رسول الحب

Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS

Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
مشاركة

رسول الحب – علي مغربي
مشاهدة الكليب
نسخ أخرى


Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS

Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
مشاركة

Resul’e Aşk (sav) (Messenger of Love ﷺ) – Ali Magrebi
مشاركة

Resul’e Aşk (sav) (Messenger of Love ﷺ) – Ali Magrebi


Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS

Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
مشاركة

رسول الحب ( مؤثرات ) – علي مغربي
مشاركة

رسول الحب ( مؤثرات ) – علي مغربي


مشاركة

سوف نبقى هنا – علي مغربي


Lyrics/Söz: Ahmet Kurtiş
Melody/Müzik: Ali Magrebi
Arrangement/Aranjör: Bahadır Tanrıvermiş
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Mesut Kurtis, Sevim Özdemir Sönmez, Maher Zain, Humood AlKhudher
—
Lyrics/Söz: Resül’e Aşk:
Bu özlem kalbin hicretidir
هذا الشوق الذي يملأ قلبي سببه الفراق لك
This longing filling me is caused by separation from you
Sana vuslat bana hasret
الفراق عَنَى لك الوصول لمبتغاك، وعَنَى لي الحسرة والألم
Separation meant for you reaching your ultimate goal [God], but for me it meant regret and pain
Mesafeler misafirdir
المسافات التي بيننا هي ضيف مؤقت
These distances between us are transient guests
Gözümdeki yaş diner elbet
لذا أعلم أن دموعي المُهرَاقة ستتوقف يومًا ما
That is why I know that my flowing tears will stop one day
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya İmamena (Ey imamımız)
يا إمامَنا
O our leader (Imam)
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Turkish: Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya Şefi’ana (Ey bizim şefaatçimiz)
يا شفيعَنا
O our intercessor
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Gönülde merhameti Senle
تعلَّمَ قلبي الرحمةَ منكَ
My heart learned from you how to be merciful
Ben aşkı Senden öğrendim
والحبُّ أيضا درسٌ تعلمتُه منك
Love is another lesson I learned from you
Adın anmak bile çare
ذِكر اسمِك كافٍ لشفاء قلبي
Mentioning your name enough to heal my heart
Seninle deva bulur derdim
في ذِكرك أجدُ الدواء لكل داء بداخلي
In your remembrance I find the cure for all the ills inside me
Senin aşkındadır ihsan
فى عشقكَ أنتَ وجدتُ الإحسان
In your love, I found benevolence
Ki hakka çağırdın zikrile Sen
لأنك دعَوتَنا للحق ذاكراً لله
For you called us to the Truth while you were engaged in the remembrance of God
Yoksan, ruh kalır noksan
في غيابك تشعُر أرواحُنا بالنقص والضياع
In your absence our souls feel lost and incomplete
Şefaatinle bizi müjdele Sen
شفاعتُكَ هي البُشرى التي نتوق إليها
Your intercession is the glad tidings we long for

Lyrics/Söz: Ahmet Kurtiş
Melody/Müzik: Ali Magrebi
Arrangement/Aranjör: Bahadır Tanrıvermiş
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Mesut Kurtis, Sevim Özdemir Sönmez, Maher Zain, Humood AlKhudher
—
Lyrics/Söz: Resül’e Aşk:
Bu özlem kalbin hicretidir
هذا الشوق الذي يملأ قلبي سببه الفراق لك
This longing filling me is caused by separation from you
Sana vuslat bana hasret
الفراق عَنَى لك الوصول لمبتغاك، وعَنَى لي الحسرة والألم
Separation meant for you reaching your ultimate goal [God], but for me it meant regret and pain
Mesafeler misafirdir
المسافات التي بيننا هي ضيف مؤقت
These distances between us are transient guests
Gözümdeki yaş diner elbet
لذا أعلم أن دموعي المُهرَاقة ستتوقف يومًا ما
That is why I know that my flowing tears will stop one day
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya İmamena (Ey imamımız)
يا إمامَنا
O our leader (Imam)
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Turkish: Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Ya Resulallah (Ey Allah’ın Resulü)
يا رسولَ الله
O Messenger of God
Ya Habiballah (Ey Allah’ın Sevgilisi)
يا حبيبَ الله
O Beloved of God
Ya Şefi’ana (Ey bizim şefaatçimiz)
يا شفيعَنا
O our intercessor
Ya Muhammed (Ey Muhammed)
يا محمد
O Muhammad!
Sallallahu aleyke ve sallam (Salat ve selam üzerine olsun)
صلى الله عليك وسلم
May God’s peace & blessings be upon you
Gönülde merhameti Senle
تعلَّمَ قلبي الرحمةَ منكَ
My heart learned from you how to be merciful
Ben aşkı Senden öğrendim
والحبُّ أيضا درسٌ تعلمتُه منك
Love is another lesson I learned from you
Adın anmak bile çare
ذِكر اسمِك كافٍ لشفاء قلبي
Mentioning your name enough to heal my heart
Seninle deva bulur derdim
في ذِكرك أجدُ الدواء لكل داء بداخلي
In your remembrance I find the cure for all the ills inside me
Senin aşkındadır ihsan
فى عشقكَ أنتَ وجدتُ الإحسان
In your love, I found benevolence
Ki hakka çağırdın zikrile Sen
لأنك دعَوتَنا للحق ذاكراً لله
For you called us to the Truth while you were engaged in the remembrance of God
Yoksan, ruh kalır noksan
في غيابك تشعُر أرواحُنا بالنقص والضياع
In your absence our souls feel lost and incomplete
Şefaatinle bizi müjdele Sen
شفاعتُكَ هي البُشرى التي نتوق إليها
Your intercession is the glad tidings we long for
مشاركة

Resul’e Aşk (sav) (Messenger of Love ﷺ) – Ali Magrebi
مشاركة

Resul’e Aşk (sav) (Messenger of Love ﷺ) – Ali Magrebi


Credits:
Arabic Lyrics: Mohamed Al-Mghairfi
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Murat Belet
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
—-
Lyrics – كلمات
يا رسولَ السلامِ
(O Messenger of peace)
أنت مسكُ الغرامِ
(You’re the fragrant scent of love)
ليت لي فيكَ رؤيا
(I wish I could see you)
حتى لو في المنامِ
(Even if it were in my sleep)
يا سراجَ المدينة
(You are the illuminating light of Medina)
أنتَ بلّغتَ دينه
(You conveyed His (God’s) religion)
أنتَ من بكَ حلَّت
(It is through you that…)
فوق مكة السكينة
(Serenity descended upon Makkah)
Sen Sultansın ben geda
(You are the sultan I am the one who is destitute and in need)
Canım kurban ya Resul
(I would sacrifice my life for you O Messenger)
Bu Can yoluna feda
(This soul of mine I would sacrifice for your way)
Ashab gibi ya Resul
(Just like the Companions, O Messenger)
Senle Mekke Medine
(With you Makkah and Medina)
Döndü gül bahçesine
(Turned into a rose-filled garden)
Senin güzel emrine
(When we heard your beautiful call)
Lebbeyk dedik ya Resul
(We replied: here we are, O Messenger!)
يا سراجَ المدينة
(You are the illuminating light of Medina)
أنتَ بلّغتَ دينه
(You conveyed His (God’s) religion)
أنتَ من بكَ حلَّت
(It is through you that…)
فوقَ مكة السكينة
(Serenity descended upon Makkah)

Credits:
Arabic Lyrics: Mohamed Al-Mghairfi
Turkish Lyrics: Murat Belet
Melody: Murat Belet
Arrangement: Yavuz Taşkın
Mixing & Mastering: Yavuz Taşkın
—-
Lyrics – كلمات
يا رسولَ السلامِ
(O Messenger of peace)
أنت مسكُ الغرامِ
(You’re the fragrant scent of love)
ليت لي فيكَ رؤيا
(I wish I could see you)
حتى لو في المنامِ
(Even if it were in my sleep)
يا سراجَ المدينة
(You are the illuminating light of Medina)
أنتَ بلّغتَ دينه
(You conveyed His (God’s) religion)
أنتَ من بكَ حلَّت
(It is through you that…)
فوق مكة السكينة
(Serenity descended upon Makkah)
Sen Sultansın ben geda
(You are the sultan I am the one who is destitute and in need)
Canım kurban ya Resul
(I would sacrifice my life for you O Messenger)
Bu Can yoluna feda
(This soul of mine I would sacrifice for your way)
Ashab gibi ya Resul
(Just like the Companions, O Messenger)
Senle Mekke Medine
(With you Makkah and Medina)
Döndü gül bahçesine
(Turned into a rose-filled garden)
Senin güzel emrine
(When we heard your beautiful call)
Lebbeyk dedik ya Resul
(We replied: here we are, O Messenger!)
يا سراجَ المدينة
(You are the illuminating light of Medina)
أنتَ بلّغتَ دينه
(You conveyed His (God’s) religion)
أنتَ من بكَ حلَّت
(It is through you that…)
فوقَ مكة السكينة
(Serenity descended upon Makkah)
مشاركة

Siraj Al-Medina – Murat Belet, Ali Magrebi
مشاركة

Siraj Al-Medina – Murat Belet, Ali Magrebi

Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS

Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Ali Magrebi
Arrangement: Bahadır Tanrıvermiş
Director: Alişan Günay Yıldırım
Executive Producers: Ali Magrebi & Bara Kherigi
Special Thanks: Humood AlKhudher, Maher Zain
—–
Lyrics: كلمات رسولَ الحُب
(O Messenger of Love)
رسولَ الحُبِّ أمنيتي
(O Messenger of Love, my biggest wish)
متى عَيني ترى عينيك
(is to know when will my eyes see yours)
ففي قلبي مسافاتٌ
(For there are vast glaciers in my heart)
يذوِّبُها الحنينُ إليك
(that are only melted by my longing for you)
Chorus:
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا إمامَنا، يا محمد
(O our leader (Imam), O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
يا رسولَ الله
(O Messenger of God)
يا حبيبَ الله
(O Beloved of God)
يا شفيعَنا، يا محمد
(O our intercessor, O Muhammad!)
صلى الله عليك وسلم
(May God’s peace & blessings be upon you)
عرفتُكَ طيِّباً سهلاً
(I’ve known you as a kind and forgiving man)
عرفتُ الحُبَّ منكَ وفيك
(I’ve learned all about love from you and from loving you)
فمهما ضاق بي همّي
(And no matter how overcome I am with worry)
سيفرجُ بالصلاةِ عليك
(it is relieved when I send peace upon you)
CHORUS
غرستَ الحُبَّ في الدنيا
You planted love in this world
فحنَّ الجذعُ بين يديك
such that even the tree trunk cried, longing for your hands
وسَبَّحت الحصى شوقاً
And the pebbles praised God out of longing
وإيماناً على كفَّيْك
and submission, in the palms of your hands
CHORUS
مشاركة

رسول الحب – علي مغربي
مشاركة

رسول الحب – علي مغربي
أعمال قد تنال استحسانك

مشاركة

Lament – Sami Yusuf


أداء : محمود الصياد – عدنان عبدالوهاب
كلمات والحان : تراث
ناي : محمد اسكندراني
قانون : يامن جذبة
جيتار : زياد سيف
أكابيلا : ياسين المرعشلي
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة

شهر الربيع ( إيقاع ) – محمود الصياد & عدنان عبدالوهاب


كلمات : أنور المشيري
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : فايز السعيد
توزيع : إبراهيم السويدي – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
أنت الحبيب المصطفى أنت الأمين
يا خير خلق الله خير المرسلين
يا من إله الكون قد أوحى له
بالنور و الإسلام و الحق المبين
يا سيد الأخلاق يا نور الزمان
يا من نرى في هديه بر الأمان
أنت النبي الهاشمي محمد
أنشاك ربي رحمة للعالمين
علمتنا حسن الفضائل والقيم
ميزتنا بالدين من بين الأمم
لما حباك الله خير رسالة
فيها قطعت الشك بالأمر اليقين

كلمات : أنور المشيري
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : فايز السعيد
توزيع : إبراهيم السويدي – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
أنت الحبيب المصطفى أنت الأمين
يا خير خلق الله خير المرسلين
يا من إله الكون قد أوحى له
بالنور و الإسلام و الحق المبين
يا سيد الأخلاق يا نور الزمان
يا من نرى في هديه بر الأمان
أنت النبي الهاشمي محمد
أنشاك ربي رحمة للعالمين
علمتنا حسن الفضائل والقيم
ميزتنا بالدين من بين الأمم
لما حباك الله خير رسالة
فيها قطعت الشك بالأمر اليقين
مشاركة

سيد الأخلاق ( النسخة المعدلة ) – مشاري العفاسي
مشاركة

سيد الأخلاق ( النسخة المعدلة ) – مشاري العفاسي


أبيات شعر تدل على عظمة محمد صلى الله عيه وسلم
تأليف فضيلة الشيخ العلامة محمد الحسن الددو
إنشاد يزيد الدوسري
@Yazeedooh2013
إعداد وإشراف : خالد بن مبروك الرفاعي
ألحان: محمد الدوسري
هندسة صوتية ومكساج: هشام العديني – أبوسليمان
أستوديو: Advance media
توزيع: تركي عبدالرحمن
تصميم: LIONART_S
…
كلمات العمل :
حبك يا خير خلق الله ما نفدا
وما توقف يوماً ما ولا بردا
ما زرتُ دارك في شوقٍ يؤرقني
إلا تزايد عندي الشوقُ واتقدا
ولا أرى جبلاً في الأرض منفرداً
إلا تذكرتُ مشتاقاً له أحدا
ولن أزال بجيش من جيوشكمُ
لنصر ملتكم أسمو به صعدا
فالله أعطاك في خَلْق وفي خُلُق
من الفضائل مالم يعطه أحدا
وجمّع الله فيك الحسن أجمعه
وطهر الله منك الروح والجسدا
فُقت الخلائق في خَلْق وفي خُلُق
والمرسلين على ماهم به صعدا
قد فقتهم كلهم قربا ومنزلة
وفقتهم زمناً وفقتهم بلدا
وفقتهم أدباً وفقتهم حسبا
وفقتهم نسباً وفقتهم ولدا
وفقتهم شرعة جاء الكتاب بها
مهيمناً ناسخاً بالحفظ منفردا
وفقتهم أمة تزهو بنسبتها
إليك وهي على كل الورى شهدا
ما قيل مدح لمخلوق يناسبه
إلا وأنت لذا أولى به أبدا
لو بالغ الشعرا في المدح أجمعهم
لم يبلغوا منك معشار الذي حُمدا
وما أنا لك في ذي الدار ليس يُرى
معشار ما سوف يعطيك الكريم غدا

أبيات شعر تدل على عظمة محمد صلى الله عيه وسلم
تأليف فضيلة الشيخ العلامة محمد الحسن الددو
إنشاد يزيد الدوسري
@Yazeedooh2013
إعداد وإشراف : خالد بن مبروك الرفاعي
ألحان: محمد الدوسري
هندسة صوتية ومكساج: هشام العديني – أبوسليمان
أستوديو: Advance media
توزيع: تركي عبدالرحمن
تصميم: LIONART_S
…
كلمات العمل :
حبك يا خير خلق الله ما نفدا
وما توقف يوماً ما ولا بردا
ما زرتُ دارك في شوقٍ يؤرقني
إلا تزايد عندي الشوقُ واتقدا
ولا أرى جبلاً في الأرض منفرداً
إلا تذكرتُ مشتاقاً له أحدا
ولن أزال بجيش من جيوشكمُ
لنصر ملتكم أسمو به صعدا
فالله أعطاك في خَلْق وفي خُلُق
من الفضائل مالم يعطه أحدا
وجمّع الله فيك الحسن أجمعه
وطهر الله منك الروح والجسدا
فُقت الخلائق في خَلْق وفي خُلُق
والمرسلين على ماهم به صعدا
قد فقتهم كلهم قربا ومنزلة
وفقتهم زمناً وفقتهم بلدا
وفقتهم أدباً وفقتهم حسبا
وفقتهم نسباً وفقتهم ولدا
وفقتهم شرعة جاء الكتاب بها
مهيمناً ناسخاً بالحفظ منفردا
وفقتهم أمة تزهو بنسبتها
إليك وهي على كل الورى شهدا
ما قيل مدح لمخلوق يناسبه
إلا وأنت لذا أولى به أبدا
لو بالغ الشعرا في المدح أجمعهم
لم يبلغوا منك معشار الذي حُمدا
وما أنا لك في ذي الدار ليس يُرى
معشار ما سوف يعطيك الكريم غدا
مشاركة

حبك – يزيد الدوسري
مشاركة

حبك – يزيد الدوسري
مشاركة

رسول الحب – علي مغربي

Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Ya Rabbee salli ‘aleeh
Salawatu Allahi ‘aleeh
All the poetry ever written
Every verse and every line
All the love songs in the world
Every melody and rhyme
If they were combined
They would still be unable to express
What I want to define
When I try to describe my love for you
Every sound and every voice
In every language ever heard
Each drop of ink that has been used
To write every single word
They could never portray
Everything I feel in my heart and want to say
And it’s hard to explain
Why I could never describe my love for you
There’s not a single person
Who can ever match his worth
In character and beauty
To ever walk on earth
I envy every rock and tree
And every grain of sand
That embraced his noble feet
Or that kissed his blessed hands
Ya Rasool Allah
Ya Habiba Allah
Grant us the chance to be with him
we pray to Allah

Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Ya Rabbee salli ‘aleeh
Salawatu Allahi ‘aleeh
All the poetry ever written
Every verse and every line
All the love songs in the world
Every melody and rhyme
If they were combined
They would still be unable to express
What I want to define
When I try to describe my love for you
Every sound and every voice
In every language ever heard
Each drop of ink that has been used
To write every single word
They could never portray
Everything I feel in my heart and want to say
And it’s hard to explain
Why I could never describe my love for you
There’s not a single person
Who can ever match his worth
In character and beauty
To ever walk on earth
I envy every rock and tree
And every grain of sand
That embraced his noble feet
Or that kissed his blessed hands
Ya Rasool Allah
Ya Habiba Allah
Grant us the chance to be with him
we pray to Allah
مشاركة

Mawlaya ( Forgive Me Album ) – Maher Zain
مشاركة

Mawlaya ( Forgive Me Album ) – Maher Zain

مشاركة

Salavat – Zeyd Şoto


كلمات العمل :
ما مثل محمد في الدنيا
يزهو بعظيم الآيات
فمحمد يهدينا نورا
والدنيا بحر الظلمات
في يوم المولد أبياتي
في يوم المولد أبياتي
تشدو برقيق النغمات
ذكرى ميلاد محمدنا
بالحب تزين أوقاتي
ولد حبيبي رسول الله
يا خير الخلق فداك أنا
وبنيَّ بكل الحالات
يا أغلى من أمي وأبي
وشفاء قلبي من لوعاتي
ما مثل محمد في الدنيا
يزهو بعظيم الآيات
محمد يهدينا نورا
والدنيا بحر الظلمات
ولد حبيبي رسول الله
ياربي فصل على طه
كرمال حبيبك بالذات
ما طيبة بالهادي طابت
والروض صفا بالنفحات
ما مثل محمد في الدنيا
يزهو بعظيم الآيات
محمد يهدينا نورا
والدنيا بحر الظلمات
ولد حبيبي رسول الله

كلمات العمل :
ما مثل محمد في الدنيا
يزهو بعظيم الآيات
فمحمد يهدينا نورا
والدنيا بحر الظلمات
في يوم المولد أبياتي
في يوم المولد أبياتي
تشدو برقيق النغمات
ذكرى ميلاد محمدنا
بالحب تزين أوقاتي
ولد حبيبي رسول الله
يا خير الخلق فداك أنا
وبنيَّ بكل الحالات
يا أغلى من أمي وأبي
وشفاء قلبي من لوعاتي
ما مثل محمد في الدنيا
يزهو بعظيم الآيات
محمد يهدينا نورا
والدنيا بحر الظلمات
ولد حبيبي رسول الله
ياربي فصل على طه
كرمال حبيبك بالذات
ما طيبة بالهادي طابت
والروض صفا بالنفحات
ما مثل محمد في الدنيا
يزهو بعظيم الآيات
محمد يهدينا نورا
والدنيا بحر الظلمات
ولد حبيبي رسول الله
مشاركة

ولد حبيبي رسول الله – فرقة هارموني
مشاركة

ولد حبيبي رسول الله – فرقة هارموني


Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Mohammed ElSawy
Arrangement: Maher Zain
Directed by: Idris Kheder
Executive Producer: Bara Kherigi
—-
Lyrics:
Nurun Nebi rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O, Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Nuruyla Rabbim Kıldı Nur
(My Lord created you with His light)
Seni kalbe bahşeden odur
(It is He who bestowed you as a gift to the hearts)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(Only yours is my soul)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Özlemin yara değil, benim ilacım
(Longing for you is not a wound, it is my medicine)
Yüreğimde muhabbetine muhtacım
(I need your love in my heart)
Yangın nedir, hasret nedir
(What is fire, what is longing)
Bilmez ki bilmeyen seni
(He who doesn’t know you doesn’t know their real meaning)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Nurun Nebi, rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)

Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Mohammed ElSawy
Arrangement: Maher Zain
Directed by: Idris Kheder
Executive Producer: Bara Kherigi
—-
Lyrics:
Nurun Nebi rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O, Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
Nuruyla Rabbim Kıldı Nur
(My Lord created you with His light)
Seni kalbe bahşeden odur
(It is He who bestowed you as a gift to the hearts)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(Only yours is my soul)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Özlemin yara değil, benim ilacım
(Longing for you is not a wound, it is my medicine)
Yüreğimde muhabbetine muhtacım
(I need your love in my heart)
Yangın nedir, hasret nedir
(What is fire, what is longing)
Bilmez ki bilmeyen seni
(He who doesn’t know you doesn’t know their real meaning)
Kutlu Nebi selâm sana
(Blessed Prophet, salutations be upon you)
Adını anmak bile merhem bana
(Even the mention of your name is a balm for me)
Ey Rabbimiz haberdar et
(O Lord, let him know)
Bize yar ile vuslat nasip et
(And grant us union with the beloved)
Nurun Nebi, rahmet deva
(Your Light, O Prophet, is a mercy and a cure)
Sen kalbimin narına şifa
(You are the healing for the fire in my heart)
Ey Sevgili, senin ruhum
(O Beloved, my soul is yours)
Yalnız senin ruhum
(My soul is only yours)
مشاركة

Nûru Nebi (Turkish Version) – Maher Zain
مشاركة

Nûru Nebi (Turkish Version) – Maher Zain
مشاركة

المحمدية – أحمد بوشهاب
مشاركة

Muhammad Noor (Acapella Vocals-Only) – Raef ft. Sintesa


Taha Hosna – Sun of Mecca Lyrics:
Sun of Mecca you, Ya Mustafa
Moon of Medina, Ya Mustafa
Best of the men you Mustafa
True trustee Ya Mustafa
Mustafa
Anta nabi-ol- Ameen
انت النبی الامین
Wa sayed ol morsaleen
و سیدالمرسلین
Rahmatal lel3alameen
رحمه للعالمین
Je3ta bel haghel Yaghin
جئت بالحق الیقین
You are the source of the light of all heart
The fountain of love
The cause of my sight
Stars and Earth and all those upon it
But servants are to the last prophet
All are of you Ya Mustafa
All are for you Ya Mustafa
Ya Mustafa
Anta nabi-ol- Ameen
انت النبی الامین
Wa sayed ol morsaleen
و سیدالمرسلین
Rahmatal lel3alameen
رحمه للعالمین
Je3ta bel haghel Yaghin
جئت بالحق الیقین
Sun of Mecca you, Ya Mustafa
Moon of Medina, Ya Mustafa
Moon of Medina, Ya Mustafa
Best of the Men you Mustafa
True trustee Ya Mustafa
Mustafa

Taha Hosna – Sun of Mecca Lyrics:
Sun of Mecca you, Ya Mustafa
Moon of Medina, Ya Mustafa
Best of the men you Mustafa
True trustee Ya Mustafa
Mustafa
Anta nabi-ol- Ameen
انت النبی الامین
Wa sayed ol morsaleen
و سیدالمرسلین
Rahmatal lel3alameen
رحمه للعالمین
Je3ta bel haghel Yaghin
جئت بالحق الیقین
You are the source of the light of all heart
The fountain of love
The cause of my sight
Stars and Earth and all those upon it
But servants are to the last prophet
All are of you Ya Mustafa
All are for you Ya Mustafa
Ya Mustafa
Anta nabi-ol- Ameen
انت النبی الامین
Wa sayed ol morsaleen
و سیدالمرسلین
Rahmatal lel3alameen
رحمه للعالمین
Je3ta bel haghel Yaghin
جئت بالحق الیقین
Sun of Mecca you, Ya Mustafa
Moon of Medina, Ya Mustafa
Moon of Medina, Ya Mustafa
Best of the Men you Mustafa
True trustee Ya Mustafa
Mustafa
مشاركة

Sun of Mecca – Taha Hosna
مشاركة

Sun of Mecca – Taha Hosna
مشاركة

Ya Mustafa (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf


Lyrics:
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
CHORUS:
This man is my hero
For he’s the light of guidance
And he should be yours too
And he should be yours too (x2)
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
He’s our teacher and our prophet
He’s our leader and our guide
He’s the only one to follow
So we can attain paradise
CHORUS
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
We must aim to be like him
We should hold our heads up high
Where’s our pride and where’s our strength
Where’s our love and where’s our light

Lyrics:
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
CHORUS:
This man is my hero
For he’s the light of guidance
And he should be yours too
And he should be yours too (x2)
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
He’s our teacher and our prophet
He’s our leader and our guide
He’s the only one to follow
So we can attain paradise
CHORUS
Ya khaira khalqillah
يا خير خق الله
Ya taja ruslillah
يا تاج رسل الله
‘Alayka azka as-salawat
عليك أزكي الصلوات
Ya rasulallah (x2)
يا رسول الله
Oh you, the best of Allah’s creation
Oh you, the crown of Allah’s prophets
Peace and blessings be upon you
Oh prophet of Allah
We must aim to be like him
We should hold our heads up high
Where’s our pride and where’s our strength
Where’s our love and where’s our light
مشاركة

My Hero – Hamza Robertson
مشاركة

My Hero – Hamza Robertson


أنا جريح – أداء آدم علي
كلمات:
أحمد حمّود
جمال شمّاعة
الحان وتوزيع:
آدم علي
….
كلمات العمل:
أنا جريح ..
بلسمو جراحي
أنا سجين ..
أطلقوا سراحي
أنا حزين ..
تزدهي أفراحي إذا رأيت في المنام الماحي
بشرانا إن نحن رأينا في الرؤيا وجه المختار
مبتسم الثغر وضاحكه وضاء بالنور الساري
ونقبل يده والخد
ونشم العنبر والورد
ونذوب هيامًا أو وجدًا
بالفرحة في الاستبشار
من شاهد شيئًا يعجبه
تكرارًا قد يتجنبه
وجمال الهادي نرقبه
لن نسأم رغم التكرار
وإذا كلّمنا يتراءى
نور الإشراقة لألاء
أعلانا حسنًا وبهاء
قد فاق ضياء الأقمار

أنا جريح – أداء آدم علي
كلمات:
أحمد حمّود
جمال شمّاعة
الحان وتوزيع:
آدم علي
….
كلمات العمل:
أنا جريح ..
بلسمو جراحي
أنا سجين ..
أطلقوا سراحي
أنا حزين ..
تزدهي أفراحي إذا رأيت في المنام الماحي
بشرانا إن نحن رأينا في الرؤيا وجه المختار
مبتسم الثغر وضاحكه وضاء بالنور الساري
ونقبل يده والخد
ونشم العنبر والورد
ونذوب هيامًا أو وجدًا
بالفرحة في الاستبشار
من شاهد شيئًا يعجبه
تكرارًا قد يتجنبه
وجمال الهادي نرقبه
لن نسأم رغم التكرار
وإذا كلّمنا يتراءى
نور الإشراقة لألاء
أعلانا حسنًا وبهاء
قد فاق ضياء الأقمار
مشاركة

أنا جريح – آدم علي
مشاركة

أنا جريح – آدم علي


Allah Dhul Jalal by Mevlan Kurtishi
Produced by Sweven Records
Composition by Islamic Heritage
Arranged by Mevlan Kurtishi
Mixed & Mastered by MK
Lyrics by Islamic Heritage & Bakr Saeed & Ashraf Amer
مشاركة

Allah Dhul Jalal – Mevlan Kurtishi


لا تقل – أداء هاشم باروم
…..
كلمات : حامد موسى
الحان : حامد موسى
ديجيتال ماستر : م . لؤي طه – استوديو أمواج البحرين
تنفيذ وإشراف : م . حامد محمد العيدروس
كورال : فرقة أمواج البحرين – أحمد عفت – أحمد عبدالسلام – الطفلة مي
إيقاع لايف : ياسر مآل الله
تم التسجيل في :
استوديو صوت الحب – القاهرة
استوديو عمار الشريعي – القاهرة
استوديو لايف – جدة
الهندسة الصوتية : م . حامد العيدروس

لا تقل – أداء هاشم باروم
…..
كلمات : حامد موسى
الحان : حامد موسى
ديجيتال ماستر : م . لؤي طه – استوديو أمواج البحرين
تنفيذ وإشراف : م . حامد محمد العيدروس
كورال : فرقة أمواج البحرين – أحمد عفت – أحمد عبدالسلام – الطفلة مي
إيقاع لايف : ياسر مآل الله
تم التسجيل في :
استوديو صوت الحب – القاهرة
استوديو عمار الشريعي – القاهرة
استوديو لايف – جدة
الهندسة الصوتية : م . حامد العيدروس
مشاركة

لا تقل – هاشم باروم
مشاركة

لا تقل – هاشم باروم
مشاركة

حب الرسول – محمد ياسين المرعشلي


للحرف – أداء مشاري العفاسي
كلمات : ياسر السليم
أداء : مشاري راشد العفاسي
توزيع : عدنان
—-
كلمات العمل :
للحرفِ أنْ يتبخترا
إنْ قيلَ في خيرِ الورى
ما كان هذا الشّعرُ أو
مدحي حديثًا يُفترى
لكَ يا (مُحمّدُ) مُهجتي
والحبُّ لن يتغيّرا
هذا الشعورُ بخافقي
ما كان سِرّاً مُضمرَا
أحييتَ في أرواحِنا
نورًا .. وسَلْ عنهُ (حِرا)
كم فاخَرَتْ بك (طيبةٌ)
واستبشرتْ (أمُّ القرى)
تَعلو بهَدْيكَ أمّةٌ
وحقيقةٌ أنْ تُنْصَرا
صلَّى عليكَ اللهُ يا
طُهرًا أضاءَ و أزهرا

للحرف – أداء مشاري العفاسي
كلمات : ياسر السليم
أداء : مشاري راشد العفاسي
توزيع : عدنان
—-
كلمات العمل :
للحرفِ أنْ يتبخترا
إنْ قيلَ في خيرِ الورى
ما كان هذا الشّعرُ أو
مدحي حديثًا يُفترى
لكَ يا (مُحمّدُ) مُهجتي
والحبُّ لن يتغيّرا
هذا الشعورُ بخافقي
ما كان سِرّاً مُضمرَا
أحييتَ في أرواحِنا
نورًا .. وسَلْ عنهُ (حِرا)
كم فاخَرَتْ بك (طيبةٌ)
واستبشرتْ (أمُّ القرى)
تَعلو بهَدْيكَ أمّةٌ
وحقيقةٌ أنْ تُنْصَرا
صلَّى عليكَ اللهُ يا
طُهرًا أضاءَ و أزهرا
مشاركة

للحرف – مشاري العفاسي
مشاركة

للحرف – مشاري العفاسي
مشاركة

رسول الحب – علي مغربي
مشاركة

رسول الحب – علي مغربي
مشاركة

المعلم ” صلى الله عليه وسلم ” – محمد الحسيان
مشاركة

عائشة – مشاري العرادة


تفاصيل العمل:
Lyrics : OMAR NADY
MELODY: OUMAR ALI , MOHAMED YOUSSEF
ARRANGMENTS : ELMEGHENY
EXECUTION : M’MADI ALI
MANAGEMENT : MOHAMED MAHDY
—-
كلمات العمل:
يا حبيبي
OH, MY BELOVED
قلبي لا يهوى سواكَ
My heart loves no one but you
يا حبيبي
OH, MY BELOVED
جَلَّ من بالنور هداكَ
Glory be to Allah who guided you
(كوبليه 1)
أيُّ سَعْدٍ قَدْ أُتِيْنَا!
What a happiness has come to us!
خَيِرَ مِنْهَاجٍ وَدِيْنَا
The best way and religion
هَادِيَ الْخَلْقِ نَبِيْنَا
The guide of creation is our prophet
سَادَ فَوْقَ الْعَالَمِيْنَ (×2)
He has prevailed over all of humanity.
(كوبليه 2)
قَدْرُهُ أعْلَاهُ رَبِّيْ
Allah placed him in the highest destiny
عَفَّهُ عَنْ كُلِّ ذَنْبِ
Allah absolved him of from all sins.
فِيْ هَوَاهُ يَهْفُوُ قَلْبِيْ
My heart yearns for his love
بِالصَّلَاةِ عَلَىٰ نَبِيْنَا
By saying prayers for the Prophet
صَادِقُ الوَعْدِ المُفَضَلْ
He is the best promiser
خَاتَمُ الرُّسْلِ المُكَمَّلْ
He is the perfect seal of the messengers.
رَبِّيْ صَلِّ وَزِدْ وَسَلِّمْ
Allah , bless, increase and grant peace
وَارْوِنَا حَوْضَ نَبِيْنَا
and give us a sip from “ Alhawd” of the prophet
(كوبليه 3)
كَمْ أذَابَ الشَّوْقُ رُوْحِيْ
How much longing has melted my soul
فِيْكَ يَا بَلْسَمْ جُرُوْحِيْ
In you, oh balm of my wounds
حَلِّقِيْ رُوْحِيْ وَرُوْحِيْ
Oh my soul, Fly and go
للحِمَى نَحَوَ المَدِينَة (×2)
To Almadinah
يا محمد حبيبي
Oh my beloved Muhammad ﷺ
يا محمد رسولي
Oh my prophet Muhammad ﷺ

تفاصيل العمل:
Lyrics : OMAR NADY
MELODY: OUMAR ALI , MOHAMED YOUSSEF
ARRANGMENTS : ELMEGHENY
EXECUTION : M’MADI ALI
MANAGEMENT : MOHAMED MAHDY
—-
كلمات العمل:
يا حبيبي
OH, MY BELOVED
قلبي لا يهوى سواكَ
My heart loves no one but you
يا حبيبي
OH, MY BELOVED
جَلَّ من بالنور هداكَ
Glory be to Allah who guided you
(كوبليه 1)
أيُّ سَعْدٍ قَدْ أُتِيْنَا!
What a happiness has come to us!
خَيِرَ مِنْهَاجٍ وَدِيْنَا
The best way and religion
هَادِيَ الْخَلْقِ نَبِيْنَا
The guide of creation is our prophet
سَادَ فَوْقَ الْعَالَمِيْنَ (×2)
He has prevailed over all of humanity.
(كوبليه 2)
قَدْرُهُ أعْلَاهُ رَبِّيْ
Allah placed him in the highest destiny
عَفَّهُ عَنْ كُلِّ ذَنْبِ
Allah absolved him of from all sins.
فِيْ هَوَاهُ يَهْفُوُ قَلْبِيْ
My heart yearns for his love
بِالصَّلَاةِ عَلَىٰ نَبِيْنَا
By saying prayers for the Prophet
صَادِقُ الوَعْدِ المُفَضَلْ
He is the best promiser
خَاتَمُ الرُّسْلِ المُكَمَّلْ
He is the perfect seal of the messengers.
رَبِّيْ صَلِّ وَزِدْ وَسَلِّمْ
Allah , bless, increase and grant peace
وَارْوِنَا حَوْضَ نَبِيْنَا
and give us a sip from “ Alhawd” of the prophet
(كوبليه 3)
كَمْ أذَابَ الشَّوْقُ رُوْحِيْ
How much longing has melted my soul
فِيْكَ يَا بَلْسَمْ جُرُوْحِيْ
In you, oh balm of my wounds
حَلِّقِيْ رُوْحِيْ وَرُوْحِيْ
Oh my soul, Fly and go
للحِمَى نَحَوَ المَدِينَة (×2)
To Almadinah
يا محمد حبيبي
Oh my beloved Muhammad ﷺ
يا محمد رسولي
Oh my prophet Muhammad ﷺ
مشاركة

يا حبيبي – محمد يوسف & عمر علي
مشاركة

يا حبيبي – محمد يوسف & عمر علي
مشاركة

آسف ( البوم فور شباب – إيقاع ) – أيمن رمضان


مولاي – أداء هاشم باروم
…..
كلمات : محمد أمين الكتبي
الحان : تراث
ديجيتال ماستر : م . لؤي طه – استوديو أمواج البحرين
تنفيذ وإشراف : م . حامد محمد العيدروس
كورال : فرقة أمواج البحرين – أحمد عفت – أحمد عبدالسلام – الطفلة مي
إيقاع لايف : ياسر مآل الله
تم التسجيل في :
استوديو صوت الحب – القاهرة
استوديو عمار الشريعي – القاهرة
استوديو لايف – جدة
الهندسة الصوتية : م . حامد العيدروس

مولاي – أداء هاشم باروم
…..
كلمات : محمد أمين الكتبي
الحان : تراث
ديجيتال ماستر : م . لؤي طه – استوديو أمواج البحرين
تنفيذ وإشراف : م . حامد محمد العيدروس
كورال : فرقة أمواج البحرين – أحمد عفت – أحمد عبدالسلام – الطفلة مي
إيقاع لايف : ياسر مآل الله
تم التسجيل في :
استوديو صوت الحب – القاهرة
استوديو عمار الشريعي – القاهرة
استوديو لايف – جدة
الهندسة الصوتية : م . حامد العيدروس
مشاركة

مولاي – هاشم باروم
مشاركة

مولاي – هاشم باروم

Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Razif
Arrangement: Mohamed Ben Atiya
—
عائشة | Aisha Lyrics:
هي أمُّنا حبيبة الحبيب
She is our dear mother, the love of our beloved (pbuh)
منارةٌ في العلم شمسٌ لا تغيب
A beacon of knowledge, a sun that never sets
هي عائشة
She is Aisha
في القلب عائشة
In our hearts she lives on
حبيبة الحبيب
The love of our beloved
الكل من ضيائها استقى
We’re all guided by her light
وجه النبي عليها كم قد أشرقَ
How many times did the Prophet’s face illuminate hers
هي الرحيقْ
She is the sweet nectar
هي ابنة الصدّيق
Daughter of As-Siddiq (Abu Bakr)
لرسول الله صديق
He was the Messenger’s best friend
عائشة
Aisha
هي عائشة بقلوب المؤمنين
She lives on in the hearts of the believers
شهدت نزول الوحي والنور المبين
She witnessed the revelation of the Quran, the sublime guidance
العلم والتُقى، الطُهر والنقاء
She’s a model of knowledge, God-consciousness, purity and innocence
الطيّبة حِبُّ رسول الله
The kindest soul, the Messenger’s beloved wife
هي قدوةٌ لنساء العالمين
She’s a role model for all women
هي سيرة تروي حكاياها السنين
Her story is told through the ages
الصائمة القائمة
She was always fasting, always praying at night
بِكْرُ رسول الله
The Messenger’s beloved wife
الله أكرمها خُلقاً ودين
Allah has honoured her through her character and faith
أعلا مراتبها بخير المرسلين
And raised her rank by the Prophet’s love for her
هي زوج من ؟
Whose wife is she?
هي بنت من ؟
Whose daughter is she?
شرفاً حباها الله
Allah blessed her with such honour

Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Melody: Razif
Arrangement: Mohamed Ben Atiya
—
عائشة | Aisha Lyrics:
هي أمُّنا حبيبة الحبيب
She is our dear mother, the love of our beloved (pbuh)
منارةٌ في العلم شمسٌ لا تغيب
A beacon of knowledge, a sun that never sets
هي عائشة
She is Aisha
في القلب عائشة
In our hearts she lives on
حبيبة الحبيب
The love of our beloved
الكل من ضيائها استقى
We’re all guided by her light
وجه النبي عليها كم قد أشرقَ
How many times did the Prophet’s face illuminate hers
هي الرحيقْ
She is the sweet nectar
هي ابنة الصدّيق
Daughter of As-Siddiq (Abu Bakr)
لرسول الله صديق
He was the Messenger’s best friend
عائشة
Aisha
هي عائشة بقلوب المؤمنين
She lives on in the hearts of the believers
شهدت نزول الوحي والنور المبين
She witnessed the revelation of the Quran, the sublime guidance
العلم والتُقى، الطُهر والنقاء
She’s a model of knowledge, God-consciousness, purity and innocence
الطيّبة حِبُّ رسول الله
The kindest soul, the Messenger’s beloved wife
هي قدوةٌ لنساء العالمين
She’s a role model for all women
هي سيرة تروي حكاياها السنين
Her story is told through the ages
الصائمة القائمة
She was always fasting, always praying at night
بِكْرُ رسول الله
The Messenger’s beloved wife
الله أكرمها خُلقاً ودين
Allah has honoured her through her character and faith
أعلا مراتبها بخير المرسلين
And raised her rank by the Prophet’s love for her
هي زوج من ؟
Whose wife is she?
هي بنت من ؟
Whose daughter is she?
شرفاً حباها الله
Allah blessed her with such honour
مشاركة

Aisha (Aisyah) – Ali Magrebi
مشاركة

Aisha (Aisyah) – Ali Magrebi


You are the way
The way of love
Chosen to teach us the word of Allah
Mercy and kindness and hope for everyone
Peace be upon you oh Muhammad
You are the light the guide of alive
You the assist of beauty the best of mankind
Forever you’d be the source of truth
Peace be upon you Oh Muhammad
You are the light the guide of alive
You the assist of beauty the best of mankind
Forever you’d be the source of truth
Peace be upon you Oh Muhammad
Even the why can see your face
Your present is always all around me
Your name is on my mind every single day
Peace be upon you oh Muhammad
You are the light the guide of alive
You the assist of beauty the best of mankind
Forever you’d be the source of truth
Peace be upon you Oh Muhammad
You are the light the guide of alive
You the assist of beauty the best of mankind
Forever you’de the source of truth
Peace be upon you Oh Muhammad
You are the light the guide of alive
You the assist of beauty the best of mankind
Forever you’de the source of truth
Peace be upon you Oh Muhammad

You are the way
The way of love
Chosen to teach us the word of Allah
Mercy and kindness and hope for everyone
Peace be upon you oh Muhammad
You are the light the guide of alive
You the assist of beauty the best of mankind
Forever you’d be the source of truth
Peace be upon you Oh Muhammad
You are the light the guide of alive
You the assist of beauty the best of mankind
Forever you’d be the source of truth
Peace be upon you Oh Muhammad
Even the why can see your face
Your present is always all around me
Your name is on my mind every single day
Peace be upon you oh Muhammad
You are the light the guide of alive
You the assist of beauty the best of mankind
Forever you’d be the source of truth
Peace be upon you Oh Muhammad
You are the light the guide of alive
You the assist of beauty the best of mankind
Forever you’de the source of truth
Peace be upon you Oh Muhammad
You are the light the guide of alive
You the assist of beauty the best of mankind
Forever you’de the source of truth
Peace be upon you Oh Muhammad
مشاركة

The way of love – Maher Zain & Mustafa Ceceli
مشاركة

The way of love – Maher Zain & Mustafa Ceceli
مشاركة
