رجعة عز
رجعة عز – أداء نجوم غرباء للفن الإسلامي
كلمات : الأسير مجدي القبيسي
الحان : تراث مطور
متابعة وتنسيق : مروان ابو الحسنى
توزيع : احمد الادهمي
مكس وماستر :
bilalsoundstudio
—–
كلمات العمل :
زَيِّنوا سَاحَات الدَّار
رَجْعِو أَسْرانا الأَحْرارْ
مَحْلى الرَّجعه لمَّا تكونْ
رَجعة عِزِّه وانتصار
جينالك أَحلى الأوطان
جِينالكْ مِن بَعد فراق
جِينا والقَلب مَليانْ
حُبُ وحَنين وأَشواقْ
بَعد غيابِ وطُول سنينْ
بَعد قيودُ وعَتم سجونْ
مِنْ تُربِكْ يَا فَلسطين
جِينا نكَحِّل هالانظار
جِينا تَنعَانِق الاحباب
والأهلِ وكُلِّ الأصحابْ
ياما اكتوينا أزْمَانْ
بنارِ الفُرقَه والغِيابْ
كَمْ مَرّه تمَنينا نكونْ
برّه العَتمه والسجونْ
ياما اشتاقَتْ هالعُيونْ
للقعدة تحت والاشجار
كَمْ مَرّه تمَنينا نشوفْ
هَالقَمَر مِن غير سياجْ
يَاما مَدّينَا الكْفوفْ
يَا رَّبِي عَجِّل الافراجْ
واليومْ الحلم تحَقَّقْ
برَجعِتنَا لَربوعِ الدَّارْ
حِيطِ الزِّنزَانه تشَقَّقْ
وتحَطَمَتْ هَالأُسوارْ
نارِك يالبُندُقِيِّه
خَلَّى اللِّيل يصير نهَار
ذَلَّلْ هَالصَهيونيه
واسقاهم من كاس العار
فِيكِ صَنَعنا هالأَمجادْ وحَقَّقنا وَفَا الأَحْرارْ
وفيكِ حَمينا هالبلادْ
وهَزِّينا عروشِ الفُجَّارْ
أعمارنا جُوُّى السُجون
لاجلك يا وَطَني بِتهونْ
وَلعيونَكْ يِحْلَى المَنونْ
يَا وَطَن كُلّ الأَحرارْ
يَا بلادِي عَهداً مَا نحِيد
نِحنَا رجِعنا مِن جديد
نِبنِي وِنعَمِّر بالإيد
ربوعك يَا أَغلى دَارْ
رشوا ياسمين وحنون
ولا زمان السجون
خلو الفرحه تعم الكون
وخلوها تستطع انوار
ويلا نغني ميجانا
وندبك جفرا ودلعونا
رجعو لينا اسرنا
وطلو علينا هالاقمار
رجعة عز – أداء نجوم غرباء للفن الإسلامي
كلمات : الأسير مجدي القبيسي
الحان : تراث مطور
متابعة وتنسيق : مروان ابو الحسنى
توزيع : احمد الادهمي
مكس وماستر :
bilalsoundstudio
—–
كلمات العمل :
زَيِّنوا سَاحَات الدَّار
رَجْعِو أَسْرانا الأَحْرارْ
مَحْلى الرَّجعه لمَّا تكونْ
رَجعة عِزِّه وانتصار
جينالك أَحلى الأوطان
جِينالكْ مِن بَعد فراق
جِينا والقَلب مَليانْ
حُبُ وحَنين وأَشواقْ
بَعد غيابِ وطُول سنينْ
بَعد قيودُ وعَتم سجونْ
مِنْ تُربِكْ يَا فَلسطين
جِينا نكَحِّل هالانظار
جِينا تَنعَانِق الاحباب
والأهلِ وكُلِّ الأصحابْ
ياما اكتوينا أزْمَانْ
بنارِ الفُرقَه والغِيابْ
كَمْ مَرّه تمَنينا نكونْ
برّه العَتمه والسجونْ
ياما اشتاقَتْ هالعُيونْ
للقعدة تحت والاشجار
كَمْ مَرّه تمَنينا نشوفْ
هَالقَمَر مِن غير سياجْ
يَاما مَدّينَا الكْفوفْ
يَا رَّبِي عَجِّل الافراجْ
واليومْ الحلم تحَقَّقْ
برَجعِتنَا لَربوعِ الدَّارْ
حِيطِ الزِّنزَانه تشَقَّقْ
وتحَطَمَتْ هَالأُسوارْ
نارِك يالبُندُقِيِّه
خَلَّى اللِّيل يصير نهَار
ذَلَّلْ هَالصَهيونيه
واسقاهم من كاس العار
فِيكِ صَنَعنا هالأَمجادْ وحَقَّقنا وَفَا الأَحْرارْ
وفيكِ حَمينا هالبلادْ
وهَزِّينا عروشِ الفُجَّارْ
أعمارنا جُوُّى السُجون
لاجلك يا وَطَني بِتهونْ
وَلعيونَكْ يِحْلَى المَنونْ
يَا وَطَن كُلّ الأَحرارْ
يَا بلادِي عَهداً مَا نحِيد
نِحنَا رجِعنا مِن جديد
نِبنِي وِنعَمِّر بالإيد
ربوعك يَا أَغلى دَارْ
رشوا ياسمين وحنون
ولا زمان السجون
خلو الفرحه تعم الكون
وخلوها تستطع انوار
ويلا نغني ميجانا
وندبك جفرا ودلعونا
رجعو لينا اسرنا
وطلو علينا هالاقمار
مشاركة
رجعة عز – فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
بيتا الأحرار – نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
شجرة عز – نجوم غرباء للفن الإسلامي
أداء بلال الأحمد || نجوم غرباء للفن الإسلامي
كلمات : مجدي القبيسي
الحان : بلال الأحمد
متابعة وتنسيق : مروان ابو الحسنى
توزيع وتسجيل : استيديو الادهمي
ماسترنغ & ميكساج : bilalsoundstudio
مشاركة
خد القمر – بلال الأحمد
أعمال قد تنال استحسانك
ARD ASSALAM – ارض السلام
محمد يوسف – Mohamed Youssef
Lyrics : Omar Nady
Melody & Arrangements: Niyaz Abdyrazakov
Mix and Master : ElMegheny
——-
Lyrics | كلمات:
كنا نحيا هنا في سلام
We were living here in peace
في سمائنا نطير بالأحلام
In our skies we fly with dreams
نستظل تحت أشجار الزيتون
under the shade of olive trees
بالحب كنا نلتقي مدى الأيام
With love, we met over the days
«وفجأةً تساقط الحمام!»
“And suddenly the pigeons fell!”
أرض السلام صارت ركام
The land of peace has become rubble
حرموها حق الأمان
They deprived the land of its rights
والدماء تروي المكان
And blood irrigates the place
أحرقوا غصون السلام
They burned the branches of peace
لن نغادر أرضنا مهما كان
We won’t leave our land no matter what
لن نسلم قدسنا لن نهان
We will not surrender our Al-Aqsa Mosque
والنضال عهدنا ولن يموت
The struggle is ours and it will not die
والظلام لن يطول به الزمان
The darkness will not last long
«سنعيد أرضنا لمجدها»
“We will restore our land to its glory.”
أرض السلام لا لن تضام
The Land of Peace will not be annexed
لن ننسى دم الأطفال
We will not forget the blood of children
نفتديكِ أرضَ الكرام
We ransom you, the noble land
كي تعودي أرضَ السلام.
until you return for us land of peace.
ARD ASSALAM – ارض السلام
محمد يوسف – Mohamed Youssef
Lyrics : Omar Nady
Melody & Arrangements: Niyaz Abdyrazakov
Mix and Master : ElMegheny
——-
Lyrics | كلمات:
كنا نحيا هنا في سلام
We were living here in peace
في سمائنا نطير بالأحلام
In our skies we fly with dreams
نستظل تحت أشجار الزيتون
under the shade of olive trees
بالحب كنا نلتقي مدى الأيام
With love, we met over the days
«وفجأةً تساقط الحمام!»
“And suddenly the pigeons fell!”
أرض السلام صارت ركام
The land of peace has become rubble
حرموها حق الأمان
They deprived the land of its rights
والدماء تروي المكان
And blood irrigates the place
أحرقوا غصون السلام
They burned the branches of peace
لن نغادر أرضنا مهما كان
We won’t leave our land no matter what
لن نسلم قدسنا لن نهان
We will not surrender our Al-Aqsa Mosque
والنضال عهدنا ولن يموت
The struggle is ours and it will not die
والظلام لن يطول به الزمان
The darkness will not last long
«سنعيد أرضنا لمجدها»
“We will restore our land to its glory.”
أرض السلام لا لن تضام
The Land of Peace will not be annexed
لن ننسى دم الأطفال
We will not forget the blood of children
نفتديكِ أرضَ الكرام
We ransom you, the noble land
كي تعودي أرضَ السلام.
until you return for us land of peace.
مشاركة
أرض السلام – محمد يوسف
مشاركة
أرض السلام – محمد يوسف
مشاركة
صامد – عبدالفتاح عوينات
دق طبول الحرب – أداء إبراهيم الأحمد
كلمات: خالد مطر | الحان: تراث مطور
توزيع وهندسة صوتية: محمود عمار
إنتاج: فريق غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
دق طبول الحرب – فريق غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
صلو ( مؤثرات ) – مروان صباح
مشاركة
الأسرى ( البوم اشتقنا ) – رامي الهندي
مشاركة
جمر وشوك ( البوم يزن نسيبة ٢٠١٤ ) – يزن نسيبة
مشاركة
رجعة عز – فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
رجعة عز – فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
سلام من الله – أيمن رمضان & أسامه أحمد
مشاركة
يما مويل الهوى – حمزة نمرة
مشاركة
أقمار العودة – فريق غرباء للفن الإسلامي
ابن الأقصى – أداء مروان صباح
كلمات: رضا الحديثي
توزيع: علي أبو شهد
—-
كلمات العمل:
يا ابن الاقصى ويا ابنك غزة
يا رفعة راس ويا عزة
يا صرخة بكل واحد بينا
ويا صوت الما يعرف هزة
جرحي وجرحك نفس الدم
همي وهمك نفس الهم
ولوكل الدنيا تفرقنا
نبقى بالاخر نلتم
اني وانت وهاي الكاع
ذراع التتكاتف بذراع
مركب يجري برغم الريح
اني شراع وانت شراع
ابن الأقصى – أداء مروان صباح
كلمات: رضا الحديثي
توزيع: علي أبو شهد
—-
كلمات العمل:
يا ابن الاقصى ويا ابنك غزة
يا رفعة راس ويا عزة
يا صرخة بكل واحد بينا
ويا صوت الما يعرف هزة
جرحي وجرحك نفس الدم
همي وهمك نفس الهم
ولوكل الدنيا تفرقنا
نبقى بالاخر نلتم
اني وانت وهاي الكاع
ذراع التتكاتف بذراع
مركب يجري برغم الريح
اني شراع وانت شراع
مشاركة
ابن الأقصى – مروان صباح
مشاركة
ابن الأقصى – مروان صباح
أوبريت ضبوا غراض الزنزانة
أداء فريق الوعد للفن الإسلامي
كلمات: وليد أبو حيط
ألحان: تراث +عبد الحي الخطيب
التوزيع: أحمد أدهمي
الإشراف الفني: عبد الحي الخطيب
الأشراف العام: محمد الأسدي
مشاركة
ضبوا غراض الزنزانة – فريق الوعد الفني
The Garden’ is Sami Yusuf’s moving English rendition of the beautiful Azerbaijani folk song ‘Girdim yarın bağçasına’. He is joined by the renowned singer Sevda Alekperzade who sings the Azerbaijani lyrics. The result is a gorgeous interweaving of their voices that underscores the message of this deeply moving and lyrical song of love and longing.
CREDITS
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Mugham: Shushtar
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
English Words: Erkin Love & Will Knox
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
LYRICS
Nightshade blooming in my garden
Love I found on my way
Taking root when all was darkened
Scarred in me always
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
In my mornings, waves have taken
What I thought was there
I left you in time forsaken
(With) flowers in your hair
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
AZERI SECTION:
Girdim eşqin dəryasına, gəmim dolmadı,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın yar,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Əgər qismətim olarsan,
Alaram səni.
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin
The Garden’ is Sami Yusuf’s moving English rendition of the beautiful Azerbaijani folk song ‘Girdim yarın bağçasına’. He is joined by the renowned singer Sevda Alekperzade who sings the Azerbaijani lyrics. The result is a gorgeous interweaving of their voices that underscores the message of this deeply moving and lyrical song of love and longing.
CREDITS
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Mugham: Shushtar
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
English Words: Erkin Love & Will Knox
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
LYRICS
Nightshade blooming in my garden
Love I found on my way
Taking root when all was darkened
Scarred in me always
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
In my mornings, waves have taken
What I thought was there
I left you in time forsaken
(With) flowers in your hair
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
AZERI SECTION:
Girdim eşqin dəryasına, gəmim dolmadı,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın yar,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Əgər qismətim olarsan,
Alaram səni.
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin
مشاركة
The Garden – Sami Yusuf ft. Sevda Alekperzadeh
مشاركة
The Garden – Sami Yusuf ft. Sevda Alekperzadeh
مشاركة
يلا شعبي – محمد صبح
مشاركة
قومي شوفي – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
يا خوتي ( مؤثرات ) – مروان صباح
أمعاء وخيال وخيل – أداء فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
كلمات : الأسير عبد الشافي الدحلة
الحان : بلال الأحمد
انتاج : فورميديا
توزيع وتسجيل : استوديو الادهمي
ماسترنغ & ميكساج : bilalsoundstudio
مشاركة
أمعاء وخيال وخيل – فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
استمتع أيها العالم
أداء:
سليمان العراقي
ماريا قحطان
رحاب قطابر
كلمات:
دهاق الضبياني
الحان:
سليمان العراقي
توزيع موسيقي:
محمد يسري
الهندسة الصوتية والمكساج:
سليمان العراقي
مشاركة
استمتع أيها العالم – مجموعة من الفنانين
مشاركة
إنا باقون على العهد ( البوم اطياف الاستشهاد ٣ ) – فريق الوعد الفني
كلمات : الحبيب أحمد بن محمد المِحْضَار
أداء : محمد ياسين المرعشلي
اللحن : تراث يمني تريمي
—
كورال :
Al Marashli Ensemble
صفوان المرعشلي
محمد عيد المرعشلي
مصطفى المرعشلي
لؤي جحة
محمد بقلة
نذير العطار
بشير المدني
تسجيل وتوزيع :
Music and Acapella
محمد ياسين المرعشلي
Play Back :
سارية المرعشلي
ترجمة إلى اللغة الانجليزية :
إسلام منير
تصوير ومونتاج :
Hadaya Film
إخراج :
معاذ هدايا
—–
الكلمات | Lyrics :
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
يا حنان يا منان
O Most Merciful, Most Beneficent.
يا قديم الإحسان
O Eternal Generous.
بحر جودك مليان
Thy generousness is like an overflowing sea.
جُد لنا بالغفران
Generously give us Pardon.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
جد لهذا الإنسان
Generously give this human.
عبد سوء خزیان
Such a bad sinful slave.
خايف إنك غضبان
Feels fraid of thy wrath.
من ذنوبه وَهلان
Unaware of his sins.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
ربنا نستعفيك
O Allah, we asking your pardon.
ربنا نسترضيك
O Allah, we asking your blessing.
ولنا ظن فيك
And we trust you.
يا رجا أهل الايمان
O you hope for all believers.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us acceptance and pardon.
لا تخيّب راجي
Don’t repulse who hope.
تحت بابك لاجي
in the court of Thy holiness.
لم يزل في الداجي
Who still praying in darkness.
قائلاً: “يا حنان”
Who still saying: “O Most Merciful”.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
بالنبي الأمي
For sake of the unlettered Prophet (pbuh).
و(خديجة) أمي
and his wife my mother Khadija
والبتول الختمي
and his devotee daughter.
سيدات الجنا
The Ladies of paradise
كلمات : الحبيب أحمد بن محمد المِحْضَار
أداء : محمد ياسين المرعشلي
اللحن : تراث يمني تريمي
—
كورال :
Al Marashli Ensemble
صفوان المرعشلي
محمد عيد المرعشلي
مصطفى المرعشلي
لؤي جحة
محمد بقلة
نذير العطار
بشير المدني
تسجيل وتوزيع :
Music and Acapella
محمد ياسين المرعشلي
Play Back :
سارية المرعشلي
ترجمة إلى اللغة الانجليزية :
إسلام منير
تصوير ومونتاج :
Hadaya Film
إخراج :
معاذ هدايا
—–
الكلمات | Lyrics :
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
يا حنان يا منان
O Most Merciful, Most Beneficent.
يا قديم الإحسان
O Eternal Generous.
بحر جودك مليان
Thy generousness is like an overflowing sea.
جُد لنا بالغفران
Generously give us Pardon.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
جد لهذا الإنسان
Generously give this human.
عبد سوء خزیان
Such a bad sinful slave.
خايف إنك غضبان
Feels fraid of thy wrath.
من ذنوبه وَهلان
Unaware of his sins.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
ربنا نستعفيك
O Allah, we asking your pardon.
ربنا نسترضيك
O Allah, we asking your blessing.
ولنا ظن فيك
And we trust you.
يا رجا أهل الايمان
O you hope for all believers.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us acceptance and pardon.
لا تخيّب راجي
Don’t repulse who hope.
تحت بابك لاجي
in the court of Thy holiness.
لم يزل في الداجي
Who still praying in darkness.
قائلاً: “يا حنان”
Who still saying: “O Most Merciful”.
شي للّه يا رمضان، شي للّه يا رمضان
for god sake, Ramadan.
for god sake, Ramadan.
شي للّه يا رمضان، بالقبول والغفران
for god sake, Ramadan.
May Allah give us his acceptance and pardon.
بالنبي الأمي
For sake of the unlettered Prophet (pbuh).
و(خديجة) أمي
and his wife my mother Khadija
والبتول الختمي
and his devotee daughter.
سيدات الجنا
The Ladies of paradise
مشاركة
شي لله يا رمضان – فرقة المرعشلي
مشاركة
شي لله يا رمضان – فرقة المرعشلي
مشاركة
صلاة الله ( مؤثرات ) – أيمن الحلاق
كلمات : مصطفى الغلبان
التوزيع الموسيقي والهندسة الصوتية : م . محمود عمار
إشراف فني : م . وائل بسيوني
إنتاج : شركة مشاعل للإنتاج الفني
مشاركة
نشتاق ( مؤثرات ) – حسن النيرب
ماضون – أداء علي مغربي
كلمات: أنور حسام & علي مغربي
الحان: علي مغربي
توزيع: عمرو الخضري
مكس وماستر: عمرو الخضري
—
كلمات العمل:
فلسطين
لن نخضع لا لن نهزم لالا
سنقاتل ونقاوم
لن نرضى اذلالا
ارضنا عرضنا
لا سمح الله بأن ننسى
العزم سيبقى يروينا
امل الحرية يحينا
فالقدس ستبقى دوما
عاصمة فلسطينا
فلتشهد اغصان الزيتون
انا باقون ولن ننسى
صبرا صبرا فغدا سترون
انا ماضون الى الأقصى
يا ارضي لالا ما هنت
رمزاً للعزة ما زلت
راياتك دوماً مرفوعة
تكتب تاريخاً في المجد
فلتشهد اغصان الزيتون
انا باقون ولن ننسى
صبرا صبرا فغدا سترون
انا ماضون الى الأقصى
ماضون – أداء علي مغربي
كلمات: أنور حسام & علي مغربي
الحان: علي مغربي
توزيع: عمرو الخضري
مكس وماستر: عمرو الخضري
—
كلمات العمل:
فلسطين
لن نخضع لا لن نهزم لالا
سنقاتل ونقاوم
لن نرضى اذلالا
ارضنا عرضنا
لا سمح الله بأن ننسى
العزم سيبقى يروينا
امل الحرية يحينا
فالقدس ستبقى دوما
عاصمة فلسطينا
فلتشهد اغصان الزيتون
انا باقون ولن ننسى
صبرا صبرا فغدا سترون
انا ماضون الى الأقصى
يا ارضي لالا ما هنت
رمزاً للعزة ما زلت
راياتك دوماً مرفوعة
تكتب تاريخاً في المجد
فلتشهد اغصان الزيتون
انا باقون ولن ننسى
صبرا صبرا فغدا سترون
انا ماضون الى الأقصى
مشاركة
ماضون – علي مغربي
مشاركة
ماضون – علي مغربي
مشاركة
طولنا ( البوم اشتقنا ) – رامي الهندي
تطوير لأنشودة طلع البدر علينا
مقطع المنشد من ألحان د،. محمد الحسيان
مقطع الكورال ألحان تراثية
كلمات مقطع المنشد : الشاعر عبدالفتاح مصطفى رحمه الله
كلمات مقطع الكورال : تراث
مشاركة
طلع البدر – محمد الحسيان
عالمينا – أداء خيري حاتم
من البوم ما ننسى
…
كلمات : حاتم رشيد
الحان : فلكور شعبي
توزيع : يزن نسيبة
تمت جميع العمليات الفنية :
باستديوهات محمد الغرابلي
للإنتاج الفني
هذا العمل برعاية :
الأمانة العامة لمؤتمر فلسطينيي أوروبا
مركز العودة الفلسطيني – لندن
التجمع الفلسطيني في إيطاليا
عالمينا – أداء خيري حاتم
من البوم ما ننسى
…
كلمات : حاتم رشيد
الحان : فلكور شعبي
توزيع : يزن نسيبة
تمت جميع العمليات الفنية :
باستديوهات محمد الغرابلي
للإنتاج الفني
هذا العمل برعاية :
الأمانة العامة لمؤتمر فلسطينيي أوروبا
مركز العودة الفلسطيني – لندن
التجمع الفلسطيني في إيطاليا
مشاركة
عالمينا – خيري حاتم
مشاركة
عالمينا – خيري حاتم
شذرات مغربية – أداء ﻣﺮﻭﺍﻥ ﺍﻟﻬﻨﺎ
ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﺃﻟﺤﺎﻥ
ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺍﺙ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ
ﻗﺼﻴﺪﺓ ’’ﻧﺬﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ” ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﺩ.ﺃﺣﻤﺪ ﺍﻟﺼﻤﺪﻱ
د. مصطفى ﺍﻟﺤﺴﻨﻲ
ﺃﻟﺤﺎﻥ
ﻋﺒﺪ ﺍﻟﺼﻤﺪ ﺑﺮﻳﺎﻥ
ﺗﻮﺯﻳﻊ
ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﺎﺭ ﺃﺣﻤﺪ ﺭﺍﻣﻲ
ﻣﻨﺘﺞ ﻣﻨﻔﺬ
ﺃﺳﺘﻮﺩﻳﻮﻫﺎﺕ ﺻﻮﻟﻮﻣﻴﺪﻳﺎ عمان – ﺍﻷﺭﺩﻥ
ﺃﺣﻤﺪ ﺭﺍﻣﻲ
ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻴﺔ ﺇﺳﺘﻮﺩﻳﻮﻫﺎﺕ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ طنجة المغرب
ﻧﺒﻴﻞ ﺃﻗﺒﻴﺐ
ﺇﻧﺘﺎﺝ
TANJAOUI MEDIA
2018 © Copyright
شذرات مغربية – أداء ﻣﺮﻭﺍﻥ ﺍﻟﻬﻨﺎ
ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﺃﻟﺤﺎﻥ
ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺍﺙ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ
ﻗﺼﻴﺪﺓ ’’ﻧﺬﻛﺮ ﺍﻟﻠﻪ” ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﺩ.ﺃﺣﻤﺪ ﺍﻟﺼﻤﺪﻱ
د. مصطفى ﺍﻟﺤﺴﻨﻲ
ﺃﻟﺤﺎﻥ
ﻋﺒﺪ ﺍﻟﺼﻤﺪ ﺑﺮﻳﺎﻥ
ﺗﻮﺯﻳﻊ
ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﺎﺭ ﺃﺣﻤﺪ ﺭﺍﻣﻲ
ﻣﻨﺘﺞ ﻣﻨﻔﺬ
ﺃﺳﺘﻮﺩﻳﻮﻫﺎﺕ ﺻﻮﻟﻮﻣﻴﺪﻳﺎ عمان – ﺍﻷﺭﺩﻥ
ﺃﺣﻤﺪ ﺭﺍﻣﻲ
ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻴﺔ ﺇﺳﺘﻮﺩﻳﻮﻫﺎﺕ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ طنجة المغرب
ﻧﺒﻴﻞ ﺃﻗﺒﻴﺐ
ﺇﻧﺘﺎﺝ
TANJAOUI MEDIA
2018 © Copyright
مشاركة
شذرات مغربية – مروان الهنا
مشاركة
شذرات مغربية – مروان الهنا
مشاركة
منا ألف سلام ( البوم اطياف الاستشهاد ٢ ) – فريق الوعد الفني
الوداع شهر الصيام – أداء محمد ياسين المرعشلي
كلمات : علياء سكر – تراث تركي
الحان : تركي
توزيع موسيقي : استوديونا
قانون : فراس شهرشتان | عود : جوزيف مصلح
مكساج وماستر : م . عمرو همام عقاد
مشاركة