami Yusuf,
‘One’ is a stunning blend of Western European vocal performance and the dynamic
rhythms of Andalusian, North African and Middle Eastern instruments including the ney,
violin, qanun, santur and percussions.
The German words by Meister Eckhart and Arabic poetry by Abu al-Hasan al-Shushtari
speak of the Eternal I and the unity of vision, emphasising the separate beauty of
each path and their underlying unity.
Performed in E Flat with allusions to maqām Nahāwand,
‘One’ opens with Cappella Amsterdam’s hauntingly beautiful vocals,
transitioning to the richly textured and dynamic rhythms of Amsterdam
Andalusian Orchestra, culminating in a mesmerising santur and percussion performance
by Sami Yusuf’s ensemble.
‘One’ invites you to experience the oneness of the human spirit in art.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
German words by Meister Eckhart
Arabic words by Abu al-Hasan al-Shushtari
E Flat (with allusions to Maqām Nahāwand)
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
Amsterdam Andalusian Orchestra:
Abderrahim Semlali: Violin
Jaafar Lougmani: Violin
Mohamed Al Mokhlis: Violin
Hessel Moeselaar: Viola
Hannelore de Vuyst: Violin
Haytham Safia: Oud
Marianne Noordink: Ney
Ruven Ruppik: Percussion
Khaili Ahmed: Percussion
Salah Mesbah: Vocals
Dwight Breinburg: Percussion,Vocals
Mohamed Chairi: Rabab,Vocals
Daniël van Huffelen: Double Bass
Ahmed el Maai: Qanun, Oud, Vocals
Mixed and Mastered @ Andante Studios
مشاركة
One (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
One (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
Performed, composed and arranged by Sami Yusuf
Based on film footage released under license from 1001 Inventions Ltd
Recorded at Andante Studios
Mixed by Vishnu Rajan & Barron @ Andante Studios
Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Performed, composed and arranged by Sami Yusuf
Based on film footage released under license from 1001 Inventions Ltd
Recorded at Andante Studios
Mixed by Vishnu Rajan & Barron @ Andante Studios
Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
مشاركة
Into the Light – 1001 Inventions and the World of Ibn Al-Haytham
مشاركة
Into the Light – 1001 Inventions and the World of Ibn Al-Haytham
Lyrics By [Arabic & English Lyrics] – Bara Kherigi
Lyrics By [Hindi Lyrics] – Ustadh Mehboob
Lyrics By [Turkish Lyrics] – Ustadh Firooz
Music By – Afghani Folkore*
—
Lyrics:
O Allah the Almighty
Protect me and guide me
To your love and mercy
Ya Allah don’t deprive me
From beholding your beauty
O my Lord accept this plea
حسبي ربي جل الله
ما في قلبي غير الله
Wo tanha kaun hai
Badshah wo kaun hai
Meherban wo kaun hai
Kya unchi shan hai
Uskey sab nishan hai
Sab dilon ki jan hai
Affeder günahı
Alemin padişahı
Yüreklerin felahı
İşit Allah derdimi bu ahlarımı
Rahmeyle bağışla günahlarimi
Hayır eyle hem akşam hem sabahlarımı
يا رب العالمين
صل على طه الأمين
في كل وقت وحين
املأ قلبي باليقين
ثبتني على هذا الدين
و اغفر لي والمسلمين
Lyrics By [Arabic & English Lyrics] – Bara Kherigi
Lyrics By [Hindi Lyrics] – Ustadh Mehboob
Lyrics By [Turkish Lyrics] – Ustadh Firooz
Music By – Afghani Folkore*
—
Lyrics:
O Allah the Almighty
Protect me and guide me
To your love and mercy
Ya Allah don’t deprive me
From beholding your beauty
O my Lord accept this plea
حسبي ربي جل الله
ما في قلبي غير الله
Wo tanha kaun hai
Badshah wo kaun hai
Meherban wo kaun hai
Kya unchi shan hai
Uskey sab nishan hai
Sab dilon ki jan hai
Affeder günahı
Alemin padişahı
Yüreklerin felahı
İşit Allah derdimi bu ahlarımı
Rahmeyle bağışla günahlarimi
Hayır eyle hem akşam hem sabahlarımı
يا رب العالمين
صل على طه الأمين
في كل وقت وحين
املأ قلبي باليقين
ثبتني على هذا الدين
و اغفر لي والمسلمين
مشاركة
Hasbi Rabbi (Percussion Version) – Sami Yusuf
مشاركة
Hasbi Rabbi (Percussion Version) – Sami Yusuf
Sari Gelin:
Sari Gelin is a famous Azeri folk song hugely popular around the world, particularly in Turkey,
Azerbaijain and the Persian speaking countries (Afghanistan, Iran, Tajikistan) as well as Uzbekistan,
Greece, Bosnia and Serbia to name just a few. There are many traditional versions of this hauntingly emotional melody.
This is our humble attempt at creating an English version of this beautiful love song
based loosely on translations from the original variations.
—
lyrics:
I fight for a love
Knowing it can’t be won
Sent from a light above
Child of our golden Sun
Sari Gelin
I reach for hands
Knowing they can’t be held
Cursed by words I can’t tell
Broken under your spell
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin.
A beating drum
Searches on for your song
Echoes will carry on
Wondering where you’ve gone
Sari Gelin
Is that your voice
Caught in the mountain air?
Leading me to nowhere
Drifting in silent prayer
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Bu sevda nə sevdadır Səni mənə verməzlər Neynim aman, aman Neynim aman, aman Sarı gəlin
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Sari Gelin:
Sari Gelin is a famous Azeri folk song hugely popular around the world, particularly in Turkey,
Azerbaijain and the Persian speaking countries (Afghanistan, Iran, Tajikistan) as well as Uzbekistan,
Greece, Bosnia and Serbia to name just a few. There are many traditional versions of this hauntingly emotional melody.
This is our humble attempt at creating an English version of this beautiful love song
based loosely on translations from the original variations.
—
lyrics:
I fight for a love
Knowing it can’t be won
Sent from a light above
Child of our golden Sun
Sari Gelin
I reach for hands
Knowing they can’t be held
Cursed by words I can’t tell
Broken under your spell
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin.
A beating drum
Searches on for your song
Echoes will carry on
Wondering where you’ve gone
Sari Gelin
Is that your voice
Caught in the mountain air?
Leading me to nowhere
Drifting in silent prayer
Sari Gelin
And like a rose
Turning in to thorns
My love was taken
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Saçın ucun hörməzlər Gülü sulu dərməzlər Sarı gəlin
Bu sevda nə sevdadır Səni mənə verməzlər Neynim aman, aman Neynim aman, aman Sarı gəlin
Back to the light above
What can I do, my love?
Child of our Golden Sun
Sari Gelin
مشاركة
Sari Gelin ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
Sari Gelin ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
صحب النبي ( مؤثرات ) – مهند منصور
مشاركة
Lament – Sami Yusuf
حتى نغير – أداء محمد سيف
كلمات: علياء سكر
الحان: زياد سيف
ناي: بشار أبو شامة
جيتار: زياد سيف
تمت عمليات التوزيع الموسيقي في
استوديونا
المكساج والماسترينج
م .عمرو همام عقاد
مشاركة
حتى نغير – محمد سيف
كلمات ألحان غناء : سيف فاضل
توزيع موسيقي : أسامة سعيد
مكساج و ماسترينج : م.حسام صالح
—-
كلمات العمل :
حكاية في خيال كثير
إذا شفنا نجاح كبير
نقول الحظ ساعدهم
و نتغاضى عن التفكير
هل الفرصة تجي بالحظ ؟
أو انها بس تجي للبعض ؟
ترى التوفيق له أسباب
تحرك له و دق الباب
تشوف بعينك التغيير
يلا قوم كفاية نوم
يلا قوم كفاية لوم
لا لا تصدق أعذارك
وأبدا اليوم
كل الناس تشكي ظروف
غير المشكلة ما تشوف
ألقى حل و خلك غير
و ابدا اليوم
ما عندي لك أسرار
درب النجاح مكشوف
تبدأ تتعثر تتعلم و تعيش الاستمرار
المسألة اصرار
شوقك لأهدافك نار
اتخيلها كل لحظة وكأن اللي في بالك صار
اتذكر أنك أكبر من أعذارك و التبرير
أكبر حتى لو قالوا إنك على هالحلم صغير
خل ردّك يشرح حالك
خلنا نشوفه بأفعالك
بحلم على قد عقلي، انا عقلي كبير
كلمات ألحان غناء : سيف فاضل
توزيع موسيقي : أسامة سعيد
مكساج و ماسترينج : م.حسام صالح
—-
كلمات العمل :
حكاية في خيال كثير
إذا شفنا نجاح كبير
نقول الحظ ساعدهم
و نتغاضى عن التفكير
هل الفرصة تجي بالحظ ؟
أو انها بس تجي للبعض ؟
ترى التوفيق له أسباب
تحرك له و دق الباب
تشوف بعينك التغيير
يلا قوم كفاية نوم
يلا قوم كفاية لوم
لا لا تصدق أعذارك
وأبدا اليوم
كل الناس تشكي ظروف
غير المشكلة ما تشوف
ألقى حل و خلك غير
و ابدا اليوم
ما عندي لك أسرار
درب النجاح مكشوف
تبدأ تتعثر تتعلم و تعيش الاستمرار
المسألة اصرار
شوقك لأهدافك نار
اتخيلها كل لحظة وكأن اللي في بالك صار
اتذكر أنك أكبر من أعذارك و التبرير
أكبر حتى لو قالوا إنك على هالحلم صغير
خل ردّك يشرح حالك
خلنا نشوفه بأفعالك
بحلم على قد عقلي، انا عقلي كبير
مشاركة
ابدأ اليوم ( النسخة الصوتية ) – سيف فاضل
مشاركة
ابدأ اليوم ( النسخة الصوتية ) – سيف فاضل
أداء والحان : مشاري العرادة
كلمات : أحمد الكندري
كورال : خالد الحقان – محمد الرشيد
توزيع : عاصم البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للنشر والتوزيع والإنتاج الفني – الكويت
مشاركة
فرشي التراب ( البوم يا رجائي الثالث – إيقاع ) – مشاري العرادة
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
كلمات : أحمد اليافعي
Melody: Mesut Kurtis
الحان : مسعود كرتس
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : ايمري موجولكوش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل ومكس وماستر : اميراه موجولكوش
Recorded in Studio emREC, Istanbul
—
Hasbunallah Lyrics | كلمات حسبنا الله :
Hasbunallah – حسبنا الله
(Allah is Sufficient for us)
يا فُؤادي
(O my heart!)
دَعْ سِوى الله
(Leave everything but Allah)
فوِّضْ الأمرَ للهِ لله
(Entrust everything to Allah… to Allah)
قُلْ ونادِ
(Say, and call out: )
حسبيَ الله
(“Allah is sufficient for me!”)
قُلْ فما خابَ عبدٌ دعا الله
(Say it, for a servant who turns to Allah is never turned away)
الله ، لا إلهَ سِواهْ
(Allah, no god but Him)
لا تُخالِطُهُ الظُّنونُ ولا العيونُ تراهْ
(He’s above all doubts, and eyes cannot see Him)
الله ، جلَّ في عُلاهْ
(Allah, may He be exalted and glorified)
هو أُنْسِي ومَلاذي أَحتَمي بِحِماهْ
(He’s my source of comfort and refuge and I seek shelter in his protection)
حَسبُنا الله ونِعمَ الوكيلْ
(Allah is Sufficient for us, and He is the best One to rely on)
نِعمَ المَوْلى ونِعمَ النَّصِيرْ
(He’s the best Master and the best Ally)
حَسبُنا الله ، حَسبُنا الله
(Allah is Sufficient for us, Allah is Sufficient for us)
حَسبُنا الله ونِعمَ الوكيلْ
(Allah is Sufficient for us, and He is the best One to rely on)
يا إلَهي
(My Lord)
أنتَ جاهي
(You are my pride and honour)
في يديْكَ مَماتي ومَحْيايْ
(My life and death lay in Your hands)
أنتَ حَسبي
(You are sufficient for me)
نوُرُ قلبي
(You fill my heart with light)
عِند ضَعْفي وهَمِّي و بَلْوَايْ
(Through my weakness, sorrow, and hardship)
مَوْلايْ، غايَتي و مُنايْ
(My Master, my purpose, and my ultimate goal)
لكَ وجَّهتُ سُؤالي و رفَعتُ يدايْ
(To you I direct my prayers and raise my hands [in supplication])
مَوْلايْ، أُنْسِي ورَجائي
(My Master, my source of comfort, and my only hope)
Tu es mon seul Seigneur, mon compagnon, mon espoir
فأَزِلْ عنِّي كُرُوبي واستجِبْ لدُعائي
(Please remove all my hardships and answer my prayers)
Lyrics: Ahmed Al-Yafie
كلمات : أحمد اليافعي
Melody: Mesut Kurtis
الحان : مسعود كرتس
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : ايمري موجولكوش
Recording, Mixing & Mastering: Emrah Mogulkoç
تسجيل ومكس وماستر : اميراه موجولكوش
Recorded in Studio emREC, Istanbul
—
Hasbunallah Lyrics | كلمات حسبنا الله :
Hasbunallah – حسبنا الله
(Allah is Sufficient for us)
يا فُؤادي
(O my heart!)
دَعْ سِوى الله
(Leave everything but Allah)
فوِّضْ الأمرَ للهِ لله
(Entrust everything to Allah… to Allah)
قُلْ ونادِ
(Say, and call out: )
حسبيَ الله
(“Allah is sufficient for me!”)
قُلْ فما خابَ عبدٌ دعا الله
(Say it, for a servant who turns to Allah is never turned away)
الله ، لا إلهَ سِواهْ
(Allah, no god but Him)
لا تُخالِطُهُ الظُّنونُ ولا العيونُ تراهْ
(He’s above all doubts, and eyes cannot see Him)
الله ، جلَّ في عُلاهْ
(Allah, may He be exalted and glorified)
هو أُنْسِي ومَلاذي أَحتَمي بِحِماهْ
(He’s my source of comfort and refuge and I seek shelter in his protection)
حَسبُنا الله ونِعمَ الوكيلْ
(Allah is Sufficient for us, and He is the best One to rely on)
نِعمَ المَوْلى ونِعمَ النَّصِيرْ
(He’s the best Master and the best Ally)
حَسبُنا الله ، حَسبُنا الله
(Allah is Sufficient for us, Allah is Sufficient for us)
حَسبُنا الله ونِعمَ الوكيلْ
(Allah is Sufficient for us, and He is the best One to rely on)
يا إلَهي
(My Lord)
أنتَ جاهي
(You are my pride and honour)
في يديْكَ مَماتي ومَحْيايْ
(My life and death lay in Your hands)
أنتَ حَسبي
(You are sufficient for me)
نوُرُ قلبي
(You fill my heart with light)
عِند ضَعْفي وهَمِّي و بَلْوَايْ
(Through my weakness, sorrow, and hardship)
مَوْلايْ، غايَتي و مُنايْ
(My Master, my purpose, and my ultimate goal)
لكَ وجَّهتُ سُؤالي و رفَعتُ يدايْ
(To you I direct my prayers and raise my hands [in supplication])
مَوْلايْ، أُنْسِي ورَجائي
(My Master, my source of comfort, and my only hope)
Tu es mon seul Seigneur, mon compagnon, mon espoir
فأَزِلْ عنِّي كُرُوبي واستجِبْ لدُعائي
(Please remove all my hardships and answer my prayers)
مشاركة
Hasbunallah – Mesut Kurtis
مشاركة
Hasbunallah – Mesut Kurtis
يا من أتيت فزدت حبنا
(O you who came and increased our love)
أسعدتنا و جمعت شملنا
(Made us happy and brought us together)
أنت هدية من الله لنا
(You are God’s gift to us)
بعد انتظارنا لك طول السنة
(After we waited for you all year long)
فيك السرور و الهنا
(You bring joy and contentment)
حمدا لك يا ربنا
(Thank You Lord (for this blessing)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’ celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
Maher Zain:
Feeling so good, smiles and greetings everywhere
“Eidun mubarak” to everyone out there
Whole families they gather and celebrate
Today’s the day so come on no time to waste
Sometimes the world takes us so far
Though miles apart, today you’re in my heart
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
يا من أتيت فزدت حبنا
(O you who came and increased our love)
أسعدتنا و جمعت شملنا
(Made us happy and brought us together)
أنت هدية من الله لنا
(You are God’s gift to us)
بعد انتظارنا لك طول السنة
(After we waited for you all year long)
فيك السرور و الهنا
(You bring joy and contentment)
حمدا لك يا ربنا
(Thank You Lord (for this blessing)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’ celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
Maher Zain:
Feeling so good, smiles and greetings everywhere
“Eidun mubarak” to everyone out there
Whole families they gather and celebrate
Today’s the day so come on no time to waste
Sometimes the world takes us so far
Though miles apart, today you’re in my heart
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
مشاركة
Eidun Saeed ( No Music ) – Mesut Kurtis ft. Maher Zain
مشاركة
Eidun Saeed ( No Music ) – Mesut Kurtis ft. Maher Zain
تفاصيل العمل:
إنتاج :
Sweven Records
أداء والحان وتوزيع:
مولانا كورتش
كلمات:
عماد جبار
—-
كلمات العمل:
ماذا يبقى
ماذا يبقى
غيرك ربي
يرحل أهلي
يمضي صحبي
من يستأهل
غيرك حبي
ماذا يبقى
غيرك ربي
تقفر روحي
يظمأ قلبي
لكن غيمك
يمطر قربي
كم أتشرد
كم ترجعني
كم أتجاوز
كم ترحمني
وتغطيني
ظلمة جبي
وكما يوسف
كم ترشدني
ولكم يكثر
ما يؤلمني
لكن نورك
يملأ دربي
تفاصيل العمل:
إنتاج :
Sweven Records
أداء والحان وتوزيع:
مولانا كورتش
كلمات:
عماد جبار
—-
كلمات العمل:
ماذا يبقى
ماذا يبقى
غيرك ربي
يرحل أهلي
يمضي صحبي
من يستأهل
غيرك حبي
ماذا يبقى
غيرك ربي
تقفر روحي
يظمأ قلبي
لكن غيمك
يمطر قربي
كم أتشرد
كم ترجعني
كم أتجاوز
كم ترحمني
وتغطيني
ظلمة جبي
وكما يوسف
كم ترشدني
ولكم يكثر
ما يؤلمني
لكن نورك
يملأ دربي
مشاركة
ماذا يبقى – مولانا كورتش
مشاركة
ماذا يبقى – مولانا كورتش
مشاركة
محمد نور – فرقة هارموني
إن وجــدت ثغــــــرك فالـزمه، فتلــــــك عبـادتـك
وإن لم تجده فابحث عنه، وتلك أيضًا عبادتــك،
فحسبك ألا يراك الله إلا على ثغر أو باحثًا عنه
كلمات القصيدة: الشاعر عجلان ثابت
—-
كلمات العمل:
إياكَ وعينُك تشهدْ
أن تعتادَ على المشهدْ
أو تذويَ روحُك صمتا
أو تحيا بين الموتى
أو تُهزمَ دونَ قتالٍ
ودماءُ أخيكَ تُقاوم!..
لا عذرَ لأيٍّ مِنّا
إن هيَ خافت وأمِنّا
إن هيَ جاعت وشبِعنا
إن حجَروا غزةَ عنّا
فاحمل غزتَك وقاومْ..
قاوم احساسَ العجزِ
ووجوهَ الصمتِ المخزي
لن تقتنعَ بتبريرِكْ
افعل شيئاً لضميرِكْ
فالعجزُ شعورُ الواهم..
إن وجــدت ثغــــــرك فالـزمه، فتلــــــك عبـادتـك
وإن لم تجده فابحث عنه، وتلك أيضًا عبادتــك،
فحسبك ألا يراك الله إلا على ثغر أو باحثًا عنه
كلمات القصيدة: الشاعر عجلان ثابت
—-
كلمات العمل:
إياكَ وعينُك تشهدْ
أن تعتادَ على المشهدْ
أو تذويَ روحُك صمتا
أو تحيا بين الموتى
أو تُهزمَ دونَ قتالٍ
ودماءُ أخيكَ تُقاوم!..
لا عذرَ لأيٍّ مِنّا
إن هيَ خافت وأمِنّا
إن هيَ جاعت وشبِعنا
إن حجَروا غزةَ عنّا
فاحمل غزتَك وقاومْ..
قاوم احساسَ العجزِ
ووجوهَ الصمتِ المخزي
لن تقتنعَ بتبريرِكْ
افعل شيئاً لضميرِكْ
فالعجزُ شعورُ الواهم..
مشاركة
قاوم – بروفه
مشاركة
قاوم – بروفه
مشاركة
ربي رحيم ( البوم الله يحبك – إيقاع ) – عبدالقادر قوزع
شعب واحد – أداء حسن سلطان
كلمات: عبدالرحمن الحجيلة
الحان: حسن سلطان
توزيع: أحمد رامي
—-
كلمات العمل :
يا فلسطين وحروفك جوات العين
شرع ودين نحميها بالشّرايين
بدها الرّوح تهون الرّوح
وإذا من لها يبقى لمين
يا فلسطين
حِنّا حنّا حنّا حنّا
شعب واحد زي ما كنا
من اللد ومن كُفر كنّا
دمك واحد يا فلسطين
يا قُدس لا ما بتهوني
روحي عأبوابك مرهونة
ما يدنّس ثوبك صهيوني
يبقى عطر وياسمين يا فلسطين
جنين والضفة الغربية
أهل وعزوة مش غُربيّة
أم الفحم يا أبيّة
دمك واحد يا فلسطين
من عكّا ويافا شدّينا
والمجد يلوّح بإيدينا
طبريّا وحيفا لبّينا
دمك واحد يا فلسطين
من الناصرة اجتنا الفزعة
قالوا ثورة ما في رجعة
وبغزة في إلنا قلعة
دمك واحد يا فلسطين
شعب واحد – أداء حسن سلطان
كلمات: عبدالرحمن الحجيلة
الحان: حسن سلطان
توزيع: أحمد رامي
—-
كلمات العمل :
يا فلسطين وحروفك جوات العين
شرع ودين نحميها بالشّرايين
بدها الرّوح تهون الرّوح
وإذا من لها يبقى لمين
يا فلسطين
حِنّا حنّا حنّا حنّا
شعب واحد زي ما كنا
من اللد ومن كُفر كنّا
دمك واحد يا فلسطين
يا قُدس لا ما بتهوني
روحي عأبوابك مرهونة
ما يدنّس ثوبك صهيوني
يبقى عطر وياسمين يا فلسطين
جنين والضفة الغربية
أهل وعزوة مش غُربيّة
أم الفحم يا أبيّة
دمك واحد يا فلسطين
من عكّا ويافا شدّينا
والمجد يلوّح بإيدينا
طبريّا وحيفا لبّينا
دمك واحد يا فلسطين
من الناصرة اجتنا الفزعة
قالوا ثورة ما في رجعة
وبغزة في إلنا قلعة
دمك واحد يا فلسطين
مشاركة
شعب واحد – حسن سلطان
مشاركة
شعب واحد – حسن سلطان
Produced by Sweven Records
Composed, Performed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Islamic Heritage & Ashraf Amer
—-
كلمات العمل :
سبحانك سبحانك يا الله
سبحانك سبحانك يا رحمن
يا مَولانا يا مُجيب
مَن يَرجُوكَ لا يَخِيب
تَشَفعنا بالحبيب
إقضِ حاجَتَنا قريب
يا عَالِمَ السِّرِّ مِنا
لاتَكشِفَ السِّتْرَ عنا
وكن لنا حيثُ كنا
ولِسواكَ لا تَكِلنا
Produced by Sweven Records
Composed, Performed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Islamic Heritage & Ashraf Amer
—-
كلمات العمل :
سبحانك سبحانك يا الله
سبحانك سبحانك يا رحمن
يا مَولانا يا مُجيب
مَن يَرجُوكَ لا يَخِيب
تَشَفعنا بالحبيب
إقضِ حاجَتَنا قريب
يا عَالِمَ السِّرِّ مِنا
لاتَكشِفَ السِّتْرَ عنا
وكن لنا حيثُ كنا
ولِسواكَ لا تَكِلنا
مشاركة
Subhanak – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Subhanak – Mevlan Kurtishi
كن راضيا – أداء معن برغوث
كلمات : محمد البكري
توزيع : عصام حلس
……
كلمات العمل :
وكن راضيا لا تسخطن لشدة
كما الشوك لا يعطي الرحيق ولا العنب
إذا المرء لم يرضى بما ربه وهب
فلن يغنه مال وإن زاد ما كسب
فكن راضياً ترضي الإله بأمره
فدرب الرضا نور ونبت الرضى ذهب
وكن راضياً ولا تسخطن لشدة
كما الشوك لا يعطي الرحيق ولا العنب
وإحسان ظن في الإله وشكره
فتلك معان الخير خط بها الأدب
إليك غصون دانيات قطوفها
ومنبع خيرات يفيض وقد نضب
سلام وإحسان وصبر وجيرة
وأفعال خير تستزاد بها الرتب
وإحسان ظن في الإله وشكره
فتلك معان الخير خط بها الأدب
كن راضيا – أداء معن برغوث
كلمات : محمد البكري
توزيع : عصام حلس
……
كلمات العمل :
وكن راضيا لا تسخطن لشدة
كما الشوك لا يعطي الرحيق ولا العنب
إذا المرء لم يرضى بما ربه وهب
فلن يغنه مال وإن زاد ما كسب
فكن راضياً ترضي الإله بأمره
فدرب الرضا نور ونبت الرضى ذهب
وكن راضياً ولا تسخطن لشدة
كما الشوك لا يعطي الرحيق ولا العنب
وإحسان ظن في الإله وشكره
فتلك معان الخير خط بها الأدب
إليك غصون دانيات قطوفها
ومنبع خيرات يفيض وقد نضب
سلام وإحسان وصبر وجيرة
وأفعال خير تستزاد بها الرتب
وإحسان ظن في الإله وشكره
فتلك معان الخير خط بها الأدب
مشاركة
كن راضيا – معن برغوث
مشاركة
كن راضيا – معن برغوث
أداء الفنان : عبدالقادر قوزع
كلمات : عجلان ثابت
المراجعة اللغوية : د . محمد الدقري
توزيع : محمد كامل
كورال : أحمد عفت – أحمد محروس
مهندس الصوت : م . عمار خاطر
مكساج : سامح المازني
مشاركة
نرجوا ثوابك ( البوم فور شباب – إيقاع ) – عبدالقادر قوزع
مشاركة
قد زادني شوقا – هادي صقر
فارتق في الخير و ارقى أفقا إنها العليـاء تبغي مسلما
أنت عنوان لأمجـاد الألـى فاهجر الأوحال و اصعد في السما
لن ترى يوما و نجمك آفل فارفع الرايات و امض قدما
أسرج القنديل و اشعل همة و اركب الأهوال مهما أظلما
فارتق في العزم دوما و كن شامة في الناس رمزا ملهــما
من يروم المجد يجري أدمعا تحت جنح الليل…ليلا معتما
أو يثير النقع في وجه العدا إن للجنات سحرا محكـما
فارتق في العزم دوما و كن شامة في الناس رمزا ملهما
فارتق في الخير و ارقى أفقا إنها العليـاء تبغي مسلما
أنت عنوان لأمجـاد الألـى فاهجر الأوحال و اصعد في السما
لن ترى يوما و نجمك آفل فارفع الرايات و امض قدما
أسرج القنديل و اشعل همة و اركب الأهوال مهما أظلما
فارتق في العزم دوما و كن شامة في الناس رمزا ملهــما
من يروم المجد يجري أدمعا تحت جنح الليل…ليلا معتما
أو يثير النقع في وجه العدا إن للجنات سحرا محكـما
فارتق في العزم دوما و كن شامة في الناس رمزا ملهما
مشاركة
فارتق – أحمد بوخاطر
مشاركة
فارتق – أحمد بوخاطر
مشاركة
عجبا – مروان صباح & بلال الجاف
Lyrics: Maher Zain & Bilal Hajji
Melody: Maher Zain & Nano Omar
Arrangement: Maher Zain
—
Number One For Me – Lyrics:
I was a foolish little child
Crazy things I used to do
And all the pain I put you through
Mama now I’m here for you
For all the times I made you cry
The days I told you lies
Now it’s time for you to rise
For all the things you sacrificed
Chorus:
Oh, if I could turn back time rewind
If I could make it undone
I swear that I would
I would make it up to you
Mum I’m all grown up now
It’s a brand new day
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
And it’s not too late
I’d like to put a smile on your face every day
And now I finally understand
Your famous line
About the day I’d face in time
‘Cause now I’ve got a child of mine
And even though I was so bad
I’ve learned so much from you
Now I’m trying to do it too
Love my kid the way you do
CHORUS
You know you are the number one for me (x3)
Oh, oh, number one for me
There’s no one in this world that can take your place
Oh, I’m sorry for ever taking you for granted, ooh
I will use every chance I get
To make you smile, whenever I’m around you
Now I will try to love you like you love me
Only God knows how much you mean to me
CHORUS
You know you are the number one for me (x3)
Oh, oh, number one for me
Lyrics: Maher Zain & Bilal Hajji
Melody: Maher Zain & Nano Omar
Arrangement: Maher Zain
—
Number One For Me – Lyrics:
I was a foolish little child
Crazy things I used to do
And all the pain I put you through
Mama now I’m here for you
For all the times I made you cry
The days I told you lies
Now it’s time for you to rise
For all the things you sacrificed
Chorus:
Oh, if I could turn back time rewind
If I could make it undone
I swear that I would
I would make it up to you
Mum I’m all grown up now
It’s a brand new day
I’d like to put a smile on your face every day
Mum I’m all grown up now
And it’s not too late
I’d like to put a smile on your face every day
And now I finally understand
Your famous line
About the day I’d face in time
‘Cause now I’ve got a child of mine
And even though I was so bad
I’ve learned so much from you
Now I’m trying to do it too
Love my kid the way you do
CHORUS
You know you are the number one for me (x3)
Oh, oh, number one for me
There’s no one in this world that can take your place
Oh, I’m sorry for ever taking you for granted, ooh
I will use every chance I get
To make you smile, whenever I’m around you
Now I will try to love you like you love me
Only God knows how much you mean to me
CHORUS
You know you are the number one for me (x3)
Oh, oh, number one for me
مشاركة
Number One for Me (Vocals Only – No Music) – Maher Zain
مشاركة
Number One for Me (Vocals Only – No Music) – Maher Zain
Lyrics: Mahmoud Farouk
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Mustafa Ceceli
—
Muhammad (Pbuh) Waheshna- Lyrics: كلمات أغنية محمد (ص) واحشنا:
شفت ياما ناس مناها تعيش
العمر جنبك وبرضه مايكفيش
أحلى دنيا عندى ما تساويش
إلا معاك يارسول الله
واحشنا يا رسول الله
يا سيدنا شوقنا زاد والله
ومهما طوّل الغياب
محمد، مشتاق إليك والله
محمد، قلبى عليك صلّى
طال سؤالي، قل لي إزاى كده
عاشقه عيونا حد مش شايفاه
لو حقيقى هو غالى عليك
إرضيه فى الجنه تبقى معاه
ده أنا زاد فى قلبى حنين
ودموعى ماليه العين
طمعان بقالي سنين
إني أزور المصطفى مرة
Lyrics: Mahmoud Farouk
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Mustafa Ceceli
—
Muhammad (Pbuh) Waheshna- Lyrics: كلمات أغنية محمد (ص) واحشنا:
شفت ياما ناس مناها تعيش
العمر جنبك وبرضه مايكفيش
أحلى دنيا عندى ما تساويش
إلا معاك يارسول الله
واحشنا يا رسول الله
يا سيدنا شوقنا زاد والله
ومهما طوّل الغياب
محمد، مشتاق إليك والله
محمد، قلبى عليك صلّى
طال سؤالي، قل لي إزاى كده
عاشقه عيونا حد مش شايفاه
لو حقيقى هو غالى عليك
إرضيه فى الجنه تبقى معاه
ده أنا زاد فى قلبى حنين
ودموعى ماليه العين
طمعان بقالي سنين
إني أزور المصطفى مرة
مشاركة
Muhammad (Pbuh) [Waheshna] – Maher Zain
مشاركة
Muhammad (Pbuh) [Waheshna] – Maher Zain
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
When you’re walking down the street
And you see the clouds in the sky
Praise him and always repeat
The name of the Most High
And say with every heartbeat la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
No matter where you are or what you do
Remember Allah watches over you
He’s the light of the heavens and earth
He’s the first and He is the last
Obey Him and always say la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
La ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
La ilaha illa Allah
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
When you’re walking down the street
And you see the clouds in the sky
Praise him and always repeat
The name of the Most High
And say with every heartbeat la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
No matter where you are or what you do
Remember Allah watches over you
He’s the light of the heavens and earth
He’s the first and He is the last
Obey Him and always say la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
La ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
Every night and every day
Every night and every day
Never forget to say la ilaha illa Allah
Never forget to say la ilaha illa Allah
La ilaha illa Allah
مشاركة
Never Forget – Mesut Kurtis (feat. Maher Zain)
مشاركة
Never Forget – Mesut Kurtis (feat. Maher Zain)
أداء : محمد ياسين المرعشلي – محمد الحفني سلطان
الحان وجيتار : زياد سيف | مكساج وماسترينج : dB-Media
تصميم البنر : خلاد
إنتاج
dB-Media
مشاركة
اللطف الخفي | محمد ياسين المرعشلي – محمود الحفني سلطان
صلوا عليه – رائعة المنشد محمد الوهيبي
كلمات: أ. عادل الجابري
توزيع : سيد العطار
مخطوطة: محمد الجديدي | تنفيذ اهات : أحمد محروس
مكس : عبدالعزيز المجرفي
منفذ صوتي : Attune production
الكورال :
عمرو موسى
حسين مسينون
—-
كلمات العمل:
صلوا على
بدر الدجى
نورٌ تجلّى للعلن
قمرٌ سرى
بين الورى
المصطفى الهادي الحَسن
صلوا عليه يا سامعين صلوا عليه
يهدي الأنام
سُبلَ السلام
من مثلُهُ في الكون من؟
نال العُــــلا
حاز الرِّضا
بالخُــلْقِ فَهْـوَ المؤتَــمَــنْ
صلوا عليه يا سامعين صلوا عليه
نشرَ الهدى
بين المــلا
وبنـهـجــهِ زالَ الحَـزَنْ
عِطْرٌ شذا
قطْرٌ نَــدَا
من ذكرهِ القلبُ سَكن
صلوا عليه يا سامعين صلوا عليه
زَيْنُ الكلام
عالي المقام
زكاه الله ذو المِنَن
ياربَّــــــنا
صلِّ على
خـير الورى طــولَ الزمنْ
صلوا عليه – رائعة المنشد محمد الوهيبي
كلمات: أ. عادل الجابري
توزيع : سيد العطار
مخطوطة: محمد الجديدي | تنفيذ اهات : أحمد محروس
مكس : عبدالعزيز المجرفي
منفذ صوتي : Attune production
الكورال :
عمرو موسى
حسين مسينون
—-
كلمات العمل:
صلوا على
بدر الدجى
نورٌ تجلّى للعلن
قمرٌ سرى
بين الورى
المصطفى الهادي الحَسن
صلوا عليه يا سامعين صلوا عليه
يهدي الأنام
سُبلَ السلام
من مثلُهُ في الكون من؟
نال العُــــلا
حاز الرِّضا
بالخُــلْقِ فَهْـوَ المؤتَــمَــنْ
صلوا عليه يا سامعين صلوا عليه
نشرَ الهدى
بين المــلا
وبنـهـجــهِ زالَ الحَـزَنْ
عِطْرٌ شذا
قطْرٌ نَــدَا
من ذكرهِ القلبُ سَكن
صلوا عليه يا سامعين صلوا عليه
زَيْنُ الكلام
عالي المقام
زكاه الله ذو المِنَن
ياربَّــــــنا
صلِّ على
خـير الورى طــولَ الزمنْ
مشاركة
صلوا عليه – محمد الوهيبي
مشاركة
صلوا عليه – محمد الوهيبي
مشاركة
حسن الظن – محمد نبيل
سلوا التاريخ – أداء نايف الشرهان و أحمد النفيس
تعليق صوتي: خالد النجار
كلمات : أحمد عبد المنعم
ألحان: خالد الحقان
خطوط: محمد أبو الليل
توزيع وأكابيلا: محمد بشير
مكساج وماسترنج: هشام العديني
جرافيك وتحريك: محمد المنسي
من إنتاج وتنفيذ: عندما ترى الصوت
—-
كلمات العمل:
سَلُوا التَّارِيخَ كَمْ مَجْدًا سَطَرْنَا
عَـلَـىٰ صَـفَـحَـاتِـهِ وَبِـهِ تَـغَـنَّـىٰ
تَــهَــابُ الْأُسْــدُ وَطْـأَتَـنَـا لِأَنَّــا
لِـغَـيْـرِ الـلَّٰـهِ كَــلَّا مَــا رَكَـعْــنَــا
أُبَـاةٌ وَالـشُّـمُـوخُ لَـنَـا حَـلِــيــفٌ
وَتَـرْهَـبُنَا الْــجَـحَـافِلُ لَوْ رَأَتْـنَـا
فَدُونَ مَـقَـامِـنَـا بُـرْجُ الـثُّــرَيَّــا
كَمَا نَطَأُ السَّحَـابَ إِذَا خَـطَـوْنَـا
وَسَابَقْنَا النُّجُومَ إِلَى الْـمَـعَـالِـي
فَـمَا سَبَقَتْ وَنَحْنُ لَهَا سَـبَـقْـنَـا
لَنَا شِيدَتْ صُرُوحُ الْمَجْدِ غُـرًا
لَحَاقُ مَـقَـامِـنَـا أَعْيَـىٰ وَأَضْنَـىٰ
فنَـحْـنُ الْـمُـسْلِـمُـونَ بِهَا نُكَنَّىٰ
فَـهَـلَّا تَـسْـأَلُـوا الـتَّـارِيـخ عَـنَّـا
أَتَـانَـا الدِّيـنُ وَالْأَرْوَاحُ ظَــمْــأَىٰ
شِفَاءً يُــبْـرِئُ الْـقَـلْـبَ الْـمُـعَـنَّـى
وَوَافَـىٰ وَالْـحَـيَـاةَ بِــلَا حَـيَـاةٍ
فَـأَحْـسَـسْـنَـا لَـهَـا طَعْمًا وَلَوْنَـا
فَكَانَ الْـمِـنَّـةَ الْعُظْمَىٰ وَأَهْـدَىٰ
لَنَا سَـنَـنًـا يَفُوقُ الْبَدْرَ حُـسْـنَـا
وَنَحْنُ بَـنُـوهُ حِينَ دَعَا أَجَـبْـنَـا
فَـأَوْرَثَـنَـا جَـنَــانًــا مُـطْـمَـئِـنَّــا
رَكِـبْـنَـا مَـرْكَـبَ الْأَنْـوَارِ حَـتَّـىٰ
بَـلَـغْـنَـا الْمُنْتَهَىٰ مَبْنًى وَمَعْنَـىٰ
مُـبَـارَكَةٌ خُـطَـانَـا حَـيْثُ سِرْنَا
سَـوَاءٌ إِنْ حَـلَـلْـنَـا أَوْ رَحَـلْــنَــا
فَنَحْنُ الْـمَـاءُ شَـقَّ الصَّخْرَ عِزًا
وَأَرْوَىٰ غُـلَّـةَ الـظَّــمْــآنِ مَــنَّــا
سلوا التاريخ – أداء نايف الشرهان و أحمد النفيس
تعليق صوتي: خالد النجار
كلمات : أحمد عبد المنعم
ألحان: خالد الحقان
خطوط: محمد أبو الليل
توزيع وأكابيلا: محمد بشير
مكساج وماسترنج: هشام العديني
جرافيك وتحريك: محمد المنسي
من إنتاج وتنفيذ: عندما ترى الصوت
—-
كلمات العمل:
سَلُوا التَّارِيخَ كَمْ مَجْدًا سَطَرْنَا
عَـلَـىٰ صَـفَـحَـاتِـهِ وَبِـهِ تَـغَـنَّـىٰ
تَــهَــابُ الْأُسْــدُ وَطْـأَتَـنَـا لِأَنَّــا
لِـغَـيْـرِ الـلَّٰـهِ كَــلَّا مَــا رَكَـعْــنَــا
أُبَـاةٌ وَالـشُّـمُـوخُ لَـنَـا حَـلِــيــفٌ
وَتَـرْهَـبُنَا الْــجَـحَـافِلُ لَوْ رَأَتْـنَـا
فَدُونَ مَـقَـامِـنَـا بُـرْجُ الـثُّــرَيَّــا
كَمَا نَطَأُ السَّحَـابَ إِذَا خَـطَـوْنَـا
وَسَابَقْنَا النُّجُومَ إِلَى الْـمَـعَـالِـي
فَـمَا سَبَقَتْ وَنَحْنُ لَهَا سَـبَـقْـنَـا
لَنَا شِيدَتْ صُرُوحُ الْمَجْدِ غُـرًا
لَحَاقُ مَـقَـامِـنَـا أَعْيَـىٰ وَأَضْنَـىٰ
فنَـحْـنُ الْـمُـسْلِـمُـونَ بِهَا نُكَنَّىٰ
فَـهَـلَّا تَـسْـأَلُـوا الـتَّـارِيـخ عَـنَّـا
أَتَـانَـا الدِّيـنُ وَالْأَرْوَاحُ ظَــمْــأَىٰ
شِفَاءً يُــبْـرِئُ الْـقَـلْـبَ الْـمُـعَـنَّـى
وَوَافَـىٰ وَالْـحَـيَـاةَ بِــلَا حَـيَـاةٍ
فَـأَحْـسَـسْـنَـا لَـهَـا طَعْمًا وَلَوْنَـا
فَكَانَ الْـمِـنَّـةَ الْعُظْمَىٰ وَأَهْـدَىٰ
لَنَا سَـنَـنًـا يَفُوقُ الْبَدْرَ حُـسْـنَـا
وَنَحْنُ بَـنُـوهُ حِينَ دَعَا أَجَـبْـنَـا
فَـأَوْرَثَـنَـا جَـنَــانًــا مُـطْـمَـئِـنَّــا
رَكِـبْـنَـا مَـرْكَـبَ الْأَنْـوَارِ حَـتَّـىٰ
بَـلَـغْـنَـا الْمُنْتَهَىٰ مَبْنًى وَمَعْنَـىٰ
مُـبَـارَكَةٌ خُـطَـانَـا حَـيْثُ سِرْنَا
سَـوَاءٌ إِنْ حَـلَـلْـنَـا أَوْ رَحَـلْــنَــا
فَنَحْنُ الْـمَـاءُ شَـقَّ الصَّخْرَ عِزًا
وَأَرْوَىٰ غُـلَّـةَ الـظَّــمْــآنِ مَــنَّــا
مشاركة
سلوا التاريخ – نايف الشرهان & أحمد النفيس & خالد النجار
مشاركة
سلوا التاريخ – نايف الشرهان & أحمد النفيس & خالد النجار
مشاركة
معاناتي ( موسيقى ) – حسن النيرب
مصطفى الدعوات – أداء محمد الوهيبي
كلمات: أ.سعود الظفري
لحن: أحمد الشنفري و محمدالوهيبي
تسجيل: أستوديو الواحة
توزيع وتنفيذ ومكساج: فاروق باصبيح
مشاركة
مصطفى الدعوات – محمد الوهيبي
مشاركة
Wherever You Are (Acoustic – Arabic) (Bonus) – Sami Yusuf
تفاصيل العمل :
كلمات : عفاف ماهر
الحان : حسام عمر | توزيع ومكساج : حاتم محسن
الفويس والكورال / فريق أوبرا – مصر
تمت عمليات المكساج والماسترينغ في : إستديوهات إيفيكت – القاهرة
تسجيل الصولو في : إستديوهات Multihands – جدة / هندسة الصوت : م. محمد طه
الرؤية والإشراف / محمد طه
شكر خاص لـ : أ. هدى صبحي & أ. أحمد الأحمد
الراعي الإلكتروني الحصري :
شبكة سما العالمية
samaanetwork.net
@samaa_network
تفاصيل العمل :
كلمات : عفاف ماهر
الحان : حسام عمر | توزيع ومكساج : حاتم محسن
الفويس والكورال / فريق أوبرا – مصر
تمت عمليات المكساج والماسترينغ في : إستديوهات إيفيكت – القاهرة
تسجيل الصولو في : إستديوهات Multihands – جدة / هندسة الصوت : م. محمد طه
الرؤية والإشراف / محمد طه
شكر خاص لـ : أ. هدى صبحي & أ. أحمد الأحمد
الراعي الإلكتروني الحصري :
شبكة سما العالمية
samaanetwork.net
@samaa_network
مشاركة
لطيبة عشقي – عبدالرحمن طه
مشاركة