سهران
روق أعصابك – أداء أحمد عبدالله
أداء : أحمد عبدالله
كلمات والحان : عبدالله فيصل
توزيع : مصطفى أباظة
مكس وماستر : م.عمار خاطر ( القاهرة )
تنفيذ اللايفات : م. ياسر فاروق ( الاسكندرية )
مشاركة
روق أعصابك – أحمد عبدالله
أعمال قد تنال استحسانك
يا من أتيت فزدت حبنا
(O you who came and increased our love)
أسعدتنا و جمعت شملنا
(Made us happy and brought us together)
أنت هدية من الله لنا
(You are God’s gift to us)
بعد انتظارنا لك طول السنة
(After we waited for you all year long)
فيك السرور و الهنا
(You bring joy and contentment)
حمدا لك يا ربنا
(Thank You Lord (for this blessing)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’ celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
Maher Zain:
Feeling so good, smiles and greetings everywhere
“Eidun mubarak” to everyone out there
Whole families they gather and celebrate
Today’s the day so come on no time to waste
Sometimes the world takes us so far
Though miles apart, today you’re in my heart
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
يا من أتيت فزدت حبنا
(O you who came and increased our love)
أسعدتنا و جمعت شملنا
(Made us happy and brought us together)
أنت هدية من الله لنا
(You are God’s gift to us)
بعد انتظارنا لك طول السنة
(After we waited for you all year long)
فيك السرور و الهنا
(You bring joy and contentment)
حمدا لك يا ربنا
(Thank You Lord (for this blessing)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’ celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
Maher Zain:
Feeling so good, smiles and greetings everywhere
“Eidun mubarak” to everyone out there
Whole families they gather and celebrate
Today’s the day so come on no time to waste
Sometimes the world takes us so far
Though miles apart, today you’re in my heart
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
Music
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
إلهي, يا الله
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Eidun sa’eed (Happy Eid)
Let’s enjoy this happy day
Eidun mubarak (Blessed Eid)
Come on let’s celebrate!
(2)
Celebrate, let’s celebrate
Allah, Allah
Thank You for this day!
مشاركة
Eidun Saeed – Mesut Kurtis ft. Maher Zain
مشاركة
Eidun Saeed – Mesut Kurtis ft. Maher Zain
ماء المرايا – أداء سلمان التليدي
كلمات : سليمان الطويهر
الحان : بدر الحمودي
توزيع : أحمد البريك
الهندسة الصوتية والمكساج : م . عبدالرحمن الشهري
جزيل الشكر لـ
أ. محمد البشري
….
كلمات العمل :
أرى وجهي على ماء المرايا
جميلا لا تشوهه الرزايا
وأمشي في مناكبها غرورا
كأن الله لم يخلق سوايا
وأتبع في الضلالة كل داع
ويدفعني إلى جهلي هوايا
فذا عمري ركام من ذنوب
وتلك خُطايا في درب الخطايا
فيامن تغفر الآثام قلبي
يحبك رغم ما صنعت يداي
فهل تعفو إلهي عن ذليل
أتاك وقلبه غض النوايا
أتيت بصفحة ملئت ذنوباً
يخالط توبتي منها أسايا
وأرجوا أن أنال بحسن ظني
رضاك وما وعدت من الهدايا
ماء المرايا – أداء سلمان التليدي
كلمات : سليمان الطويهر
الحان : بدر الحمودي
توزيع : أحمد البريك
الهندسة الصوتية والمكساج : م . عبدالرحمن الشهري
جزيل الشكر لـ
أ. محمد البشري
….
كلمات العمل :
أرى وجهي على ماء المرايا
جميلا لا تشوهه الرزايا
وأمشي في مناكبها غرورا
كأن الله لم يخلق سوايا
وأتبع في الضلالة كل داع
ويدفعني إلى جهلي هوايا
فذا عمري ركام من ذنوب
وتلك خُطايا في درب الخطايا
فيامن تغفر الآثام قلبي
يحبك رغم ما صنعت يداي
فهل تعفو إلهي عن ذليل
أتاك وقلبه غض النوايا
أتيت بصفحة ملئت ذنوباً
يخالط توبتي منها أسايا
وأرجوا أن أنال بحسن ظني
رضاك وما وعدت من الهدايا
مشاركة
ماء المرايا ( موسيقى ) – سلمان التليدي
مشاركة
ماء المرايا ( موسيقى ) – سلمان التليدي
مشاركة
فلسطين ستبقى – محمد طارق
مشاركة
ذكرت ربي ( البوم نسيم ) – عبدالسلام الحسني
كلمات ، الحان وأداء : عبدالله باعلي
توزيع : م . أحمد محروس
هندسة صوتية : م . محمد هريش
كورال : فارس السيد – محمد هريش – أحمد الحداد
تنسيق ومتابعة : أ . بندر كامل
مشاركة
الرحيل – عبدالله باعلي
سرت – أداء إبراهيم النقيب و محمد عباس
كلمات : محمد عبدالواحد
الحان : إبراهيم النقيب
كورال: مجدي عبدالغني – سعيد محمد
توزيع ومكساج: عبدالرحمن عمر
جرافيك : محمد اللمعاني
تنسيق ومتابعة : نواف باوزير
مشاركة
سرت – إبراهيم النقيب & محمد عباس
يامن يرى – أداء يوسف الأيوب
كلمات : أبو القاسم السهيلي
أداء وألحان : يوسف الأيوب
توزيع : م.عمار البني
فوكال : م.أحمد محروس
—-
كلمات العمل
يا من يرى ما في الضمير ويسمعُ
أنت المعد لكل ما يتوقعُ
يا من يرجى للشدائد كلها
يامن إليه المشتكى والمفزعُ
مالي سوى فقري إليك وسيلةٌ
فبالافتقار إليك فقري أدفعُ
مالي سوى قرعي لبابك حيلةٌ
فلئن رددت فأي باب أقرعُ
ومن الذي أدعو وأهتف باسمه
إن كان فضلك عن فقير يمنعُ
حاشا لفضلك أن تقنط عاصياً
الفضل أجزل والمواهب أوسعُ
يامن يرى – أداء يوسف الأيوب
كلمات : أبو القاسم السهيلي
أداء وألحان : يوسف الأيوب
توزيع : م.عمار البني
فوكال : م.أحمد محروس
—-
كلمات العمل
يا من يرى ما في الضمير ويسمعُ
أنت المعد لكل ما يتوقعُ
يا من يرجى للشدائد كلها
يامن إليه المشتكى والمفزعُ
مالي سوى فقري إليك وسيلةٌ
فبالافتقار إليك فقري أدفعُ
مالي سوى قرعي لبابك حيلةٌ
فلئن رددت فأي باب أقرعُ
ومن الذي أدعو وأهتف باسمه
إن كان فضلك عن فقير يمنعُ
حاشا لفضلك أن تقنط عاصياً
الفضل أجزل والمواهب أوسعُ
مشاركة
يامن يرى – يوسف الأيوب
مشاركة
يامن يرى – يوسف الأيوب
عن قريب – أداء خالد الحقان & أحمد النفيس
برعاية : MyFatoorah
أداء : أحمد النفيس & خالد الحقان
كلمات : أحمد عبدالمنعم
ألحان : خالد الحقان
توزيع : عبدالعزيز الراشد
رؤية وماستر : يوسف الأيوب
شكرًا منصة : Nafas Record
—-
كلمات العمل:
أَحِنُّ إِلَىٰ لِقَائِكَ يَا حَبِيبِي
وَأَبْحَثُ عَنْكَ فِي شَتَّىٰ الدُّرُوبِ
وَذِكْرُكَ دَيْدَنِي رَغْمَ التَّنَائِي
وَأَنْتَ مَدَىٰ الدُّنَا طِبِّي وَطِيبِي
وَحَالَتْ بَيْنَنَا الْأَقْدَارُ قُل لِّي
مَتَىٰ يَدْنُو الْمُحِبُّ مِنَ الْحَبِيبِ
مَتَىٰ يَا مُهْجَتِي سَأَرَاكَ حُرًّا
مَتَىٰ سَتَزُولُ آثَارُ الْحُرُوبِ
مَتَىٰ تَجْفُو ضَوَاحِيَكَ الْمَنَايَا
وَتَخْفُتُ فِيكَ أَصْوَاتُ النَّحِيبِ
مَتَىٰ تَهْمِي الْغُيُوثُ بِلَا انْقِطَاعٍ
فَيَغْدُو الْقَفْرُ كَالْمَرْجِ الْخَصِيبِ
مَتَىٰ تَغْزُو السَّعَادَةُ كُلَّ قَلْبٍ
لِتَفْتِكَ بِالْكَآبَةِ وَالشُّحُوبِ
مَتَىٰ نَأْتِي رِحَابَكَ كَيْ نُصَلِّي
صَلَاةَ النَّصْرِ فِي ثَوْبٍ قَشِيبِ
مَتَىٰ يَا قُدْسُ تَعْدُوكَ الْبَلَايَا
وَنَجْمُ أَسَاكَ يُسْلِمُ لِلْمَغِيبِ
مَتَىٰ يَوْمٌ يَجِيءُ كَيَوْمِ بَدْرٍ
يُجَرُّ بِهِ الطُّغَاةُ إِلَىٰ الْقَلِيبِ
أُنَادِيهِمْ بَنِي صُهْيُونَ كُفُّوا
فَهَلْ يَا قُدْسُ فِيهِمْ مِنْ مُجِيبِ
يَرَوْنَ النَّصْرَ لِلْأَقْصَىٰ بَعِيدًا
وَنَحْنُ نَرَاهُ يَأْتِي عَنْ قَرِيبِ
عن قريب – أداء خالد الحقان & أحمد النفيس
برعاية : MyFatoorah
أداء : أحمد النفيس & خالد الحقان
كلمات : أحمد عبدالمنعم
ألحان : خالد الحقان
توزيع : عبدالعزيز الراشد
رؤية وماستر : يوسف الأيوب
شكرًا منصة : Nafas Record
—-
كلمات العمل:
أَحِنُّ إِلَىٰ لِقَائِكَ يَا حَبِيبِي
وَأَبْحَثُ عَنْكَ فِي شَتَّىٰ الدُّرُوبِ
وَذِكْرُكَ دَيْدَنِي رَغْمَ التَّنَائِي
وَأَنْتَ مَدَىٰ الدُّنَا طِبِّي وَطِيبِي
وَحَالَتْ بَيْنَنَا الْأَقْدَارُ قُل لِّي
مَتَىٰ يَدْنُو الْمُحِبُّ مِنَ الْحَبِيبِ
مَتَىٰ يَا مُهْجَتِي سَأَرَاكَ حُرًّا
مَتَىٰ سَتَزُولُ آثَارُ الْحُرُوبِ
مَتَىٰ تَجْفُو ضَوَاحِيَكَ الْمَنَايَا
وَتَخْفُتُ فِيكَ أَصْوَاتُ النَّحِيبِ
مَتَىٰ تَهْمِي الْغُيُوثُ بِلَا انْقِطَاعٍ
فَيَغْدُو الْقَفْرُ كَالْمَرْجِ الْخَصِيبِ
مَتَىٰ تَغْزُو السَّعَادَةُ كُلَّ قَلْبٍ
لِتَفْتِكَ بِالْكَآبَةِ وَالشُّحُوبِ
مَتَىٰ نَأْتِي رِحَابَكَ كَيْ نُصَلِّي
صَلَاةَ النَّصْرِ فِي ثَوْبٍ قَشِيبِ
مَتَىٰ يَا قُدْسُ تَعْدُوكَ الْبَلَايَا
وَنَجْمُ أَسَاكَ يُسْلِمُ لِلْمَغِيبِ
مَتَىٰ يَوْمٌ يَجِيءُ كَيَوْمِ بَدْرٍ
يُجَرُّ بِهِ الطُّغَاةُ إِلَىٰ الْقَلِيبِ
أُنَادِيهِمْ بَنِي صُهْيُونَ كُفُّوا
فَهَلْ يَا قُدْسُ فِيهِمْ مِنْ مُجِيبِ
يَرَوْنَ النَّصْرَ لِلْأَقْصَىٰ بَعِيدًا
وَنَحْنُ نَرَاهُ يَأْتِي عَنْ قَرِيبِ
مشاركة
عن قريب – خالد الحقان & أحمد النفيس
مشاركة
عن قريب – خالد الحقان & أحمد النفيس
ظلام الليل – أداء والحان منصور الخليفي
كلمات: أبو مدين التلمساني
توزيع: زياد سيف
مكس وماستر: م. عمرو عقاد
تنفيذ جيتارات 🎸 :: Soyhan Şenyaylar
كلارنيت 🎷 :: Aykut Sutoglu
—-
كلمات العمل:
يا من علا فرأى ما في القلوب وما
O He who is above all, and sees what is in the hearts
تحت الثرى وظلام الليل منسدل
and what is under the soil, while the darkness of night is falling
أنتَ المغيثُ لمن ضاقَت مذاهبهُ
You are the helper for those who have lost their way
أنتَ الدليلُ لمن ضاقَت به الحيلُ
You are the guide for those whose attempts failed
إنّا قصدناك والآمالُ واثقةٌ
We came to you and hopes trust you
والكلُّ يدعوك ملهوف ومبتهِلُ
And everyone is asking you with eager and humble
يَا مَنْ إلَيْهِ جَمِيْعُ الخَلْقِ مبتهلُ،
O He to whom all creatures supplicate and beseech
وَكُلُّ حَيّ عَلى رُحْمَاهُ يَتَّكِلُ
And all living things trust in his mercy.
أنْتَ المُنَادَى بِهِ في كُلِّ نائِبةٍ،
You are the one we called in every calamity
وأنْتَ الملاذ لمَنْ ضَاقَتْ بِهِ الحِيَلُ
And you are the refuge for those who are in distress
فإن غفَرت فَذو فضلٍ وذو كرَمٍ
If you forgive, then you are gracious and generous
وإن سطَوتَ فأنتَ الحاكم العادِلُ
If you torture, you are the just ruler
ظلام الليل – أداء والحان منصور الخليفي
كلمات: أبو مدين التلمساني
توزيع: زياد سيف
مكس وماستر: م. عمرو عقاد
تنفيذ جيتارات 🎸 :: Soyhan Şenyaylar
كلارنيت 🎷 :: Aykut Sutoglu
—-
كلمات العمل:
يا من علا فرأى ما في القلوب وما
O He who is above all, and sees what is in the hearts
تحت الثرى وظلام الليل منسدل
and what is under the soil, while the darkness of night is falling
أنتَ المغيثُ لمن ضاقَت مذاهبهُ
You are the helper for those who have lost their way
أنتَ الدليلُ لمن ضاقَت به الحيلُ
You are the guide for those whose attempts failed
إنّا قصدناك والآمالُ واثقةٌ
We came to you and hopes trust you
والكلُّ يدعوك ملهوف ومبتهِلُ
And everyone is asking you with eager and humble
يَا مَنْ إلَيْهِ جَمِيْعُ الخَلْقِ مبتهلُ،
O He to whom all creatures supplicate and beseech
وَكُلُّ حَيّ عَلى رُحْمَاهُ يَتَّكِلُ
And all living things trust in his mercy.
أنْتَ المُنَادَى بِهِ في كُلِّ نائِبةٍ،
You are the one we called in every calamity
وأنْتَ الملاذ لمَنْ ضَاقَتْ بِهِ الحِيَلُ
And you are the refuge for those who are in distress
فإن غفَرت فَذو فضلٍ وذو كرَمٍ
If you forgive, then you are gracious and generous
وإن سطَوتَ فأنتَ الحاكم العادِلُ
If you torture, you are the just ruler
مشاركة
ظلام الليل (بدون موسيقى) – منصور الخليفي
مشاركة
ظلام الليل (بدون موسيقى) – منصور الخليفي
مشاركة
يهمي دمعي ( البوم يزن نسيبة ٢٠١٤ ) – يزن نسيبة
مشاركة
سهران – أحمد عبدالله
سوى الله – أداء عمار صرصر
الحان وكلمات: تراث
مكس وماستر: م. عمرو عقاد
إنتاج: استوديونا
Ney : Eyup Hamiş
Percussions : şener Yolal
Backing Vocals : Mhd Bashir – Safaa Ghamrawi – Abdulazziz
Graphic : Graphulla
مشاركة
سوى الله – عمار صرصر
أداء: حامد الظفيري و عبدالعزيز الراشد
كلمات: أفنان
ألحان: عبدالعزيز الراشد
—
كلمات العمل | Lyrics:
أيا ربّاه
Oh Allah
تعلمُني
You know me
وتسمعني
you hear me
وتُبصرُ كلّما أُقهَرْ
And you know my weakness
أنا يا رب
Oh Allah
كم ألهو
You know how much I play and fun
وكم أسهو
You know how much I forget
وكم أُخطئ
make mistakes
وكم أعثَـرْ
and you know when I can do nothing
وأنت الواحدُ الصمدُ
And you are the One, the Eternal
فتغفر لي
So forgive me
وترحمني
And have mercy on me
وتجبُرني
And you force me
وتُنجي حينما أكدَرْ
You help me when I get upset
أداء: حامد الظفيري و عبدالعزيز الراشد
كلمات: أفنان
ألحان: عبدالعزيز الراشد
—
كلمات العمل | Lyrics:
أيا ربّاه
Oh Allah
تعلمُني
You know me
وتسمعني
you hear me
وتُبصرُ كلّما أُقهَرْ
And you know my weakness
أنا يا رب
Oh Allah
كم ألهو
You know how much I play and fun
وكم أسهو
You know how much I forget
وكم أُخطئ
make mistakes
وكم أعثَـرْ
and you know when I can do nothing
وأنت الواحدُ الصمدُ
And you are the One, the Eternal
فتغفر لي
So forgive me
وترحمني
And have mercy on me
وتجبُرني
And you force me
وتُنجي حينما أكدَرْ
You help me when I get upset
مشاركة
أيا رباه – حامد الظفيري | عبدالعزيز الراشد
مشاركة
أيا رباه – حامد الظفيري | عبدالعزيز الراشد
مشاركة
ألا يا نفس ( البوم يهون الجرح – مؤثرات ) – أحمد الهاجري
تفاصيل نشيد
يا رجائي 3 (إيقاع)
, ,
البوم يارجائي الثالث – نسخة الإيقاع
أداء : مشاري العرادة – حمود الخضر – عبدالوهاب المنيفي
الحان : مشاري العرادة – عاصم البني
كورال : خالد الحقان – محمد الرشيد
التوزيع الفنى : عاصم البني – عمار البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للنشر والتوزيع والإنتاج الفني – الكويت
تفاصيل نشيد
يا رجائي 3 (إيقاع)
, ,
البوم يارجائي الثالث – نسخة الإيقاع
أداء : مشاري العرادة – حمود الخضر – عبدالوهاب المنيفي
الحان : مشاري العرادة – عاصم البني
كورال : خالد الحقان – محمد الرشيد
التوزيع الفنى : عاصم البني – عمار البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للنشر والتوزيع والإنتاج الفني – الكويت
مشاركة
البوم يا رجائي الثالث ( إيقاع ) – مشاري العرادة وآخرون
مشاركة
سهران – أحمد عبدالله
مشاركة
سهران – أحمد عبدالله
مشاركة
سهران – أحمد عبدالله
البوم يا رجائي الرابع – نسخة الإيقاع
للمنشد القدير مشاري العرادة – بالإشتراك مع الفنان حمود الخضر
التوزيع الفني :م. عاصم البني
أنشودة (أسري إليك – عجيب – أودى الهوى ) من توزيع : م. عمار البني
انشودة ( جد بلطفك ) من توزيع : حازم رأفت
الهندسة الصوتية والمكساج : م. عاصم البني
البوم يا رجائي الرابع – نسخة الإيقاع
للمنشد القدير مشاري العرادة – بالإشتراك مع الفنان حمود الخضر
التوزيع الفني :م. عاصم البني
أنشودة (أسري إليك – عجيب – أودى الهوى ) من توزيع : م. عمار البني
انشودة ( جد بلطفك ) من توزيع : حازم رأفت
الهندسة الصوتية والمكساج : م. عاصم البني
مشاركة
البوم يا رجائي الرابع ( إيقاع ) | مشاري العرادة – حمود الخضر
مشاركة
سهران – أحمد عبدالله
مشاركة
قسما بمن أسرى – عثمان الإبراهيم
مشاركة
سهران – أحمد عبدالله
هو الله
4hearts Band
أداء :
تامر عبدالشافي
أحمد عفت
سيد العطار
سامر عبدالشافي
كلمات : عجلان ثابت – حامد موسى
توزيع : إيهاب عبدالسلام
الحان : حامد موسى
مشاركة
هو الله ( البوم فورشباب ) – فريق فور هارتس
Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Maher Zain
Arrangement: Mohamed Olleik
Mixing: Mohamed Olleik
Mastering: Svante Forsbäck
Strings: Izmir Strings Sunrise Ensemble
Oud: Özdemir Güz
Choir: Alfursan Al-‘Arabiyya
Choir recorded at MK-Lebanon Studio
Graphic Design: Mohamed Ali Dhifet
—-
Lyrics:
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
يا بلاد التّين
O land of fig trees
بالمسك ترابك متحنّي
Your soil is infused with musk
وزهر الياسمين
And with jasmine flowers
شعبك على وعده مستنّي
Your people are resolutely waiting for their victory
بكرة حنعود
Tomorrow we will return
نكسر القيود
We will break the chains
نرسم وطن ما له حدود
And draw a homeland without any borders
لو هَدموا بيوت
Even if they demolish our houses
شمس الحرية تدفّينا
The sun of freedom will keep us warm
نتحدّى الموت
We defy death
حالفين نرَجّع أراضينا
We’ve sworn to take back our lands
مهما تدمِّرها
No matter how much you destroy it
بُكرة نعمِّرها
Tomorrow we will rebuild it
وبعُون الله لنحَرِّرها
And with God’s help we will liberate it
روحك موجوعة وبتنزف
Your soul is in pain and bleeding
صبّارة محتسبة
Yet you are patient and full of faith
شعبك بصموده حالف لك
Your people with their steadfastness have sworn
راجع من الغربة
That they will return from their exile
كِرمال القدس والأقصى
For the sake of Jerusalem and Al-Aqsa Mosque
قسماً ما يوم نلين
We swear never ever to submit or weaken
كِرمال الشُّهدا اللي ضَحُّوا
To honour the memory of the martyrs who sacrificed
لتعيش فلسطين
So that Palestine may live
حتى تعيش فلسطين
So that Palestine may live
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين
Palestine
طال الفراق
Our separation has gone on for far too long
بُكرة إلك راجعين
But tomorrow we will return to you
فلسطين
Palestine
عِزّة وكَرامة و شَعب ما بِيْلِين
Pride, dignity, and an unrelenting people
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
بُكرَة إلك راجعين
Tomorrow we will return to you
والله إلك راجعين
By God we will return to you!
Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Maher Zain
Arrangement: Mohamed Olleik
Mixing: Mohamed Olleik
Mastering: Svante Forsbäck
Strings: Izmir Strings Sunrise Ensemble
Oud: Özdemir Güz
Choir: Alfursan Al-‘Arabiyya
Choir recorded at MK-Lebanon Studio
Graphic Design: Mohamed Ali Dhifet
—-
Lyrics:
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
يا بلاد التّين
O land of fig trees
بالمسك ترابك متحنّي
Your soil is infused with musk
وزهر الياسمين
And with jasmine flowers
شعبك على وعده مستنّي
Your people are resolutely waiting for their victory
بكرة حنعود
Tomorrow we will return
نكسر القيود
We will break the chains
نرسم وطن ما له حدود
And draw a homeland without any borders
لو هَدموا بيوت
Even if they demolish our houses
شمس الحرية تدفّينا
The sun of freedom will keep us warm
نتحدّى الموت
We defy death
حالفين نرَجّع أراضينا
We’ve sworn to take back our lands
مهما تدمِّرها
No matter how much you destroy it
بُكرة نعمِّرها
Tomorrow we will rebuild it
وبعُون الله لنحَرِّرها
And with God’s help we will liberate it
روحك موجوعة وبتنزف
Your soul is in pain and bleeding
صبّارة محتسبة
Yet you are patient and full of faith
شعبك بصموده حالف لك
Your people with their steadfastness have sworn
راجع من الغربة
That they will return from their exile
كِرمال القدس والأقصى
For the sake of Jerusalem and Al-Aqsa Mosque
قسماً ما يوم نلين
We swear never ever to submit or weaken
كِرمال الشُّهدا اللي ضَحُّوا
To honour the memory of the martyrs who sacrificed
لتعيش فلسطين
So that Palestine may live
حتى تعيش فلسطين
So that Palestine may live
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين
Palestine
طال الفراق
Our separation has gone on for far too long
بُكرة إلك راجعين
But tomorrow we will return to you
فلسطين
Palestine
عِزّة وكَرامة و شَعب ما بِيْلِين
Pride, dignity, and an unrelenting people
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
بُكرَة إلك راجعين
Tomorrow we will return to you
والله إلك راجعين
By God we will return to you!
مشاركة
Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
مشاركة
Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
كلمات العمل | lyrics:
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
هو رحمة الرحمن ذاك محمد
من جاء غيثا للقلوب مطهرا
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
والميم محمود حوى طهر الخصال
والدال داع للهدى والإعتدال
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
كلمات العمل | lyrics:
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
هو رحمة الرحمن ذاك محمد
من جاء غيثا للقلوب مطهرا
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
والميم محمود حوى طهر الخصال
والدال داع للهدى والإعتدال
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
مشاركة
Salamullah – Maher Zain
مشاركة
Salamullah – Maher Zain
مشاركة
الله الله ( مؤثرات ) – أمين حاميم
rap vocals: Rakan Farhan
arabic vocals: Talal Nasser
english vocals: Moe Zein
arabic mawal: Azzam Jumbo
guitars & backing vocals: Diya Azzony
bass guitar: anas gobori
oud: ahmed aleid
rap lyrics: Rakan Farhan
arabic lyrics: Imam Al-Shafi‘i – الإمام الشافعي
english lyrics: Moe Zein
—-
كلمات العمل | Lyrics :
غيري بشر وقدر، ليش أنا ما أقدر،
دامي زيي زيو ما يملك عني قدره
أكبر غير انه حاول ما وقف واصل ولا أتأثر،
رمى الماضي من وراه رفض يتعثر،
وكم من واقع كان فيما سبق حلم كنت تتخيله
و ما جاتك جرأه تخليه يتحقق،
كانت فكره و الآن تطبق علم،
اكيد تتحسر دامك خليت خيالك يتعتق
صَبْراً جَمِيلاً ما أقربَ الفَرَجَا … من رَاقَبَ اللَّهَ فِي الأمورِ نَجَا
منْ صدق الله لم ينلهُ أذى … ومن يرجَاهُ يكونُ حيثُ رَجَا
life is tuff tuff,
you better stand on your feet now. make it ruff ruff,
never get on you knees down. keep your head up,
let them know that you are the one whose flawless,
spread love, sing the chorus loud.
فكرة التحليل كانت من خيال و أنبنى من كوبين و خيط مبدأ الإتصال،
وأجمل سنفونيه عزفت من من؟ ها؟ أجمل سنفونيه عزفت من شخص أصم،
أبحروا بفكرهم و بفكرنا من عدم، إش الفرق إلي بيننا و بينهم؟ لهم عقلين؟ لا!،
أبصروا بالعقل و إحنا أبصرنا بالعين، راح أكمل هدفي على خطاهم و راح أتصدر
rap vocals: Rakan Farhan
arabic vocals: Talal Nasser
english vocals: Moe Zein
arabic mawal: Azzam Jumbo
guitars & backing vocals: Diya Azzony
bass guitar: anas gobori
oud: ahmed aleid
rap lyrics: Rakan Farhan
arabic lyrics: Imam Al-Shafi‘i – الإمام الشافعي
english lyrics: Moe Zein
—-
كلمات العمل | Lyrics :
غيري بشر وقدر، ليش أنا ما أقدر،
دامي زيي زيو ما يملك عني قدره
أكبر غير انه حاول ما وقف واصل ولا أتأثر،
رمى الماضي من وراه رفض يتعثر،
وكم من واقع كان فيما سبق حلم كنت تتخيله
و ما جاتك جرأه تخليه يتحقق،
كانت فكره و الآن تطبق علم،
اكيد تتحسر دامك خليت خيالك يتعتق
صَبْراً جَمِيلاً ما أقربَ الفَرَجَا … من رَاقَبَ اللَّهَ فِي الأمورِ نَجَا
منْ صدق الله لم ينلهُ أذى … ومن يرجَاهُ يكونُ حيثُ رَجَا
life is tuff tuff,
you better stand on your feet now. make it ruff ruff,
never get on you knees down. keep your head up,
let them know that you are the one whose flawless,
spread love, sing the chorus loud.
فكرة التحليل كانت من خيال و أنبنى من كوبين و خيط مبدأ الإتصال،
وأجمل سنفونيه عزفت من من؟ ها؟ أجمل سنفونيه عزفت من شخص أصم،
أبحروا بفكرهم و بفكرنا من عدم، إش الفرق إلي بيننا و بينهم؟ لهم عقلين؟ لا!،
أبصروا بالعقل و إحنا أبصرنا بالعين، راح أكمل هدفي على خطاهم و راح أتصدر
مشاركة
Patience Is A Virtue | صبر جميل
مشاركة
Patience Is A Virtue | صبر جميل
مشاركة
عرفتك ( البوم مولاي – إيقاع ) – محمد الحسيان
أداء والحان : علي النقبي
كلمات : ذياب بن غانم المزروعي
توزيع موسيقي : أسامه سعيد
تنفيذ الفوكال : أحمد الرضوان
مكساج وماستر : م . حسام صالح
تم التسجيل في :
استوديو كيـــو برودكشــــن
استوديو فايز السعيد ساوند
مشاركة
ساعة – علي النقبي
طَلعَ البَدرُ علينا
The full moon rose over us
من ثنِيّاتِ الوَداعْ
From the valley of Wadaa’
وجَبَ الشُّكرُ علينا
And we owe it to show gratefulness
ما دَعا للهِ داعْ
Whenever a caller call to Allah
أيها المَبعوثُ فينا
O you who were raised amongst us
جئتَ بالأمرِ المُطاعْ
Coming with the word to be obeyed
جئتَ شَرَّفتَ المدينة
You have brought to this city nobility
مرحباً يا خيرَ داعْ
Welcome, O best of callers!
كلُّ من في قُبا بِك قد رحَّبَ
Everyone in Quba (in Medina) welcomed you
والنَّشيدُ اعْتَلى فوق تِلك الرُبَى
And the sound of singing came from every corner
والنُفوسُ ارتَوتْ كلُّها طربَا
And their longing was quenched by the delight of seeing you
جئتَ يا سيدي مَعْدِناً ذهبَا
Your coming, my master, is more precious than gold
للكبيرِ أخاً، للصغيرِ أبَا
For the old you were a brother, for the young you were a father
ربُّنا من حَباك، جَلَّ من وَهبَ
It is our Lord who blessed you, glory be to the Giver
النبيُّ النبي طاهرُ النَّسبِ
The Prophet, the Prophet, he who is of pure lineage
طيبٌ وَصفُهُ جاء في الكُتبِ
He was described in the books in the most beautiful words
التقِيُّ النَّقيّ أحمدُ العربي
The God-fearing, the pure-hearted, Ahmed the Arabian
طَيْبةٌ فيها طِيب مِن بَقايا الحبيبْ
In Taiba (Medina) lingers on the fragarance of the Beloved
والضِّيا والسَّنا والشُّعورُ المَهيبْ
Light, splendour and a feeling of awe
نورُ طهَ بها شَمسُه لا تَغِيبْ
Taha’s (Muhammad’s) radiant glow resides in it, his sun never sets
طَلعَ البَدرُ علينا
The full moon rose over us
من ثنِيّاتِ الوَداعْ
From the valley of Wadaa’
وجَبَ الشُّكرُ علينا
And we owe it to show gratefulness
ما دَعا للهِ داعْ
Whenever a caller call to Allah
أيها المَبعوثُ فينا
O you who were raised amongst us
جئتَ بالأمرِ المُطاعْ
Coming with the word to be obeyed
جئتَ شَرَّفتَ المدينة
You have brought to this city nobility
مرحباً يا خيرَ داعْ
Welcome, O best of callers!
كلُّ من في قُبا بِك قد رحَّبَ
Everyone in Quba (in Medina) welcomed you
والنَّشيدُ اعْتَلى فوق تِلك الرُبَى
And the sound of singing came from every corner
والنُفوسُ ارتَوتْ كلُّها طربَا
And their longing was quenched by the delight of seeing you
جئتَ يا سيدي مَعْدِناً ذهبَا
Your coming, my master, is more precious than gold
للكبيرِ أخاً، للصغيرِ أبَا
For the old you were a brother, for the young you were a father
ربُّنا من حَباك، جَلَّ من وَهبَ
It is our Lord who blessed you, glory be to the Giver
النبيُّ النبي طاهرُ النَّسبِ
The Prophet, the Prophet, he who is of pure lineage
طيبٌ وَصفُهُ جاء في الكُتبِ
He was described in the books in the most beautiful words
التقِيُّ النَّقيّ أحمدُ العربي
The God-fearing, the pure-hearted, Ahmed the Arabian
طَيْبةٌ فيها طِيب مِن بَقايا الحبيبْ
In Taiba (Medina) lingers on the fragarance of the Beloved
والضِّيا والسَّنا والشُّعورُ المَهيبْ
Light, splendour and a feeling of awe
نورُ طهَ بها شَمسُه لا تَغِيبْ
Taha’s (Muhammad’s) radiant glow resides in it, his sun never sets