Ya Muhammad ( Turkish Version )
Lyrics: Islam Hagras
Melody: Ali Magrebi & Mustafa Demirci
Arrangement: Göksel Kamçı
Special Thanks: Alişan Günay Yıldırım, Recep Sert, Cournal
—-
Lyrics & Translation:
مرّ طيفٌ بالمنامْ .. كانَ طيفَ مُحمدْ
A shadow passed through my dream, it was Muhammad’s shadow
ضِعْتَ مِنِّي يا كلامْ .. إِذ رأيتُ محمد
I was at a loss for words when I saw Muhammad
لم أقُلْ حتى: “سلامْ” .. ولِساني تَجَمَّدْ
I couldn’t even say “Salam” and I was tongue-tied
بل بكيتُ وانحنيتُ .. نحوَ نورِ محمد
I just cried and leaned, towards Muhammad’s light
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
حاضرٌ في خاطري دائمًا يا محمد
You are present in my thoughts at all times, O Muhammad
في صباحٍ ماطرِ رِيُّ قلبي محمد
On a rainy morning Muhammad quenches my heart’s thirst
في مساءٍ عاطرِ مددٌ ليس يَنفد
On a fragrant evening your help and kindness are never-ending
إن أُبلِّغْ عن فؤادي فحديثي محمد
Were I to convey my heart’s desire, all my words would be about Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
لكَ عمري قد نذرتُ .. يا حبيبي يا محمد
I vow to dedicate my life to you, my beloved Muhammad
سأُلبِّي ما أمرتُ .. ولأضِعْ أو أُشَرَّدْ
I will follow your guidance no matter what happens
فإذا ما مِتُّ طِرْتُ .. يا فؤادي تَجَلَّدْ
And when I die, I will fly to you، O my soul, be strong!
سوف نَمضي سوف نَعْلُو .. سوف نلقى محمد
We will journey together, we will ascend, we will meet Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
Lyrics: Islam Hagras
Melody: Ali Magrebi & Mustafa Demirci
Arrangement: Göksel Kamçı
Special Thanks: Alişan Günay Yıldırım, Recep Sert, Cournal
—-
Lyrics & Translation:
مرّ طيفٌ بالمنامْ .. كانَ طيفَ مُحمدْ
A shadow passed through my dream, it was Muhammad’s shadow
ضِعْتَ مِنِّي يا كلامْ .. إِذ رأيتُ محمد
I was at a loss for words when I saw Muhammad
لم أقُلْ حتى: “سلامْ” .. ولِساني تَجَمَّدْ
I couldn’t even say “Salam” and I was tongue-tied
بل بكيتُ وانحنيتُ .. نحوَ نورِ محمد
I just cried and leaned, towards Muhammad’s light
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
حاضرٌ في خاطري دائمًا يا محمد
You are present in my thoughts at all times, O Muhammad
في صباحٍ ماطرِ رِيُّ قلبي محمد
On a rainy morning Muhammad quenches my heart’s thirst
في مساءٍ عاطرِ مددٌ ليس يَنفد
On a fragrant evening your help and kindness are never-ending
إن أُبلِّغْ عن فؤادي فحديثي محمد
Were I to convey my heart’s desire, all my words would be about Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
لكَ عمري قد نذرتُ .. يا حبيبي يا محمد
I vow to dedicate my life to you, my beloved Muhammad
سأُلبِّي ما أمرتُ .. ولأضِعْ أو أُشَرَّدْ
I will follow your guidance no matter what happens
فإذا ما مِتُّ طِرْتُ .. يا فؤادي تَجَلَّدْ
And when I die, I will fly to you، O my soul, be strong!
سوف نَمضي سوف نَعْلُو .. سوف نلقى محمد
We will journey together, we will ascend, we will meet Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
مشاركة
Ya Muhammad ( Turkish Version ) – Ali Maghrebi
مشاهدة الكليب
نسخ أخرى
Lyrics: Islam Hagras
Melody: Ali Magrebi & Mustafa Demirci
Arrangement: Göksel Kamçı
Special Thanks: Alişan Günay Yıldırım, Recep Sert, Cournal
—-
Lyrics & Translation:
مرّ طيفٌ بالمنامْ .. كانَ طيفَ مُحمدْ
A shadow passed through my dream, it was Muhammad’s shadow
ضِعْتَ مِنِّي يا كلامْ .. إِذ رأيتُ محمد
I was at a loss for words when I saw Muhammad
لم أقُلْ حتى: “سلامْ” .. ولِساني تَجَمَّدْ
I couldn’t even say “Salam” and I was tongue-tied
بل بكيتُ وانحنيتُ .. نحوَ نورِ محمد
I just cried and leaned, towards Muhammad’s light
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
حاضرٌ في خاطري دائمًا يا محمد
You are present in my thoughts at all times, O Muhammad
في صباحٍ ماطرِ رِيُّ قلبي محمد
On a rainy morning Muhammad quenches my heart’s thirst
في مساءٍ عاطرِ مددٌ ليس يَنفد
On a fragrant evening your help and kindness are never-ending
إن أُبلِّغْ عن فؤادي فحديثي محمد
Were I to convey my heart’s desire, all my words would be about Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
لكَ عمري قد نذرتُ .. يا حبيبي يا محمد
I vow to dedicate my life to you, my beloved Muhammad
سأُلبِّي ما أمرتُ .. ولأضِعْ أو أُشَرَّدْ
I will follow your guidance no matter what happens
فإذا ما مِتُّ طِرْتُ .. يا فؤادي تَجَلَّدْ
And when I die, I will fly to you، O my soul, be strong!
سوف نَمضي سوف نَعْلُو .. سوف نلقى محمد
We will journey together, we will ascend, we will meet Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
Lyrics: Islam Hagras
Melody: Ali Magrebi & Mustafa Demirci
Arrangement: Göksel Kamçı
Special Thanks: Alişan Günay Yıldırım, Recep Sert, Cournal
—-
Lyrics & Translation:
مرّ طيفٌ بالمنامْ .. كانَ طيفَ مُحمدْ
A shadow passed through my dream, it was Muhammad’s shadow
ضِعْتَ مِنِّي يا كلامْ .. إِذ رأيتُ محمد
I was at a loss for words when I saw Muhammad
لم أقُلْ حتى: “سلامْ” .. ولِساني تَجَمَّدْ
I couldn’t even say “Salam” and I was tongue-tied
بل بكيتُ وانحنيتُ .. نحوَ نورِ محمد
I just cried and leaned, towards Muhammad’s light
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
حاضرٌ في خاطري دائمًا يا محمد
You are present in my thoughts at all times, O Muhammad
في صباحٍ ماطرِ رِيُّ قلبي محمد
On a rainy morning Muhammad quenches my heart’s thirst
في مساءٍ عاطرِ مددٌ ليس يَنفد
On a fragrant evening your help and kindness are never-ending
إن أُبلِّغْ عن فؤادي فحديثي محمد
Were I to convey my heart’s desire, all my words would be about Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
لكَ عمري قد نذرتُ .. يا حبيبي يا محمد
I vow to dedicate my life to you, my beloved Muhammad
سأُلبِّي ما أمرتُ .. ولأضِعْ أو أُشَرَّدْ
I will follow your guidance no matter what happens
فإذا ما مِتُّ طِرْتُ .. يا فؤادي تَجَلَّدْ
And when I die, I will fly to you، O my soul, be strong!
سوف نَمضي سوف نَعْلُو .. سوف نلقى محمد
We will journey together, we will ascend, we will meet Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
مشاركة
يا محمد ﷺ – علي مغربي
مشاركة
يا محمد ﷺ – علي مغربي
Credits:
Arabic Lyrics: Islam Hagras
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
–
Lyrics:
يا سَعدَ عُيوني حين أراه
Oh how happy my eyes are when I see him
يا طُولَ حَنيني كَي ألقاه
Oh how long have I been waiting to meet him
أنوارُ الدنيا بعضُ سَناه
The world’s light is a beam from his light
ونسيمُ الجنة بعضُ شَذاه
And the breeze of Paradise is from his beautiful scent
ياشفاءً للعليل
You are the cure for the sick
يا دواءً للمُعذَّب
You are the medicine for the one in pain
بيننا دهرٌ طويل
The distance between us is long
ولكَ القلبُ تشرَّب
And for you the heart is longing
يا نبيّي يا رسولي
O my Prophet, O my Messenger
يا شَفيعي يا حبيبي
O my Intersessor, O my Beloved
يا نَوالي يا وُصُولي
You are my aim, my destination
يا حبيبي يا محمد
O my Beloved, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيبَ الله
O Beloved of Allah
أنت شفاء للقلوب
You are a healing for the hearts
أنت العلاج لجميع الهموم
You are the cure for all troubles
أنت رحمة للعالمين
You are a mercy for the worlds
يا حبيبي يا محمد!
My Beloved O Muhammad!
Credits:
Arabic Lyrics: Islam Hagras
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
–
Lyrics:
يا سَعدَ عُيوني حين أراه
Oh how happy my eyes are when I see him
يا طُولَ حَنيني كَي ألقاه
Oh how long have I been waiting to meet him
أنوارُ الدنيا بعضُ سَناه
The world’s light is a beam from his light
ونسيمُ الجنة بعضُ شَذاه
And the breeze of Paradise is from his beautiful scent
ياشفاءً للعليل
You are the cure for the sick
يا دواءً للمُعذَّب
You are the medicine for the one in pain
بيننا دهرٌ طويل
The distance between us is long
ولكَ القلبُ تشرَّب
And for you the heart is longing
يا نبيّي يا رسولي
O my Prophet, O my Messenger
يا شَفيعي يا حبيبي
O my Intersessor, O my Beloved
يا نَوالي يا وُصُولي
You are my aim, my destination
يا حبيبي يا محمد
O my Beloved, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
محمد .. يا محمد
Muhammad, O Muhammad
يا رسول الله
O Messenger of Allah
يا حبيبَ الله
O Beloved of Allah
أنت شفاء للقلوب
You are a healing for the hearts
أنت العلاج لجميع الهموم
You are the cure for all troubles
أنت رحمة للعالمين
You are a mercy for the worlds
يا حبيبي يا محمد!
My Beloved O Muhammad!
مشاركة
Muhammad ﷺ – Ali Magrebi & Murat Belet
مشاركة
Muhammad ﷺ – Ali Magrebi & Murat Belet
Lyrics: Islam Hagras
Melody: Ali Magrebi & Mustafa Demirci
Arrangement: Göksel Kamçı
Special Thanks: Alişan Günay Yıldırım, Recep Sert, Cournal
—-
Lyrics & Translation:
مرّ طيفٌ بالمنامْ .. كانَ طيفَ مُحمدْ
A shadow passed through my dream, it was Muhammad’s shadow
ضِعْتَ مِنِّي يا كلامْ .. إِذ رأيتُ محمد
I was at a loss for words when I saw Muhammad
لم أقُلْ حتى: “سلامْ” .. ولِساني تَجَمَّدْ
I couldn’t even say “Salam” and I was tongue-tied
بل بكيتُ وانحنيتُ .. نحوَ نورِ محمد
I just cried and leaned, towards Muhammad’s light
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
حاضرٌ في خاطري دائمًا يا محمد
You are present in my thoughts at all times, O Muhammad
في صباحٍ ماطرِ رِيُّ قلبي محمد
On a rainy morning Muhammad quenches my heart’s thirst
في مساءٍ عاطرِ مددٌ ليس يَنفد
On a fragrant evening your help and kindness are never-ending
إن أُبلِّغْ عن فؤادي فحديثي محمد
Were I to convey my heart’s desire, all my words would be about Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
لكَ عمري قد نذرتُ .. يا حبيبي يا محمد
I vow to dedicate my life to you, my beloved Muhammad
سأُلبِّي ما أمرتُ .. ولأضِعْ أو أُشَرَّدْ
I will follow your guidance no matter what happens
فإذا ما مِتُّ طِرْتُ .. يا فؤادي تَجَلَّدْ
And when I die, I will fly to you، O my soul, be strong!
سوف نَمضي سوف نَعْلُو .. سوف نلقى محمد
We will journey together, we will ascend, we will meet Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
Lyrics: Islam Hagras
Melody: Ali Magrebi & Mustafa Demirci
Arrangement: Göksel Kamçı
Special Thanks: Alişan Günay Yıldırım, Recep Sert, Cournal
—-
Lyrics & Translation:
مرّ طيفٌ بالمنامْ .. كانَ طيفَ مُحمدْ
A shadow passed through my dream, it was Muhammad’s shadow
ضِعْتَ مِنِّي يا كلامْ .. إِذ رأيتُ محمد
I was at a loss for words when I saw Muhammad
لم أقُلْ حتى: “سلامْ” .. ولِساني تَجَمَّدْ
I couldn’t even say “Salam” and I was tongue-tied
بل بكيتُ وانحنيتُ .. نحوَ نورِ محمد
I just cried and leaned, towards Muhammad’s light
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
حاضرٌ في خاطري دائمًا يا محمد
You are present in my thoughts at all times, O Muhammad
في صباحٍ ماطرِ رِيُّ قلبي محمد
On a rainy morning Muhammad quenches my heart’s thirst
في مساءٍ عاطرِ مددٌ ليس يَنفد
On a fragrant evening your help and kindness are never-ending
إن أُبلِّغْ عن فؤادي فحديثي محمد
Were I to convey my heart’s desire, all my words would be about Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
لكَ عمري قد نذرتُ .. يا حبيبي يا محمد
I vow to dedicate my life to you, my beloved Muhammad
سأُلبِّي ما أمرتُ .. ولأضِعْ أو أُشَرَّدْ
I will follow your guidance no matter what happens
فإذا ما مِتُّ طِرْتُ .. يا فؤادي تَجَلَّدْ
And when I die, I will fly to you، O my soul, be strong!
سوف نَمضي سوف نَعْلُو .. سوف نلقى محمد
We will journey together, we will ascend, we will meet Muhammad
يا محمد عليك الصلاةُ والسلام
O Muhammad upon you I send peace and blessings
مشاركة
Ya Muhammad ( Turkish Version ) – Ali Maghrebi
مشاركة
Ya Muhammad ( Turkish Version ) – Ali Maghrebi
طَلعَ البَدرُ علينا
The full moon rose over us
من ثنِيّاتِ الوَداعْ
From the valley of Wadaa’
وجَبَ الشُّكرُ علينا
And we owe it to show gratefulness
ما دَعا للهِ داعْ
Whenever a caller call to Allah
أيها المَبعوثُ فينا
O you who were raised amongst us
جئتَ بالأمرِ المُطاعْ
Coming with the word to be obeyed
جئتَ شَرَّفتَ المدينة
You have brought to this city nobility
مرحباً يا خيرَ داعْ
Welcome, O best of callers!
كلُّ من في قُبا بِك قد رحَّبَ
Everyone in Quba (in Medina) welcomed you
والنَّشيدُ اعْتَلى فوق تِلك الرُبَى
And the sound of singing came from every corner
والنُفوسُ ارتَوتْ كلُّها طربَا
And their longing was quenched by the delight of seeing you
جئتَ يا سيدي مَعْدِناً ذهبَا
Your coming, my master, is more precious than gold
للكبيرِ أخاً، للصغيرِ أبَا
For the old you were a brother, for the young you were a father
ربُّنا من حَباك، جَلَّ من وَهبَ
It is our Lord who blessed you, glory be to the Giver
النبيُّ النبي طاهرُ النَّسبِ
The Prophet, the Prophet, he who is of pure lineage
طيبٌ وَصفُهُ جاء في الكُتبِ
He was described in the books in the most beautiful words
التقِيُّ النَّقيّ أحمدُ العربي
The God-fearing, the pure-hearted, Ahmed the Arabian
طَيْبةٌ فيها طِيب مِن بَقايا الحبيبْ
In Taiba (Medina) lingers on the fragarance of the Beloved
والضِّيا والسَّنا والشُّعورُ المَهيبْ
Light, splendour and a feeling of awe
نورُ طهَ بها شَمسُه لا تَغِيبْ
Taha’s (Muhammad’s) radiant glow resides in it, his sun never sets
طَلعَ البَدرُ علينا
The full moon rose over us
من ثنِيّاتِ الوَداعْ
From the valley of Wadaa’
وجَبَ الشُّكرُ علينا
And we owe it to show gratefulness
ما دَعا للهِ داعْ
Whenever a caller call to Allah
أيها المَبعوثُ فينا
O you who were raised amongst us
جئتَ بالأمرِ المُطاعْ
Coming with the word to be obeyed
جئتَ شَرَّفتَ المدينة
You have brought to this city nobility
مرحباً يا خيرَ داعْ
Welcome, O best of callers!
كلُّ من في قُبا بِك قد رحَّبَ
Everyone in Quba (in Medina) welcomed you
والنَّشيدُ اعْتَلى فوق تِلك الرُبَى
And the sound of singing came from every corner
والنُفوسُ ارتَوتْ كلُّها طربَا
And their longing was quenched by the delight of seeing you
جئتَ يا سيدي مَعْدِناً ذهبَا
Your coming, my master, is more precious than gold
للكبيرِ أخاً، للصغيرِ أبَا
For the old you were a brother, for the young you were a father
ربُّنا من حَباك، جَلَّ من وَهبَ
It is our Lord who blessed you, glory be to the Giver
النبيُّ النبي طاهرُ النَّسبِ
The Prophet, the Prophet, he who is of pure lineage
طيبٌ وَصفُهُ جاء في الكُتبِ
He was described in the books in the most beautiful words
التقِيُّ النَّقيّ أحمدُ العربي
The God-fearing, the pure-hearted, Ahmed the Arabian
طَيْبةٌ فيها طِيب مِن بَقايا الحبيبْ
In Taiba (Medina) lingers on the fragarance of the Beloved
والضِّيا والسَّنا والشُّعورُ المَهيبْ
Light, splendour and a feeling of awe
نورُ طهَ بها شَمسُه لا تَغِيبْ
Taha’s (Muhammad’s) radiant glow resides in it, his sun never sets
مشاركة
طلع البدر علينا – علي مغربي
مشاركة
طلع البدر علينا – علي مغربي
مشاركة
نفسي – علي مغربي
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
سيد المحبين ( البوم الله يحبك – موسيقى ) – عبدالقادر قوزع
مشاركة
Canu Dilde (Turkish Version) – Mesut Kurtis
مشاركة
عشاق الرسول – مجموعة من المنشدين
المصطفى – أداء محمد طارق بالإشتراك مع الما
Almustafa – Mohammed Tarek ft. ALMA
كلمات : أحمد اليافعي
ألحان : أحمد زعيم
—-
كلمات العمل :
مصطفى مصطفى
منبعٌ للصفاءْ
سيّد الأنبياء
مِشعلٌ في الوفا
كان في عطفهِ لليتامى دفى
مصطفى مصطفى
منبعٌ للصفاءْ
سيّد الأنبياء
مِشعلٌ في الوفا
كان في عطفهِ لليتامى دفى
حن قلبي لهُ
فاض شوقا إليه
ليس أرجو سوى
شربةً من يديه
الصلاةُ عليه والسلامُ عليه
للسماءِ ارتقى
فأتى بالنقاء
وغدا وجههُ نيّرا مشرقا
كان من عفوهِ حين حان اللقاء
قال فلتذهبوا أنتم الطلقاء
مصطفى مصطفى
منبعٌ للصفاءْ
سيّد الأنبياء
مِشعلٌ في الوفا
كان في عطفهِ لليتامى دفى
حن قلبي لهُ
فاض شوقا إليه
ليس أرجو سوى
شربةً من يديه
الصلاةُ عليه والسلامُ عليه
كان في هديهِ منهجا وسطا
كان تُسعدهُ بسمةُ البُسطاءْ
سيّدٌ في الكرم قمةٌ في العطاء
مصطفى مصطفى
منبعٌ للصفاءْ
سيّد الأنبياء
مِشعلٌ في الوفا
كان في عطفهِ لليتامى دفى
المصطفى – أداء محمد طارق بالإشتراك مع الما
Almustafa – Mohammed Tarek ft. ALMA
كلمات : أحمد اليافعي
ألحان : أحمد زعيم
—-
كلمات العمل :
مصطفى مصطفى
منبعٌ للصفاءْ
سيّد الأنبياء
مِشعلٌ في الوفا
كان في عطفهِ لليتامى دفى
مصطفى مصطفى
منبعٌ للصفاءْ
سيّد الأنبياء
مِشعلٌ في الوفا
كان في عطفهِ لليتامى دفى
حن قلبي لهُ
فاض شوقا إليه
ليس أرجو سوى
شربةً من يديه
الصلاةُ عليه والسلامُ عليه
للسماءِ ارتقى
فأتى بالنقاء
وغدا وجههُ نيّرا مشرقا
كان من عفوهِ حين حان اللقاء
قال فلتذهبوا أنتم الطلقاء
مصطفى مصطفى
منبعٌ للصفاءْ
سيّد الأنبياء
مِشعلٌ في الوفا
كان في عطفهِ لليتامى دفى
حن قلبي لهُ
فاض شوقا إليه
ليس أرجو سوى
شربةً من يديه
الصلاةُ عليه والسلامُ عليه
كان في هديهِ منهجا وسطا
كان تُسعدهُ بسمةُ البُسطاءْ
سيّدٌ في الكرم قمةٌ في العطاء
مصطفى مصطفى
منبعٌ للصفاءْ
سيّد الأنبياء
مِشعلٌ في الوفا
كان في عطفهِ لليتامى دفى
مشاركة
المصطفى – محمد طارق & الما
مشاركة
المصطفى – محمد طارق & الما
Malay Lyrics: Frizdan
Melody : Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—
Insya Allah (Malay) Lyrics:
Andainya kau rasa tak berupaya
Hidup sendirian, tiada pembela
Segalanya suram, bagai malam yang kelam
Tiada bantuan tiada tujuan
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Andainya dosamu berulang lagi
Bagai tiada ruang untuk kembali
Dikau keliru atas kesilapan lalu
Membelenggu hati dan fikiranmu
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Kembalilah
Kepada Yang Esa
Yakin padaNya
Panjatkanlah doa
Oh Ya Allah
Pimpinlah daku dari tersasar
Tunjukkan daku ke jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar…
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Malay Lyrics: Frizdan
Melody : Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—
Insya Allah (Malay) Lyrics:
Andainya kau rasa tak berupaya
Hidup sendirian, tiada pembela
Segalanya suram, bagai malam yang kelam
Tiada bantuan tiada tujuan
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Andainya dosamu berulang lagi
Bagai tiada ruang untuk kembali
Dikau keliru atas kesilapan lalu
Membelenggu hati dan fikiranmu
Janganlah berputus asa
Kerana Allah bersamamu
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Kembalilah
Kepada Yang Esa
Yakin padaNya
Panjatkanlah doa
Oh Ya Allah
Pimpinlah daku dari tersasar
Tunjukkan daku ke jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar
Jalan yang benar…
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
Insya Allah… Insya Allah… Insya Allah…
Ada jalannya
مشاركة
Insya Allah (Malay – Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
Insya Allah (Malay – Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
Ya Muhammad ( Turkish Version ) – Ali Maghrebi
البوم السلام سلام – للمنشد عبدالمجيد الفوزان
مدير المحتوى الصوتي : مصعب الهليل
كلمات : عجلان ثابت – سلطان النبهاني – حسني الحجاج
الحان : فايز السعيد – آدم علي – سلمان السلمان – وليد نور – محمد العود – مصعب الهليل
توزيع : عاصم البني – آدم علي – ياسر ماجد – محمد العود – سلمان السلمان – حسام يسري
المكساج النهائي : عبدالله السكيتي
البوم السلام سلام – للمنشد عبدالمجيد الفوزان
مدير المحتوى الصوتي : مصعب الهليل
كلمات : عجلان ثابت – سلطان النبهاني – حسني الحجاج
الحان : فايز السعيد – آدم علي – سلمان السلمان – وليد نور – محمد العود – مصعب الهليل
توزيع : عاصم البني – آدم علي – ياسر ماجد – محمد العود – سلمان السلمان – حسام يسري
المكساج النهائي : عبدالله السكيتي
مشاركة
البوم السلام سلام – عبدالمجيد الفوزان
مشاركة
Ya Muhammad ( Turkish Version ) – Ali Maghrebi
مشاركة
Law Kana Bainana – Abdulrahman Mohammed
مشاركة
ميدلي المدح – المغيني
Poem by Bulleh Shah
Music by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals:
Rakesh Kesavan, Arun Naik and Rinu Razak
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—–
Lyrics:
Aa mil yaar saarley, Meri jaan dikhaan ney gyheri
Come my love take care of me, I am in great agony
Ander khawab vchora hoya, Khabar na payndi teri
Soni ban wich luti saiyaan, Soor palang ney gheyri
Ever separated, my dreams are dreary
Looking for you, my eyes are weary
All alone I am robbed in a desert
Waylaid by a bunch of way words
Mullan Qazi rah batawaan, Deen dharam dey pherey
Aye taan thag jugat dey jhaar, lawaanjaal chufereey
The Mullah and Qazi show me the way
Their maze of Dharma that is in sway
They are the confirmed thieves of time
They spread their net saintly crime
Karam sharo dey dharam batawan
Sangal pawan pereen Zaat mazhab yeh ishq na pochdaa
Ishq shara da weri
Their time-worn norms are seldom right
With these they chain my feet so tight
My love cares not for caste or creed
To the rituals of faith I pay no heed
Nadioon paar aye mulk sajan da
lehar lobh ney gheri Satgor beri perhi khalotey
Ten kion lai aweri
My Master lives on yonder bank
While I am caught in the gale of greed
With boat of anchor, He stands in wait
I must hasten, I can’t be late
Poem by Bulleh Shah
Music by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals:
Rakesh Kesavan, Arun Naik and Rinu Razak
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—–
Lyrics:
Aa mil yaar saarley, Meri jaan dikhaan ney gyheri
Come my love take care of me, I am in great agony
Ander khawab vchora hoya, Khabar na payndi teri
Soni ban wich luti saiyaan, Soor palang ney gheyri
Ever separated, my dreams are dreary
Looking for you, my eyes are weary
All alone I am robbed in a desert
Waylaid by a bunch of way words
Mullan Qazi rah batawaan, Deen dharam dey pherey
Aye taan thag jugat dey jhaar, lawaanjaal chufereey
The Mullah and Qazi show me the way
Their maze of Dharma that is in sway
They are the confirmed thieves of time
They spread their net saintly crime
Karam sharo dey dharam batawan
Sangal pawan pereen Zaat mazhab yeh ishq na pochdaa
Ishq shara da weri
Their time-worn norms are seldom right
With these they chain my feet so tight
My love cares not for caste or creed
To the rituals of faith I pay no heed
Nadioon paar aye mulk sajan da
lehar lobh ney gheri Satgor beri perhi khalotey
Ten kion lai aweri
My Master lives on yonder bank
While I am caught in the gale of greed
With boat of anchor, He stands in wait
I must hasten, I can’t be late
مشاركة
Aa Mil Yaar – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Aa Mil Yaar – Hesham Abdul Wahab
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
…..
Lyrics:
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
In my dreams I make my way to Medina
The home and chosen place
Of our beloved Prophet
Where all I feel is peace
And so much joy around
No better place for me, yeah!
Chorus:
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
Medina, Medina
That’s where I want to be
Medina, Medina
Medinatun Nabi
Medina, Medina
That’s where I want to be
Oh, oh, Medina Medina
Oh, oh, Medina Medina
I wake with the morning light in Medina
Everywhere I see blue skies
Set above these mountains
Bright colours fill the streets
A smile on every face
A special place for me, yeah!
CHORUS
Tala’al badru ‘alayna, min thaniyyatil wadaa’
Wajabash shukru ‘alayna, ma da’a lillahi daa’
Ayyuhal mab’uthu fina, ji’ta bil amril mutaa’
Ji’ta sharraftal Medina, marhaban ya khayra daa’
(The full Moon rose over us
From the valley of Wadaa’
And we owe it to show gratefulness
Whenever a caller prays to Allah
O you who were raised amongst us
Coming with the word to be obeyed
You have brought to Medina nobleness
Welcome, best caller to God’s way)
CHORUS
Medina, Medina
Medinatun Nabi
–
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
…..
Lyrics:
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
In my dreams I make my way to Medina
The home and chosen place
Of our beloved Prophet
Where all I feel is peace
And so much joy around
No better place for me, yeah!
Chorus:
Medina, Medina
Medinatun Nabi (the city of the Prophet)
Medina, Medina
That’s where I want to be
Medina, Medina
Medinatun Nabi
Medina, Medina
That’s where I want to be
Oh, oh, Medina Medina
Oh, oh, Medina Medina
I wake with the morning light in Medina
Everywhere I see blue skies
Set above these mountains
Bright colours fill the streets
A smile on every face
A special place for me, yeah!
CHORUS
Tala’al badru ‘alayna, min thaniyyatil wadaa’
Wajabash shukru ‘alayna, ma da’a lillahi daa’
Ayyuhal mab’uthu fina, ji’ta bil amril mutaa’
Ji’ta sharraftal Medina, marhaban ya khayra daa’
(The full Moon rose over us
From the valley of Wadaa’
And we owe it to show gratefulness
Whenever a caller prays to Allah
O you who were raised amongst us
Coming with the word to be obeyed
You have brought to Medina nobleness
Welcome, best caller to God’s way)
CHORUS
Medina, Medina
Medinatun Nabi
–
مشاركة
Medina (Vocals-Only) – Maher Zain
مشاركة
Medina (Vocals-Only) – Maher Zain
تفاصيل العمل :
أداء : #ياسر_زين
كلمات الشاعر : عبدالصمد غريب
الحان : أ. عبدالله يماني | توزيع : م . حاتم محسن
كورال : فريق أوبرا ( مصر )
جرافكس : إبراهيم عمر | تصوير : عدسة مكة
شكر خاص من المنشد لـ :
م . أحمد أفلاطون – م . أحمد منصوري – م . محمد قمران
مشاركة
رسول السلام ( مؤثرات ) – ياسر زين
Produced by Sweven Records
Performed, Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Ismail Abuşak
—-
كلمات العمل | Lyrcis :
Muhammed
Yanık gönüller, hep zikrederler
Aşka gelirler, Kalptedir Eller
Oldu muhabbet, Canım Muhammed
Habib’in Ahmet, Aleme Rahmet
Tekbir salavat getirdi diller
Senin aşkından, açıldı eller
Yeşerdi bu gönüllerde güller
Kalplerin nuru, Aşkın sururu
Ey şanlı Nebi, Ey kutlu Nebi
Her hayrın başı, sensin efendi
Hasretin her an, yakar bizleri
Dertlere derman, sevgili Nebi
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
Produced by Sweven Records
Performed, Composed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Lyrics by Ismail Abuşak
—-
كلمات العمل | Lyrcis :
Muhammed
Yanık gönüller, hep zikrederler
Aşka gelirler, Kalptedir Eller
Oldu muhabbet, Canım Muhammed
Habib’in Ahmet, Aleme Rahmet
Tekbir salavat getirdi diller
Senin aşkından, açıldı eller
Yeşerdi bu gönüllerde güller
Kalplerin nuru, Aşkın sururu
Ey şanlı Nebi, Ey kutlu Nebi
Her hayrın başı, sensin efendi
Hasretin her an, yakar bizleri
Dertlere derman, sevgili Nebi
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
يا رب صل على محمد محمد
مشاركة
Muhammed – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Muhammed – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Mast Qalandar | Barakah (Deluxe) – Sami Yusuf
مشاركة
Ya Muhammad ( Turkish Version ) – Ali Maghrebi
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا رسول الله
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا حبيب الله
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا رسول الله
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا حبيب الله
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و اصحابه
.و سلم تسليما الى يوم الدين
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا رسول الله
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا حبيب الله
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و أصحابه
و سلم تسليما الى يوم الدين
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا رسول الله
الصلاة و السلام
الصلاة و السلام
عليك يا حبيب الله
اللهم صل على سيدنا
محمد عبدك و رسولك
و على آله و اصحابه
.و سلم تسليما الى يوم الدين
مشاركة
Assalatu Wassalamu ( No Music ) ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
مشاركة
Assalatu Wassalamu ( No Music ) ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
مشاركة
صلاة الله – أيمن الحلاق
Produced by Sweven Records
Performed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Composed by Mevlan Kurtishi & Ashraf Amer
Lyrics by Bakr Saeed
—-
كلمات العمل :
صلى عليك الله
يا كوكباً لما ارتقا
زادت سمانا رونقا
صلى عليك الله
يا علم الهدى
جادت بك الدنيا علا
لما أتيت مهللا
يا سيدي يا أجملا
صلى عليك الله
يا علم الهدى
صلى عليك الله
صلى عليك الله
صلى عليك الله
يا علم الهدى
صلى عليك الله ما نجم بدا
صلى عليك الله ما طير شدا
صلى عليك الله ما غيث ندا
صلى عليك الله يا علم الهدى
Produced by Sweven Records
Performed and Arranged by Mevlan Kurtishi
Composed by Mevlan Kurtishi & Ashraf Amer
Lyrics by Bakr Saeed
—-
كلمات العمل :
صلى عليك الله
يا كوكباً لما ارتقا
زادت سمانا رونقا
صلى عليك الله
يا علم الهدى
جادت بك الدنيا علا
لما أتيت مهللا
يا سيدي يا أجملا
صلى عليك الله
يا علم الهدى
صلى عليك الله
صلى عليك الله
صلى عليك الله
يا علم الهدى
صلى عليك الله ما نجم بدا
صلى عليك الله ما طير شدا
صلى عليك الله ما غيث ندا
صلى عليك الله يا علم الهدى
مشاركة
Salla Alayka Allah – Mevlan Kurtishi
مشاركة
Salla Alayka Allah – Mevlan Kurtishi
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Maher Zain, Saif Fadhel
Arrangement: Emre Moğulkoç, Maher Zain
—
Cennet (Turkish Version) Lyrics:
Nimetlerinin her lezzetini
Yaşadım gördüm ama boş fani bu dünya
Rabbim emrini terk etmekten
Fani olana meyletmekten
Sen koru bu kalbimi
Chorus:
Cennet Cennet temennim bu Senden
Dünya fani yalan, Sensin baki kalan
Cennet Cennet temennim bu Senden
Ya Rabbi nasip et, Seni görmeyi lutfet
Ve biter özlem, son bulur hasret
Gerçek vuslat o zamandır elbet
Ya Rab sen bizi Senden
Ve sonsuz merhametinden
Mahrum etme, nasip et
CHORUS
Amelim önüme serildiği gün bana mahşerde
Derman olmaz mülküm dostum bu derde
Ey Rabbim, merhametindir tek ümidim
İkram eyle affını lutfet, nasip et
CHORUS
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Maher Zain, Saif Fadhel
Arrangement: Emre Moğulkoç, Maher Zain
—
Cennet (Turkish Version) Lyrics:
Nimetlerinin her lezzetini
Yaşadım gördüm ama boş fani bu dünya
Rabbim emrini terk etmekten
Fani olana meyletmekten
Sen koru bu kalbimi
Chorus:
Cennet Cennet temennim bu Senden
Dünya fani yalan, Sensin baki kalan
Cennet Cennet temennim bu Senden
Ya Rabbi nasip et, Seni görmeyi lutfet
Ve biter özlem, son bulur hasret
Gerçek vuslat o zamandır elbet
Ya Rab sen bizi Senden
Ve sonsuz merhametinden
Mahrum etme, nasip et
CHORUS
Amelim önüme serildiği gün bana mahşerde
Derman olmaz mülküm dostum bu derde
Ey Rabbim, merhametindir tek ümidim
İkram eyle affını lutfet, nasip et
CHORUS
مشاركة
Cennet (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
مشاركة
Cennet (Turkish-Türkçe) – Maher Zain
مشاركة
Ya Muhammad ( Turkish Version ) – Ali Maghrebi
مشاركة
دعوة إبراهيم ( مؤثرات ) – أمواج البحرين
يا إمامَ الرُّسْلِ يا سنَدي * وحبيبَ الواحد الأحَدِ
إنَّ جُرحي زادَ في كبِدي * جُد على الولهانِ بالمدَدِ
بالله خُذ لي بيدي.. عطفًا عليَّ يا سيِّدي
أنتَ حِبُّ الرُّوحِ يا هادي * لكَ مِنّي خيرُ إنشادي
وأنا للقائِكُم صادي * مثلَ جُودِ نَداكَ لم أجِدِ
ما رأَت عينٌ وليسَ ترَى * مثلَ طهَ في الورَى بشَرَا
مَن إلى الأقصَى مشَى وسرَى * يقظةً بالرُّوحِ والجسَدِ
يا ابنَ عبدِ اللهِ يا أملي * وملاذَ الخائفِ الوَجِلِ
نظرةٌ فالعُمرُ في عجَلِ * وبغوثٍ حُلَّ لي عُقَدي
يا حبيبَ اللهِ أنتَ لنا * رحمةٌ واللهِ ثُمَّ سَنَا
وأمانًا يمنعُ الحَزَنا * للهُدَى تدعو وللرَّشَدِ
يا إمامَ الرُّسْلِ يا سنَدي * وحبيبَ الواحد الأحَدِ
إنَّ جُرحي زادَ في كبِدي * جُد على الولهانِ بالمدَدِ
بالله خُذ لي بيدي.. عطفًا عليَّ يا سيِّدي
أنتَ حِبُّ الرُّوحِ يا هادي * لكَ مِنّي خيرُ إنشادي
وأنا للقائِكُم صادي * مثلَ جُودِ نَداكَ لم أجِدِ
ما رأَت عينٌ وليسَ ترَى * مثلَ طهَ في الورَى بشَرَا
مَن إلى الأقصَى مشَى وسرَى * يقظةً بالرُّوحِ والجسَدِ
يا ابنَ عبدِ اللهِ يا أملي * وملاذَ الخائفِ الوَجِلِ
نظرةٌ فالعُمرُ في عجَلِ * وبغوثٍ حُلَّ لي عُقَدي
يا حبيبَ اللهِ أنتَ لنا * رحمةٌ واللهِ ثُمَّ سَنَا
وأمانًا يمنعُ الحَزَنا * للهُدَى تدعو وللرَّشَدِ
مشاركة
يا إمام الرسل – فريق هارموني
مشاركة
يا إمام الرسل – فريق هارموني
مشاركة
نور الهدى – معاذ يوسف
الله يا مولانا – أداء مروان حاجي
من البوم أعذب الألحان
كلمات : نظم قديم
ألحان : تراث مغربي
الهندسة الصوتية : أحمد رامي
الإشراف العام : محمد خلف , مجدي المرشدي , محمد زكي
مشاركة
الله يا مولانا – مروان حاجي
DESCRIPTION:
Experience the beauty and unity of diverse musical traditions with Sami Yusuf’s
latest release, ‘One.’ Recorded live at the Holland Festival in June 2022,
this piece showcases exceptional artistry from Cappella Amsterdam,
the Amsterdam Andalusian Orchestra, and Sami Yusuf’s own ensemble.
Composed and arranged by Sami Yusuf,
‘One’ is a stunning blend of Western European vocal performance and the dynamic
rhythms of Andalusian, North African and Middle Eastern instruments including the ney,
violin, qanun, santur and percussions.
The German words by Meister Eckhart and Arabic poetry by Abu al-Hasan al-Shushtari
speak of the Eternal I and the unity of vision, emphasising the separate beauty of
each path and their underlying unity.
Performed in E Flat with allusions to maqām Nahāwand,
‘One’ opens with Cappella Amsterdam’s hauntingly beautiful vocals,
transitioning to the richly textured and dynamic rhythms of Amsterdam
Andalusian Orchestra, culminating in a mesmerising santur and percussion performance
by Sami Yusuf’s ensemble.
‘One’ invites you to experience the oneness of the human spirit in art.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
German words by Meister Eckhart
Arabic words by Abu al-Hasan al-Shushtari
E Flat (with allusions to Maqām Nahāwand)
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
Amsterdam Andalusian Orchestra:
Abderrahim Semlali: Violin
Jaafar Lougmani: Violin
Mohamed Al Mokhlis: Violin
Hessel Moeselaar: Viola
Hannelore de Vuyst: Violin
Haytham Safia: Oud
Marianne Noordink: Ney
Ruven Ruppik: Percussion
Khaili Ahmed: Percussion
Salah Mesbah: Vocals
Dwight Breinburg: Percussion,Vocals
Mohamed Chairi: Rabab,Vocals
Daniël van Huffelen: Double Bass
Ahmed el Maai: Qanun, Oud, Vocals
Mixed and Mastered @ Andante Studios
DESCRIPTION:
Experience the beauty and unity of diverse musical traditions with Sami Yusuf’s
latest release, ‘One.’ Recorded live at the Holland Festival in June 2022,
this piece showcases exceptional artistry from Cappella Amsterdam,
the Amsterdam Andalusian Orchestra, and Sami Yusuf’s own ensemble.
Composed and arranged by Sami Yusuf,
‘One’ is a stunning blend of Western European vocal performance and the dynamic
rhythms of Andalusian, North African and Middle Eastern instruments including the ney,
violin, qanun, santur and percussions.
The German words by Meister Eckhart and Arabic poetry by Abu al-Hasan al-Shushtari
speak of the Eternal I and the unity of vision, emphasising the separate beauty of
each path and their underlying unity.
Performed in E Flat with allusions to maqām Nahāwand,
‘One’ opens with Cappella Amsterdam’s hauntingly beautiful vocals,
transitioning to the richly textured and dynamic rhythms of Amsterdam
Andalusian Orchestra, culminating in a mesmerising santur and percussion performance
by Sami Yusuf’s ensemble.
‘One’ invites you to experience the oneness of the human spirit in art.
CREDITS:
Composed and arranged by Sami Yusuf
German words by Meister Eckhart
Arabic words by Abu al-Hasan al-Shushtari
E Flat (with allusions to Maqām Nahāwand)
Sami Yusuf & Ensemble:
Sami Yusuf: Vocal
Ömer Avci: Bendir
Eyüpcan Açikpazu: Ney
Hasan Hekimoglu: Oud
Onur Cicin: Qanun
Guo Gan: Erhu
Seyyed Mohammad Jaberi: Daf
Huseyin Can Pala: Baglama
Mahyar Toreihi: Santoor
Jon Lawton: Guitar
Cappella Amsterdam:
Soprano: Sanda Audere, Elisabeth Blom, Marijke van der Harst
Alto: Hebe de Champeaux, Irene Sorozabal, Inga Schneider
Tenor: Jon Etxabe Arzuaga, Jelle Leistra, Diederik Rooker
Bass: Jan Douwes, Angus van Grevenbroek, Johan Vermeer
Production: Francesca Thompson
Amsterdam Andalusian Orchestra:
Abderrahim Semlali: Violin
Jaafar Lougmani: Violin
Mohamed Al Mokhlis: Violin
Hessel Moeselaar: Viola
Hannelore de Vuyst: Violin
Haytham Safia: Oud
Marianne Noordink: Ney
Ruven Ruppik: Percussion
Khaili Ahmed: Percussion
Salah Mesbah: Vocals
Dwight Breinburg: Percussion,Vocals
Mohamed Chairi: Rabab,Vocals
Daniël van Huffelen: Double Bass
Ahmed el Maai: Qanun, Oud, Vocals
Mixed and Mastered @ Andante Studios
مشاركة
One (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
مشاركة
One (Live at the Holland Festival) – Sami Yusuf
كلمات العمل:
رقت عيناي شوقاً ، ولطيبة ذرفت عشقاً
فأتيت إلى حبيبي ، فاهدأ يا قلب ورفقاً
صل على محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
Music
قلب بالحق تعلق ، وبغار حراءَ تألق
يبكي يسأل خالقَهُ ، فأتاه الوحي فأشرق
اقرأ اقرأ يا محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
Music
يا طيبة جئتك صباً
لرسول الله محباً
بالروضة سكنت روحي
وجوار الهادي محمد
يا طيبة جئتك صباً
لرسول الله محباً
بالروضة سكنت روحي
وجوار الهادي محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
– Translation –
My heart is so full of longing
I wish to be close to my Beloved
I dream to walk in the streets of Medina
And to quench the thirst of my spirit
By visiting you, O Muhammad!
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
Music
I left all my troubles and worries
As I entered your Mosque so gently
And as I finally stood there before you
I couldn’t stop my tears from falling
In your presence O Muhammad
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
Music
O Taiba (Medina), your breeze is so blessed
Indeed it brought life back to my spirit
I’ve left my heart with my Beloved
Sending blessings on Muhammad
(2)
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
كلمات العمل:
رقت عيناي شوقاً ، ولطيبة ذرفت عشقاً
فأتيت إلى حبيبي ، فاهدأ يا قلب ورفقاً
صل على محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
Music
قلب بالحق تعلق ، وبغار حراءَ تألق
يبكي يسأل خالقَهُ ، فأتاه الوحي فأشرق
اقرأ اقرأ يا محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
Music
يا طيبة جئتك صباً
لرسول الله محباً
بالروضة سكنت روحي
وجوار الهادي محمد
يا طيبة جئتك صباً
لرسول الله محباً
بالروضة سكنت روحي
وجوار الهادي محمد
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
السلام عليك يا رسول الله
السلام عليك يا حبيبي
يا نبي الله
يا رسول الله
– Translation –
My heart is so full of longing
I wish to be close to my Beloved
I dream to walk in the streets of Medina
And to quench the thirst of my spirit
By visiting you, O Muhammad!
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
Music
I left all my troubles and worries
As I entered your Mosque so gently
And as I finally stood there before you
I couldn’t stop my tears from falling
In your presence O Muhammad
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
Music
O Taiba (Medina), your breeze is so blessed
Indeed it brought life back to my spirit
I’ve left my heart with my Beloved
Sending blessings on Muhammad
(2)
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Assalamu alayka Ya Rasool Allah
Assalamu alayka Ya habibi
Ya Nabiyya Allah
Ya Rasool Allah
مشاركة
Asalamu Alayka (Live and Acoustic) – Maher Zain
مشاركة
Asalamu Alayka (Live and Acoustic) – Maher Zain
مشاركة
نور الكون ( البوم يارجائي الرابع – مؤثرات ) – مشاري العرادة
الحب لك – أداء إبراهيم النقيب
كلمات العمل :
الحب لك والحرف لك
والشعر إن غنى فلك
يا سيد الثقلين ما أندى يديك وأجملك
صلى عليك الله ما انزاح الدجى
أو دار نجم في فضاءات الفلك