Google ads 2020
مشاركة
أم الدنيا – يحيى حوى
بدون موسيقى
مشاركة
القلب ناجاك – يحيى حوى
مشاركة
يا ذا الجلال ( البوم فور شباب – مؤثرات ) – يحيى حوى
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
إبتهال ملكوت الله – بلال الأغبري
كلمات : عبدالمجيد باكرمان
الحان : زياد سيف
الرؤية التركية : محمد ياسين المرعشلي
العود : ياسر سوداني
القانون : يامن جذبة
ناي : أحمد اسكندراني
غيتار : زياد سيف
أكابيلا : محمد ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
كلمات : عبدالمجيد باكرمان
الحان : زياد سيف
الرؤية التركية : محمد ياسين المرعشلي
العود : ياسر سوداني
القانون : يامن جذبة
ناي : أحمد اسكندراني
غيتار : زياد سيف
أكابيلا : محمد ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة
اسم الجليل ( إيقاع ) – عبدالرحمن بوحبيله
مشاركة
اسم الجليل ( إيقاع ) – عبدالرحمن بوحبيله
Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Sarhan Eskandar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?
Lyrics & Melody: Ahmed AlYafie
Arrangement: Sarhan Eskandar
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
Album Cover Photography: David Lagerlöf
Album Cover Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks: Ahmed AlYafie, Israa Sherif, Cournal
—-
Lyrics:
قلبي على بابك سجد
My heart prostrates at Your doorstep,
يدعوك يا الله
calling to You O Allah!
مالي أنا غيرك أحد
I have no one else but You,
أدعوه واترجاه
to invoke and implore
قلبي أنا كلما ابتعد
Whenever my hearts strays away,
ذاق الألم والآه
it tastes pain and suffering
يطلبك يارب المدد
It asks for Your help,
الله يا الله
Allah, O Allah!
ربي أحبك للأبد
I will love You forever, my Lord
لولاك قلبي تاه
If it were not for You, my heart would have been lost
دوماً عليك المعتمد
My reliance is always on You,
في كل ما ألقاه
in everything that I face
دمعي على خدي ورد
My tears flow down my cheeks
يا خالقي رحماك
Have mercy on me, O my Creator!
أنت المعين أنت السند
You’re the one I seek help from and the one I rely on
أنا من أنا لولاك
Who would I be without You?
مشاركة
Qalbi Sajad – Maher Zain
مشاركة
Qalbi Sajad – Maher Zain
مشاركة
قلبي شدا – يحيى حوى
Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Arabic words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
Tonight the world will sleep
But hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Arabic words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—-
Lyrics:
Tonight the world will sleep
But hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
We share one soul
We share one land
We have one time to understand
We are one humankind
Brothers side by side
We’ll have no regret
We will not forget
We are one humankind
Sisters side by side
We’ll have no regret
We will not forget
[Arabic]
سامحنا يا الله
Samihna ya allah
Forgive us o lord
وارحمنا يا رباه
Wa irrhamna ya rabbah
Have mercy on us o lord
وامنح رزقك للأفواه
Wa imnah rizqaka lil-afwah
Give your bounty to the mouths
وابعد عنا كل الآه
Wa abi’d anha kul al-aah
And keep away from them all the moans and groans
Our words must count
Hunger will not wait
For promises we made
مشاركة
Forgotten Promises – Sami Yusuf
مشاركة
Forgotten Promises – Sami Yusuf
The Key:
In an album of search and struggle, The Key represents a source of obstruction.
We may feel imprisoned in this physical realm, but sometimes the easiest way to free
ourselves is to first free our minds. While The Key can keep us captive, it can also set us free.
—
Lyrics :
In Andalucian morning light
In seas of azure, in dawning skies
I watch you bloom, the birth of spring
You are the song that all lovers sing
You are the key holding me in
I am a prisoner, I can’t escape
The key is inside the forms you take
You are the web I cannot spin
You are the pulse beneath my skin
You are the key holding me in
Your love is a door I cannot find
The only way out is from deep inside
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
I’m brightened by the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
Illuminated in the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
The only key holding me in
The Key:
In an album of search and struggle, The Key represents a source of obstruction.
We may feel imprisoned in this physical realm, but sometimes the easiest way to free
ourselves is to first free our minds. While The Key can keep us captive, it can also set us free.
—
Lyrics :
In Andalucian morning light
In seas of azure, in dawning skies
I watch you bloom, the birth of spring
You are the song that all lovers sing
You are the key holding me in
I am a prisoner, I can’t escape
The key is inside the forms you take
You are the web I cannot spin
You are the pulse beneath my skin
You are the key holding me in
Your love is a door I cannot find
The only way out is from deep inside
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
I’m brightened by the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
I’m humbled by the light you take
When you cover every colour of the day
Illuminated in the night you bring
You are the divine eternal ring
You are the end where everything begins
You are the key holding me in
The only key holding me in
مشاركة
The Key ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
مشاركة
The Key ( The Centre Album ) – Sami Yusuf
يا غافر الذنب – أداء محمد الوهيبي
كلمات / أ . ثريا بنت أحمد الحارثية
لحن: سامي الصبحي
تسجيل: استوديو همزة
توزيع وتنفيذ ومكساج: أحمد محروس
—-
الكلمات:
يا غَافِرَ الذَّنْبِ
لُذْ بِالإلَهِ مِنَ الشَّدَائِدِ كُلَّمَا
طَرَقَتْكَ فَاجِعَةُ الزَّمَانِ و آلَمَا
وَقْعُ الذي قَدْ كُنْتَ فِيهِ آمِنَا
يَا غَافِرَ الذَّنْبِ وَرَدْتُكَ سَاهِمَا
مُتَوارِيَا مِنْ سَوْءَةِ الأفْعَالِ
قَاسَاهُ لَيْلا هَمُهُ مُتَثَلِمَا
مُتَنَدِّمَا فَرَشَ التُّرَابَ لِخَدِّهِ
مُتَذَلِّلَا مُتَضَرِّعَا مُسْتَحْكِمَا
أَهْوَاءَ دُنْيَاهُ التي تَتَقَلَّبُ
مُضْطَرِمَا مُصْطَلِمَا مُهْتَزِمَا
فَارْحَمْ إِلَهِي عَبْدَكَ التَّوَّابَ
مِنْهُ الوِثَاقُ يا رَحِيمُ مُسَلَّمَا
يا غافر الذنب – أداء محمد الوهيبي
كلمات / أ . ثريا بنت أحمد الحارثية
لحن: سامي الصبحي
تسجيل: استوديو همزة
توزيع وتنفيذ ومكساج: أحمد محروس
—-
الكلمات:
يا غَافِرَ الذَّنْبِ
لُذْ بِالإلَهِ مِنَ الشَّدَائِدِ كُلَّمَا
طَرَقَتْكَ فَاجِعَةُ الزَّمَانِ و آلَمَا
وَقْعُ الذي قَدْ كُنْتَ فِيهِ آمِنَا
يَا غَافِرَ الذَّنْبِ وَرَدْتُكَ سَاهِمَا
مُتَوارِيَا مِنْ سَوْءَةِ الأفْعَالِ
قَاسَاهُ لَيْلا هَمُهُ مُتَثَلِمَا
مُتَنَدِّمَا فَرَشَ التُّرَابَ لِخَدِّهِ
مُتَذَلِّلَا مُتَضَرِّعَا مُسْتَحْكِمَا
أَهْوَاءَ دُنْيَاهُ التي تَتَقَلَّبُ
مُضْطَرِمَا مُصْطَلِمَا مُهْتَزِمَا
فَارْحَمْ إِلَهِي عَبْدَكَ التَّوَّابَ
مِنْهُ الوِثَاقُ يا رَحِيمُ مُسَلَّمَا
مشاركة
يا غافر الذنب – محمد الوهيبي
مشاركة
يا غافر الذنب – محمد الوهيبي
مشاركة
قلبي شدا – يحيى حوى
مشاركة
كل ابن آدم – عبدالفتاح عوينات
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
You came to me
In that hour of need
When I was so lost
So lonely
You came to me
Took my breath away
Showed me the right way
The way to lead
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
(ARABIC)
Ataytani Sa’ata Ya’si
Nadaytooka
Fa Kuntal Assi
Min Doonika
Ma Ma’ana Omri?
La Adri Ghayban
Wa lal Kowna Adri
أتيتني
ساعةَ ياس
ناديتك
فكنت الآسي
من دونكَ
ما معنى عمري؟
لا أدري غيباً
ولا الكون أدري
Min Ajlika Sa’odahy
Min Ajlika O’ty Roohy
hayaati, li akoona Ma3ak
Ashoora Ahyanan Bi Daya’
Min Dhulmin Qasin wa Khida’
Wal’ana Jami’o Morady
An akoona ma’ak
من أجلكَ سوف أضحي
من أجلك أُعطي روحي
حياتي لأكونَ معك
أشعر أحيانا بضياع
من ظلمٍ قاسٍ وخداع
والآن جميعُ مرادي
أن أكونَ معك
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Showed right from wrong
Taught me to be strong
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You came to me
In that hour of need
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Words: Sami Yusuf
Music: Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
You came to me
In that hour of need
When I was so lost
So lonely
You came to me
Took my breath away
Showed me the right way
The way to lead
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
(ARABIC)
Ataytani Sa’ata Ya’si
Nadaytooka
Fa Kuntal Assi
Min Doonika
Ma Ma’ana Omri?
La Adri Ghayban
Wa lal Kowna Adri
أتيتني
ساعةَ ياس
ناديتك
فكنت الآسي
من دونكَ
ما معنى عمري؟
لا أدري غيباً
ولا الكون أدري
Min Ajlika Sa’odahy
Min Ajlika O’ty Roohy
hayaati, li akoona Ma3ak
Ashoora Ahyanan Bi Daya’
Min Dhulmin Qasin wa Khida’
Wal’ana Jami’o Morady
An akoona ma’ak
من أجلكَ سوف أضحي
من أجلك أُعطي روحي
حياتي لأكونَ معك
أشعر أحيانا بضياع
من ظلمٍ قاسٍ وخداع
والآن جميعُ مرادي
أن أكونَ معك
Allahumma Salli ‘ala Sayyinda Mustafa, ‘ala Habibeeka, Nabi’eeka, Mustafa
Showed right from wrong
Taught me to be strong
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You came to me
In that hour of need
Need you more than ever
Ya Rasul Allah
You filled my heart with love
Showed me the light above
Now all I want
Is to be with you
You are my one true love
Taught me to never judge
Now all I want
Is to be with you
مشاركة
You Came to Me ( Arabic Version ) – Sami Yusuf
مشاركة
You Came to Me ( Arabic Version ) – Sami Yusuf
في هواك – أداء عبدالله الجويبر
من البوم في هواك
كلمات : سعد الشريف
ألحان : محمد العبودي
توزيع : مروان الحمادي
كورال : مجموعة همس – صنعاء
مكساج وماسترينج / م . محمد الحميري
استديو دان لللإنتاج الفني – جده
التسجيل والعمليات الصوتية والمرئية
B3 Production | Abu Dhabi, UAE
الإشراف الصوتي والمرئي : عبدالكريم ملا
شكر خاص : نايف العبدالحي – محمد الوادعي
عبدالمعطي الرحيلي – سندس جمال – فرح أحمد
الإشراف العام : عبدالرحمن بن صالح
في هواك – أداء عبدالله الجويبر
من البوم في هواك
كلمات : سعد الشريف
ألحان : محمد العبودي
توزيع : مروان الحمادي
كورال : مجموعة همس – صنعاء
مكساج وماسترينج / م . محمد الحميري
استديو دان لللإنتاج الفني – جده
التسجيل والعمليات الصوتية والمرئية
B3 Production | Abu Dhabi, UAE
الإشراف الصوتي والمرئي : عبدالكريم ملا
شكر خاص : نايف العبدالحي – محمد الوادعي
عبدالمعطي الرحيلي – سندس جمال – فرح أحمد
الإشراف العام : عبدالرحمن بن صالح
مشاركة
في هواك – عبدالله الجويبر
مشاركة
في هواك – عبدالله الجويبر
كلمات ألحان أداء
سيف فاضل
—
كلمات العمل :
أرفع يديني و اسأل الله في دعاي
من طيب الأرزاق يرزقني رضاه
و اسعى و أحس بالسعي إن الله معاي
الله يطمن من سعى إنه معاه
لا شلت هم الأمس و اللي بكرة جاي
قلبي يعيش اليوم و ما دونه نساه
إن زدت في شكري تعلا مستواي
سبحان رب الجود ما أسما عطاه
كلمات ألحان أداء
سيف فاضل
—
كلمات العمل :
أرفع يديني و اسأل الله في دعاي
من طيب الأرزاق يرزقني رضاه
و اسعى و أحس بالسعي إن الله معاي
الله يطمن من سعى إنه معاه
لا شلت هم الأمس و اللي بكرة جاي
قلبي يعيش اليوم و ما دونه نساه
إن زدت في شكري تعلا مستواي
سبحان رب الجود ما أسما عطاه
مشاركة
الله معاي – سيف فاضل
مشاركة
الله معاي – سيف فاضل
مشاركة
قلبي شدا – يحيى حوى
Lyrics:
Now I see
The truth in me
A never-ending greed
Blinded by my own deeds
So true what to say
We know but we play
But today I will say
If you turn me away
To who else can I pray
Your signs awake me
From my sleep
Your tests of pain
That go so deep
But without your light
I couldn’t realize
How far I had strayed
My blackened heart
With a thousand marks
So blind to your ways
If you turn me away
To who else can I pray
‘Chorus’
Ya Mawlana
Ya KArim
Ya GHafiradh-dhambi
Ya Rahim
“Oh my Lord,
Oh Generous one!
Oh forgiver of sin,
Oh Most Merciful One!”
Dallalat-nid-durubu
Wal-ana-a’ud
“Roads of life have lead me astray
And now I come back”
Askarat-nidh-dhunubu
Wal-ana atub
“Sins have made me blind
And now I turn to you in regret”
Ji’tuka ta’iba
La taruddani Kha’iba
“I have come to you seeking forgiveness
Don’t send me away saddened”
If you turn me away
To who else can I pray
Lyrics:
Now I see
The truth in me
A never-ending greed
Blinded by my own deeds
So true what to say
We know but we play
But today I will say
If you turn me away
To who else can I pray
Your signs awake me
From my sleep
Your tests of pain
That go so deep
But without your light
I couldn’t realize
How far I had strayed
My blackened heart
With a thousand marks
So blind to your ways
If you turn me away
To who else can I pray
‘Chorus’
Ya Mawlana
Ya KArim
Ya GHafiradh-dhambi
Ya Rahim
“Oh my Lord,
Oh Generous one!
Oh forgiver of sin,
Oh Most Merciful One!”
Dallalat-nid-durubu
Wal-ana-a’ud
“Roads of life have lead me astray
And now I come back”
Askarat-nidh-dhunubu
Wal-ana atub
“Sins have made me blind
And now I turn to you in regret”
Ji’tuka ta’iba
La taruddani Kha’iba
“I have come to you seeking forgiveness
Don’t send me away saddened”
If you turn me away
To who else can I pray
مشاركة
Confession – Nazeel Azami
مشاركة
Confession – Nazeel Azami
أبكي – أداء علي الجوجو
توزيع موسيقي وهندسة صوتية: علي الجوجو
ماسترنج: محمود عمار
تسجيل وعمليات فنية: Octave Production
إنتاج موسيقي: علي الجوجو
مشاركة
أبكي – علي الجوجو
رباه – أداء بلال الأغبري
من البوم أعذب الألحان
كلمات : صالح المريسي
ألحان : مطهر الزبيري
الهندسة الصوتية : أحمد رامي
الإشراف العام : محمد خلف , مجدي المرشدي , محمد زكي
مشاركة
رباه – بلال الأغبري
مشاركة
وحيدا بقبري ( إيقاع ) – مروان صباح
ناظري
أداء و ألحان : أحمد بوخاطر
كلمات : عمر سكاف
توزيع : عبد الرحمن بوحبيلة
إدارة و إشراف : فادي طلبي
إخراج : محمد صالح شحاتة
—-
كلمات العمل :
ناظري والله يعلم ما جرى
تبت للرحمن خلاق الورى
غافر للذنب يقبل تائبا
إنه الرحمن بالعبد درى
تُبتُ يارحمنُ فاقبلْ تَوبتي
قدْ أتيناكَ بدمعٍ قدْ جرى
ربي نورٌ قد نمى في داخلي
َنوّرَ القلبَ وفي الروحِ سرى
انت ربي وإليك المشتكى
يا كريماً مالنا عنك غنى
فاقبلِ اللهمَ عبداً مخطئاً
في ذنوبٍ همهُ انْ تُغفرا
ربي في الليلِ وفي جَنحِ الظلام
باتَ يدعوْ والورى كانوا نيام
فاغفرِ اللهمَ يامنْ لا ينام
ذنبَ عبدٍ قام ماذاقَ الكرى
انت حسبي في اموري كلها
عالم بالحال ان تبت عفى
يا عظيم الجاه يا رب الوجود
ربي اقبل عاصيا كيما يعود
ناظري
أداء و ألحان : أحمد بوخاطر
كلمات : عمر سكاف
توزيع : عبد الرحمن بوحبيلة
إدارة و إشراف : فادي طلبي
إخراج : محمد صالح شحاتة
—-
كلمات العمل :
ناظري والله يعلم ما جرى
تبت للرحمن خلاق الورى
غافر للذنب يقبل تائبا
إنه الرحمن بالعبد درى
تُبتُ يارحمنُ فاقبلْ تَوبتي
قدْ أتيناكَ بدمعٍ قدْ جرى
ربي نورٌ قد نمى في داخلي
َنوّرَ القلبَ وفي الروحِ سرى
انت ربي وإليك المشتكى
يا كريماً مالنا عنك غنى
فاقبلِ اللهمَ عبداً مخطئاً
في ذنوبٍ همهُ انْ تُغفرا
ربي في الليلِ وفي جَنحِ الظلام
باتَ يدعوْ والورى كانوا نيام
فاغفرِ اللهمَ يامنْ لا ينام
ذنبَ عبدٍ قام ماذاقَ الكرى
انت حسبي في اموري كلها
عالم بالحال ان تبت عفى
يا عظيم الجاه يا رب الوجود
ربي اقبل عاصيا كيما يعود