بك نقتدي
بك نقتدي – أداء عبدالرحمن عبدالله
كلمات : هاني بامحمود/محمدبن داود
الحان : خالد زاهر
توزيع : محمد فواد
كورال : محمد علي الصبان – علي منصور
مكساج : محمد علي الصبان
فيديو آرت : مجيب الرحمن
—–
كلمات العمل :
يارسول الله ياحبيب الله
ياشفيع الخلق في يوم القيامة
صاحبٌ الخلق العظيم
قدوة للعالمين
خلقة الذكرُ الحكيم
نوره نورً مبين
في الدجى مثل المنار
في بحور التائهين
من به في الدرب سار
جاء بر المهتدين
رحمهٌ صدقٌ وفاء
حكمةٌ عزمٌ امين
دعوةٌ نبلٌ سخاء
وتقاء حلمٌ ولين
اقتدوا بالمصطفى
ياشباب المسلمين
نهجه فيه الشفاء
إنه حقٌ يقين
بك نقتدي – أداء عبدالرحمن عبدالله
كلمات : هاني بامحمود/محمدبن داود
الحان : خالد زاهر
توزيع : محمد فواد
كورال : محمد علي الصبان – علي منصور
مكساج : محمد علي الصبان
فيديو آرت : مجيب الرحمن
—–
كلمات العمل :
يارسول الله ياحبيب الله
ياشفيع الخلق في يوم القيامة
صاحبٌ الخلق العظيم
قدوة للعالمين
خلقة الذكرُ الحكيم
نوره نورً مبين
في الدجى مثل المنار
في بحور التائهين
من به في الدرب سار
جاء بر المهتدين
رحمهٌ صدقٌ وفاء
حكمةٌ عزمٌ امين
دعوةٌ نبلٌ سخاء
وتقاء حلمٌ ولين
اقتدوا بالمصطفى
ياشباب المسلمين
نهجه فيه الشفاء
إنه حقٌ يقين
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
أعمال قد تنال استحسانك
دموع الحبيب – أداء يحيى بصل
الحان وتوزيع: يحيى بصل
كلمات: رامي تريكي
مكس وماستر: يحيى بصل
—-
Lyrics | كلمات
يا دمعةً سالتْ منَ العينِ الّتي
تُفدى بِرُوحي كي تراها مُقلَتي
قد نِلتِ من خدِّ النّبيِّ نصيبَ ما
يرجوهُ صَبٌّ مُكتَوٍ باللَّهفَةِ
مَنْ قال لا تبكي الرّجالُ؟! وسيّدي
خَيرُ الرّجالِ بكى دموعَ الخشيةِ
واللّيلُ يشهدُ.. في الصّلاةِ دموعُهُ
بَلَّتْ لشُكرِ اللهِ شعرَ اللّحيةِ
فابتلَّتِ الأرضُ الزّكيَّةُ تحتَهُ
اللهُ بارَكَها بأزكى دَمعَةِ
جلَّ الّذي سوّاهُ.. كَمّلَ خلقَهُ
أحلى الورى.. عندَ البُكا والبسمَةِ
خيرُ الورى يبكي.. وتُمضي الوقتَ يا
مسكينُ لَهوًا في دَياجي الغفلةِ
أَوَلَستَ تُدرِكُ حالَ قَلبِكَ.. والشَّقا
لو لَمْ تَلُذْ للتَّوبِ قبلَ الحسرةِ
إنّي وربّي عندَ ذِكرِ محمّدٍ
من حرقةِ الأشواقِ تجري دمعتي
ما عابَنا ذاكَ البُكاءُ.. وربِّنا
بَلْ نِعمَةٌ للقلبِ حالُ الرِّقَّةِ
دموع الحبيب – أداء يحيى بصل
الحان وتوزيع: يحيى بصل
كلمات: رامي تريكي
مكس وماستر: يحيى بصل
—-
Lyrics | كلمات
يا دمعةً سالتْ منَ العينِ الّتي
تُفدى بِرُوحي كي تراها مُقلَتي
قد نِلتِ من خدِّ النّبيِّ نصيبَ ما
يرجوهُ صَبٌّ مُكتَوٍ باللَّهفَةِ
مَنْ قال لا تبكي الرّجالُ؟! وسيّدي
خَيرُ الرّجالِ بكى دموعَ الخشيةِ
واللّيلُ يشهدُ.. في الصّلاةِ دموعُهُ
بَلَّتْ لشُكرِ اللهِ شعرَ اللّحيةِ
فابتلَّتِ الأرضُ الزّكيَّةُ تحتَهُ
اللهُ بارَكَها بأزكى دَمعَةِ
جلَّ الّذي سوّاهُ.. كَمّلَ خلقَهُ
أحلى الورى.. عندَ البُكا والبسمَةِ
خيرُ الورى يبكي.. وتُمضي الوقتَ يا
مسكينُ لَهوًا في دَياجي الغفلةِ
أَوَلَستَ تُدرِكُ حالَ قَلبِكَ.. والشَّقا
لو لَمْ تَلُذْ للتَّوبِ قبلَ الحسرةِ
إنّي وربّي عندَ ذِكرِ محمّدٍ
من حرقةِ الأشواقِ تجري دمعتي
ما عابَنا ذاكَ البُكاءُ.. وربِّنا
بَلْ نِعمَةٌ للقلبِ حالُ الرِّقَّةِ
مشاركة
دموع الحبيب – يحيى بصل
مشاركة
دموع الحبيب – يحيى بصل
قم لهادينا
(نصرة للنبي ﷺ)
أداء: عثمان الإبراهيم
ألحان وتوزيع: آدم علي
كلمات: جعفر حجاوي – عبدالرحمن الشامي
جرافيكس: أم كلثوم سعيد Chenlee
إشراف عام: عبدالكريم ملا
مشاركة
قم لهادينا – عثمان الإبراهيم
كلمات وألحان : تراث المولد النبوي البحريني
توزيع : هشام قاسم
تسجيل ومكس : عبدالله جمال
كورال : فرقة أمواج البحرين
إيقاعات حية : راشد العميري
—-
كلمات العمل :
اللهـــم صل وسلم وزد وبارك على هـذا النبـي الكريــم
يا بارقاً نحو المدينة لاحـا
ذكرتني عن مسرحٍ ورواحا
ذكرتني عمن بطيبــة ســـاكناً
يا ليت لي في كل جنبٍ جناحا
ونسيم وجد هب من وادي قبـا
يشجي الغرام ويقلق المرتـاحا
ألا وأهــدى في فـــؤادي لوعـةً
لا يطفهــــا مــاء ولا مســــاحــــا
حتى أزور الهاشمي المصطفـى
جد الحسيـــن وسيـد الأشبــاحـــــا
علم الهدى منجي العصاة من الردى
صلوا عليــــه عشيـــــة وصبــــاحــــــــــا
صلى عليـك الله يـــــا علــــم الهـدى
ما دام يُذكَرُ فـــي الأذان فــلاحـا
(صلى الله عليه .. صلوا .. صلى الله على محمد)
صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن
(صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن)
الحمد لله الذي أعطاني
الحمد لله الذي أعطاني
هذا الغلام الطيب الأردان
(صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن)
قد ساد في المهد على الغلمان
قد ساد في المهد على الغلمان
أعيذه بالبيت ذي الأركان
(صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن)
أحمد مكتوب على الجنان
أحمد مكتوب على الجنان
صلى عليك الله في الأحيان
(صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن)
يا ربنا بالمصطفى العدناني
يا ربنا بالمصطفى العدناني
إغفر ذنوبي ثم اصلح لي شاني
(صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن)
كلمات وألحان : تراث المولد النبوي البحريني
توزيع : هشام قاسم
تسجيل ومكس : عبدالله جمال
كورال : فرقة أمواج البحرين
إيقاعات حية : راشد العميري
—-
كلمات العمل :
اللهـــم صل وسلم وزد وبارك على هـذا النبـي الكريــم
يا بارقاً نحو المدينة لاحـا
ذكرتني عن مسرحٍ ورواحا
ذكرتني عمن بطيبــة ســـاكناً
يا ليت لي في كل جنبٍ جناحا
ونسيم وجد هب من وادي قبـا
يشجي الغرام ويقلق المرتـاحا
ألا وأهــدى في فـــؤادي لوعـةً
لا يطفهــــا مــاء ولا مســــاحــــا
حتى أزور الهاشمي المصطفـى
جد الحسيـــن وسيـد الأشبــاحـــــا
علم الهدى منجي العصاة من الردى
صلوا عليــــه عشيـــــة وصبــــاحــــــــــا
صلى عليـك الله يـــــا علــــم الهـدى
ما دام يُذكَرُ فـــي الأذان فــلاحـا
(صلى الله عليه .. صلوا .. صلى الله على محمد)
صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن
(صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن)
الحمد لله الذي أعطاني
الحمد لله الذي أعطاني
هذا الغلام الطيب الأردان
(صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن)
قد ساد في المهد على الغلمان
قد ساد في المهد على الغلمان
أعيذه بالبيت ذي الأركان
(صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن)
أحمد مكتوب على الجنان
أحمد مكتوب على الجنان
صلى عليك الله في الأحيان
(صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن)
يا ربنا بالمصطفى العدناني
يا ربنا بالمصطفى العدناني
إغفر ذنوبي ثم اصلح لي شاني
(صلى عليك الله يا عدناني
صلى عليك الله يا عدناني
يا مصطفى يا صفوة الرحمن)
مشاركة
صلى عليك الله ( نسخة المؤثرات ) | عبدالله القاسمي
مشاركة
صلى عليك الله ( نسخة المؤثرات ) | عبدالله القاسمي
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Paddy Dalton
Arrangement: Maher Zain
…..
Lyrics:
There’s faith in my world
It comes back to your teachings and all your words
From your life I have learnt
To be patient and caring at every turn
The reason I’m strong
You’re where I belong
In a world spinning out of control
The reason for my pride
You are my guide
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
Chorus:
‘Alayka salla Allah O Muhammad
(May Allah’s salutations be upon you O Muhammad)
Peace & blessings on you every day
‘Alayka salla Allah O Muhammad
You inspire me in every way
I promise that wherever I go
Whenever I pray
I’ll be sending you praise
With the words that I say
Rasulallah (Messenger of Allah), O Muhammad
Peace & blessings on you every day
There’s light in my heart
Helps me find my way back when I’ve gone too far
When all my anger makes me blind
I remember you’re a mercy for all mankind
The reason I forgive as long as I live
In a world spinning out of control
The reason I love, I’ll never give up
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
I know the only thing I want from this life
And it’s to follow all your footsteps to Paradise
So that’s the way I’m going to spend all my time
Yes I swear, by Allah I swear!
Lyrics: Paddy Dalton, Maher Zain, Bara Kherigi
Melody: Maher Zain, Paddy Dalton
Arrangement: Maher Zain
…..
Lyrics:
There’s faith in my world
It comes back to your teachings and all your words
From your life I have learnt
To be patient and caring at every turn
The reason I’m strong
You’re where I belong
In a world spinning out of control
The reason for my pride
You are my guide
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
Chorus:
‘Alayka salla Allah O Muhammad
(May Allah’s salutations be upon you O Muhammad)
Peace & blessings on you every day
‘Alayka salla Allah O Muhammad
You inspire me in every way
I promise that wherever I go
Whenever I pray
I’ll be sending you praise
With the words that I say
Rasulallah (Messenger of Allah), O Muhammad
Peace & blessings on you every day
There’s light in my heart
Helps me find my way back when I’ve gone too far
When all my anger makes me blind
I remember you’re a mercy for all mankind
The reason I forgive as long as I live
In a world spinning out of control
The reason I love, I’ll never give up
And I will always follow your way
Your way, your way, oh!
I know the only thing I want from this life
And it’s to follow all your footsteps to Paradise
So that’s the way I’m going to spend all my time
Yes I swear, by Allah I swear!
مشاركة
Peace Be Upon You (Vocals-Only) – Maher Zain
مشاركة
Peace Be Upon You (Vocals-Only) – Maher Zain
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
واشوقاه .. يا رسول الله
الفرقة اللبنانية لإنشاد التراث
ذكرى المولد النبوي الشريف 1446
—
كلمات العمل:
واشوقاه .. يا رسول الله
أشتاق للهادي الحبيب و ءاله
و لصحبه الأبرار واشوقاهُ
أشتاق يوم أُخُوَّةِ الأنصارِ معَ مَن هاجروا
و يومَ قاموا وَحدَةً بالحقّ حقًا جاهروا
فلهؤلاء و حالِهم أ شتاق واشوقاه
واشوقاه .. يا رسول الله
يا شوقَ قلبِ مُحِبّه و الآهُ
مُزِجَت سعادَتُهُ بفَيضِ بُكاهُ
شوقًا لأرض الطُّهرِ عند ظهورِهِ
لِسُوَيْعَةِ الميلادِ واشوقاهُ
أشتاق تربَةَ مكةٍ و جبالَها
و البيتَ بيتَ اللهِ طاب حِماهُ
أشتاق شوقًا لا أريد نهايَةً
للشوق يُحييني على ذِكراهُ
واشوقاه .. يا رسول الله
أشتاق للهادي النّبِيّ و ءالِهِ
و لصحبِه و لكلّ مَن أرضاهُ
من لي بخَفق نِعالِهِم مِنْ حَوْلِهِ
جَمعًا على درب الهدى مَسعاهُ
مَن لي بحُلوِ سؤالِهِم و جوابِهِ
و جميلِ وَقعِ نداءِ مَن ناداهُ
ياما أُحَيْلى المصطفى و نداءَهُ
و السَّعدُ في قلب الذي سَمّاهُ
واشوقاه .. يا رسول الله
الفرقة اللبنانية لإنشاد التراث
ذكرى المولد النبوي الشريف 1446
—
كلمات العمل:
واشوقاه .. يا رسول الله
أشتاق للهادي الحبيب و ءاله
و لصحبه الأبرار واشوقاهُ
أشتاق يوم أُخُوَّةِ الأنصارِ معَ مَن هاجروا
و يومَ قاموا وَحدَةً بالحقّ حقًا جاهروا
فلهؤلاء و حالِهم أ شتاق واشوقاه
واشوقاه .. يا رسول الله
يا شوقَ قلبِ مُحِبّه و الآهُ
مُزِجَت سعادَتُهُ بفَيضِ بُكاهُ
شوقًا لأرض الطُّهرِ عند ظهورِهِ
لِسُوَيْعَةِ الميلادِ واشوقاهُ
أشتاق تربَةَ مكةٍ و جبالَها
و البيتَ بيتَ اللهِ طاب حِماهُ
أشتاق شوقًا لا أريد نهايَةً
للشوق يُحييني على ذِكراهُ
واشوقاه .. يا رسول الله
أشتاق للهادي النّبِيّ و ءالِهِ
و لصحبِه و لكلّ مَن أرضاهُ
من لي بخَفق نِعالِهِم مِنْ حَوْلِهِ
جَمعًا على درب الهدى مَسعاهُ
مَن لي بحُلوِ سؤالِهِم و جوابِهِ
و جميلِ وَقعِ نداءِ مَن ناداهُ
ياما أُحَيْلى المصطفى و نداءَهُ
و السَّعدُ في قلب الذي سَمّاهُ
مشاركة
واشوقاه – الفرقة اللبنانية لإنشاد التراث
مشاركة
واشوقاه – الفرقة اللبنانية لإنشاد التراث
Beloved (Percussive)
Ya Allah (Percussive)
I Think of You (Percussive)
Convey My Greetings (Percussive)
Dhikru Allah (Percussive)
Every Breath Is a Blessing (Percussive)
Anty (Al-Hijab) (Percussive)
The Full Moon of Medina (Percussive)
Never Forget (Percussive)
In the Depth of the Night (Percussive)
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Medina” Lyrics:-
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
In my dreams I make my way to Medina
The home and chosen place
Of our beloved Prophet
Where all I feel is peace
And so much joy around
No better place for me, yeah!
Chorus:
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
Medina, Medina
That’s where I want to be
Medina, Medina
Medinatun Nabi
Medina, Medina
That’s where I want to be
Oh, oh, Medina Medina
Oh, oh, Medina Medina
I wake with the morning light in Medina
Everywhere I see blue skies
Set above these mountains
Bright colours fill the streets
A smile on every face
A special place for me, yeah!
CHORUS
Tala’al badru ‘alayna, min thaniyyatil wadaa’
Wajabash shukru ‘alayna, ma da’a lillahi daa’
Ayyuhal mab’uthu fina, ji’ta bil amril mutaa’
Ji’ta sharraftal Medina, marhaban ya khayra daa’
(The full Moon rose over us
From the valley of Wadaa’
And we owe it to show gratefulness
Whenever a caller prays to Allah
O you who were raised amongst us
Coming with the word to be obeyed
You have brought to Medina nobleness
Welcome, best caller to God’s way)
CHORUS
Medina, Medina
Medinatun Nabi
–
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Medina” Lyrics:-
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
In my dreams I make my way to Medina
The home and chosen place
Of our beloved Prophet
Where all I feel is peace
And so much joy around
No better place for me, yeah!
Chorus:
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
Medina, Medina
That’s where I want to be
Medina, Medina
Medinatun Nabi
Medina, Medina
That’s where I want to be
Oh, oh, Medina Medina
Oh, oh, Medina Medina
I wake with the morning light in Medina
Everywhere I see blue skies
Set above these mountains
Bright colours fill the streets
A smile on every face
A special place for me, yeah!
CHORUS
Tala’al badru ‘alayna, min thaniyyatil wadaa’
Wajabash shukru ‘alayna, ma da’a lillahi daa’
Ayyuhal mab’uthu fina, ji’ta bil amril mutaa’
Ji’ta sharraftal Medina, marhaban ya khayra daa’
(The full Moon rose over us
From the valley of Wadaa’
And we owe it to show gratefulness
Whenever a caller prays to Allah
O you who were raised amongst us
Coming with the word to be obeyed
You have brought to Medina nobleness
Welcome, best caller to God’s way)
CHORUS
Medina, Medina
Medinatun Nabi
–
مشاركة
Medina ( One Album ) – Maher Zain
مشاركة
Medina ( One Album ) – Maher Zain
Lyrics:
Allahumma salli ‘ala,
Sayyidina,
Muhammadin an-Nabiyyi al-ummiyyi,
Wa ‘ala alihi wa sahbihi wa sallim.
(O Allah, send your peace and blessings upon our Master Muhammad, the Unlettered Prophet, and upon his family and companions.)
O My Lord,
My sins are like
The highest mountain;
My good deeds
Are very few
They’re like a small pebble.
I turn to You
My heart full of shame,
My eyes full of tears.
Bestow Your
Forgiveness and Mercy
Upon me.
Ya Allah,
Send your peace and blessings
On the Final Prophet,
And his family,
And companions,
And those who follow him.
Lyrics:
Allahumma salli ‘ala,
Sayyidina,
Muhammadin an-Nabiyyi al-ummiyyi,
Wa ‘ala alihi wa sahbihi wa sallim.
(O Allah, send your peace and blessings upon our Master Muhammad, the Unlettered Prophet, and upon his family and companions.)
O My Lord,
My sins are like
The highest mountain;
My good deeds
Are very few
They’re like a small pebble.
I turn to You
My heart full of shame,
My eyes full of tears.
Bestow Your
Forgiveness and Mercy
Upon me.
Ya Allah,
Send your peace and blessings
On the Final Prophet,
And his family,
And companions,
And those who follow him.
مشاركة
Supplication – Sami Yusuf
مشاركة
Supplication – Sami Yusuf
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
تفاصيل نشيد
وصلة المولد
, , , , ,
أداء :
أ . مصطفى كريم
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عبدالحق القشاطي
محمد سيف
عمار صرصر
كلمات والحان : قديم
ناي : أحمد اسكندراني
تشيلو : عماد مرسي
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
كمنجة : هادي الشيخ
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
تصميم وجرافيك : Graphulla
إنتاج : استوديونا
تفاصيل نشيد
وصلة المولد
, , , , ,
أداء :
أ . مصطفى كريم
ياسين المرعشلي
محمود الصياد
عبدالحق القشاطي
محمد سيف
عمار صرصر
كلمات والحان : قديم
ناي : أحمد اسكندراني
تشيلو : عماد مرسي
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
كمنجة : هادي الشيخ
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
تصميم وجرافيك : Graphulla
إنتاج : استوديونا
مشاركة
وصلة المولد ( مؤثرات ) – فريق استوديونا
مشاركة
وصلة المولد ( مؤثرات ) – فريق استوديونا
في المدينة – أداء فرقة هارموني
Lyrics by: Omar Ben Abdul Qader
Composed & Arranged by: Karim Massaad
—
كلمات العمل:
فِي المَدِينَه.. فِي المَدِينَه
هَامَتِ الأَشوَاقُ فِينَا
فَانتَشَقنَا الحُبَّ عِطرًا
عَنبَرًا أو يَاسَمِينَا
In al-Madīnah… In al-Madīnah
For it, we had passionately longed
In it, we inhaled the fragrances of love
Like ambergris or jasmines
هَاجَرَ الهَادِي إِلَيهَا
فَازدَهَت لِلنَّاظِرِينَا
هُوَ خَيرُ الخَلقِ طُرًّا
وَإِمَامُ المُرسَلِينَا
The guided one migrated to it
It bloomed by his presence
He is the best of all creations
And the greatest of all Messengers
لِمَقَامِ الحِبِّ حُبٌّ
فِي قُلُوبِ العَاشِقِينَا
بَرَكَاتٌ نَفَحَاتٌ
فِيهِ تُروِي الهَائِمِينَا
For the beloved one’s grave there is immense love
In the hearts of the admirers
In it, there are blessings and endowments
That quench the lovers’ thirst
يَا أَخَا الأَشوَاقِ صَبرًا
نرتجي نَلقَى الأَمِينَا
وَعَلَيهِ مِن لَدُنَّا
صَلَوَاتٌ مَا حَيِينَا
O you, who long for him, be patient
We hope, to meet the trustworthy one
And upon him we invoke
Our ṣalawāt, as long as we live
في المدينة – أداء فرقة هارموني
Lyrics by: Omar Ben Abdul Qader
Composed & Arranged by: Karim Massaad
—
كلمات العمل:
فِي المَدِينَه.. فِي المَدِينَه
هَامَتِ الأَشوَاقُ فِينَا
فَانتَشَقنَا الحُبَّ عِطرًا
عَنبَرًا أو يَاسَمِينَا
In al-Madīnah… In al-Madīnah
For it, we had passionately longed
In it, we inhaled the fragrances of love
Like ambergris or jasmines
هَاجَرَ الهَادِي إِلَيهَا
فَازدَهَت لِلنَّاظِرِينَا
هُوَ خَيرُ الخَلقِ طُرًّا
وَإِمَامُ المُرسَلِينَا
The guided one migrated to it
It bloomed by his presence
He is the best of all creations
And the greatest of all Messengers
لِمَقَامِ الحِبِّ حُبٌّ
فِي قُلُوبِ العَاشِقِينَا
بَرَكَاتٌ نَفَحَاتٌ
فِيهِ تُروِي الهَائِمِينَا
For the beloved one’s grave there is immense love
In the hearts of the admirers
In it, there are blessings and endowments
That quench the lovers’ thirst
يَا أَخَا الأَشوَاقِ صَبرًا
نرتجي نَلقَى الأَمِينَا
وَعَلَيهِ مِن لَدُنَّا
صَلَوَاتٌ مَا حَيِينَا
O you, who long for him, be patient
We hope, to meet the trustworthy one
And upon him we invoke
Our ṣalawāt, as long as we live
مشاركة
في المدينة – فرقة هارموني
مشاركة
في المدينة – فرقة هارموني
مشاركة
ودي سلامي – عبدالناصر حلاق
أداء : محمود الصياد – عدنان عبدالوهاب
كلمات والحان : تراث
ناي : محمد اسكندراني
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
شهر الربيع ( مؤثرات ) – محمود الصياد & عدنان عبدالوهاب
دويتو أسرى بك الله – أداء منصور الخليفي و موسى الفودري
ألحان وتوزيع : منصور الخليفي
كلمات : جهاد جحا – عيسى جرابا
—-
كلمات العمل:
جهاد جحا:
“وتَهِيمُ روحِي بالنَّبيِّ مُحمَّدِ
وإليهِ شَوقًا كمْ يَحِنُّ جَنانِي
صَلَّى عَليْكَ الله يَا خيرَ الورى
يا رَحمَةً تَدعُو إلى الرَّحمنِ ”
عيسى جرابا :
”
أسرى
بك الله
حتى نلت
منزلة
رفيعة
لم يصل
يومًا
لها بشر
وعدت
تجلس
بين الناس
مؤتلقًا
نُورًا
كأنك
في
أحداقهم
قمر
صل
عليك إله
الكون
ما بسمت
سحابة
وجرى من
ثغرها مطر
“
دويتو أسرى بك الله – أداء منصور الخليفي و موسى الفودري
ألحان وتوزيع : منصور الخليفي
كلمات : جهاد جحا – عيسى جرابا
—-
كلمات العمل:
جهاد جحا:
“وتَهِيمُ روحِي بالنَّبيِّ مُحمَّدِ
وإليهِ شَوقًا كمْ يَحِنُّ جَنانِي
صَلَّى عَليْكَ الله يَا خيرَ الورى
يا رَحمَةً تَدعُو إلى الرَّحمنِ ”
عيسى جرابا :
”
أسرى
بك الله
حتى نلت
منزلة
رفيعة
لم يصل
يومًا
لها بشر
وعدت
تجلس
بين الناس
مؤتلقًا
نُورًا
كأنك
في
أحداقهم
قمر
صل
عليك إله
الكون
ما بسمت
سحابة
وجرى من
ثغرها مطر
“
مشاركة
أسرى بك الله – منصور الخليفي & موسى الفودري
مشاركة
أسرى بك الله – منصور الخليفي & موسى الفودري
Credits:
Arabic Lyrics: Islam Hagras
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
–
Lyrics:
يا سَعدَ عُيوني حين أراه
Oh how happy my eyes are when I see him
يا طُولَ حَنيني كَي ألقاه
Oh how long have I been waiting to meet him
أنوارُ الدنيا بعضُ سَناه
The world’s light is a beam from his light
ونسيمُ الجنة بعضُ شَذاه
And the breeze of Paradise is from his beautiful scent
ياشفاءً للعليل
You are the cure for the sick
يا دواءً للمُعذَّب
You are the medicine for the one in pain
بيننا دهرٌ طويل
The distance between us is long
ولكَ القلبُ تشرَّب
And for you the heart is longing
يا نبيّي يا رسولي
O my Prophet, O my Messenger
يا شَفيعي يا حبيبي
O my Intersessor, O my Beloved
يا نَوالي يا وُصُولي
You are my aim, my destination
يا حبيبي يا محمد
O my Beloved, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيبَ الله
O Beloved of Allah
أنت شفاء للقلوب
You are a healing for the hearts
أنت العلاج لجميع الهموم
You are the cure for all troubles
أنت رحمة للعالمين
You are a mercy for the worlds
يا حبيبي يا محمد!
My Beloved O Muhammad!
Credits:
Arabic Lyrics: Islam Hagras
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
–
Lyrics:
يا سَعدَ عُيوني حين أراه
Oh how happy my eyes are when I see him
يا طُولَ حَنيني كَي ألقاه
Oh how long have I been waiting to meet him
أنوارُ الدنيا بعضُ سَناه
The world’s light is a beam from his light
ونسيمُ الجنة بعضُ شَذاه
And the breeze of Paradise is from his beautiful scent
ياشفاءً للعليل
You are the cure for the sick
يا دواءً للمُعذَّب
You are the medicine for the one in pain
بيننا دهرٌ طويل
The distance between us is long
ولكَ القلبُ تشرَّب
And for you the heart is longing
يا نبيّي يا رسولي
O my Prophet, O my Messenger
يا شَفيعي يا حبيبي
O my Intersessor, O my Beloved
يا نَوالي يا وُصُولي
You are my aim, my destination
يا حبيبي يا محمد
O my Beloved, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيبَ الله
O Beloved of Allah
أنت شفاء للقلوب
You are a healing for the hearts
أنت العلاج لجميع الهموم
You are the cure for all troubles
أنت رحمة للعالمين
You are a mercy for the worlds
يا حبيبي يا محمد!
My Beloved O Muhammad!
مشاركة
Muhammad ﷺ – Ali Magrebi & Murat Belet
مشاركة
Muhammad ﷺ – Ali Magrebi & Murat Belet
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
English lyrics: Raef
Arabic Lyrics & Melody: Islamic Heritage
Producer: Nick Baumhardt
—
“Southern Salawat” Lyrics:
A world so lost, a world in pain
A world in need as mercy came
A calming peace, a love like rain
Our hearts will sing and praise his name
Chorus:
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Taha Rasulillah
(Upon Taha, Allah’s Messenger)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
A living guide, his light will bring
The best in us to everything
O Allah send Your peace and blessings
In loving praise his name we’ll sing
CHORUS
Ilaahi salliml Ummah
(O Allah save the nation of believers)
Minal afaati wan niqmah
(From all hardship and from deserving your anger)
Wa min hammin, wa min ghummah
(And from all worries and grief)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
Ilahi najjina wakshif
(Our Lord save us and clear away…)
Jami’ athiyatin wasrif
(All harm, and deflect from us…)
Maka’idal ‘ida waltuff
(The plots of our foes, and treat us with gentleness)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
CHORUS x 2
Salatullah salamullah
‘Ala Yaseen Habibillah
‘Ala Yaseen Habibillah
Assalatu wassalam x 3
English lyrics: Raef
Arabic Lyrics & Melody: Islamic Heritage
Producer: Nick Baumhardt
—
“Southern Salawat” Lyrics:
A world so lost, a world in pain
A world in need as mercy came
A calming peace, a love like rain
Our hearts will sing and praise his name
Chorus:
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Taha Rasulillah
(Upon Taha, Allah’s Messenger)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
Salatullah salamullah
(May Allah’s peace and salutations be…)
‘Ala Yaseen Habibillah
(Upon Yaseen, Allah’s beloved)
A living guide, his light will bring
The best in us to everything
O Allah send Your peace and blessings
In loving praise his name we’ll sing
CHORUS
Ilaahi salliml Ummah
(O Allah save the nation of believers)
Minal afaati wan niqmah
(From all hardship and from deserving your anger)
Wa min hammin, wa min ghummah
(And from all worries and grief)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
Ilahi najjina wakshif
(Our Lord save us and clear away…)
Jami’ athiyatin wasrif
(All harm, and deflect from us…)
Maka’idal ‘ida waltuff
(The plots of our foes, and treat us with gentleness)
Istajib du’ana ya Allah!
(Accept our prayers O Allah!)
CHORUS x 2
Salatullah salamullah
‘Ala Yaseen Habibillah
‘Ala Yaseen Habibillah
Assalatu wassalam x 3
مشاركة
Southern Salawat – Raef
مشاركة
Southern Salawat – Raef
مشاركة
محمد نور – فرقة هارموني
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
كلمات : د . عبداللطيف فرفور
الحان : أ. ماجد عوض
ناي : محمد اسكندراني
أكابيلا : ياسين المرعشلي
الكورال : فرقة الرضوان ( المرعشلي )
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
التوزيع والإنتاج : استوديونا
مشاركة
مولد الحق ( إيقاع ) – عبدالقادر المرعشلي
DESCRIPTION:
Acclaimed British composer Sami Yusuf brings the immensely popular
Moroccan folk song ‘Fiyyashiyya’ to a European audience in his stunning
new arrangement performed live at the Holland Festival.
An achingly eloquent solo improvisation on the Chinese erhu
by the world-renowned master Guo Gan opens the piece,
which then moves into a joyful call and response between Sami Yusuf
and the vocalists of Cappella Amsterdam. As the rhythm builds,
the Arabic lyrics sung by the Amsterdam Andalusian Orchestra
are answered in English by Cappella Amsterdam.
This innovative rendition captures the exuberant essence of
the North African folk sound just as it clearly captured the hearts
of the audience who are heard clapping and singing along.
Written by the Moroccan poet
Sidi Othman ibn Yahya Cherki (known as “Sidi Bahloul Cherki”) in the 17th century
CREDITS:
Performed and arranged by Sami Yusuf
Words and Music: Traditional Moroccan
English translation: Dr. Tim Winter
Maqām: ‘Ajam
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
DESCRIPTION:
Acclaimed British composer Sami Yusuf brings the immensely popular
Moroccan folk song ‘Fiyyashiyya’ to a European audience in his stunning
new arrangement performed live at the Holland Festival.
An achingly eloquent solo improvisation on the Chinese erhu
by the world-renowned master Guo Gan opens the piece,
which then moves into a joyful call and response between Sami Yusuf
and the vocalists of Cappella Amsterdam. As the rhythm builds,
the Arabic lyrics sung by the Amsterdam Andalusian Orchestra
are answered in English by Cappella Amsterdam.
This innovative rendition captures the exuberant essence of
the North African folk sound just as it clearly captured the hearts
of the audience who are heard clapping and singing along.
Written by the Moroccan poet
Sidi Othman ibn Yahya Cherki (known as “Sidi Bahloul Cherki”) in the 17th century
CREDITS:
Performed and arranged by Sami Yusuf
Words and Music: Traditional Moroccan
English translation: Dr. Tim Winter
Maqām: ‘Ajam
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
مشاركة
Fiyyashiyya (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
Fiyyashiyya (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
أبوبكر ( البوم قلبي محمد ) – مشاري العفاسي
مشاركة
طه – صالح الهاشم & حسين الأكرف
كلمات العمل:
رقت عيناي شوقاً ، ولطيبة ذرفت عشقاً
فأتيت إلى حبيبي ، فاهدأ يا قلب ورفقاً
صل على محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
Music
قلب بالحق تعلق ، وبغار حراءَ تألق
يبكي يسأل خالقَهُ ، فأتاه الوحي فأشرق
اقرأ اقرأ يا محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
Music
يا طيبة جئتك صباً
لرسول الله محباً
بالروضة سكنت روحي
وجوار الهادي محمد
يا طيبة جئتك صباً
لرسول الله محباً
بالروضة سكنت روحي
وجوار الهادي محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
– Translation –
My heart is so full of longing
I wish to be close to my Beloved
I dream to walk in the streets of Medina
And to quench the thirst of my spirit
By visiting you, O Muhammad!
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
Music
I left all my troubles and worries
As I entered your Mosque so gently
And as I finally stood there before you
I couldn’t stop my tears from falling
In your presence O Muhammad
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
Music
O Taiba (Medina), your breeze is so blessed
Indeed it brought life back to my spirit
I’ve left my heart with my Beloved
Sending blessings on Muhammad
(2)
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
كلمات العمل:
رقت عيناي شوقاً ، ولطيبة ذرفت عشقاً
فأتيت إلى حبيبي ، فاهدأ يا قلب ورفقاً
صل على محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
Music
قلب بالحق تعلق ، وبغار حراءَ تألق
يبكي يسأل خالقَهُ ، فأتاه الوحي فأشرق
اقرأ اقرأ يا محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
Music
يا طيبة جئتك صباً
لرسول الله محباً
بالروضة سكنت روحي
وجوار الهادي محمد
يا طيبة جئتك صباً
لرسول الله محباً
بالروضة سكنت روحي
وجوار الهادي محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
– Translation –
My heart is so full of longing
I wish to be close to my Beloved
I dream to walk in the streets of Medina
And to quench the thirst of my spirit
By visiting you, O Muhammad!
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
Music
I left all my troubles and worries
As I entered your Mosque so gently
And as I finally stood there before you
I couldn’t stop my tears from falling
In your presence O Muhammad
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
Music
O Taiba (Medina), your breeze is so blessed
Indeed it brought life back to my spirit
I’ve left my heart with my Beloved
Sending blessings on Muhammad
(2)
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
مشاركة
Asalamu Alayka (Live and Acoustic) – Maher Zain
مشاركة
Asalamu Alayka (Live and Acoustic) – Maher Zain
Lyrics/Söz: Ahmet Kurtiş
Melody/Müzik: Ali Magrebi
Arrangement/Aranjör: Bahadır Tanrıvermiş
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Mesut Kurtis, Sevim Özdemir Sönmez, Maher Zain, Humood AlKhudher
—
Lyrics/Söz: Resül’e Aşk:
Bu özlem kalbin hicretidir
هذا الشوق الذي يملأ قلبي سببه الفراق لك
This longing filling me is caused by separation from you
Sana vuslat bana hasret
الفراق عَنَى لك الوصول لمبتغاك، وعَنَى لي الحسرة والألم
Separation meant for you reaching your ultimate goal [God], but for me it meant regret and pain
Mesafeler misafirdir
المسافات التي بيننا هي ضيف مؤقت
These distances between us are transient guests
Gözümdeki yaş diner elbet
لذا أعلم أن دموعي المُهرَاقة ستتوقف يومًا ما
That is why I know that my flowing tears will stop one day
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya İmamena (Ey imamımız)
يا إمامَنا
O our leader (Imam)
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Turkish: Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya Şefi’ana (Ey bizim şefaatçimiz)
يا شفيعَنا
O our intercessor
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Gönülde merhameti Senle
تعلَّمَ قلبي الرحمةَ منكَ
My heart learned from you how to be merciful
Ben aşkı Senden öğrendim
والحبُّ أيضا درسٌ تعلمتُه منك
Love is another lesson I learned from you
Adın anmak bile çare
ذِكر اسمِك كافٍ لشفاء قلبي
Mentioning your name enough to heal my heart
Seninle deva bulur derdim
في ذِكرك أجدُ الدواء لكل داء بداخلي
In your remembrance I find the cure for all the ills inside me
Senin aşkındadır ihsan
فى عشقكَ أنتَ وجدتُ الإحسان
In your love, I found benevolence
Ki hakka çağırdın zikrile Sen
لأنك دعَوتَنا للحق ذاكراً لله
For you called us to the Truth while you were engaged in the remembrance of God
Yoksan, ruh kalır noksan
في غيابك تشعُر أرواحُنا بالنقص والضياع
In your absence our souls feel lost and incomplete
Şefaatinle bizi müjdele Sen
شفاعتُكَ هي البُشرى التي نتوق إليها
Your intercession is the glad tidings we long for
Lyrics/Söz: Ahmet Kurtiş
Melody/Müzik: Ali Magrebi
Arrangement/Aranjör: Bahadır Tanrıvermiş
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Mesut Kurtis, Sevim Özdemir Sönmez, Maher Zain, Humood AlKhudher
—
Lyrics/Söz: Resül’e Aşk:
Bu özlem kalbin hicretidir
هذا الشوق الذي يملأ قلبي سببه الفراق لك
This longing filling me is caused by separation from you
Sana vuslat bana hasret
الفراق عَنَى لك الوصول لمبتغاك، وعَنَى لي الحسرة والألم
Separation meant for you reaching your ultimate goal [God], but for me it meant regret and pain
Mesafeler misafirdir
المسافات التي بيننا هي ضيف مؤقت
These distances between us are transient guests
Gözümdeki yaş diner elbet
لذا أعلم أن دموعي المُهرَاقة ستتوقف يومًا ما
That is why I know that my flowing tears will stop one day
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya İmamena (Ey imamımız)
يا إمامَنا
O our leader (Imam)
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Turkish: Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya Şefi’ana (Ey bizim şefaatçimiz)
يا شفيعَنا
O our intercessor
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Gönülde merhameti Senle
تعلَّمَ قلبي الرحمةَ منكَ
My heart learned from you how to be merciful
Ben aşkı Senden öğrendim
والحبُّ أيضا درسٌ تعلمتُه منك
Love is another lesson I learned from you
Adın anmak bile çare
ذِكر اسمِك كافٍ لشفاء قلبي
Mentioning your name enough to heal my heart
Seninle deva bulur derdim
في ذِكرك أجدُ الدواء لكل داء بداخلي
In your remembrance I find the cure for all the ills inside me
Senin aşkındadır ihsan
فى عشقكَ أنتَ وجدتُ الإحسان
In your love, I found benevolence
Ki hakka çağırdın zikrile Sen
لأنك دعَوتَنا للحق ذاكراً لله
For you called us to the Truth while you were engaged in the remembrance of God
Yoksan, ruh kalır noksan
في غيابك تشعُر أرواحُنا بالنقص والضياع
In your absence our souls feel lost and incomplete
Şefaatinle bizi müjdele Sen
شفاعتُكَ هي البُشرى التي نتوق إليها
Your intercession is the glad tidings we long for
مشاركة
Resul’e Aşk (sav) (Messenger of Love ﷺ) – Ali Magrebi
مشاركة
Resul’e Aşk (sav) (Messenger of Love ﷺ) – Ali Magrebi
Backing Vocals: Benammi, Tebogo Moloto, Zain Bhikha
Mixed and Mastered: Greg Nottingham, Jazzworx Studios
—-
Lyrics :
Your eyes will never see a sky like it
ولم تر عينك في الدنيا مثل سماها
And you will see rivers of eden flowing underneath
وتجري من تحتها أنهار عدن تراها
And it’s fragrance of Musk leaves a trail of peace in the air
وعطرها مسك يريح هواها سلاما
And your dreams will not come close to what you will see
فلن يأتي حلمك قربا بما قد رآها
And to see the beloved (Muhammed PBUH) waiting at it’s gates
مع الحبيب أن أراه في أبوابها
And to see the Ummah at the house of peace
وأمتي أن أراها في دار السلام
Oh Allah
فيا إلهي
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I raise my hands in the air, I make a prayer
أرفع يدي لأدعوك
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
Just to see him (pbuh) standing with the Saaliheen (Righteous) welcoming them
ورؤيتي له ( صلى الله عليه وسلم ) واقفا مع الصالحين، يرحب بهم
Then he (pbuh) motions to me to come forward and drink from his hands
ثم يشير إلي لآتي وأشرب من يديه
But i’ll be motionless just starring at this most beautiful man (pbuh)
لكني سأكون بلا حراك، أحدق في أجمل المخلوقين
Who saved me form hellfire pleading to Allah ‘Ya Ummati’
مَن أنقذني من لهيب جهنم، راجيا الله – يا أمتي
Look what Allah’s mercy and blessing have brought
أنظر لرحمة وبركة الله ماذا أعطتنا
This is what you strived for what you’ve sent forth
هذا ما جاهدته من أجل ما أرسلت له
I wana go
أريد الذهاب
where no eye has ever seen
إلى مالا عين رأت
No ear has ever heard
ولا أذن سمعت
No mind can imagine
ولا خطر على البال
Paradise – No more tests, no more tears, no more trials
جنة – لا مزيد من الاختبارات ، لا مزيد من الدموع ، لا مزيد من التجارب
Paradise – Just to hold my mother in my arms
جنة – لأحتضن أمي
Paradise – Where i’ll gaze into my children’s eyes
جنة – حيث سأحدق في عيون أطفالي
Paradise – Gardens beneath with rivers will flow
جنة – جنات تجري من تحتها الأنهار
Paradise – Where nothing will hurt anymore
جنة – حيث لا شيئ سيؤذي بعد الآن
Backing Vocals: Benammi, Tebogo Moloto, Zain Bhikha
Mixed and Mastered: Greg Nottingham, Jazzworx Studios
—-
Lyrics :
Your eyes will never see a sky like it
ولم تر عينك في الدنيا مثل سماها
And you will see rivers of eden flowing underneath
وتجري من تحتها أنهار عدن تراها
And it’s fragrance of Musk leaves a trail of peace in the air
وعطرها مسك يريح هواها سلاما
And your dreams will not come close to what you will see
فلن يأتي حلمك قربا بما قد رآها
And to see the beloved (Muhammed PBUH) waiting at it’s gates
مع الحبيب أن أراه في أبوابها
And to see the Ummah at the house of peace
وأمتي أن أراها في دار السلام
Oh Allah
فيا إلهي
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I raise my hands in the air, I make a prayer
أرفع يدي لأدعوك
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
Just to see him (pbuh) standing with the Saaliheen (Righteous) welcoming them
ورؤيتي له ( صلى الله عليه وسلم ) واقفا مع الصالحين، يرحب بهم
Then he (pbuh) motions to me to come forward and drink from his hands
ثم يشير إلي لآتي وأشرب من يديه
But i’ll be motionless just starring at this most beautiful man (pbuh)
لكني سأكون بلا حراك، أحدق في أجمل المخلوقين
Who saved me form hellfire pleading to Allah ‘Ya Ummati’
مَن أنقذني من لهيب جهنم، راجيا الله – يا أمتي
Look what Allah’s mercy and blessing have brought
أنظر لرحمة وبركة الله ماذا أعطتنا
This is what you strived for what you’ve sent forth
هذا ما جاهدته من أجل ما أرسلت له
I wana go
أريد الذهاب
where no eye has ever seen
إلى مالا عين رأت
No ear has ever heard
ولا أذن سمعت
No mind can imagine
ولا خطر على البال
Paradise – No more tests, no more tears, no more trials
جنة – لا مزيد من الاختبارات ، لا مزيد من الدموع ، لا مزيد من التجارب
Paradise – Just to hold my mother in my arms
جنة – لأحتضن أمي
Paradise – Where i’ll gaze into my children’s eyes
جنة – حيث سأحدق في عيون أطفالي
Paradise – Gardens beneath with rivers will flow
جنة – جنات تجري من تحتها الأنهار
Paradise – Where nothing will hurt anymore
جنة – حيث لا شيئ سيؤذي بعد الآن
مشاركة
Jannah – Muad ft. Zain Bhikha
مشاركة
Jannah – Muad ft. Zain Bhikha
بك نقتدي – أداء عبدالرحمن عبدالله
كلمات : هاني بامحمود/محمدبن داود
الحان : خالد زاهر
توزيع : محمد فواد
كورال : محمد علي الصبان – علي منصور
مكساج : محمد علي الصبان
فيديو آرت : مجيب الرحمن
—–
كلمات العمل :
يارسول الله ياحبيب الله
ياشفيع الخلق في يوم القيامة
صاحبٌ الخلق العظيم
قدوة للعالمين
خلقة الذكرُ الحكيم
نوره نورً مبين
في الدجى مثل المنار
في بحور التائهين
من به في الدرب سار
جاء بر المهتدين
رحمهٌ صدقٌ وفاء
حكمةٌ عزمٌ امين
دعوةٌ نبلٌ سخاء
وتقاء حلمٌ ولين
اقتدوا بالمصطفى
ياشباب المسلمين
نهجه فيه الشفاء
إنه حقٌ يقين
بك نقتدي – أداء عبدالرحمن عبدالله
كلمات : هاني بامحمود/محمدبن داود
الحان : خالد زاهر
توزيع : محمد فواد
كورال : محمد علي الصبان – علي منصور
مكساج : محمد علي الصبان
فيديو آرت : مجيب الرحمن
—–
كلمات العمل :
يارسول الله ياحبيب الله
ياشفيع الخلق في يوم القيامة
صاحبٌ الخلق العظيم
قدوة للعالمين
خلقة الذكرُ الحكيم
نوره نورً مبين
في الدجى مثل المنار
في بحور التائهين
من به في الدرب سار
جاء بر المهتدين
رحمهٌ صدقٌ وفاء
حكمةٌ عزمٌ امين
دعوةٌ نبلٌ سخاء
وتقاء حلمٌ ولين
اقتدوا بالمصطفى
ياشباب المسلمين
نهجه فيه الشفاء
إنه حقٌ يقين
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
مشاركة
بك نقتدي يا رسول الله – عبدالرحمن عبدالله
مشاركة