مشاركة
حافظ القرآن ( البوم لا تخجلي – موسيقى ) – وليد الحمادي
مشاركة
يا بوي ( البوم لا تخجلي – موسيقى ) – وليد الحمادي
مشاركة
نعال أمي ( البوم لا تخجلي – موسيقى ) – وليد الحمادي
مشاركة
آل البيت ( البوم لا تخجلي – موسيقى ) – وليد الحمادي
مشاركة
شوق الرسول ( البوم لا تخجلي – موسيقى ) – وليد الحمادي
كلمات : علي مجاهد
الحان وإشراف فني ، كلمات وغناء الراب : إبراهيم الصلاحي
توزيع موسيقي : ماهر نوفل
كورال : علي مجاهد – عصام العصامي – إبراهيم الصلاحي
التسجيل والمكساج : م . عبدالله الضبيبي
( استوديو جراند )
مونتاج : يوسف السمومي
إخراج : وسيم الحميري
مشاركة
عيد اليمن – عمار الجالدي
أداء : أحمد الهاجري – أحمد محروس – أمجد الخولاني
أداء الموال : إبراهيم النقيب
كلمات : عجلان ثابت
كورال : أحمد محروس – سيد العطار
مكس وماسترينج : أيمن الزحيري
الإشراف الفني الصوتي : بندر كامل
مدير إنتاج : أحمد باوزير
إضاءة وتصوير : نوح محمود
مونتاج : أسامه بن جميل
إشراف عام : فهد الزهراني
إخراج : محمد الأهدل
إنتاج : جمعية زمزم للخدمات الصحية التطوعية
منتج منفذ : مؤسسة الرؤية الثلاثية
أداء : أحمد الهاجري – أحمد محروس – أمجد الخولاني
أداء الموال : إبراهيم النقيب
كلمات : عجلان ثابت
كورال : أحمد محروس – سيد العطار
مكس وماسترينج : أيمن الزحيري
الإشراف الفني الصوتي : بندر كامل
مدير إنتاج : أحمد باوزير
إضاءة وتصوير : نوح محمود
مونتاج : أسامه بن جميل
إشراف عام : فهد الزهراني
إخراج : محمد الأهدل
إنتاج : جمعية زمزم للخدمات الصحية التطوعية
منتج منفذ : مؤسسة الرؤية الثلاثية
مشاركة
صحتك في العيد | أحمد الهاجري – أحمد محروس – أمجد الخولاني
مشاركة
صحتك في العيد | أحمد الهاجري – أحمد محروس – أمجد الخولاني
بدون موسيقى
مشاركة
القلب ناجاك – يحيى حوى
شارة مسلسل بيت المداليز
الحان وإشراف : أحمد سيف
كلمات : كمال الحارثي
توزيع موسيقي : محمد كامل
كورال
عصام العصامي
سمية المحجري
علي مجاهد
احمد مثنى
امجد الخولاني
عصماء
هندسة صوت مكس & ماسترينج : م. خالد رؤوف
تسجيل استوديوهات هارموني : عبد اللطيف الحميري
تسجيل اللايفات : استوديوهات صوت الحب
عازف صولو كمان : محمود سرور
عازف صولو الناي : احمد خيري
عازف صولو العود : اسلام قصبجي
من انتاج كونسبت & انوفيا هاوس
شارة مسلسل بيت المداليز
الحان وإشراف : أحمد سيف
كلمات : كمال الحارثي
توزيع موسيقي : محمد كامل
كورال
عصام العصامي
سمية المحجري
علي مجاهد
احمد مثنى
امجد الخولاني
عصماء
هندسة صوت مكس & ماسترينج : م. خالد رؤوف
تسجيل استوديوهات هارموني : عبد اللطيف الحميري
تسجيل اللايفات : استوديوهات صوت الحب
عازف صولو كمان : محمود سرور
عازف صولو الناي : احمد خيري
عازف صولو العود : اسلام قصبجي
من انتاج كونسبت & انوفيا هاوس
مشاركة
شارة مسلسل بيت المداليز – أحمد سيف
مشاركة
شارة مسلسل بيت المداليز – أحمد سيف
فيهم أفكرتم ؟ – أداء أحمد سيف
كلمات : كمال الحارثي
الحان : أحمد سيف
توزيع موسيقي : احمد الحجاجي
تسجيل : استوديو جراند
م.عبدالله الضبيبي
مكساج وماسترينج
م.محمد الحميري
مشاركة
فيهم أفكرتم ؟ – أحمد سيف
كلمات العمل :
.. انّه يراك
تابعٌ خُطاك
فالتُريهِ ما تَوَدُّ أن تَراهُ في الوجُودِ
مُدّها يداك .. مُدّها يداك
و جُدّ بالقليلِ ولو بالقَليلِ
أدِمهُ بوَصلٍ و فِعلِ الجِميل
و جُدّ بالقليلِ ولو بالقَليلِ
أدِمهُ بوَصلٍ و فِعلِ الجِميل
و رَوِّي الحَياةَ بماءِ العَطاء
لِتُلهِمَ جيلاً من بَعدِ جيل
و رَوِّي الحَياةَ بماءِ العَطاء
لِتُلهِمَ جيلاً من بَعدِ جيل
.. مُدّها يداك
كلمات العمل :
.. انّه يراك
تابعٌ خُطاك
فالتُريهِ ما تَوَدُّ أن تَراهُ في الوجُودِ
مُدّها يداك .. مُدّها يداك
و جُدّ بالقليلِ ولو بالقَليلِ
أدِمهُ بوَصلٍ و فِعلِ الجِميل
و جُدّ بالقليلِ ولو بالقَليلِ
أدِمهُ بوَصلٍ و فِعلِ الجِميل
و رَوِّي الحَياةَ بماءِ العَطاء
لِتُلهِمَ جيلاً من بَعدِ جيل
و رَوِّي الحَياةَ بماءِ العَطاء
لِتُلهِمَ جيلاً من بَعدِ جيل
.. مُدّها يداك
مشاركة
أجيال الخير – ماهر زين
مشاركة
أجيال الخير – ماهر زين
مشاركة
ولد الهلال – سامي نور
أداء : عبدالفتاح عوينات
الحان : أمين حاميم
كلمات : أم سمر
تأليف وتوزيع موسيقي : محمد القحوم
لايفات : فرقة صدى الإبداع
كورال : فرقة الفراشة الفنية
منتج منفذ صوتي : استوديو صدى الإبداع
مشاركة
شارة برنامج حياة الناس 2015 | عبدالفتاح عوينات
أداء والحان :
وليد الحمادي
instag : @Waleedhammadi
facebook : alhammadiw
Soundcloud : waleedalhammadiofficial
كلمات : عتيق بن خلفان الكعبي
توزيع موسيقي : أحمد أسدي
مكساج وماسترينج : م . عارف عامر
مشاركة
موال رمضان القلوب الطاهرة – وليد الحمادي
مشاركة
شهر الخير | أحمد عبدالقادر – مروان الحمادي
أداء : زيد الشريف
كلمات : فهد النعمي
الحان : علي عويس
توزيع ومكساج : عمر بن اسماعيل
تم التسجيل باستوديوهات : الكلمة
إنتاج : شركة الأفكار السعودية للتنمية المحدودة
مشاركة
هجر القرآن ( مؤثرات ) – زيد الشريف
أداء : زيد الشريف
كلمات : فهد النعمي
الحان : علي عويس
توزيع ومكساج : عمر بن اسماعيل
تم التسجيل باستوديوهات : الكلمة
إنتاج : شركة الأفكار السعودية للتنمية المحدودة
مشاركة
هجر القرآن ( إيقاع ) – زيد الشريف
كلمات العمل :
فارس على ضهر الحصان الأبيض .. شايف بعيني بكرة أنا وبعده
عارف إن همي ده فيه فرج بعده .. ولا عندي وقت لدموعي أو يأسي
ولا عندي وقت أزعل على نفسي .. أنا عمري كله كام على بعضه
وأنا مش بعيد عن فرحة العمر اللي جاية.. مهما غابت عني جاية قلبي متمسك عنيد
عندي عزيمة وعمري ما أقبل بالهزيمة .. في وسط لحظاتي الأليمة بابتسم بإيمان أكيد
ولو الحياة في كل يوم تخلق مصاعب جديدة قادر أكون في كل يوم إنسان جديد
نادى المنادي ع الصلاة لبيت.. ورفعت إيدي للسما ودعيت
يارب ترزقني الثبات في الأمر وتهدي قلبي لو في يوم ضلّيت
أنا اتكلت عليك ونعم الوكيل يارب ردني ليك برد جميل
مكتوب عليا يكون طريقي طويل وإنت المداوي لكل قلب عليل
وأنا مش بعيد عن فرحة العمر اللي جاية .. مهما غابت عني جاية قلبي متمسك عنيد
عندي عزيمة وعمري ما أقبل بالهزيمة .. في وسط لحظاتي الأليمة بابتسم بإيمان أكيد
ولو الحياة في كل يوم تخلق مصاعب جديدة قادر أكون في كل يوم إنسان جديد
كلمات العمل :
فارس على ضهر الحصان الأبيض .. شايف بعيني بكرة أنا وبعده
عارف إن همي ده فيه فرج بعده .. ولا عندي وقت لدموعي أو يأسي
ولا عندي وقت أزعل على نفسي .. أنا عمري كله كام على بعضه
وأنا مش بعيد عن فرحة العمر اللي جاية.. مهما غابت عني جاية قلبي متمسك عنيد
عندي عزيمة وعمري ما أقبل بالهزيمة .. في وسط لحظاتي الأليمة بابتسم بإيمان أكيد
ولو الحياة في كل يوم تخلق مصاعب جديدة قادر أكون في كل يوم إنسان جديد
نادى المنادي ع الصلاة لبيت.. ورفعت إيدي للسما ودعيت
يارب ترزقني الثبات في الأمر وتهدي قلبي لو في يوم ضلّيت
أنا اتكلت عليك ونعم الوكيل يارب ردني ليك برد جميل
مكتوب عليا يكون طريقي طويل وإنت المداوي لكل قلب عليل
وأنا مش بعيد عن فرحة العمر اللي جاية .. مهما غابت عني جاية قلبي متمسك عنيد
عندي عزيمة وعمري ما أقبل بالهزيمة .. في وسط لحظاتي الأليمة بابتسم بإيمان أكيد
ولو الحياة في كل يوم تخلق مصاعب جديدة قادر أكون في كل يوم إنسان جديد
مشاركة
إنسان جديد – أحمد جمال
مشاركة
إنسان جديد – أحمد جمال
مشاركة
غيث – حمود الخضر
مشاركة
وصلة تراثية – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
علمني موسى – أحمد سيف
مشاركة
مرحبا شهر العبادة – أداء ترنيم
أداء :
مشاري العرادة ( @mesharyalaradah )
حسام نجوم ( @NojoomHussam )
الحان : حفظ الله العزيزي | كلمات : عجلان ثابت
توزيع : أحمد محروس
شكر خاص :
زكي يماني – أحمد المنصوري – داود سليمان
شركاء النجاح – مشروع مجتمع القيم النبوية – مجموعة رام العالمية
أداء :
مشاري العرادة ( @mesharyalaradah )
حسام نجوم ( @NojoomHussam )
الحان : حفظ الله العزيزي | كلمات : عجلان ثابت
توزيع : أحمد محروس
شكر خاص :
زكي يماني – أحمد المنصوري – داود سليمان
شركاء النجاح – مشروع مجتمع القيم النبوية – مجموعة رام العالمية
مشاركة
طيب نوايانا ( مؤثرات ) مشاري العرادة – حسام نجوم
بدون موسيقى
مشاركة
طيب نوايانا ( مؤثرات ) مشاري العرادة – حسام نجوم
أداء :
مشاري العرادة ( @mesharyalaradah )
حسام نجوم ( @NojoomHussam )
الحان : حفظ الله العزيزي | كلمات : عجلان ثابت
توزيع : أحمد محروس
شكر خاص :
زكي يماني – أحمد المنصوري – داود سليمان
شركاء النجاح – مشروع مجتمع القيم النبوية – مجموعة رام العالمية
أداء :
مشاري العرادة ( @mesharyalaradah )
حسام نجوم ( @NojoomHussam )
الحان : حفظ الله العزيزي | كلمات : عجلان ثابت
توزيع : أحمد محروس
شكر خاص :
زكي يماني – أحمد المنصوري – داود سليمان
شركاء النجاح – مشروع مجتمع القيم النبوية – مجموعة رام العالمية
مشاركة
طيب نوايانا ( إيقاع ) مشاري العرادة – حسام نجوم
مشاركة
طيب نوايانا ( إيقاع ) مشاري العرادة – حسام نجوم
كلمات : كمال الحارثي
الحان : علي مجاهد
توزيع : محمد القحوم
عازف القانون : خالد جود | عازف الناي : لطفي مجيور
كورال : علي مجاهد – إبراهيم الصلاحي – أحمد عبدالقادر – سمية المحجري – أمجد الخولاني – تهاني الهندي .
جرافكس : أحمد عبدالجليل | هندسة : أحمد عبدالقادر | مكساج وماسترينج : محمد قاضي
كلمات : كمال الحارثي
الحان : علي مجاهد
توزيع : محمد القحوم
عازف القانون : خالد جود | عازف الناي : لطفي مجيور
كورال : علي مجاهد – إبراهيم الصلاحي – أحمد عبدالقادر – سمية المحجري – أمجد الخولاني – تهاني الهندي .
جرافكس : أحمد عبدالجليل | هندسة : أحمد عبدالقادر | مكساج وماسترينج : محمد قاضي
مشاركة
نورت يا رمضان – عبدالقادر قوزع
مشاركة
نورت يا رمضان – عبدالقادر قوزع
أداء : حسام نجوم – أحمد منصوري
كلمات , الحان وتوزيع : عبدالله يماني
فوكال : ساري – منال العبدالله
التسجيل والمكساج : استوديو هاشم ساوند ( م . مصطفى أباظه )
مونتاج : عبدالله يماني
مشاركة
الحلول المستحيلة | حسام نجوم – أحمد منصوري
بدون موسيقى
مشاركة
استقبال رمضان – علي المغربي
مشاركة
موسم الإستفادة ( مؤثرات ) – محمد الكاف
مشاركة
موسم الإستفادة ( موسيقى ) – محمد الكاف
كلمات : بدر الابنوي
غناء والحان : عبدالعزيز عبدالغني
توزيع : سيد العطار
مكساج : عمار خاطر
—-
كلمات العمل :
أمل فاحت رياحينه
وكل شي حلو في حينه
ولحن ايامي الوردي
الا يا حلو تلحينه
اذا كنا مع الرحمن
املنا يكبر ويزدان
ويتحقق مع الايمان
ويفوح الصبح نسرينه
ترفرف بكرا اعلامي
واداوي كل الامي
ويضحك طير احلامي
يحلق في بساتينه
بسامر لوعتي لحالي
اغير مري بحالي
واحكي للامل حالي
اصوب في نياشينه
كلمات : بدر الابنوي
غناء والحان : عبدالعزيز عبدالغني
توزيع : سيد العطار
مكساج : عمار خاطر
—-
كلمات العمل :
أمل فاحت رياحينه
وكل شي حلو في حينه
ولحن ايامي الوردي
الا يا حلو تلحينه
اذا كنا مع الرحمن
املنا يكبر ويزدان
ويتحقق مع الايمان
ويفوح الصبح نسرينه
ترفرف بكرا اعلامي
واداوي كل الامي
ويضحك طير احلامي
يحلق في بساتينه
بسامر لوعتي لحالي
اغير مري بحالي
واحكي للامل حالي
اصوب في نياشينه
مشاركة
أمل ( مؤثرات ) – عبدالعزيز عبدالغني
مشاركة
أمل ( مؤثرات ) – عبدالعزيز عبدالغني
كلمات : بدر الابنوي
غناء والحان : عبدالعزيز عبدالغني
توزيع : سيد العطار
مكساج : عمار خاطر
—-
كلمات العمل :
أمل فاحت رياحينه
وكل شي حلو في حينه
ولحن ايامي الوردي
الا يا حلو تلحينه
اذا كنا مع الرحمن
املنا يكبر ويزدان
ويتحقق مع الايمان
ويفوح الصبح نسرينه
ترفرف بكرا اعلامي
واداوي كل الامي
ويضحك طير احلامي
يحلق في بساتينه
بسامر لوعتي لحالي
اغير مري بحالي
واحكي للامل حالي
اصوب في نياشينه
كلمات : بدر الابنوي
غناء والحان : عبدالعزيز عبدالغني
توزيع : سيد العطار
مكساج : عمار خاطر
—-
كلمات العمل :
أمل فاحت رياحينه
وكل شي حلو في حينه
ولحن ايامي الوردي
الا يا حلو تلحينه
اذا كنا مع الرحمن
املنا يكبر ويزدان
ويتحقق مع الايمان
ويفوح الصبح نسرينه
ترفرف بكرا اعلامي
واداوي كل الامي
ويضحك طير احلامي
يحلق في بساتينه
بسامر لوعتي لحالي
اغير مري بحالي
واحكي للامل حالي
اصوب في نياشينه
مشاركة
أمل ( موسيقى ) – عبدالعزيز عبدالغني
مشاركة
أمل ( موسيقى ) – عبدالعزيز عبدالغني
كلمات وألحان: سيف فاضل
توزيع: زيد نديم
وتريات: تامر غنيم
مكس: جاسم محمد
—-
كلمات العمل :
نفـسـها هـي نفـسـها هـي نفـسـها, الـثـواني و الـدقـايــق نـفـسـهـا
بس تـفرق بين نـاس وبين نـاس ,حَـد يحـسّ بْها و حَـدْ ما حَسّها
الحياة أرضٍ حيت من غرسها, والحصاد اليوم من طيب أمسها
نختلف باللي جنينا منّها, لكن الأوقات كانت نفسها
كـلـنا يمـلـك إرادة واستـطـاعـة, ما فرق ما بيننا شي يا جماعة
بالتساوي أربعة وعشرين ساعة, حد يقايـسـها و حـد ما قـاسـها
كـل لحظات العـمـر فيـها اسـتــفــادة, وان مضى يومٍ ترا ما به إعـادة
تمضي الأعمـار ما فـيـها زيــادة, تنتـهي بلحظة جميـع أنـفـاسـها
كلمات وألحان: سيف فاضل
توزيع: زيد نديم
وتريات: تامر غنيم
مكس: جاسم محمد
—-
كلمات العمل :
نفـسـها هـي نفـسـها هـي نفـسـها, الـثـواني و الـدقـايــق نـفـسـهـا
بس تـفرق بين نـاس وبين نـاس ,حَـد يحـسّ بْها و حَـدْ ما حَسّها
الحياة أرضٍ حيت من غرسها, والحصاد اليوم من طيب أمسها
نختلف باللي جنينا منّها, لكن الأوقات كانت نفسها
كـلـنا يمـلـك إرادة واستـطـاعـة, ما فرق ما بيننا شي يا جماعة
بالتساوي أربعة وعشرين ساعة, حد يقايـسـها و حـد ما قـاسـها
كـل لحظات العـمـر فيـها اسـتــفــادة, وان مضى يومٍ ترا ما به إعـادة
تمضي الأعمـار ما فـيـها زيــادة, تنتـهي بلحظة جميـع أنـفـاسـها
مشاركة
نفسها – حمود الخضر
مشاركة
نفسها – حمود الخضر
كلمات و ألحان: سيف فاضل
توزيع: Mustafa Ceceli
مكس: Levent Demirbas
—-
يميني ماسكة عمي, و وصاني عليك وقال:
“تراها قطعةٍ مني, أمانة تحفظ الميثاق
أبيك تثمّن الكلمة, وأبي منّك وعود رجال”
قبلت وقلت له: “أبشر, بوسط العين والأعماق”
تذكرين؟
بهالتاريخ والميلاد, بدينا قصة العشاق
بدينا الحب, يا نبض القلب
بدينا رحلة الأشواق
تعالي نغمّض العينين, ونسرح في هوانا سنين
ونضحك عالزعل لو كان, دلع وعتاب بين اثنين
تعالي نعيش هالضحكات, ونذكر أروع اللحظات
وندعي يا عسى اللي جاي, يكون أجمل من اللي فات
بهالتاريخ والميلاد, بدينا قصة العشاق
بدينا الحب, يا نبض القلب
بدينا رحلة الأشواق
كلمات و ألحان: سيف فاضل
توزيع: Mustafa Ceceli
مكس: Levent Demirbas
—-
يميني ماسكة عمي, و وصاني عليك وقال:
“تراها قطعةٍ مني, أمانة تحفظ الميثاق
أبيك تثمّن الكلمة, وأبي منّك وعود رجال”
قبلت وقلت له: “أبشر, بوسط العين والأعماق”
تذكرين؟
بهالتاريخ والميلاد, بدينا قصة العشاق
بدينا الحب, يا نبض القلب
بدينا رحلة الأشواق
تعالي نغمّض العينين, ونسرح في هوانا سنين
ونضحك عالزعل لو كان, دلع وعتاب بين اثنين
تعالي نعيش هالضحكات, ونذكر أروع اللحظات
وندعي يا عسى اللي جاي, يكون أجمل من اللي فات
بهالتاريخ والميلاد, بدينا قصة العشاق
بدينا الحب, يا نبض القلب
بدينا رحلة الأشواق
مشاركة
قصة العشاق – حمود الخضر
مشاركة
قصة العشاق – حمود الخضر
كلمات وألحان: زيد مضحي
توزيع: Mustafa Ceceli
مكس: Gustavo Celis
—-
كلمات العمل :
اضحك
خل البسمة تنور قلبك
خل الفرحة تضوّي دربك
ما في شي في الدنيا يسوى تزعّل روحك
اضحك
مثل طفل بأول عمره
مثل بنيّة تقطف زهرة
مثل أم تبوّس ولد راجع من برّه
اضحك لدنياك، اضحك لدنياك، اضحك لدنياك، تضحك معاك
اضحك
ما تدري وش جايب بكرة
كل شي صار البارح ذكرى
عيش اليوم وخل البسمة في بالك فكرة
اضحك
مثل طالب توه ناجح
أو عريس لبيته رايح
أو مشجع ساعة يدري ان فريقه رابح
اضحك لدنياك، اضحك لدنياك، اضحك لدنياك، تضحك معاك
اضحك.. ولو صيفك حار
اضحك.. حتى لأبعد جار
اضحك ليل مع نهار
اضحك لو مهما صار
اضحك.. للي سايق جنبك
اضحك.. للي تقول له أحبك
اضحك.. للي يلعب ضدك
اضحك.. بس اضحك!
اضحك.. لكل الناس
اضحك.. وعيش هالإحساس
اضحك.. لأن الأساس انك
تضحك.. ياخي اضحك
كلمات وألحان: زيد مضحي
توزيع: Mustafa Ceceli
مكس: Gustavo Celis
—-
كلمات العمل :
اضحك
خل البسمة تنور قلبك
خل الفرحة تضوّي دربك
ما في شي في الدنيا يسوى تزعّل روحك
اضحك
مثل طفل بأول عمره
مثل بنيّة تقطف زهرة
مثل أم تبوّس ولد راجع من برّه
اضحك لدنياك، اضحك لدنياك، اضحك لدنياك، تضحك معاك
اضحك
ما تدري وش جايب بكرة
كل شي صار البارح ذكرى
عيش اليوم وخل البسمة في بالك فكرة
اضحك
مثل طالب توه ناجح
أو عريس لبيته رايح
أو مشجع ساعة يدري ان فريقه رابح
اضحك لدنياك، اضحك لدنياك، اضحك لدنياك، تضحك معاك
اضحك.. ولو صيفك حار
اضحك.. حتى لأبعد جار
اضحك ليل مع نهار
اضحك لو مهما صار
اضحك.. للي سايق جنبك
اضحك.. للي تقول له أحبك
اضحك.. للي يلعب ضدك
اضحك.. بس اضحك!
اضحك.. لكل الناس
اضحك.. وعيش هالإحساس
اضحك.. لأن الأساس انك
تضحك.. ياخي اضحك
مشاركة
إضحك – حمود الخضر
مشاركة
إضحك – حمود الخضر
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
ايــــه أصير أحسن، أصير أحسن، أصير أحسن
ايه أصير أحسن ولا يمنعني شي
ما دامه راسي حي
بسوي اللي عليّ
ايه أصير أحسن بما إني نويت
وعزّمت وخطيت
بكمّل ما بديت
ماني خايف ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن ولو قالوا جنون
كلام الناس يهون
مقابل أن أكون
ايه أصير أحسن فلا قالٍ وقيل
يغيّر بي قليل
أنا بالي طويل
ماني خايف، ولاني واقف
أنا ماشي وقلبي شايف
التحدي دواه عندي
حتى لو بأصعب وأقسى مواقف
ايه أصير أحسن فكم غيري وصل
تمسّك بالأمل
وسمّوه البطل
ايه أصير أحسن ولو عندي هموم
سما وفيها غيوم
وعاليها النجوم
مشاركة
أصير أحسن – حمود الخضر
مشاركة
أصير أحسن – حمود الخضر
كلمات: سيف فاضل
ألحان: سيف فاضل – حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Özer Yener
—
كلمات العمل :
يا جناناً، يا حناناً، يا عيوناً باتت لنا ساهرة
يا ملاذاُ، يا أماناً، يا رحيقاً من زهورٍ عاطرة
لن أوفيكِ شكر كفّيكِ، فالله يجزيكِ جنان الآخرة
كل لغات العالم تنطق باسمكِ أمي
وتضمّ شفاهاً وتنادي لكِ يا أمي
ماما يا يُمّه يا يَمّه يا ممتي يا مامي يا أمّي
منذُ ولدت وحرف الميم تراقص بفمي
فيداعبني ويؤانس قلبي في الظلم
فيشع النور بعينيّ وأنطق “أمي”
mama
anne
ibu
እምዬ
maman
madre
মা
أمي
كلمات: سيف فاضل
ألحان: سيف فاضل – حمود الخضر
توزيع: Emre Moğulkoç
مكس: Özer Yener
—
كلمات العمل :
يا جناناً، يا حناناً، يا عيوناً باتت لنا ساهرة
يا ملاذاُ، يا أماناً، يا رحيقاً من زهورٍ عاطرة
لن أوفيكِ شكر كفّيكِ، فالله يجزيكِ جنان الآخرة
كل لغات العالم تنطق باسمكِ أمي
وتضمّ شفاهاً وتنادي لكِ يا أمي
ماما يا يُمّه يا يَمّه يا ممتي يا مامي يا أمّي
منذُ ولدت وحرف الميم تراقص بفمي
فيداعبني ويؤانس قلبي في الظلم
فيشع النور بعينيّ وأنطق “أمي”
mama
anne
ibu
እምዬ
maman
madre
মা
أمي
مشاركة
لغات العالم – حمود الخضر
مشاركة
لغات العالم – حمود الخضر
كلمات وألحان: سيف فاضل
توزيع: زيد نديم
وتريات: تامر غنيم
مكس: جاسم محمد
—-
كلمات العمل :
خلّه خلّه خلّه خلّه … اتركه وخلّه وخلّه
قال لي يا صاح خله قلت صعب اني أخليه
قال “ليش؟” وقلت خِلّه مهما صار الله يخليه
الخلاف يمر ويروح تصفى بعده النفس والروح
ما يظل ما بيننا جروح دامه خِلّي وانا خِلّه
خلّه خلّه خلّه .. ماني مخليه
يا ما سامحني وياما كنت أنا اللي حيل غلطان
عمره ما زاد الملامة ما سمع لفلان وعلان
ما يصدّق أي واشي يبتسم له يقول ماشي
قلبه صافي ما به أي شي دامه خِلّي وانا خِلّه
خلّه خلّه خلّه .. لا لا لا ما اخليه
الحياة ملحٍ وسكر ما حلت إلا بالاثنين
يعني لو يومٍ تعكر نصحى ثاني يوم حلوين
بيننا أيام وسنين ما هو يوم ولا هو يومين
والقدر محفوظ في العين دامه خِلّي وانا خِلّه
خلّه خلّه خلّه .. لا لا لا ما اخليه
كلمات وألحان: سيف فاضل
توزيع: زيد نديم
وتريات: تامر غنيم
مكس: جاسم محمد
—-
كلمات العمل :
خلّه خلّه خلّه خلّه … اتركه وخلّه وخلّه
قال لي يا صاح خله قلت صعب اني أخليه
قال “ليش؟” وقلت خِلّه مهما صار الله يخليه
الخلاف يمر ويروح تصفى بعده النفس والروح
ما يظل ما بيننا جروح دامه خِلّي وانا خِلّه
خلّه خلّه خلّه .. ماني مخليه
يا ما سامحني وياما كنت أنا اللي حيل غلطان
عمره ما زاد الملامة ما سمع لفلان وعلان
ما يصدّق أي واشي يبتسم له يقول ماشي
قلبه صافي ما به أي شي دامه خِلّي وانا خِلّه
خلّه خلّه خلّه .. لا لا لا ما اخليه
الحياة ملحٍ وسكر ما حلت إلا بالاثنين
يعني لو يومٍ تعكر نصحى ثاني يوم حلوين
بيننا أيام وسنين ما هو يوم ولا هو يومين
والقدر محفوظ في العين دامه خِلّي وانا خِلّه
خلّه خلّه خلّه .. لا لا لا ما اخليه
مشاركة
خله – حمود الخضر
مشاركة
خله – حمود الخضر
كلمات وألحان: سيف فاضل
توزيع: Mustafa Ceceli
مكس: Levent Demirbaş
—-
كلمات العمل :
أنا لست ممن قال كان أبي, بل قلت للأكوان هأنذا
عزمٌ و إصرارٌ ملا قلبي, لم يثنني قولٌ لذاك و ذا
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادةً وتفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
كم قال لي بعضٌ: “ستبقى هنا, انظر لطول الدرب، لن تجني”
ما كنت أسمعهم فذاك أنا, حرٌ طليقٌ واثقاً أبني
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادة و تفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
ليس دربي من ورود, كان شوكاً قاسياً طول الطريق
إن تعثرت ألاقي من يجود, حب أهلي، قربهم، صدق الصديق
لست أنسى أنني يوما سعيت، فارتقيت، كي أغني للوجود
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادة و تفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
كلمات وألحان: سيف فاضل
توزيع: Mustafa Ceceli
مكس: Levent Demirbaş
—-
كلمات العمل :
أنا لست ممن قال كان أبي, بل قلت للأكوان هأنذا
عزمٌ و إصرارٌ ملا قلبي, لم يثنني قولٌ لذاك و ذا
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادةً وتفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
كم قال لي بعضٌ: “ستبقى هنا, انظر لطول الدرب، لن تجني”
ما كنت أسمعهم فذاك أنا, حرٌ طليقٌ واثقاً أبني
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادة و تفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
ليس دربي من ورود, كان شوكاً قاسياً طول الطريق
إن تعثرت ألاقي من يجود, حب أهلي، قربهم، صدق الصديق
لست أنسى أنني يوما سعيت، فارتقيت، كي أغني للوجود
هأنذا هأنذا, أروي الحياة سعادة و تفاؤلا
هأنذا هأنذا, لا مستحيل يعيقني في الكون لا
مشاركة
هأنذا – حمود الخضر
مشاركة
هأنذا – حمود الخضر
كلمات: سيف فاضل
ألحان: Ömer Ergin – Tayfun Turan
توزيع: Mustafa Ceceli
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
عين، ما صلت على النبي، طماعة تبي وتبي
ما تحمد الله وتشكره تسأل عن حظها وين
عين، ما خلت حد فحاله، ولو كانت باحسن حاله
تصيد اللي متهني ومستانس وتصكه بعين
عين، تحرق قلبك عالفاضي، وتحرم عينك نوم العين
لا لا لا ما تسوى الدنيا تضيق خلقك
الحمدلله، ما حد بياخذ منك رزقك
هدّي وارتاح، ثابر واطمح من حقّك
بس بلاش العين
قـــول، لو عينك شافت نعمة، عوّدها كم من كلمة
بسم الله، ماشاءالله، لا قوة إلا بالله
قـــول، الله يزيده ويعطيني، ولا يحرمني ويغنيني،
وباللي عندي يرضيني ويكتب لي اللي يرضاه
قـــول، كررها وصفّ النية، تتهنى باللي تلقاه
من جدّ وجد، هذا اللي تعلمناه واحنا صغار
ومن حسد عاش بنكد، هذا اللي تعلمناه واحنا كبار
كلمات: سيف فاضل
ألحان: Ömer Ergin – Tayfun Turan
توزيع: Mustafa Ceceli
مكس: Koray Püskül
—-
كلمات العمل :
عين، ما صلت على النبي، طماعة تبي وتبي
ما تحمد الله وتشكره تسأل عن حظها وين
عين، ما خلت حد فحاله، ولو كانت باحسن حاله
تصيد اللي متهني ومستانس وتصكه بعين
عين، تحرق قلبك عالفاضي، وتحرم عينك نوم العين
لا لا لا ما تسوى الدنيا تضيق خلقك
الحمدلله، ما حد بياخذ منك رزقك
هدّي وارتاح، ثابر واطمح من حقّك
بس بلاش العين
قـــول، لو عينك شافت نعمة، عوّدها كم من كلمة
بسم الله، ماشاءالله، لا قوة إلا بالله
قـــول، الله يزيده ويعطيني، ولا يحرمني ويغنيني،
وباللي عندي يرضيني ويكتب لي اللي يرضاه
قـــول، كررها وصفّ النية، تتهنى باللي تلقاه
من جدّ وجد، هذا اللي تعلمناه واحنا صغار
ومن حسد عاش بنكد، هذا اللي تعلمناه واحنا كبار
مشاركة
عين – حمود الخضر
مشاركة
عين – حمود الخضر
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع ومكس: حمزة نمرة
—-
كلمات العمل :
لأجاريهم، قلدت ظاهر ما فيهم
فبدوتُ شخصاً آخر، كي أتفاخر
و ظننتُ أنا، أنّي بذلك حُزْت غنى
فوجدتُ أنّي خاسر، فتلك مظاهر
لا لا
لا نحتاج المال، كي نزداد جمالا، جوهرنا هنا، في القلب تلالا
لا لا
نرضي الناس بما لا، نرضاه لنا حالا، ذاك جمالنا، يسمو يتعالى
Oh Wo Oh, Oh Wo Oooh, Oh Wo Oh, Oh Wo Oooh, Oh Wo Oh, Oh Wo Oooh
كن أنت تزدد جمالاً
أتقبّلهم، الناس لست أقلّدهم
إلا بما يرضيني، كي أرضيني
سأكون أنا، مثلي تماما هذا أنا
فقناعتي تكفيني، ذاك يقيني
لا لا
لا نحتاج المال، كي نزداد جمالا، جوهرنا هنا، في القلب تلالا
لا لا
نرضي الناس بما لا، نرضاه لنا حالا، ذاك جمالنا، يسمو يتعالى
كن أنت تزدد جمالاً
سأكون أنا، من أرضى أنا، لن أسعى لا لرضاهم
وأكون أنا، ما أهوى أنا، مالي وما لرضاهم
سأكون أنا، من أرضى أنا، لن أسعى لا لرضاهم
وأكون أنا، ما أهوى أنا، لن أرضى أنا برضاهم
لا لا
لا نحتاج المال، كي نزداد جمالا، جوهرنا هنا، في القلب تلالا
لا لا
نرضي الناس بما لا، نرضاه لنا حالا، ذاك جمالنا، يسمو يتعالى
كن أنت تزدد جمالاً
كلمات: سيف فاضل
ألحان: حمود الخضر
توزيع ومكس: حمزة نمرة
—-
كلمات العمل :
لأجاريهم، قلدت ظاهر ما فيهم
فبدوتُ شخصاً آخر، كي أتفاخر
و ظننتُ أنا، أنّي بذلك حُزْت غنى
فوجدتُ أنّي خاسر، فتلك مظاهر
لا لا
لا نحتاج المال، كي نزداد جمالا، جوهرنا هنا، في القلب تلالا
لا لا
نرضي الناس بما لا، نرضاه لنا حالا، ذاك جمالنا، يسمو يتعالى
Oh Wo Oh, Oh Wo Oooh, Oh Wo Oh, Oh Wo Oooh, Oh Wo Oh, Oh Wo Oooh
كن أنت تزدد جمالاً
أتقبّلهم، الناس لست أقلّدهم
إلا بما يرضيني، كي أرضيني
سأكون أنا، مثلي تماما هذا أنا
فقناعتي تكفيني، ذاك يقيني
لا لا
لا نحتاج المال، كي نزداد جمالا، جوهرنا هنا، في القلب تلالا
لا لا
نرضي الناس بما لا، نرضاه لنا حالا، ذاك جمالنا، يسمو يتعالى
كن أنت تزدد جمالاً
سأكون أنا، من أرضى أنا، لن أسعى لا لرضاهم
وأكون أنا، ما أهوى أنا، مالي وما لرضاهم
سأكون أنا، من أرضى أنا، لن أسعى لا لرضاهم
وأكون أنا، ما أهوى أنا، لن أرضى أنا برضاهم
لا لا
لا نحتاج المال، كي نزداد جمالا، جوهرنا هنا، في القلب تلالا
لا لا
نرضي الناس بما لا، نرضاه لنا حالا، ذاك جمالنا، يسمو يتعالى
كن أنت تزدد جمالاً
مشاركة
كن أنت – حمود الخضر
مشاركة
كن أنت – حمود الخضر
كلمات وألحان: سيف فاضل
مكس: عمرو هاشم
—-
كلمات العمل :
لكل إنسان في الأحزان حكاية صعب ينساها
تفاصيلٍ تهدّ جبال و لادري كيف بشكيها
عزيزة النفس ويكفيها بأن الله مولاها
قبل لا تشتكي همها تحس بحكمته فيها
لعله خير ننطقها ولا ندري بخباياها
على كثر الألم عندي أمل باللي يعافيها
فمهما كان ومهما صار ومهما عيشتي جاها
تهون بدمعتي الشكوى إذا لله ببكيها
يارب إن كنت في الدنيا من اللي ذاق بلواها
فهون بالرضى عندي مشاكلها و بلاويها
يارب اكتب لنا عيشة و ميتة انت ترضاها
و لو دنياي ضاقت بي “لعله خير” تكفيها
لعله خير ننطقها ولا ندري بخباياها
على كثر الألم عندي أمل باللي يعافيها
فمهما كان ومهما صار ومهما عيشتي جاها
تهون بدمعتي الشكوى إذا لله ببكيها
كلمات وألحان: سيف فاضل
مكس: عمرو هاشم
—-
كلمات العمل :
لكل إنسان في الأحزان حكاية صعب ينساها
تفاصيلٍ تهدّ جبال و لادري كيف بشكيها
عزيزة النفس ويكفيها بأن الله مولاها
قبل لا تشتكي همها تحس بحكمته فيها
لعله خير ننطقها ولا ندري بخباياها
على كثر الألم عندي أمل باللي يعافيها
فمهما كان ومهما صار ومهما عيشتي جاها
تهون بدمعتي الشكوى إذا لله ببكيها
يارب إن كنت في الدنيا من اللي ذاق بلواها
فهون بالرضى عندي مشاكلها و بلاويها
يارب اكتب لنا عيشة و ميتة انت ترضاها
و لو دنياي ضاقت بي “لعله خير” تكفيها
لعله خير ننطقها ولا ندري بخباياها
على كثر الألم عندي أمل باللي يعافيها
فمهما كان ومهما صار ومهما عيشتي جاها
تهون بدمعتي الشكوى إذا لله ببكيها
مشاركة
لعله خير – حمود الخضر
مشاركة
لعله خير – حمود الخضر
Poem by Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
Poem by Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
مشاركة
Dil Hai Tera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Dil Hai Tera – Hesham Abdul Wahab
Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Written by Aekata Warrier
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Recorded @ Andante Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Teri meri dastaan
Maa ki dhadkan se hui shuru
Dhoondhthi rahi
Teri nishaani
Mil gayi har jagah
mujhe pukarthi
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
Sangeeth mera…sangeeth mera…Sangeeth mera
Sangeeth mera…
Raag bani tu baarish ki boondhon se
Dhun nikli tu hawa ke jhonkon mein
Taal sikhayi tu Aag ki tadpthi Lau se
Sur nikli tu Koyal ki Har geet mein
Basthe ho tum
Khilthi hui hassi mein
Dhabi hui aahon mein
Chootathi pasino mein
Mohabbat ki raah mein
Jaadu hain Nasha hain tu
Sangeeth mera…Sangeeth mera
Saare zamane ki ek zabaan tu
Aur Duniyan ki ekta hain tu
Mere lafzo ki bayaan bhi tu
Har taraf sirf tu hi tu
Mere rooh ki aabroo
Mere nabz ki junoon
Khoon mein samatha
Oh Rabba ye
مشاركة
Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Sangeeth Mera – Hesham Abdul Wahab
Music by Hesham Abdul Wahab
Words by Shiyas Abdul Wahab
Hindi Words by Faez Choudhary
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Allah, You are my only One
Allah, You are my only Love
You are my reason, You are my prayer
You are the one that I believe in Rabbi
You’re the Forgiver, You are the Judge.
You’re the one that I confess in
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest Light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
Mera Khuda, Meri Chahat
Allah, You are my only One
Allah, You are my only World
You are my dreams and you are my home
You are the one that I hold on to when I fall
You’re my beauty, You are my soul
You are the one I give my life to
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
Music by Hesham Abdul Wahab
Words by Shiyas Abdul Wahab
Hindi Words by Faez Choudhary
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Allah, You are my only One
Allah, You are my only Love
You are my reason, You are my prayer
You are the one that I believe in Rabbi
You’re the Forgiver, You are the Judge.
You’re the one that I confess in
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest Light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest Love
Ya Allah
Mera Khuda, Meri Chahat
Allah, You are my only One
Allah, You are my only World
You are my dreams and you are my home
You are the one that I hold on to when I fall
You’re my beauty, You are my soul
You are the one I give my life to
Give me the strength to open Your door
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
The Forgiving, The Most High, The One, and The Most Kind
You are the brightest light
Ya Allah
Al Malik, Al Khaliq, Al Bari, Al Gaffar
You are the greatest love
Ya Allah
مشاركة
Al Malik – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Al Malik – Hesham Abdul Wahab
Poem by Late Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
Poem by Late Bulleh Shah
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals – Rinu Razak, Rakesh Kesavan, Anab Abbas, Anoop Menon, Mithun, Arun Naik, Sandeep Sequeira and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Na main momin vich maseetaan
Na main vich kufar diyan reetaan
Na main paakaan vich paleetaan
Na main moosa na firown
(Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh)
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Na vich shaadi na ghamnaaki
Na main vich paleeti paaki
Na main aabi na main khaki
Na main aatish na main paun
In happiness nor in sorrow, am I Neither clean,
nor a filthy mire Not from water,
nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleya Ki jaana main Kaun
(Bulleya! to me, I am not known)
Bulleya ki Jaana Bulleya ki Jaana ki Jaana
مشاركة
Bulleya Ki Jaana – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Bulleya Ki Jaana – Hesham Abdul Wahab
Poem by Late Amir Khusro
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Strings – Francis Xavier (Cochin Strings)
Recorded @ Andante Studios, Chetana Sound Studios, and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Zehaal-e-miskeen makun taghaaful, Daraye naina banaye battiyan.
Do not overlook my misery, by blandishing your eyes and weaving tales,
Ke taab-e-hijran nadaaramay jaan, Na leho kaahe lagaaye chattiyan.
My patience has over-brimmed, O sweetheart!
why do you not take me to your bosom.
Shabaan-e-hijraan daraaz chuuzulf, Woroz-e-waslatu cho umr koutaah.
Long like curls in the night of separation short like life on the day of
our union.
Sakhi piya ko jo maina dekhun, To kaise kaatun andheri rattiyan.
My dear, how will I pass the dark dungeon night without your face
before.
Yakayakaz dil do chashm-e-jaadu, Basadfarepham beburd taskeen.
Suddenly, using a thousand tricks the enchanting eyes robbed me of my tranquil mind.
Kisay padi hai jo ja sunaaye, Piyare pee ko hamari battiyan,
Who would care to go and report this matter to my darling.
Chushamma sozan chuzarra hairaan, zamehere aapme
baghashtamaakhir
Tossed and bewildered, like a flickering candle, I roam about in the
fire of love.
Naneend naina nayang chainaa, Nayaap aayen nabhejen pattiyan,
Sleepless eyes, restless body, neither comes she, nor any message.
Poem by Late Amir Khusro
Composed, Arranged and Perfomed by Hesham Abdul Wahab
Strings – Francis Xavier (Cochin Strings)
Recorded @ Andante Studios, Chetana Sound Studios, and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration):
Zehaal-e-miskeen makun taghaaful, Daraye naina banaye battiyan.
Do not overlook my misery, by blandishing your eyes and weaving tales,
Ke taab-e-hijran nadaaramay jaan, Na leho kaahe lagaaye chattiyan.
My patience has over-brimmed, O sweetheart!
why do you not take me to your bosom.
Shabaan-e-hijraan daraaz chuuzulf, Woroz-e-waslatu cho umr koutaah.
Long like curls in the night of separation short like life on the day of
our union.
Sakhi piya ko jo maina dekhun, To kaise kaatun andheri rattiyan.
My dear, how will I pass the dark dungeon night without your face
before.
Yakayakaz dil do chashm-e-jaadu, Basadfarepham beburd taskeen.
Suddenly, using a thousand tricks the enchanting eyes robbed me of my tranquil mind.
Kisay padi hai jo ja sunaaye, Piyare pee ko hamari battiyan,
Who would care to go and report this matter to my darling.
Chushamma sozan chuzarra hairaan, zamehere aapme
baghashtamaakhir
Tossed and bewildered, like a flickering candle, I roam about in the
fire of love.
Naneend naina nayang chainaa, Nayaap aayen nabhejen pattiyan,
Sleepless eyes, restless body, neither comes she, nor any message.
مشاركة
Zehal-E-Miskeen – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Zehal-E-Miskeen – Hesham Abdul Wahab
Written by Faez Choudhary
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Tabla and Dholak – Sanu, Dean, Baiju Balakrishnan
Additional Vocals – Rakesh Kesavan and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios, Freddy’s AVG Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Pyar Se Jag Roshan Hai – The World is Lightened with love
Nachay Jogi Jogan Hai – Dancing ascetic lovers
Dhadkanon Mein bas Ja , Jhoom Ja – Stay in Heartbeats and enjoy
Ishq Mast kalandar Hai – Love is Crazy
Dil Jalon Ka Samundar Hai – it’s a sea of Lovers.
Tor(d) Kay Rasmon Ko , Doob Jaa – Break all the rituals and sink in it.
Chahaton Ki Ye Sargam , Ab Dagar Dagar Mein Sunta Hoon – I hear the music
of love place to place.
Kabhi Payalon Ki Chan Chan – sometimes the sound of athletes
Chudion Ki Khan Khan – the sound of bangles.
Is Bheedmein pyari se koi , aati Hai Ye Sada – In This crowd a lovely Echo
came up
Khudaya Ve Khudaya Ve
Khuda Ve Khuda Ve
Nor-e-Khuda
Ye Jahan ab Tera Hai – this world is now your’s
Qurbaton Ka Mela Hai – it’s a fun land of peace
Ulfaton ka is mein , hai Mazaa – it’s a joy of love
Sham Ye Mastani Hai – this evening is wonderful
Zindagi Dewani Hai – life is crazy
Bekhudi Ka is mein , hai Nashaa – it’s an addict of love
Aashiqon Ki Ye Sargam , Ab nagar nagar Mein Sunta Hoon – I hear the music
of lovers place to place.
Kahen Dhol Bajay Hai Dham Dham – somewhere drums playing
barishon ki ye cham cham – sounds of rain.
Is Bheer(d) mein pyari se koi , aati Hai Ye Sada – In This crowd a lovely Echo
came up
Khudaya Ve Khudaya Ve
Khuda Ve Khuda Ve
Nor-e-Khuda
Written by Faez Choudhary
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Tabla and Dholak – Sanu, Dean, Baiju Balakrishnan
Additional Vocals – Rakesh Kesavan and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios, Freddy’s AVG Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
Pyar Se Jag Roshan Hai – The World is Lightened with love
Nachay Jogi Jogan Hai – Dancing ascetic lovers
Dhadkanon Mein bas Ja , Jhoom Ja – Stay in Heartbeats and enjoy
Ishq Mast kalandar Hai – Love is Crazy
Dil Jalon Ka Samundar Hai – it’s a sea of Lovers.
Tor(d) Kay Rasmon Ko , Doob Jaa – Break all the rituals and sink in it.
Chahaton Ki Ye Sargam , Ab Dagar Dagar Mein Sunta Hoon – I hear the music
of love place to place.
Kabhi Payalon Ki Chan Chan – sometimes the sound of athletes
Chudion Ki Khan Khan – the sound of bangles.
Is Bheedmein pyari se koi , aati Hai Ye Sada – In This crowd a lovely Echo
came up
Khudaya Ve Khudaya Ve
Khuda Ve Khuda Ve
Nor-e-Khuda
Ye Jahan ab Tera Hai – this world is now your’s
Qurbaton Ka Mela Hai – it’s a fun land of peace
Ulfaton ka is mein , hai Mazaa – it’s a joy of love
Sham Ye Mastani Hai – this evening is wonderful
Zindagi Dewani Hai – life is crazy
Bekhudi Ka is mein , hai Nashaa – it’s an addict of love
Aashiqon Ki Ye Sargam , Ab nagar nagar Mein Sunta Hoon – I hear the music
of lovers place to place.
Kahen Dhol Bajay Hai Dham Dham – somewhere drums playing
barishon ki ye cham cham – sounds of rain.
Is Bheer(d) mein pyari se koi , aati Hai Ye Sada – In This crowd a lovely Echo
came up
Khudaya Ve Khudaya Ve
Khuda Ve Khuda Ve
Nor-e-Khuda
مشاركة
Khudayave – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Khudayave – Hesham Abdul Wahab
Poem by Bulleh Shah
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Tabla and Dholak – Sanu, Dean, Baiju Balakrishnan
Additional Vocals – Rakesh Kesavan and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios, Freddy’s AVG Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration)
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Terey bajh dewani hoi
Tokaan kardey luk sbhoi
Jeker yaar karey diljoi
Taan faryaad pukaar de haan
Without my love, I feel like mad,
People around me laugh at me.
He should come and cheer me up,
This alone remains my plea,
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Muft dukandi jandi bandi
Mil mahi jind aweien jand
Eik dam hijr nahi main sahndi
Bulbul main gulzar de haan
Your slave is being auctioned free Come my love and rescue me
No longer can I perch elsewhere I am the Bulbul of your tree
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Bulleh Shah owh kon utam tera yaar
Ows dey hath Quraan hey owsey gul zanaar
Who is He?
A queer type friend!
He has the Quran in His hand and And in the same the holy thread
Poem by Bulleh Shah
Composed and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Tabla and Dholak – Sanu, Dean, Baiju Balakrishnan
Additional Vocals – Rakesh Kesavan and Nithin Raj
Recorded @ Andante Studios, Freddy’s AVG Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration)
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Terey bajh dewani hoi
Tokaan kardey luk sbhoi
Jeker yaar karey diljoi
Taan faryaad pukaar de haan
Without my love, I feel like mad,
People around me laugh at me.
He should come and cheer me up,
This alone remains my plea,
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Muft dukandi jandi bandi
Mil mahi jind aweien jand
Eik dam hijr nahi main sahndi
Bulbul main gulzar de haan
Your slave is being auctioned free Come my love and rescue me
No longer can I perch elsewhere I am the Bulbul of your tree
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Hide not behind the veil, my love,
I long to have a glimpse of you.
Bulleh Shah owh kon utam tera yaar
Ows dey hath Quraan hey owsey gul zanaar
Who is He?
A queer type friend!
He has the Quran in His hand and And in the same the holy thread
مشاركة
Ghongat – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Ghongat – Hesham Abdul Wahab
Written by Faez Choudhary
Composed, Arranged and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Bass – Jossie Peter
Sarangi – Suhail Yusuf Khan (Advaita)
Recorded @ Andante Studios, Plug’n’Play Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration)
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
Sundar Tha – It was beautiful
Sapna Sa Tha – It was like a dream
Soya Tha Usi Or – As I slept on that spot
Jahan Meri Maa Ke Thi God – Where is my mother’s lap
Dheeray Say Mujh Ko Sula De Meri Maa – Let me sleep again slowly oh mom
Paas Tu Jo Naa Rahe To – If you are not staying with me
Siskiyan Le Kar Mein Ro Dun – I would weap a lot and cry
Maa Mujhe Aa Ke To de do Hosla – Please come and give me courage
Sehla Day – Stroke me
Behla Day – Disperse me
Seenay Say Mujh Ko Laga Lay – Hug me
Wohi Lory, Gaa Phir Se – The same song, sing it again
Nindiya Ko Tu Jaga Day – Wake me up again
Dheeray Se Mujh Ko Sula De – Let me sleep again slowly oh mom
Meri Maa – My Mom
Meri Maa – My Mom
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
Sukh Mein Dukh Mein Jo Sath Thee – In happiness & sadness she was near
Palak Jhapaktay hi Ko Gayiii – Disappeared in seconds
Lamha Lamha Jo Paas Thee – Every moment she was with me
Door Mujh Se Ho Gayii – Going far away from me
Saza Se Bhi Hai Ye Zyada – This is more than a punishment
Teray Bin Ik Pal Jeeena – Living a second without you
Amma – mother
Amma- mother
Amma – mother
Paas Tu Jo Naa Rahe To – If you are not staying with me
Siskiyan Le Kar Mein Ro Dun – I would weap a lot and cry
Maa Mujhe Aa Ke To de do Hosla – Please come and give me courage
Sehla Day – Stroke me
Behla Day – Disperse me
Seenay Say Mujh Ko Laga Lay – Hug me
Wohi Lory, Gaa Phir Se – The same song, sing it again
Nindiya Ko Tu Jaga Day – Wake me up again
Dheeray Se Mujh Ko Sula De – Let me sleep again slowly oh mom
Meri Maa – My Mom
Meri Maa – My Mom
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
Written by Faez Choudhary
Composed, Arranged and Performed by Hesham Abdul Wahab
Guitars – Sandeep Sequeira (Palayan)
Bass – Jossie Peter
Sarangi – Suhail Yusuf Khan (Advaita)
Recorded @ Andante Studios, Plug’n’Play Studios and Livewidmusic Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—-
Lyrics:
(Translation and transliteration)
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
Sundar Tha – It was beautiful
Sapna Sa Tha – It was like a dream
Soya Tha Usi Or – As I slept on that spot
Jahan Meri Maa Ke Thi God – Where is my mother’s lap
Dheeray Say Mujh Ko Sula De Meri Maa – Let me sleep again slowly oh mom
Paas Tu Jo Naa Rahe To – If you are not staying with me
Siskiyan Le Kar Mein Ro Dun – I would weap a lot and cry
Maa Mujhe Aa Ke To de do Hosla – Please come and give me courage
Sehla Day – Stroke me
Behla Day – Disperse me
Seenay Say Mujh Ko Laga Lay – Hug me
Wohi Lory, Gaa Phir Se – The same song, sing it again
Nindiya Ko Tu Jaga Day – Wake me up again
Dheeray Se Mujh Ko Sula De – Let me sleep again slowly oh mom
Meri Maa – My Mom
Meri Maa – My Mom
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
Sukh Mein Dukh Mein Jo Sath Thee – In happiness & sadness she was near
Palak Jhapaktay hi Ko Gayiii – Disappeared in seconds
Lamha Lamha Jo Paas Thee – Every moment she was with me
Door Mujh Se Ho Gayii – Going far away from me
Saza Se Bhi Hai Ye Zyada – This is more than a punishment
Teray Bin Ik Pal Jeeena – Living a second without you
Amma – mother
Amma- mother
Amma – mother
Paas Tu Jo Naa Rahe To – If you are not staying with me
Siskiyan Le Kar Mein Ro Dun – I would weap a lot and cry
Maa Mujhe Aa Ke To de do Hosla – Please come and give me courage
Sehla Day – Stroke me
Behla Day – Disperse me
Seenay Say Mujh Ko Laga Lay – Hug me
Wohi Lory, Gaa Phir Se – The same song, sing it again
Nindiya Ko Tu Jaga Day – Wake me up again
Dheeray Se Mujh Ko Sula De – Let me sleep again slowly oh mom
Meri Maa – My Mom
Meri Maa – My Mom
Jhulati Hai Jhoola – She is swinging like a swing
Mamta Ki Chaya – The shadow of her love
Maa Ka Dulara – Falls upon her loving son
Jaga Muskaya – Waking up with a smile
مشاركة
Meri Ma – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Meri Ma – Hesham Abdul Wahab
Malayalam words by Rafeeque Ahammed
Hindi words by Faez Choudhary
Music by Sami Yusuf
Produced & Arranged by Sami Yusuf
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @Andante Studios
—-
Lyrics:
Malayalam Verse:
Jeevante nritham pole
Like the seasons of nature and life
Ororo poovum pullum neele
On your path to success, every plant and flower that acts as an umbrella
Theeratha kavyam theerpu
Life is like an eternal poem
Aa vinnil suryan porum
The Morning sun that shines your day
Ravakum tharajalam pookum
As well the stars that lit the sky for you
Kalathin thalam kelkan va
To let you hear the rhythm of life
Venal marum varsham peyyum
Come and witness the summer move aside for the rain to drop
Ushasandhyakalayi manasse padu
After the darkest night comes dawn
Thalarathe naam Thudaram yathra
so never back down and continue the journey
Hindi Verse:
Ye Subha Mein Ujala
This Brightness in the Morning
Ye Machalti Shaam Ka Roshan Tara
is like a glistening star on a fancy night
Kehta Hai Tu Bhi Aaa Jagmaga
that says “come and shine with me”
Ghani Hain Ye Rahen
The ways are thick
Judi Aise Jaise bahen
Combined as two arms
Manzil Pe tum gum Na ho Jana
Our point of destiny won’t be lost
Qadam Badha
Step Forward
Bulandi Pe Jaa
Reach the heights
Sapnay Tu Saja
Build all your dreams
Jalway tu Dikha
Come out in flying colors
Aman Ko Jaga
Bring peace
Ghamon Ko Bhula
Forget all the hardships
Malayalam words by Rafeeque Ahammed
Hindi words by Faez Choudhary
Music by Sami Yusuf
Produced & Arranged by Sami Yusuf
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @Andante Studios
—-
Lyrics:
Malayalam Verse:
Jeevante nritham pole
Like the seasons of nature and life
Ororo poovum pullum neele
On your path to success, every plant and flower that acts as an umbrella
Theeratha kavyam theerpu
Life is like an eternal poem
Aa vinnil suryan porum
The Morning sun that shines your day
Ravakum tharajalam pookum
As well the stars that lit the sky for you
Kalathin thalam kelkan va
To let you hear the rhythm of life
Venal marum varsham peyyum
Come and witness the summer move aside for the rain to drop
Ushasandhyakalayi manasse padu
After the darkest night comes dawn
Thalarathe naam Thudaram yathra
so never back down and continue the journey
Hindi Verse:
Ye Subha Mein Ujala
This Brightness in the Morning
Ye Machalti Shaam Ka Roshan Tara
is like a glistening star on a fancy night
Kehta Hai Tu Bhi Aaa Jagmaga
that says “come and shine with me”
Ghani Hain Ye Rahen
The ways are thick
Judi Aise Jaise bahen
Combined as two arms
Manzil Pe tum gum Na ho Jana
Our point of destiny won’t be lost
Qadam Badha
Step Forward
Bulandi Pe Jaa
Reach the heights
Sapnay Tu Saja
Build all your dreams
Jalway tu Dikha
Come out in flying colors
Aman Ko Jaga
Bring peace
Ghamon Ko Bhula
Forget all the hardships
مشاركة
Qadam Badha – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Qadam Badha – Hesham Abdul Wahab
Poem by Bulleh Shah
Cover of Mast Qalandar by Nusrat Fateh Ali Khan
Arranged and Performed by Hesham Abdul Wahab
Bulbul Tarang – Berny PJ
Tabla and Dholak – Sanu S Jeevan
Guitars – Sandeep Sequeira
Additional Vocals – Rakesh Kesavan
Recorded @ Andante Studios & NHQ Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—
Lyrics:
O Lal Meri Pat Rakhiyo Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Da Pehla Number
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri….
O red robed one! May I always be protected by You, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Char Charagh Tere Balan Hameshan Panjwaan Mai Balan Aayi Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Da Pehla Number
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri…..
Your shrine is always lighted with four lamps
I’ve come here to light the fifth lamp in Your honour, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Uchha Roza Peera Tera
Heth Wagey, Daryao Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri……
Your grave is the highest oh lord
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Oh Ghanan Ghanan Teri Naubat bhaje Ghanan Ghanan Teri Naubat lal bhaje Gharyal bhala Jhoole Lalan
Your drums are ringing
Your drums are ringing
Let the gong ring loudly for your glory, day and night, O Jhoolelaal
Peera Ve Mera Peer
Sab Da Wali Ae
Laqab Asadullah te Naam Ali Ae
Oh Naam e Ali Beda Paar Laga
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Sakhi Shahbaz Qalandar
Lord oh my Lord
Everyone’s lord
We call him “Asadullah” and his name is “Ali”
Oh Ali protect us or save us
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you.
Poem by Bulleh Shah
Cover of Mast Qalandar by Nusrat Fateh Ali Khan
Arranged and Performed by Hesham Abdul Wahab
Bulbul Tarang – Berny PJ
Tabla and Dholak – Sanu S Jeevan
Guitars – Sandeep Sequeira
Additional Vocals – Rakesh Kesavan
Recorded @ Andante Studios & NHQ Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—
Lyrics:
O Lal Meri Pat Rakhiyo Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Da Pehla Number
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri….
O red robed one! May I always be protected by You, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Char Charagh Tere Balan Hameshan Panjwaan Mai Balan Aayi Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Da Pehla Number
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri…..
Your shrine is always lighted with four lamps
I’ve come here to light the fifth lamp in Your honour, O Jhoolelaal O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Uchha Roza Peera Tera
Heth Wagey, Daryao Bhala
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Shahbaz Qalandar Duma Dum Mast Qalandar
Ali Dum Dum De Andar
Ali Shahbaz Qalandar
Sewani Lal Qalandar
O Lal Meri, O Lal Meri……
Your grave is the highest oh lord
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you
Oh Ghanan Ghanan Teri Naubat bhaje Ghanan Ghanan Teri Naubat lal bhaje Gharyal bhala Jhoole Lalan
Your drums are ringing
Your drums are ringing
Let the gong ring loudly for your glory, day and night, O Jhoolelaal
Peera Ve Mera Peer
Sab Da Wali Ae
Laqab Asadullah te Naam Ali Ae
Oh Naam e Ali Beda Paar Laga
Jhule Laalan, Sindhdhi Da, Sewan Da, Sakhi Shahbaz Qalandar
Lord oh my Lord
Everyone’s lord
We call him “Asadullah” and his name is “Ali”
Oh Ali protect us or save us
O master, friend and Sire of Sindh and Sehwan, The red robed God- intoxicated Qalandar
The Lord in every breath of mine, glory be to you.
مشاركة
Mast Qalandar – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Mast Qalandar – Hesham Abdul Wahab
Poem by Bulleh Shah
Music by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals:
Rakesh Kesavan, Arun Naik and Rinu Razak
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—–
Lyrics:
Aa mil yaar saarley, Meri jaan dikhaan ney gyheri
Come my love take care of me, I am in great agony
Ander khawab vchora hoya, Khabar na payndi teri
Soni ban wich luti saiyaan, Soor palang ney gheyri
Ever separated, my dreams are dreary
Looking for you, my eyes are weary
All alone I am robbed in a desert
Waylaid by a bunch of way words
Mullan Qazi rah batawaan, Deen dharam dey pherey
Aye taan thag jugat dey jhaar, lawaanjaal chufereey
The Mullah and Qazi show me the way
Their maze of Dharma that is in sway
They are the confirmed thieves of time
They spread their net saintly crime
Karam sharo dey dharam batawan
Sangal pawan pereen Zaat mazhab yeh ishq na pochdaa
Ishq shara da weri
Their time-worn norms are seldom right
With these they chain my feet so tight
My love cares not for caste or creed
To the rituals of faith I pay no heed
Nadioon paar aye mulk sajan da
lehar lobh ney gheri Satgor beri perhi khalotey
Ten kion lai aweri
My Master lives on yonder bank
While I am caught in the gale of greed
With boat of anchor, He stands in wait
I must hasten, I can’t be late
Poem by Bulleh Shah
Music by Hesham Abdul Wahab
Additional Vocals:
Rakesh Kesavan, Arun Naik and Rinu Razak
Recorded @ Andante Studios
Mixed & Mastered @ Andante Studios
—–
Lyrics:
Aa mil yaar saarley, Meri jaan dikhaan ney gyheri
Come my love take care of me, I am in great agony
Ander khawab vchora hoya, Khabar na payndi teri
Soni ban wich luti saiyaan, Soor palang ney gheyri
Ever separated, my dreams are dreary
Looking for you, my eyes are weary
All alone I am robbed in a desert
Waylaid by a bunch of way words
Mullan Qazi rah batawaan, Deen dharam dey pherey
Aye taan thag jugat dey jhaar, lawaanjaal chufereey
The Mullah and Qazi show me the way
Their maze of Dharma that is in sway
They are the confirmed thieves of time
They spread their net saintly crime
Karam sharo dey dharam batawan
Sangal pawan pereen Zaat mazhab yeh ishq na pochdaa
Ishq shara da weri
Their time-worn norms are seldom right
With these they chain my feet so tight
My love cares not for caste or creed
To the rituals of faith I pay no heed
Nadioon paar aye mulk sajan da
lehar lobh ney gheri Satgor beri perhi khalotey
Ten kion lai aweri
My Master lives on yonder bank
While I am caught in the gale of greed
With boat of anchor, He stands in wait
I must hasten, I can’t be late
مشاركة
Aa Mil Yaar – Hesham Abdul Wahab
مشاركة
Aa Mil Yaar – Hesham Abdul Wahab
كلمات : كمال الحارثي | الحان : أيمن قصيله | توزيع : مروان الحمادي
عازف الناي : لطفي محيور | هندسة صوتية : محمد القاضي – أحمد عبدالقادر
مكساج : محمد الحميري | تم التسجيل في استوديو هارموني
مشاركة
إن بغيت – فريق أماس الفني
أداء : نهيان المطيري – سليمان المغني | كلمات : علي الحزمي
الحان : عبدالحميد الكيومي | توزيع : محمد الزعفراني
إشراف عام : علي المغني – يوسف الملا
بدون موسيقى
مشاركة
بلادي الإمارات ( مؤثرات ) | نهيان المطيري – سليمان المغني
أداء : نهيان المطيري – سليمان المغني | كلمات : علي الحزمي
الحان : عبدالحميد الكيومي | توزيع : محمد الزعفراني
إشراف عام : علي المغني – يوسف الملا
مشاركة
بلادي الإمارات ( إيقاع ) | نهيان المطيري – سليمان المغني
مشاركة
حبيب الله – خليفة فرحات
مشاركة
يا حروف – عثمان الإبراهيم
On that moment before all moments,
On that morn before the world was born,
When we did Thy Lordship witness,
Seeing Thy Countenance, hearing Thy Command,
Uttering the yea that echoes forever within,
Did we the cadence of Divine Music hear.
In this lowly world I hear that Music near and far,
In the plucking of the oud and the tar,
In the drone of the sitar and the gong of the gamelan,
In the haunting melodies of those monks
Singing in unison of Thy Glory,
In the rhythmic drumbeats issuing from verdant forests,
And the shepherd’s ney breathing upon the hills,
In all those voices chanting of the love for Thee,
In all music that celebrates Thy Beauty inviolable,
I do hear that cadence of Divine Music,
And so in the chanting of the birds and the singing of the whales,
In the murmur of the wind through those majestic trees,
And even in the silent invocation of the mountains and the stars,
For is not the substance of all Thy creation,
But invocation of Thy Blessed Names
chanted in the cadence of Divine Music?
But most of all it is in solitude with Thee,
When I and Thou are alone in intimacy,
That I hear so clearly the cadence of that Music Divine
Which I heard on that pre-eternal dawn,
And which ceases not to resonate within,
Bearing witness to the reality of Thy Presence,
Echoing the cadence of that Divine Music,
Echoes from the myriads of created beings
That are but nothingness reflecting Thy Theophanies.
Let me be alone in Thy intimacy,
So as to hear again in the clearest of sounds,
The cadence of that Music Divine
Which I heard at the moment of encounter with Thy Face,
In that pre-eternal moment of creation,
The moment that is now and ever shall be the eternal now.
On that moment before all moments,
On that morn before the world was born,
When we did Thy Lordship witness,
Seeing Thy Countenance, hearing Thy Command,
Uttering the yea that echoes forever within,
Did we the cadence of Divine Music hear.
In this lowly world I hear that Music near and far,
In the plucking of the oud and the tar,
In the drone of the sitar and the gong of the gamelan,
In the haunting melodies of those monks
Singing in unison of Thy Glory,
In the rhythmic drumbeats issuing from verdant forests,
And the shepherd’s ney breathing upon the hills,
In all those voices chanting of the love for Thee,
In all music that celebrates Thy Beauty inviolable,
I do hear that cadence of Divine Music,
And so in the chanting of the birds and the singing of the whales,
In the murmur of the wind through those majestic trees,
And even in the silent invocation of the mountains and the stars,
For is not the substance of all Thy creation,
But invocation of Thy Blessed Names
chanted in the cadence of Divine Music?
But most of all it is in solitude with Thee,
When I and Thou are alone in intimacy,
That I hear so clearly the cadence of that Music Divine
Which I heard on that pre-eternal dawn,
And which ceases not to resonate within,
Bearing witness to the reality of Thy Presence,
Echoing the cadence of that Divine Music,
Echoes from the myriads of created beings
That are but nothingness reflecting Thy Theophanies.
Let me be alone in Thy intimacy,
So as to hear again in the clearest of sounds,
The cadence of that Music Divine
Which I heard at the moment of encounter with Thy Face,
In that pre-eternal moment of creation,
The moment that is now and ever shall be the eternal now.
مشاركة
Cadence ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة
Cadence ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
تحوینا دوما یا رحمان
بالرحمة و الغفران
حمد لک یا منان
الله الله
و عظیم جمالک یا الله
یبدو حسن ما أحلاه
فی خلقک یا رباه
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحانک یا ذا الخیر و الفضلی و الکرم
حمد لک ربی
شکر لک
خدایا بر تو هزاران شکر و
روز و شب غیر از نام
تو به لبم نرود
الله الله
دادی نعمت های بی پایان
این همه را جبران
هرچه کنم نشود
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
کریم لطیف
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
تحوینا دوما یا رحمان
بالرحمة و الغفران
حمد لک یا منان
الله الله
و عظیم جمالک یا الله
یبدو حسن ما أحلاه
فی خلقک یا رباه
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحانک یا ذا الخیر و الفضلی و الکرم
حمد لک ربی
شکر لک
خدایا بر تو هزاران شکر و
روز و شب غیر از نام
تو به لبم نرود
الله الله
دادی نعمت های بی پایان
این همه را جبران
هرچه کنم نشود
الحمد لله و الشکر لله یا علیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
الحمد لله و الشکر لله یا حلیم
لک الحمد
سبحان الله العظيم
کریم لطیف
حمد لک ربی
شکر لک ربی
مجد لک
مشاركة
Al-Hamdu Li’Llah ( Songs of the way Vol.01 ) – Sami Yusuf
مشاركة